rei – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'463 Results   440 Domains
  19 Hits www.barcelona-tourist-guide.com  
Placa del Rei. 10 minutos de caminhada.
Placa del Rei. 10 minutos a pie.
Placa del Rei. 10 минут ходьбы.
  1530 Hits vectortechnologies.com  
REI e pessoas desabrigadas
REI and homeless people
REI et les sans-abri
  4 Hits framasphere.org  
Museu de Jingzhou e do rei Chu...
Jingzhou Museum and King Chu's...
Vitrine de mausolée de Musée...
Jingzhou Museum und King Chu M...
Escaparate de Mausoleo Museo J...
Vetrina di Mausoleo Jingzhou M...
معرض ضريح متحف جينغتشو والملك ...
Jingzhou Museum en de koning C...
荊州博物館と王朱の霊廟ショーケ...
Showcase Mausoleum Jingzhou Mu...
징 박물관 및 왕 추의 묘소 쇼케이스 추 문화
Prezentacja Mauzoleum Jingzhou...
Jingzhou Museum och King Chus ...
แสดงสุสานโรงพิพิธภัณฑ์และคิงชู...
Jingzhou Müzesi ve Kral Chu'n...
  20 Hits www.nordiclights.com  
Cruz do rei
Cunninghamhead
Crosbie
Crosbie
Croce del Re
Cunninghamhead
Crosbie
Cunninghamhead
Crosbie
Dalgarven
  10 Hits nbc-pal.ps  
Esse é o nome do programa. Jogue com o Rei das Selvas por ganhos incomensuráveis!
Here is the name program. Face the king of the jungle for immeasurable winnings!
Ici le nom est tout un programme. Jouez avec le roi de la jungle pour obtenir des gains incommensurables!
Hier ist der Name Programm. Spielen Sie sich mit dem König des Dschungels zu unermesslichen Gewinnen!
El nombre promete. Juega con el rey de la jungla por inmensas ganancias.
Qui il nome è tutto un programma. Gioca con il re della giungla per ottenere vincite inimmaginabili!
Εδώ το όνομα τα λέει όλα. Παίξτε με τον βασιλιά της ζούγκλας και αποκτήστε τα μεγάλα κέρδη!
Here is the name program. Face the king of the jungle for immeasurable winnings!
Här är namnet programmet. Spela med djungels konung om omätbara vinster!
Oyunun adı herşeyi söylüyor. Ormanların kralıyla sınırsız kazançlara oynayın!
  16 Hits questforgrowth.com  
Rei Bruxo
Witch-King
Roi-Sorcier
Hexenkönig
Rey Brujo
Il Re Stregone
魔王
마술사 왕
Король-чародей
巫王
  4 Hits www.karamehmet.com.tr  
Bata seus adversários no buraco e prove-se rei do campo de golfe
Battez vos adversaires au trou et prouvez que vous êtes le roi du terrain de golf
Besiegen Sie Ihre Gegner bis zum Loch und beweisen Sie sich als König des Golfplatzes
Vence a tus oponentes en el hoyo y demuestra que eres el rey del campo de golf
Batti i tuoi avversari nel buco e dimostra di essere il re del campo da golf
Versla je tegenstanders in het hol en bewijst jezelf als koning van de golfbaan
あなたの相手を穴から打ち、ゴルフコースの王様を証明してください
Slå dine modstandere til hullet og bevis dig selv konge af golfbanen
Voittaa vastustajasi reikään ja todista itsesi golfkentän kuninkaaksi
अपने विरोधियों को छेद पर मारो और अपने आप को गोल्फ कोर्स के राजा साबित करें
Взбейте своих противников в яму и убедитесь, что вы король поля для гольфа
Slå dina motståndare till hålet och bevisa dig själv kung på golfbanan
Rakiplerinizi deliğe atın ve kendinizi golf sahasının kralı olarak kanıtlayın
  conffidence.com  
2017-07-06É mais assustador do que uma barra de Internet! A glória do rei está se tornando um viveiro para a d
2017-07-06C'est plus effrayant qu'une barre Internet! King's Glory devient un foyer pour la dépend
2017-07-06Es ist mehr beängstigend als eine Internet-Bar! King's Glory wird zu einem Hochburg für Internet
2017-07-06¡ es más aterrador que un bar de Internet! La gloria del rey se está convirtiendo en un semillero pa
2017-07-06È più spaventoso di un bar Internet! Gloria del re sta diventando un focolaio per la dipendenza del
2017-07-06انها أكثر مخيفه من شريط الإنترنت! مجد الملك أصبح مرتعا لإدمان الأطفال علي الإنترنت
2017-07-06これは、インターネットバーよりも怖いです!王の栄光は、子供のインターネット中毒の温床になっている
2017-07-06To bardziej przerażające niż Internet pasek! Króla chwały staje się siedliskiem dla uzależnienia od
2017-07-06Это больше пугает, чем Интернет-Бар! Слава короля превращается в очаг детской зависимости от Интерне
  87 Hits www.dreamwavealgarve.com  
O Rei Manda Multijogador
Multiplayer Simon Says
Jacques a dit Multi Joueur
Simon Sagt (Multiplayer)
Simón Dice Multijugador
سيمون يقول متعددة اللاعبين
パーティーゲーム サイモンさんは言いました
멀티플레이어 사이먼 가라사대
  381 Hits www.sitesakamoto.com  
Lalibela: Preto Jerusalém rei abelha
Lalibela: Noir Jérusalem roi d'abeille
Lalibela: Schwarz Jerusalem King Bee
Lalibela: la Jerusalén negra del rey de las abejas
Lalibela: Nero Jerusalem King Bee
Lalibela: Zwarte Jeruzalem King Bee
Lalibela: la Jerusalem negra del rei de les abelles
Lalibela: Crno Jeruzalem kralj pčela
Лалибела: Черный король Иерусалима пчел
Lalibela: Black Jerusalemgo errege bee
Lalibela: Negro Xerusalén rei abella
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
xadrez, tabuleiro, jogo, cavalo, rainha, top, rei, táticas
Nacht, Silhouette, Stern, Leute, Universum, Fotomontage
extracto, artístico, imagen, flores rojizas
fotomontaggio, leopardo, selvatico, natura, predator, pelliccia, animale, fauna selvatica
Cross, illustratie, grafsteen, begraafplaats, religie, graf, spiritualiteit, offer
koule, dynamické, tma, umění, design, fantastický, neskutečný
flamme, brand, varm, dekoration, fotomontage
ranta, meri, varjo, ocean, maisema, seashore, vesi, sunset
naplemente, tenger, város, épületek, Napkelte
kunst, Fotomontasje, mønster, design
komputer sztuki, niewyraźne, światła samochodu, tunel, światła, prędkość
copac, peisaj, cer, fotomontaj, padure, luna
papier, starý, retro, art, antique, steny, špinavé, umelecké
fotomontage, rose, trädgård, konst, löv, natur, flora, blomma
photomontage, nghệ thuật, đèn chiếu sáng, rèm, màu đỏ, dệt, đêm
  www.lambrettascooters.com  
Luton: Treinar a Cruz do rei, mude para a linha amarela Circle para Paddington.
Luton: Train to King’s Cross, change to yellow Circle line to Paddington.
Luton: Zug nach Kings Cross, wechseln Sie in gelb Circle Line nach Paddington.
Luton: treno a King Cross, cambiare per la linea gialla Circle fino a Paddington.
  31 Hits www.ud-jp.com  
Jogue o divertido jogo de paciência Klondike no velho oeste! Construa as quatro bases principais, do Ás ao Rei, e passe para os próximos níveis.
Klondike Solitaire Spaß im wilden Westen! Auf den Stapeln oben, von Ass bis König die Karten ablegen und weiter zum nächsten Level.
Play the fun klondike solitaire game in the wild west! Build the four top foundations in suit up from Ace to King and advance to next levels.
  4 Hits avalo.zemos98.org  
Rei Zahir
Le Roi Zahir
Koning Zahir
  12 Hits www.2ndquadrant.com  
spa mar de Brighton - com pavilhão de rei
Seebad Brighton mit Pavillon des Königs
Sea baños Brighton con pabellón de rey
  nymtech.net  
Rei ou imperador - SKN no VIP Club você se sentir em boas mãos. Tirar proveito de benefícios VIP, olhando para os seus pares. Mergulhe no mundo ...
King or emperor - SKN in the VIP Club you feel in good hands. Take advantage of VIP benefits, looking for their peers. Immerse yourself in the world ...
Rey o emperador - SKN en el Club VIP se siente en buenas manos. Aprovechar los beneficios VIP, en busca de sus compañeros. Sumergirse en el mundo ...
Король или император - СКН в VIP-клубе вы чувствуете в хороших руках. Воспользуйтесь VIP выгоды, ищет для своих сверстников. Погрузитесь в мир ...
  6 Hits servdiscount.com  
Rei CuttingColors®
Roi CuttingColors®
König CuttingColors®
Rey CuttingColors®
Re CuttingColors®
الملك CuttingColors®
キングCuttingColors®
राजा CuttingColors®
กษัตริย์CuttingColors®
Vua CuttingColors®
王CuttingColors®
Raja CuttingColors®
  5 Hits www.gosur.com  
Túmulo de Tongmyong Rei
Tomb of King Tongmyong
Tombeau du Roi Tongmyong
Grab von König Tongmyong
La Tumba del Rey Tongmyong
Tomb Tongmyong King
Graf van Koning Tongmyong
  142 Hits wordplanet.org  
49 Nataniel respondeu, e disse-lhe: Rabi, tu és o Filho de Deus, tu és o Rei de Israel.
49 Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
49 Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
49 Nathanael antwortete und spricht zu ihm: Rabbi, du bist Gottes Sohn, du bist der König von Israel!
49 Respondió Natanael, y díjole: Rabbí, tú eres el Hijo de Dios; tú eres el Rey de Israel.
49 Natanaele gli rispose: Maestro, tu sei il Figliuol di Dio, tu sei il Re d’Israele.
50 أَجَابَ يَسُوعُ: «هَلْ آمَنْتَ لأَنِّي قُلْتُ لَكَ إِنِّي رَأَيْتُكَ تَحْتَ التِّينَةِ؟ سَوْفَ تَرَى أَعْظَمَ مِنْ هَذَا!»
49 ナタナエルは答えた、「先生、あなたは神の子です。あなたはイスラエルの王です」。
50(1:51) Jesus antwoord en sê vir hom: Glo jy omdat Ek vir jou gesê het: Ek het jou onder die vyeboom gesien? Jy sal groter dinge sien as dit.
49 نتنائیل در جواب او گفت، ای استاد تو پسر خدایی! تو پادشاه اسرائیل هستی!
49 Натанаил му отговори: Учителю, Ти си Божи Син, Ти си Израилев цар.
50 Odgovori mu Isus: "Stoga što ti rekoh: 'Vidjeh te pod smokvom', vjeruješ. I više ćeš od toga vidjeti!"
49 Odpověděl Natanael a řekl jemu: Mistře, ty jsi Syn Boží, ty jsi ten Král Izraelský.
50 Jesus svarede og sagde til ham: "Tror du, fordi jeg sagde dig, at jeg så dig under Figentræet? Du skal se større Ting end disse."
49 नतनएल ने उस को उत्तर दिया, कि हे रब्बी, तू परमेश्वर का पुत्र है; तू इस्त्राएल का महाराजा है।
50Felele Nátánael és monda néki: Rabbi, te vagy az Isten Fia, te vagy az Izráel Királya!
50 Jesús spyr hann: "Trúir þú, af því að ég sagði við þig: ,Ég sá þig undir fíkjutrénu'? Þú munt sjá það, sem þessu er meira."
49 나다나엘이 대답하되 랍비여 당신은 하나님의 아들이시요 당신은 이스라엘의 임금이로소이다
50 (1:51) Jesus svarte og sa til ham: Fordi jeg sa dig at jeg så dig under fikentreet, derfor tror du? Du skal få se det som er større enn dette.
49 Odpowiedział Natanael i rzekł mu: Mistrzu! tyś jest on Syn Boży, tyś jest on król Izraelski.
49 atanael I -a răspuns: ,,Rabi, Tu eşti Fiul lui Dumnezeu, Tu eşti Împăratul lui Israel!``
49 Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев.
50 Odgovori Isus i reče mu: Što ti kazah da te videh pod smokvom zato veruješ; videćeš više od ovog.
49Natanel, "Rabbî, sen Tanrı'nın Oğlu'sun, sen İsrail'in Kralı'sın!" dedi.
49 Na-tha-na-ên lại nói: Lạy thầy, thầy là Con Ðức Chúa Trời, thầy là Vua dân Y-sơ-ra-ên!
50 যীশু উত্তরে বললেন, ‘আমি তোমাকে ডুমুর গাছের তলায় দেখেছিলাম বলেই কি তুমি আমাকে বিশ্বাস করলে? এর চেয়েও আরো অনেক মহত্ জিনিস তুমি দেখতে পাবে!’
49 Nathanaeli akamjibu, Rabi, wewe u Mwana wa Mungu, ndiwe Mfalme wa Israeli.
49 Kolkaasaa Nataana'el u jawaabay oo ku yidhi, Macallimow, waxaad tahay Wiilka Ilaah, oo waxaad tahay boqorkii Israa'iil.
49 પછી નથાનિયેલે ઈસુને કહ્યું, “રાબ્બી, તું દેવનો દીકરો છે. તું ઈસ્રાએલનો રાજા છે.”
49 ನತಾನ ಯೇಲನು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ ಆತನಿಗೆ--ರಬ್ಬಿಯೇ, ನೀನು ದೇವರಕುಮಾರನು; ನೀನು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನು ಅಂದನು.
49 నతన యేలుబోధకుడా, నీవు దేవుని కుమారుడవు, ఇశ్రాయేలు రాజవు అని ఆయనకు ఉత్తరమిచ్చెను.
49 نتن ایل نی اُس کو جواب دِیا اَے ربّی! تُو اِسرائیل کا بادشاہ ہے۔
49 നഥനയേൽ അവനോടു: റബ്ബീ, നീ ദൈവപുത്രൻ, നീ യിസ്രായേലിന്റെ രാജാവു എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
  40 Hits events.nlg.ge  
Rei Himekawa 24 Vistas 100%
Rei Himekawa 24 Affichages 100%
Rei Himekawa 24 Zugriffe 100%
Rei Himekawa 24 Viste 100%
Rei Himekawa 24 表示モード 100%
  19 Hits www.de-klipper.be  
Atualizar [domain rei / WordPress] o banco de dados MySQL para 5,6
Upgrade [domain King / WordPress] the MySQL database to 5.6
Mise à jour [domaine King / WordPress] la base de données MySQL 5.6
Upgrade [domain King / Wordpress] die MySQL-Datenbank 5.6
Actualizar [dominio del rey / WordPress] la base de datos MySQL a 5.6
Aggiornamento [dominio Re / WordPress] il database MySQL per 5.6
Meng-upgrade [domain Raja / Wordpress] database MySQL menjadi 5,6
MySQL 데이터베이스를 5.6로 업그레이드 [도메인 킹 / WordPress]
Обновление [домен King / WordPress] база данных MySQL 5.6
อัพเกรด [โดเมนคิง / WordPress] ฐานข้อมูล MySQL 5.6
  6 Hits www.madeira-live.com  
Perto da famosa estátua do Cristo Rei do Caniço, os visitantes podem desfrutar de um passeio panorâmico no teleférico do Garajau até à Praia do Garajau, famosa pelo centro de mergulho junto à reserva natural.
Below the statue of Cristo Rei in Caniço, visitors can take a scenic ride on the Garajau cable car to Praia do Garajau, which boasts a popular diving centre close to the underwater nature reserve.
En contrebas de la statue  de Cristo Rei à Caniço, les visiteurs peuvent faire une ballade panoramique avec le téléphérique de Garajau jusqu'à la Praia de Garajau jusqu'à la Praia de Garajau, qui possède un centre de plongée très apprécié près de la réserve naturelle sous-marine.
Unterhalb der Cristo-Rei-Statue in Caniço können sich Besucher an einer malerischen Fahrt mit der Seilbahn von Garajau zum Praia do Garajau erfreuen. An diesem Strand gibt es ein beliebtes Tauchzentrum in der Nähe des Unterwasser-Naturschutzgebietes.
Ai piedi della statua di Cristo Rei a Caniço, i visitatori possono prendere la funivia Garajau per Praia do Garajau, che vanta un rinomato centro diving vicino alla riserva naturale sotterranea.
Onder het standbeeld van Cristo Rei in Caniço kunnen bezoekers een mooie rit in de Garajau kabelbaan maken naar Praia do Garajau, dat een populair duikcentrem heeft dichtbij het  onderwater natuurreservaat.
Cristo Rei patsaan alapuolella Caniçossa, kävijät voivat tehdä näköala matkan Garajau köysiradalla Praia do Garajau’hun, joka ylpeilee suositulla sukelluskeskuksella lähellä vedenalaista luonnonpuistoa.
Under statuen Cristo Rei i Caniço, kan besøkende ta en naturskjønn tur med kabelbanen Garajau til Praia do Garajau, som har et populært dykkersenter i nærheten av det undersjøiske naturreservatet.
Под статуей Христа Вседержителя в Канису гости могут отправиться в живописную поездку на канатной дороге Гаражау на пляж Прайя-ду-Гаражау, гордостью которого является популярный дайвинг-центр, расположенный рядом с подводным природным заповедником.
  103 Hits mezzena.com  
O Rei Leão (115)
Pocahontas (20)
Le Roi lion (115)
X-Men (12)
Iron Man (15)
La sirenetta (48)
De Leeuwenkoning (115)
ライオン・キング (115)
Løvernes Konge (115)
X-Men (12)
라이온킹 (115)
Superman (42)
Король лев (115)
Pocahontas (20)
Король лев (115)
  11 Hits www.allesfliesst.at  
Claro l 'do aeroporto de Haethrow está bem equipado, a este respeito, com rampas e vários ascensoti; de chegar ao centro na mesma linha Piccadilly estão disponíveis para a estação de Hammersmith, (interessante hotel, com accasso desativado, Melhor Seraphine Ocidental), Enquanto Earls Court, perto de South Kensington) Green Park (perto de Piccadilly) e da estação de metro e comboio Cruz do rei.
Of course l 'of Haethrow airport is well equipped in this regard, with ramps and various ascensoti; arriving at the center on the same Piccadilly Line are available to Hammersmith station, (interesting hotel with accasso disabled, the Best Western Seraphine), While Earls Court, close to South Kensington) Green Park (near Piccadilly) and the metro and train station King's Cross.
Bien sûr, l 'de l'aéroport de Haethrow est bien équipé à cet égard, avec des rampes et divers ascensoti; arrivant au centre sur la même ligne Piccadilly sont disponibles à la station Hammersmith, (hôtel intéressant avec accasso handicapés, le Best Western Seraphine), Alors que Earls Court, à proximité de South Kensington) Green Park (près de Piccadilly) et la station de métro et de train Cross du Roi.
Natürlich l 'von Haethrow Flughafen ist gut in dieser Hinsicht ausgestattet, mit Rampen und verschiedene ascensoti; in der Mitte der Ankunft auf der gleichen Linie Piccadilly sind Hammer Station zur Verfügung, (interessantes Hotel mit accasso Behinderte, Das Best Western Seraphine), Während Earls Court, in der Nähe von South Kensington) Green Park (in der Nähe von Piccadilly) und der U-Bahn und Bahnhof Kings Cross.
Por supuesto l 'del aeropuerto Haethrow está bien equipado en este sentido, con rampas y varias ascensoti; llegar al centro en la misma línea Piccadilly están a disposición de la estación de Hammersmith, (interesante hotel con accasso personas con discapacidad, el Best Western Seraphine), Mientras que el Earls Court, cerca de South Kensington) Green Park (cerca de Piccadilly) y la estación de metro y tren Cruz del Rey.
Конечно, л 'аэропорта Haethrow хорошо оборудован в связи с этим, с пандусами и различными ascensoti; прибывающих в центр на той же линии Пиккадилли доступны до станции Hammersmith, (интересный отель с accasso инвалидов, Отель Best Western Seraphine), В то время как Earls Court, рядом с South Kensington) Green Park (возле Пикадилли) и станции метро и поезда Кингс-Кросс.
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Elegante listrado Baseball Cap "Rei" bordado frente contraste preto Flat pico
Casquette en Coton Rayé avec Lettres King Brodées Visière Contrastante
Stilvolle gestreiftes Baseball Cap "King" gestickte Front Kontrast Schwarz Flat Peak
Elegante rayas béisbol Cap "El rey" bordado frente contraste negro plano pico
Elegante a righe Baseball Cap "Re" ricamato davanti contrasto nero piatto picco
البيسبول شريطية أنيقة كاب "الملك" مطرزة الجبهة على النقيض الأسود مسطحة الذروة
Κομψό ριγέ μπέιζμπολ καπάκι "Βασιλιάς" κεντημένα μέτωπο αντίθεση μαύρο επίπεδης κορυφής
Stijlvolle gestreepte Baseball Cap "King" geborduurde voorkant Contrast zwart Flat Peak
スタイリッシュなストライプ野球キャップ「キング」刺繍フロント コントラスト黒フラット ピーク
بیسبال شیک راه راه "شاه" کلاه دوزی جلو کنتراست سیاه قله تخت
Стилен шарени бейзбол капачка "Крал" бродирани фронт контраста Черно плосък връх
Beisbol ratlles elegant Cap "Rei" brodat frontal Contrast negre plana pic
Stilski prugasta Baseball Cap "Kralj" vezeni otvorena kontrast ravnog vrha
Stylové pruhované Baseball Cap "King" vyšívané přední kontrast černé ploché vrchol
Stilfulde stribede Baseball Cap "King" broderet foran kontrast sort flad Peak
Stiilne triibuline Baseball Cap "King" tikitud ees kontrasti must korter tipp
Tyylikäs raidallinen Baseball Cap "King" kirjailtu edessä kontrasti musta taulu Peak
स्टाइलिश धारीदार बेसबॉल टोपी "राजा" कढ़ाई सामने कन्ट्रास्ट काला फ्लैट पीक
Elegáns csíkos Baseball sapka "Király" hímzett első kontraszt fekete lapos csúcs
Bergaya bergaris bisbol Cap "Raja" bordir depan kontras hitam datar Peak
세련 된 스트라이프 야구 모자 "왕" 자 수 전면 대비 블랙 플랫 피크
Stilingas dryžuotas beisbolo BŽŪP "Karalius" siuvinėti priekyje kontrasto juoda vienodo smailės
Stilig stripete Baseball Cap "Kongen" brodert foran kontrast svart Flat topp
Stylowe pasiasty Baseball Cap "King" haftowane przodu kontrast czarny z płaskim szczyt
Elegante cu dungi Baseball Cap "Regele" brodate fata Contrast negru plat vârf
Стильные полосатые бейсбол Кап «Король» вышитые фронт контраст черного с плоским пик
Štýlový pruhovaný Baseball Cap "Kráľ" vyšívané predné kontrast čiernej byt vrchol
Eleganca črtasto Baseball Cap "King" vezene spredaj kontrast črno ravnim vrh
Snygg randig Baseball Cap "Kungen" broderad Front kontrast svart platt topp
Şık çizgili beyzbol kap "Kral" işlemeli ön kontrast siyah düz tepe
Stilīgs svītrains beisbola KLP "King" izšūti priekšā kontrastu Black Flat Peak
Baseball fit Striped Kap "King" irrakkmat quddiem kuntrast iswed fissa tal-quċċata
Besbol Belang bergaya Cap "Raja" berwarna-warni Penyambut sebaliknya hitam rata puncak
Pêl-fas â ffasiynol PAC "Brenin" brodio flaen cyferbyniad Black fflat brig
سجیلا دھاری دار بیس بال کی ٹوپی "بادشاہ" کڑھائی محاذ کے برعکس سیاہ فلیٹ عروج پر
Et par bezbòl kap "Wa" te brode Avant ant nwa plat Peak
  29 Hits eservice.cad-schroer.com  
Somente homens foram enviados na primeira expedição. O rei pretendia que isso fosse apenas uma medida de curto prazo e sabia que um grupo tão volátil poderia criar raízes e poderiam ser um problema a longo prazo.
Only men were sent in the first expedition. The King didn’t intend this to be anything other than a short-term measure and knew that if such a volatile bunch were able to put down roots, they might become a problem in the long term.
Seuls des hommes furent envoyés lors de la première expédition. Le Roi ne prévoyait pas cette mesure au-delà du court terme et était conscient que si un tel groupe de lunatiques parvenait à s’installer, il pourrait poser un problème sur le long terme.
Es waren ausschließlich Männer, die auf diese erste Expedition geschickt wurden. Der König sah diese Expedition ohnehin nur als eine kurzfristige Maßnahme, denn ihm war klar, dass diese unberechenbare Gruppe langfristig zu einem Problem werden könnte, wenn es ihr gelingen sollte, in Albion Fuß zu fassen.
Solo enviaron a hombres en la primera expedición. El rey solo esperaba que fuera una medida a corto plazo y sabía que si tal hatajo de volátiles eran capaces de echar raíces, se convertirían en un problema a largo plazo.
W pierwszej ekspedycji wzięli udział wyłącznie mężczyźni. Zgodnie z zamiarem króla ekspedycja miała być rozwiązaniem krótkoterminowym. Władca wiedział bowiem, że gdyby taka hałastra zapuściła korzenie, na dłuższą metę mogłaby się stać zagrożeniem.
В первую экспедицию отправились только мужчины. Король понимал, что все это лишь временная мера. Сброд, завербованный в колонизаторы, не мог и не должен был освоить дикие земли, иначе в долгосрочной перспективе они могли даже представлять опасность.
  8 Hits www.arco.it  
Quando o Lich Rei e seu Flagelo morto-vivo ameaçaram o mundo, a Cruzada Argêntea conclamou os heróis mais poderosos de Azeroth para provar seu valor em um torneio magnífico. Cavaleiros de todas as raças viajaram até Nortúndria em busca da glória em batalhas épicas contra monstros temíveis.
When the Lich King and his undead Scourge threatened the world, the Argent Crusade called upon Azeroth’s mightiest heroes to prove their mettle in a magnificent tournament. Knights of all races flocked to Northrend, vying for glory in epic battles against fearsome monsters. Though the Lich King’s evil has been vanquished, the Grand Tournament continues… the competitive atmosphere’s just a bit more playful than it used to be.
Il y a bien longtemps, à une époque pleine de dangers, sur le continent enneigé du Norfendre, les héros de la Croisade d’argent ont organisé un grand tournoi pour rassembler les plus grands combattants d’Azeroth et ainsi les préparer à affronter les mort-vivants au cœur de ce royaume de glace. Et ce n’est pas parce que le roi-liche a été vaincu qu’il faut arrêter de jouter ! Disons que l’ambiance est plus amicale et moins compétitive !
Als der Lichkönig und seine Geißel die Welt bedrohten, suchte der Argentumkreuzzug nach Azeroths größten Helden, die sich in einem Turnier beweisen sollten. Ritter aller Klassen folgten dem Ruf und kämpften in epischen Auseinandersetzungen gegen gefürchtete Monster um Ruhm und Ehre. Doch nur weil die Gefahr durch den Lichkönig gebannt wurde, heißt das nicht, dass das Große Turnier nicht weitergeht. Die Wettbewerbsatmosphäre ist einfach mit der Zeit viel verspielter geworden.
Cuando el Rey Exánime y la Plaga de los no-muertos amenazaban el mundo, la Cruzada Argenta invocó a los héroes más poderosos de Azeroth para que probaran su valía en un torneo magnífico. Caballeros de todas las razas acudieron a Rasganorte y se midieron en batallas épicas contra monstruos temibles. Aunque la maldad del Rey Exánime ha desaparecido, el Gran Torneo continúa... solo que ahora la atmósfera de competición es un poco más divertida.
Quando il Re dei Lich e la sua armata di non morti minacciarono Azeroth, la Crociata d'Argento invitò i più grandi eroi a partecipare a un torneo per provare il loro valore in battaglia. Cavalieri di tutte le razze raggiunsero Nordania, pronti a dimostrare il loro coraggio e la loro abilità affrontando spaventose creature. Sebbene il Re dei Lich sia stato sconfitto, questo non vuol dire che dobbiamo smettere di divertirci... l'atmosfera competitiva del Gran Torneo non è mai stata più gioiosa!
世界がリッチキング率いる不死の軍団・スコージに脅かされていた時、アージェント・クルセイドは壮大なるトーナメントを開催し、アゼロス中の勇士にその武勇を示すことを呼びかけた。あらゆる種族の騎士達がノースレンドに馳せ参じ、恐るべき怪物どもを相手に栄光の戦いを繰り広げ、武勲を競い合ったんだ。今やリッチキングの悪の脅威は駆逐されたにも関わらず、グランド・トーナメントは続いている…競技の雰囲気は以前と比べて、少々愉快なものへと変わってはいるがな。
Gdy Król Licz i legiony nieumarłej Plagi stanowiły największe zagrożenie w Azeroth, członkowie Krucjaty Argentu organizowali wspaniały turniej dla najodważniejszych rycerzy Azeroth. Śmiałkowie różnej proweniencji tłumnie przybywali do skutej lodem Północnej Grani, aby rywalizować o chwałę w niesamowitych potyczkach z przerażającymi monstrami. Wprawdzie siły zła Króla Licza zostały pokonane, ale tradycja Wielkiego Turnieju trwa nadal, ba... atmosfera rywalizacji dopiero się rozgrzewa i będzie coraz gorętsza!
Когда весь мир трепетал перед Королем-личом и его армией нежити, Серебряный Авангард призвал лучших героев Азерота принять участие в великом турнире и показать свои силу и отвагу. Рыцари всех времен и народов собрались в Нордсколе, чтобы сразиться с ужасными монстрами в эпических битвах и одолеть их. И хоть Король-лич был повержен, Большой турнир продолжается... и теперь на нем несколько веселее, чем раньше!
  www.madeira-portugal.com  
Ao longo da sua ilustre história, o hotel tem acolhido muitos hóspedes distintos, incluindo membros da realeza britânica e europeia, presidentes, políticos, actores e artistas. Os honrosos nomes constantes no Livro de Ouro do hotel incluem a imperatriz Zita da Áustria, o Rei Eduardo VIII e a Princesa Stephanie do Mónaco.
Tout au long de son illustre histoire, l’hôtel a accueilli de nombreux hôtes distingués, dont les familles royales britanniques et européennes, des présidents, des hommes politiques, des acteurs et des artistes. Parmi les noms honorables inscrits dans le Livre d’Or de l’hôtel figurent l’impératrice Zita d’Autriche, le roi Edward VIII et la princesse Stéphanie de Monaco. Parmi les sommités figurent également les explorateurs de l’Antarctique Ernest Shackleton et Robert Falcon Scott, les acteurs Roger Moore et Gregory Peck et le poète tchèque Rainer Maria Rilke. La salle à manger de l’hôtel est connue comme la « Chambre des Lords », car les aristocrates britanniques y ont fréquenté d’importants dîners dansants, et les suites présidentielles ont été baptisées d’après les hôtes éminents George Bernard Shaw et Winston Churchill.
Im Laufe seiner glanzvollen Geschichte, hat das Hotel zahlreiche erlesene Gäste willkommen geheißen, einschließlich Mitglieder des britischen und der europäischen Königshäuser, Präsidenten, Politiker, Schauspieler und Künstler. Zu den ehrwürdigen Namen im Goldenen Buch des Hotels gehören die Kaiserin von Österreich, König Edward VII. und Prinzessin Stephanie von Monaco. Zu den Koryphäen gehören weiterhin die Antarktisforscher Ernest Shackleton und Robert Falcon Scott, Schauspieler Roger Moore und Gregory Peck sowie der tschechische Dichter Rainer Maria Rilke. Der Speisesaal trägt aufgrund der britischen Aristokraten, die hier häufig dekadente Tanzabende besuchten, den Namen "House of Lords" und die Präsidentensuiten wurden nach berühmten Gästen wie George Bernard Shaw und Winston Churchill benannt.
A través de su ilustre historia, el hotel ha alojado a muchos y distinguidos huéspedes, incluyendo miembros de la realeza británica y europea, presidentes, políticos, actores y artistas. Entre los nombres que figuran en el Libro Dorado del hotel se encuentran la Emperatriz austríaca Zita de Borbón-Parma, el rey Eduardo VIII del Reino Unido y la Princesa Estefanía de Mónaco. Entre sus personajes más conocidos también están los exploradores del Antártico Ernest Shackelton y Robert Falcon Scott, los actores Roger Moore y Gregory Peck o el poeta austrohúngaro Rainer Maria Rilke. La Dining Room del hotel es conocida como la “Cámara de los Lores”, debido al gran número de aristócratas británicos que han frecuentado sus decadentes cenas y bailes. Las Suites Presidenciales George Bernard Shaw y Winston Churchill han recibido esos nombres en honor a estos dos honorables huéspedes.
Nel corso degli anni l’hotel ha ospitato numerosissimi personaggi illustri tra cui membri delle famiglie reali europee e britanniche, presidenti, politici, attori ed artisti. Il libro d’oro dell’hotel annovera nomi come Zita Imperatrice d'Austria, il Re Edoardo VIII e la Principessa Stephanie di Monaco. Tra le celebrità si ricordano invece gli esploratori dell’Antartide Ernest Shackleton e Robert Falcon Scott, attori come Roger Moore e Gregory Peck e il poeta ceco Rainer Maria Rilke. La Dining Room dell’hotel è nota come la “Camera dei Lord” in riferimento agli aristocratici britannici che vi si recavano in occasione delle decadenti cene danzanti, mentre le Suite Presidenziali portano i nomi di ospiti di spicco come George Bernard Shaw e Winston Churchill.
In zijn illustere geschiedenis verwelkomde het hotel veel beroemde gasten, waaronder leden van het Britse en Europese koninklijk huis, presidenten, politici, acteurs en artiesten. Bekende namen in het Gouden Boek van het hotel zijn onder andere keizerin Zita van Oostenrijk, koning Edward III en prinses Stephanie van Monaco. Andere sterren zijn onder andere de ontdekkers van Antarctica Ernest Shackleton en Robert Falcon Scott, acteurs Roger Moore en Gregory Peck en de Tsjechische dichter Rainer Maria Rilke. De eetzaal van het hotel staat bekend als “Het Hogerhuis” voor de Britse aristocraten die de decadente diners dansant die er werden gehouden, bijwoonden en de Presidentiële suites zijn vernoemd naar eminente gasten als George Bernard Shaw en Winston Churchill.
Gennem hele sin markante historie har hotellet modtaget mange kendte gæster, inklusive medlemmer af engelske og europæiske kongehuse, præsidenter, politikere, skuespillere og kunstnere. Værdige navne i hotellets gyldne bog inkluderer Kejserinde Zita af Østrig, Kong Edward VIII og Prinsesse Stephanie af Monaco. Listen over kendte indeholder også antarktisk opdagelsesrejsende Ernest Schackleton og Robert Falcon Scott, skuespillerne Roger Moore og Gregory Peck og den tjekkiske poet Rainer Maria Rilke. Hotellet Dining Room er kendt som “House of Lords” for de britiske aristokrater der frekventerede dekadente middage med dans der blev afhold her, og Presidential suites er opkaldt efter de prominente gæster George Bernard Shaw og Winston Churchill.
Läpi sen loistavan historian, hotelli on toivottanut tervetulleiksi monia hienostuneita vieraita, sisältäen brittiläisen ja eurooppan kuningasperheen jäseniä, presidenttejä, poliitikkoja, näyttelijöitä ja taiteilijoita. Hotellin Kultaisen kirjan arvokkaat nimet sisältävät Itävallan keisarinna Zitan, kuningas Edward VIII ja Monakon prinsessa Stephanien. Kuuluisuudet sisältävät myös antarktin tutkijat Ernest Shackletonin ja Robert Falcon Scottin, näyttelijät Roger Moore ja Gregory Peck ja tsekkiläisen runoilijan Rainer Maria Rilken. Hotellin ruokasali on tunnettu “Hallitisijoiden talona” brittiläisille aristokraateille jotka osallistuivat usein siellä pidettäviin dekadentti-illallisille ja presidentin sviitit on nimetty George Bernard Shawin ja Winston Churchillin huomattavien nimien mukaan.
Gjennom sin strålende historie, har hotellet tatt imot mange berømte gjester, inkludert britiske og europeiske kongelige, presidenter, politikere, skuespillere og kunstnere. Spesielle navn er blant annet keiserinne Zita av Østerrike, kong Edward VIII og prinsesse Stephanie av Monaco. Også oppdagerene Ernest Shackleton og Robert Falcon Scott, skuespillerte Roger Moore og Gregory Peck og den tsjekkiske dikteren Rainer Maria Rilke har vært innom hotellet. Spisesalen på hotellet er kjent som “House of Lords” etter at mange britiske aristokrater har spist middag og holdt mange danser der, og presidential suitene har blitt oppkalt etter gjester som George Bernard Shaw og Winston Churchill.
За годы своей славной истории отель принимал у себя многих известных гостей, включая членов британского королевского дома и других августейших семей Европы, а также президентов, политиков, артистов и актрис. В «Золотой книге» отеля записаны такие имена таких высоких особ, как австрийская императрица Зита, король Эдвард VII и монакская принцесса Стефания. Список побывавших здесь знаменитостей включает исследователей Антарктики – Эрнеста Шеклтона и Роберта Фалкона Скотта, актеров Роджера Мура и Грегори Пека, а также чешского поэта Райнера Мария Рильке. Столовый зал (Dining Room) отеля известен как вторая «Палата лордов», поскольку британские аристократы были частыми гостями на проводившихся здесь роскошных ужинах с танцами. А президентские сьюты отеля названы по имени таких останавливавшихся здесь выдающихся личностей, как Джордж Бернард Шоу и Уинстон Черчилль.
Under hotellets lysande historia, har många framstående gäster välkomnats hit, som exempelvis medlemmar av det brittiska och europeiska kungahusen, presidenter, politiker, skådespelare och konstnärer. De som varit värdiga att skriva sina namn i hotellets Gyllene bok, är bland andra kejsarinnan Zita av Österrike, kung Edward VIII och prinsessan Stephanie av Monaco. Andra berömda personer är upptäcktsresanden till Antarktis: Ernest Shackleton och Robert Falcon Scott, skådespelarna Roger Moore och Gregory Peck och den tjeckiske poeten Rainer Maria Rilke. Hotellets matsal kallas också “House of Lords”, pga alla brittiska aristokrater som deltagit i dekadenta middagar här. Presidentsviter har fått namn efter eminenta gäster, som George Bernard Shaw och Winston Churchill.
  12 Hits restrain.eu.com  
Praia, Campo de Golfe, Quinta Avenida, restaurantes, vida noturna, piscina, jardim de telhado, Spa, Shopping, pirâmides, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Classes, Ténis, Golfe carrinho, Pizza, Jardim, campo de futebol, cozinha, Rei, Rainha, AC, WiFi, animais de estimação, Cadeiras de Rodas, bares, discotecas, restaurantes, muita diversão, conforto, estacionamento, vista para o mar, Xcaret, Xel-Ha, golfinhos
Rent Apartment in Playa del Carmen along 5th Av. Beach, Golf Course, Fifth Avenue, Restaurants, Nightlife, Pool, Roof Garden, Spa, Shopping, pyramids, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Classes, Tennis, Golf Cart, Pizza, Garden, Football court, Kitchen, King, Queen, AC, WiFi, Pets, Wheelchairs, bars, nightclubs, restaurants, lots of fun, amenities, parking, sea view, Xcaret, Xel-Ha, dolphins
Appartement à louer à Playa del Carmen sur la 5e Avenue. Plage, terrain de golf, Fifth Avenue, Manger, sortir, piscine, jardin sur le toit, spa, shopping, pyramides, Tulum, Chichenitza, Cenotes, classes, Tennis, Golf Cart, Pizza, Jardin, Football, Cuisine, Roi, Reine, AC, WiFi, Animaux, fauteuils roulants, des bars, des discothèques, des restaurants, beaucoup de plaisir, des commodités, parking, vue sur la mer, Xcaret, Xel-Ha, dauphins
Wohnung mieten in Playa del Carmen entlang der 5th Av. Beach, Golf Course, Fifth Avenue, Restaurants, Nachtleben, Pool, Roof Garden, Spa, Shopping, Pyramiden, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Klassen, Tennis, Golf Cart, Pizza, Garten, Fußballplatz, Küche, King, Queen, AC, WiFi, Haustiere, Rollstühle, Bars, Diskotheken, Restaurants, viel Spaß, Ausstattung, Parkplatz, Meerblick, Xcaret, Xel-Ha, Delfine
Renta Departamento en Playa del Carmen por la 5ªAv. Playa, Campo de Golf, Quinta Avenida, Restaurantes, Vida Nocturna, Albercas, Roof Garden, Spa, Centro comercial, Piramides, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Clases, Tenis, Carrito de Golf, Pizza, Jardin, Cancha de Football, Cocina, Cama King, Cama Queen, Aire Acondicionado, WiFi, Mascotas, Sillas de Rueda, Bares, Discotecas, Restaurantes, Mucha diversion, Amenidades, Estacionamiento, Vista al mar, Xcaret, Xelha, delfines
Affitto Appartamento a Playa del Carmen lungo la 5th Av. Spiaggia, Campo da golf, Fifth Avenue, ristoranti, vita notturna, piscina, Roof Garden, Spa, Shopping, piramidi, Tulum, Chichenitza, Cenotes, classi, Tennis, Golf Cart, pizza, giardino, campo da calcio, cucina, re, regina, AC, WiFi, Animali domestici, sedie a rotelle, bar, discoteche, ristoranti, un sacco di divertimento, servizi, parcheggio, vista mare, Xcaret, Xel-Ha, delfini
Appartement te huur in Playa del Carmen aan 5th Av. Strand, Golfbaan, Fifth Avenue, restaurants, nachtleven, zwembad, Dak terras, Spa, Winkelen, piramides, Tulum, Chichenitza, cenotes, klassen, Tennis, Golf Cart, Pizza, Tuin, Voetbal rechter, Keuken, King, Queen, AC, WiFi, Huisdieren, rolstoelen, bars, nachtclubs, restaurants, veel plezier, voorzieningen, parkeren, uitzicht op zee, Xcaret, Xel-Ha, dolfijnen
Lej lejlighed i Playa del Carmen på 5th Av. Strand, Golfbane, Fifth Avenue, restauranter, natteliv, Pool, Roof Garden, Spa, Shopping, pyramider, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Classes, Tennis, Golf Cart, Pizza, Have, Fodbold domstol, Køkken, King, Queen, AC, WiFi, Kæledyr, kørestole, barer, natklubber, restauranter, masser af sjov, faciliteter, parkering, havudsigt, Xcaret, Xel-Ha, delfiner
Vuokraa Huoneisto Playa del Carmen 5th Av. Ranta, Golfkenttä, Fifth Avenue, ravintoloita, yöelämää, allas, Roof Garden, Spa, Ostoskeskus, pyramidit, Tulum, Chichenitza, Cenotes, luokat, Tennis, Golf Cart, Pizza, Puutarha, jalkapallokenttä, Keittiö, Kuningas, kuningatar, AC, WiFi, Lemmikit, pyörätuolit, baareja, yökerhoja, ravintoloita, hauskaa, mukavuuksia, pysäköinti, merinäköala, Xcaret, Xel-Ha, delfiinit
Wynajem mieszkania w Playa del Carmen wraz 5-ga Av. Plaża, pole golfowe, Fifth Avenue, restauracji, klubów nocnych, basen, ogród na dachu, spa, zakupy, piramidy, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Praca, Tenis, Golf Cart, Pizza, ogród, boisko do piłki nożnej, Kuchnia, King, Queen, AC, WiFi, Zwierzęta, wózki inwalidzkie, bary, kluby, restauracje, dużo zabawy, wyposażenie, parking, widok na morze, Xcaret, Xel-Ha, delfiny
Аренда квартиры в Плайя-дель-Кармен по 5-й пр.. Пляж, Гольф, Fifth Avenue, рестораны, развлечения, бассейн, сад на крыше, спа, магазины, пирамиды, Тулум, Chichenitza, Cenotes, классы, теннис, гольф-кары, Pizza, Сад, футбольная площадка, кухня, Король, дама, кондиционер, Wi-Fi, Домашние животные, инвалидные коляски, баров, ночных клубов, ресторанов, много веселья, удобства, парковка, вид на море, Xcaret, Шель-Ха, дельфинов
Hyr lägenhet i Playa del Carmen på 5th Av. Strand, golfbana, Fifth Avenue, restauranger, nattliv, pool, Roof Garden, Spa, shopping, pyramider, Tulum, Chichenitza, Cenotes, Klasser, tennis, Golf Cart, Pizza, Trädgård, fotbollsplan, Kök, kung, drottning, AC, WiFi, Husdjur, rullstolar, barer, nattklubbar, restauranger, massor av roliga, bekvämligheter, parkering, havsutsikt, Xcaret, Xel-Ha, delfiner
  www.portugal-live.net  
Facilmente identificará as ruínas da muralha do Castelo dos Mouros, que data do século VIII e o Palácio da Pena, uma mistura de vários estilos arquitectónicos admirados pelo Rei Dom Fernando II no século XIX.
La vie est remplie de plaisirs simples – et il n’y a rien de plus simple ou de plus agréable qu’ouvrir la fenêtre de votre chambre pour profiter des magnifiques vues sur l’horizon de Sintra en dessous. Vous atteindrez facilement les ruines des remparts du Castelo de Mouros, un château maure datant du VIIIe siècle. L’hôtel offre de magnifiques vues sur le Palácio de Pena, le palais Pena, est un mélange de divers styles architecturaux du XIXe siècle très appréciés par le roi de l’époque, Dom Fernando II.
Das Leben ist voller herrlicher Annehmlichkeiten – es gibt nichts einfacheres oder angenehmeres, als das Zimmerfenster zu öffnen und die herrliche Aussicht auf die Umgebung zu genießen. Vom Hotel aus haben Sie auch eine herrliche Aussicht auf den Palacio de Pena, einem Palast aus dem 19. Jahrhundert, der die verschiedenen Architekturstile, die vom damaligen König Dom Fernando II bewundert wurden, zeig
Si la vida está llena de pequeños placeres, no puede haber nada más simple o placentero que abrir la ventana de su habitación y disfrutar de las excelentes vistas de los paisajes de los alrededores. El hotel también le ofrece preciosas vistas del Palácio de Pena, un mélange de varios estilos arquitectónicos del siglo XIX muy admirada por el Rey Dom Fernando II.
La vita è fatta di piccoli piaceri – e non c’è niente di più semplice e piacevole di aprire la finestra della tua camera e godere d’incantevoli viste sulla campagna circostante. L’hotel offre anche viste meravigliose su Palácio de Pena, una combinazione di stili architettonici che si fondono in modo sorprendente, voluta da re Ferdinando II nel XIX secolo.
Het leven zit vol kleine verrassingen – en er is niets eenvoudiger en leuker dan 's morgens het raam van uw kamer opendoen om te genieten van het adembenemende uitzicht op het omringende landschap. Het hotel biedt ook een prachtig uitzicht op het Palácio de Pena, het Penapaleis, een 19e eeuwse mengeling van de verschillende bouwstijlen die werden bewonderd door de koning van die tijd, Dom Fernando II.
Livet er fuld af små glæder – og der er ikke noget mere simpelt eller dejligt end at åbne vinduet på sit værelse og nyde den fantastiske udsigt over Sintras landskab. Der er ligeledes en smuk udsigt over Palácio de Pena, som er en blanding af de forskellige arkitektoniske stilarter fra det 19. århundrede, der blev beundret af datidens konge, Dom Fernando II.
Elämä on täynnä yksinkertaisia mukavuuksia – eikä ole mitään niin yksinkertaista tai mukavaa kuin avata huoneenne ikkuna ja nauttia ihanista näköaloista yli ympäröivän maaseudun. Hotelli tarjoaa myös kauniit näköalat yli Palácio de Penan, 1800-luvun eri arkkitehtuurityylien sekoitus jota sen ajan kuningas, Dom Fernando II, ihaili.
Livet er fullt av enkle fornøyelser - og ingenting er mer enkelt og behagelig enn å åpne vinduet i rommet for å nyte den flotte utsikten over  det omkringliggende landskapet. Hotellet tilbyr også nydelig utsikt til Palacio de Pena, et mélange fra det 19. århundre av ulike arkitektoniske stiler, beundret av kongen på den tiden, Dom Fernando II.
Жизнь полна незатейливых удовольствий, и нет ничего проще и приятнее, чем открыть окно своего номера и полюбоваться восхитительными видами на окружающую сельскую местность. Из окон отеля также виден созданный в XIX веке прекрасный дворец Паласьо-де-Пена, в архитектуре которого смешаны различные стили, в соответствии со вкусами тогдашнего короля дона Фернандо II.
Livet är fullt av enkla bekvämligheter – och det finns ingenting enklare eller bekvämare än att öppna fönstret i ditt rum och njuta av den enastående utsikten över Palácio de Pena, Pena Palatset, en 1800-tals blandning av olika arkitekturstilar som beundrades av den dåtida kungen, Dom Fernando II.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow