|
Oggi ospita circa 70 inquilini, tra cui artigiani, ristoranti, un giardino dell’infanzia, un teatro, una bibloteca e un club per giovani. Grazie all’isolazione dei tetti e dei suoli della vecchia fabbrica e all’istallazione dei pannelli solari, il consumo energetico di questo piccolo mondo ha potuto essere dimezzato.
|
|
C’est à Lausanne, en Suisse occidentale, que devrait prochainement sortir de terre l’un des plus grands écoquartiers de Suisse. Le bien-nommé projet « Métamorphose » vise en effet à reconvertir le terrain de l’ancien stade olympique de la ville en un quartier à haute valeur écologique. A terme, il devrait accueillir près de 5000 habitants sur une surface de 30 hectares, soit l’équivalent de 40 terrains de football. S’y ajouteront des ateliers pour quelque 300 artistes et artisans. L’objectif de ses concepteurs est d’atteindre le niveau zéro en émissions de CO2, en travaillant sur la qualité thermique des bâtiments et sur un choix énergétique judicieux.
|
|
Als erstes derartiges Projekt entstand in Basel das „Gundeldinger Feld“ aus der Umnutzung einer stillgelegten Fabrik. Heute umfasst es rund 70 Mieter, darunter Handwerker, Restaurants, einen Kinderhort, ein Theater, eine Bibliothek und einen Jugendclub. Durch die Isolation von Dach und Boden der früheren Fabrik und die Einrichtung von Solarpanels konnte der Energieverbrauch dieser kleinen Welt um ganze 50% reduziert werden.
|
|
Primero en su género, el Gundeldinger Feld surgió en Basilea como resultado de la transformación de una fábrica abandonada. Alberga hoy a cerca de 70 inquilinos, entre los cuales se encuentran talleres artesanales, restaurantes, una guardería, un teatro, una biblioteca y un club para jóvenes. Gracias al aislamiento de tejados y suelos de la antigua fábrica y a la instalación de paneles solares, se logró reducir a la mitad el consumo energético de este pequeño mundo.
|
|
環境を汚染しないための技術を導入する傍らで、エコ地区では、そこに暮らす住民にも新しい生活様式が強いられる。共通するテーマとして挙げられるのが、自家用車の所有に関してである。そのため、エコ地区では、公共交通やカーシェアリング・システムを手軽に利用できるよう策が講じられている。さらに、エコ地区では、現代都市に多く見受けられるような社会的、世代的な隔離、および、居住区と商業施設、産業の分離を特徴とした従来型の都市モデルとは逆に、地区内での社会と機能の融合が重要な意味を持っている。
|
|
Помимо использования экологически чистых технологий жители эко-кварталов будут придерживаться нового образа жизни. Так, в большинстве проектах предполагается полный отказ от пользования личного автомобиля в пользу общественного транспорта или машины в аренду (Carsharing). Следующими особенностями станут социальная однородность городской среды и отсутствие функционального зонирования, что позволит уйти от традиционных моделей, приведших в современных городах к расслоению населения по социальному и возрастному признаку, а также к четкому разграничению жилых и промышленных районов.
|