tiende – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'139 Results   962 Domains
  5 Hits www.raqtan.com  
Camiseta manga francesa 100% algodón italiano. Tiende a quedar ajustada
T-shirt manche française 100 % italienne coton.
T-Shirt Französische Ärmel 100 % italienische Baumwolle.
French sleeve T-shirt 100% italian cotton.
  www.greenspeed.be  
Li Junchi es una preciosa playa que se encuentra al Norte de Castelsardo siguiendo la nacional Castelsardo-Santa Teresa y se puede llegar a ella en aproximadamente 25 minutos. La playa de aproximadamente 7 km de largo está formada por arena dorada que tiende al blanco.
Li Junchi est une très belle plage qui se trouve au nord de Castelsardo en suivant la route nationale Castelsardo-Santa Teresa et elle peut être atteinte en 25 minutes environ. La longue plage de 7 km environ est composée de sable doré blanchâtre. La plage est un spot idéal pour ceux qui aiment le surf. Un événement national dédié à la longue planche est organisé au mois d’août
Li Junchi ist ein wunderschöner Strand im Norden von Castelsardo, den man über die Straße Castelsardo-Santa Teresa in etwa 25 Minuten erreicht. Der etwa 7 km lange Strand wird aus goldenem, fast weißem Sand gebildet. Der Strand ist bei allen Surfbegeisterten ein beliebter Spot. Tatsächlich findet im August eine nationale Veranstaltung für Longboards statt.
Li Junchi è una bellissima spiaggia che si trova a Nord di Castelsardo seguendo la statale Castelsardo-Santa Teresa e si raggiunge in circa 25 minuti. La spiaggia lunga circa 7 km è formata da sabbia dorata tendente al bianco. La spiaggia è un perfetto spot per gli amanti del surf. Ad Agosto si tiene infatti una manifestazione nazionale dedicata a long board.
  5 Hits ccb.belgium.be  
Para Mik, la mimesis es un deseo de orden inconsciente, que tiende a disolver los límites que separan el espacio y los objetos que lo ocupan. De este modo, en Park, todos los protagonistas, animados e inanimados, se articulan en una configuración única, formando un organismo que habita en un espacio bio-social.
For Mik, mimesis is an unconscious desire for order that tends to dissolve the limits separating space from the objects that occupy it. So it is that, in Park, all the featured characters, both animate and inanimate, are articulated in a single configuration, forming an organism that inhabits a bio-social space. There is no place for either biographical narrative or intersubjective communication in this new relational order, driven by the mimetic impulse towards assimilation, adaptation and integration that any organism – no matter how insignificant it may be – establishes with the environment in which it finds itself.
Per a Mik, la mimesi és un desig d’ordre inconscient, que tendeix a dissoldre els límits que separen l’espai i els objectes que l’ocupen. D’aquesta manera, a Park, tots els protagonistes, animats i inanimats, s’articulen en una configuració única i formen un organisme que habita en un espai biosocial. Ni la narració biogràfica, ni la comunicació intersubjectiva no tenen cabuda en aquest nou ordre relacional, dirigit per l’impuls mimètic d’assimilació, d’adaptació i d’integració que qualsevol organisme, per insignificant que sigui, estableix amb el medi en què es troba.
  www.peianc.com  
Los hoteles y moteles generalmente alquilan en base al día, pero a veces usted puede negociar un precio semanal. Alojarse en un hotel o motel tiende a ser más caro porque, normalmente, usted no puede preparar sus propios alimentos y tiene que comer en restaurantes.
Hotels or motels usually have basic rooms with a washroom, desk, and cable television. Hotels and motels generally rent on a daily basis, but sometimes you can negotiate a weekly price. Staying in a hotel or a motel tends to be more expensive because you usually cannot prepare your own food, and have to eat in restaurants.
Les hôtels ou motels ont généralement des chambres basiques avec une salle de bain, bureau et télévision par câble. Les hôtels et motels généralement louent sur une base quotidienne, mais parfois vous pouvez négocier un prix à la semaine. Séjourner dans un hôtel ou un motel a tendance à être plus cher parce que vous ne pouvez généralement pas y préparer votre propre nourriture et avez à manger au restaurant.
الفنادق أو الموتيلات :غالباً ما يكون لديهم غرفة رئيسية مع حمام ، مكتب ، وتلفاز مع كايبل.الإيجار في الفنادق والموتيلات بوجه عام يتمّ على أساس يومي ، ولكن في بعض الأحيان يمكنك التفاوض على السعر الأسبوعي. الإقامة في الفندق أو النزل تميل أن تكون أكثر كلفة وذلك لعدم امكانك من إعداد الطعام بنفسك ، ولتناولك الطعام في المطاعم.
هتلها یا متلها، در این مکانها عموما می توانید اتاقی اجاره کنید که دارای امکانات اولیه مانند دستشویی و حمام، تلویزیون و میز و صندلی است. مبلغ اجاره در این مکان ها معمولا بطور روزانه محاسبه می شود، گاهی درخواست و مذاکره برای محاسبه اجاره بها بصورت هفتگی برایتان بصرفه تر خواهد بود. از آنجا که در هتل یا متل امکان پخت غذا وجود ندارد و باید در رستوران غذا بخورید، عموما هزینه اقامت شما افزایش پیدا می کند.
호텔 또는 모텔은 기본적으로 화장실, 책장 그리고 유선방송을 구비하고 있으며, 일반적으로 일일 단위로 임대를 하고 있으나 경우에 따라선 주단위 사용과 요금 협상을 벌일 수도 있다. 호텔과 모텔등에 거주하는 것은 다소 비싼 비용을 들여야 한다. 왜냐하면 주방설비가 없어서 매 식사를 식당에서 사먹어야 하기 때문이다.
  2 Hits www.hofitech.sk  
El caucho celular es un material que no permanece permanentemente en sus dimensiones originales; sobre todo material recién fabricado tiende a encogerse hasta cierto punto. Esto es inevitable e inherente al producto.
Closed-cell rubber is a material that does not remain indefinitely in its original dimensions and especially freshly produced material tends to shrink to a certain extent. This is unavoidable and inherent to the product. The degree of shrinkage depends on factors such as material type and thickness, density, ambient temperature, cell size, surface finish and storage time and conditions.
Le caoutchouc à cellules fermées est un matériau qui ne reste pas en permanence dans ses dimensions d'origine; en particulier matériaux fraîchement fabriquées ont tendance à rétrécir dans une certaine mesure. Ceci est inévitable et inhérent au produit. Le degré de retrait dépend de facteurs tels que le type et l'épaisseur du matériau, la densité, la température ambiante, la taille des cellules, l'état de surface et les conditions de stockage.
  2 Hits www.wilson.cat  
Thomas Gresham observó en el siglo XVI que cuando en un mercado coexisten dos monedas, la moneda mala tiende a expulsar de la circulación a la buena. Un fenómeno similar parece describir el uso del análisis económico en los recientes debates sobre las consecuencias económicas de la independencia catalana.
Thomas Gresham observed in the sixteenth century that in a market in which there are two types of money, bad money tends drive good money out of circulation. A similar phenomenon seems to describe the use of economic analysis in the recent debates on the economic consequences of Catalan independence. Hastily improvised exercises entailing little reflection defeat again and again serious and careful analyses. (+)
Thomas Gresham va observar al segle XVI que quan en un mercat coexisteixen dues monedes, la moneda dolenta tendeix a expulsar de la circulació la bona. Un fenomen similar sembla descriure l’ús de l’anàlisi econòmica en els recents debats sobre les conseqüències econòmiques de la independència catalana. Els exercicis improvisats amb pressa i escassa reflexió semblen desbancar una vegada i una altra les anàlisis serioses i acurades. (+)
  2 Hits si.ua.es  
ATTLS: Sirve para medir el grado en el que un alumno es un "conocedor conectado" (tiende a disfrutar más del aprendizaje, es más colaborativo y está dispuesto a aprender de las ideas de los demás), o bien un "conocedor desconectado" (tiende a tomar una actitud de aprendizaje más crítica y argumentativa).
ATTLS: Is used to measure the degree in which a student is a 'connected Knower"(tends to enjoy more than learning, is more collaborative and willing to learn from the ideas of others), either a"disconnected connoisseur"(tends to take a more critical and argumentative attitude of learning).
ATTLS: Serveix per a mesurar el grau en el qual un alumne és un "coneixedor connectat" (tendeix a gaudir més de l'aprenentatge, és més col·laboratiu i està disposat a aprendre de les idees dels altres), o bé un "coneixedor desconnectat" (tendeix a prendre una actitud d'aprenentatge més crítica i argumentativa).
  pages.ei-ie.org  
Al mismo tiempo, la falta de atractivo de la profesión docente y/o de ciertas disciplinas en varios países de América del norte y europeos, ya ha llevado a la "importación" de docentes de países en vías de desarrollo, cuya contratación tiende al empeoramiento de las condiciones de vida y de trabajo del personal docente nacional;
4. Recalls that, in industrialised countries the phenomenon of the shortage of qualified teachers can be observed. At the same time, the lack of attractiveness of the teaching profession and/or certain branches of education in several North American and European countries has already led some countries to "import" teachers from developing countries, and this in turn is exerting a downward pull on the living standards and working conditions of local teachers.
4. Rappelle que dans les pays industrialisés, on observe des phénomènes de pénurie d'enseignants qualifiés. Dans le même temps, le manque d'attraction de la profession enseignante et/ou de certaines disciplines dans plusieurs pays nord-américains et européens a déjà conduit certains pays à "importer" des enseignants de pays en développement, dont le recrutement tire vers le bas les conditions de vie et de travail des enseignants nationaux.
  www.ot-scafidi.com  
Tiende a ser, varios barriles hacen encima de la batería es mejor porque el producto “Nuevo” añadido arriba, edades más tiempo antes de llegar al cañón final, el más pequeño. A wrong Asunción porque creo que no debemos exceder el número de 9, nuestras baterías se componen de 7 barriles de.
Tends to be, multiple barrels make up the battery is better because the product “new” added upstream, ages more time before arriving in the final barrel, the smallest. A wrong assumption because I believe we should not exceed the number of 9, our batteries are made up of 7 barrels.
Tend à être, plusieurs barils composent la batterie est mieux parce que le produit “Nouveau” ajouté en amont, ages de plus de temps avant d'arriver dans le Canon final, le plus petit. A mal prise en charge parce que je crois que nous ne devrions pas dépasser le nombre de 9, nos batteries sont composées de 7 barriques.
Tendenziell, mehrere Läufe bilden die Batterie ist besser weil das Produkt “Neu” stromaufwärts hinzugefügt, Alter mehr Zeit vor der Ankunft in den abschließenden Lauf, die kleinste. A Annahme falsch, weil ich glaube, wir sollten die Anzahl der nicht überschreiten 9, unsere Batterien bestehen aus 7 Fässer.
  akpolbaby.pl  
El tamaño del grupo facilita la comunicación cara a cara con el guía. En este itinerario, la sensación es como si un viejo amigo te llevase por la ciudad. Además, el grupo reducido tiende a ser más discreto en sus desplazamientos por la ciudad.
The size of the tour makes it especially suitable for close communication with the guide. You’ll feel as if you were led through the city by an old friend, and your group of bikes will be fairly discreet in its movements.
Het kleine formaat van de tour maakt hem bij uitstek geschikt voor nauw contact met de gids. Het voelt alsof je door de stad geleid wordt door een oude vriend, en door het beperkt aantal fietsen is de groep redelijk discreet in zijn bewegingen.
  2 Hits track-trace.live  
La rata ogro es un roedor enorme, poderoso e impresionante. Siempre dispuesta a pelear, la rata ogro tiende a desobedecer las órdenes si no se trata de descuartizar a un oponente. Es tan terca como una mula y seguirá atacando hasta que su enemigo (o ella misma) caiga.
The Rat Ogre is a huge, overwhelming and powerful rodent. Always ready for a fight, the Rat Ogre has a tendency to disobey orders if it doesn't mean slaughtering an opponent. He is as stubborn as a mule and will continue to attack until his enemy – or himself – falls.
Boosté aux stéroïdes, le Rat Ogre est un rongeur surdimensionné à la force irrésistible. Ayant toujours soif de combat, il aura tendance à refuser un ordre si ce n’est pas pour attaquer sauvagement un adversaire. Il est de plus têtu comme une mule, et attaquera jusqu’à ce que son adversaire – ou lui-même – ne soit mis à terre.
Der Rattenoger ist ein riesiger, einschüchternder und mächtiger Nager. Er ist immer kampfbereit und hat die Tendenz, Anweisungen zu ignorieren, wenn er bei der Ausführung keinen Gegner niedermetzeln darf. Der Rattenoger ist stur wie ein Maulesel und greift solange an, bis sein Gegner - oder er selbst - zu Boden geht.
  7 Hits dermis.multimedica.de  
Las pápulas edematosas rojo mate, muchas de las cuales presentarán vesículas, aparecen principalmente en el hélix de las orejas expuestas a la luz. Las lesiones curan sin cicatrices. Tiende a desaparecer espontáneamente.
Disorder affecting particularly boys in the early spring months following exposure to sunlight. Dull-red oedematous papules, many of which become vesiculous, appear most commonly on the light-exposed helices of the ears. The lesions heal without scarring unless secondary infection occurs. Similar clinical, histological and phototest findings in juvenile spring eruption and polymorphic light eruption suggest that these two disorders are identical.
Pathologie touchant principalement les garçons après exposition au soleil durant les premiers mois du printemps. Des papules oedémateuses rouge deviennent vésiculeuses, apparaissent communément sur l'hélix de l'oreille. Ces lésions régressent sans cicatrice à moins qu'une infection secondaire ne se produise. Pour les auteurs anglo saxons l'éruption juvénile printanière et l'éruption solaire polymorphe sont des pathologies identiques.
  www.usability.de  
Los productos de origen animal, tales como leche, huevos y carne son valiosos preciosos nutrientes y son parte inherente de cualquier política mundial de seguridad alimentaria: la demanda mundial de estos productos es elevada y tiende a crecer sustancialmente.
Animal production is a major component of food security. Products of animal origin such as milk, eggs and meat contain precious nutrients and are an inherent part of any worldwide food security policy: worldwide demand for these products is rising and is set to increase substantially.
La production animale est une composante importante de la sécurité alimentaire. Les produits d’origine animale tels que le lait, les œufs et la viande sont composés de nutriments très précieux et sont largement impliqués dans toute politique de sécurité alimentaire mondiale : leur demande au niveau mondial s’accroit et va s’accroitre considérablement.
  38 Hits www.wto.int  
El proceso de intercambiar peticiones tiende a ser puramente bilateral, sin intervención de la Secretaría de la OMC. En un momento de la Ronda Uruguay se sugirió que cuando se formulara una petición se enviara también una copia a la Secretaría para que la archivara.
The process of exchanging requests tends to be purely bilateral in nature, without involving the WTO Secretariat. There was a suggestion at one stage in the Uruguay Round that when a request is made, a copy should also be sent to the Secretariat for its records. However, that practice was followed only for a short period of time.
Le processus d'échange de demandes a tendance à avoir un caractère purement bilatéral, sans que le Secrétariat de l'OMC ne soit impliqué. Il avait été proposé à un certain stade du Cycle d'Uruguay que lorsqu'une demande est présentée une copie soit adressée au Secrétariat pour ses dossiers. Cette pratique n'a cependant été suivie que peu de temps.
  tritoxo.gr  
Murano tiende a ser más clásico, son obras de arte de apariencia vintage. Existe una amplia selección de arañas, desde la más tradicional a la más contemporánea. Usted tiene la oportunidad de comprar una araña de cristal de Murano actual y distintiva que sin duda traerá una nueva imagen a su hogar.
Murano chandelier tends to be more classic, vintage look artworks. There is a wide selection of chandeliers from more traditional to more contemporary appearance. You have the opportunity to purchase a very fashionable and distinctive Murano glass chandelier which will undoubtedly bring a brand new look to your home. It is one of the most desired chandelier thanks to its attractiveness, incredible design.
Ce lustre Murano a tendance à être la plus classique des uvres d'art au look vintage. Dans un large choix de lustres, des plus traditionnels aux plus contemporains, vous avez la possibilité d'acheter un lustre en verre de Murano très à la mode et distinctif qui apportera sans aucun doute une marque nouvelle à laspect de votre maison. Il est l'un des lustres les plus recherchés grâce à son attractivité et son design incroyable.
Murano-Kronleuchter neigen dazu, ein mehr klassisches Vintage-Look Kunstwerke zu sein. Es gibt eine große Auswahl an Kronleuchtern aus mehr traditionellen zu modernen Aussehen. Sie haben die Möglichkeit, eine sehr modernen und unverwechselbaren Murano Lüster zu kaufen, der zweifellos einen neuen Look zu Ihnen nach Hause bringt.Es ist eines der am meisten gewünschten Kronleuchter dank seiner Attraktivität und unglaublichen Design.
Murano tende ad essere più classico, sono opere d'arte dal look vintage. Esiste una vasta scelta di lampadari, dai più tradizionali a quelli più contemporanei. Avete la possibilità di acquistare un lampadario in vetro di Murano contemporaneo e unico che sicuramente porterà un nuovo immagine alla vostra casa. Si tratta di uno dei lampadari più ambiti grazie al suo incredibile design accattivante.
  7 Hits www.dermis.net  
Las pápulas edematosas rojo mate, muchas de las cuales presentarán vesículas, aparecen principalmente en el hélix de las orejas expuestas a la luz. Las lesiones curan sin cicatrices. Tiende a desaparecer espontáneamente.
Disorder affecting particularly boys in the early spring months following exposure to sunlight. Dull-red oedematous papules, many of which become vesiculous, appear most commonly on the light-exposed helices of the ears. The lesions heal without scarring unless secondary infection occurs. Similar clinical, histological and phototest findings in juvenile spring eruption and polymorphic light eruption suggest that these two disorders are identical.
Pathologie touchant principalement les garçons après exposition au soleil durant les premiers mois du printemps. Des papules oedémateuses rouge deviennent vésiculeuses, apparaissent communément sur l'hélix de l'oreille. Ces lésions régressent sans cicatrice à moins qu'une infection secondaire ne se produise. Pour les auteurs anglo saxons l'éruption juvénile printanière et l'éruption solaire polymorphe sont des pathologies identiques.
  www.montblanc.com  
Los accesorios son a la ropa lo que la gramática a la escritura. Se utilizan para contar la totalidad de la historia y, cuando uno encuentra los estilos que le encantan, tiende a mantenerse fiel a ellos durante mucho tiempo.
Accessories are to clothing what grammar is to writing. They’re used to tell the story properly, and when you find styles that you love, you tend to stick with them for a very long time. In many cases, it’s a life-long relationship.
Les accessoires sont aux tenues ce que la grammaire est à l’écriture. C’est ce qui donne corps au récit. Une fois que l’on a trouvé le style qui nous plaît, on y reste en général fidèle pendant très longtemps. Souvent, cela durera même toute la vie.
  intraceuticals.com  
Los productos de origen animal, tales como leche, huevos y carne son valiosos preciosos nutrientes y son parte inherente de cualquier política mundial de seguridad alimentaria: la demanda mundial de estos productos es elevada y tiende a crecer sustancialmente.
Animal production is a major component of food security. Products of animal origin such as milk, eggs and meat contain precious nutrients and are an inherent part of any worldwide food security policy: worldwide demand for these products is rising and is set to increase substantially.
La production animale est une composante importante de la sécurité alimentaire. Les produits d’origine animale tels que le lait, les œufs et la viande sont composés de nutriments très précieux et sont largement impliqués dans toute politique de sécurité alimentaire mondiale : leur demande au niveau mondial s’accroit et va s’accroitre considérablement.
  www.santorosario.net  
A este propósito, lo primero que debe tenerse presente es que el rosario está centrado en el Crucifijo, que abre y cierra el proceso mismo de la oración. En Cristo se centra la vida y la oración de los creyentes. Todo parte de Él, todo tiende hacia Él, todo, a través de Él, en el Espíritu Santo, llega al Padre.
Here the first thing to note is the way the beads converge upon the Crucifix, which both opens and closes the unfolding sequence of prayer. The life and prayer of believers is centred upon Christ. Everything begins from him, everything leads towards him, everything, through him, in the Holy Spirit, attains to the Father.
A ce sujet, il faut avant tout noter que le chapelet converge vers le Crucifié, qui ouvre ainsi et conclut le chemin même de la prière. La vie et la prière des croyants sont centrées sur le Christ. Tout part de Lui; tout tend vers Lui; et par Lui, tout, dans l'Esprit Saint, parvient au Père.
  2 Hits www.mutuauniversal.net  
Cuando la gestante está de pie, tiende a arquear en exceso la zona lumbar y tirar la barriga hacia adelante. Para compensar, pone los hombros hacia atrás y las manos en los riñones, acentuando aún más la curvatura.
Quan la gestant està a peu dret, tendeix a arquejar en excés la zona lumbar i tirar la panxa cap endavant. Per compensar, posa les espatlles cap enrere i les mans als ronyons, accentuant encara més la curvatura.
Haurdun dagoena zutik dagoenean, alde lunbarra gehiegi okertzeko eta sabela aurrerantz botatzeko joera dauka. Konpentsatzeko, sorbaldak atzera eta eskuak giltzurrunetan jartzen ditu, kurbadura are gehiago nabarmenduz.
Cando a xestante está de pé, tende a arquear en exceso a zona lumbar e tirar a barriga cara a diante. Para compensar, pon os ombros cara a atrás e as mans nos riles, acentuando aínda máis a curvatura.
  19 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Al igual que el capitalismo completo tiende a autodestruirse, lo mismo ocurre con los sistemas que tratan de reemplazarlo de raíz y en su totalidad. Ensamblar un nuevo sistema mixto, con una específica jerarquía de componentes y la apropiada secuencia de políticas será la tarea del futuro.
Just as complete capitalism tends to self-destruct, so do systems that seek to replace it root and branch.  Assembling a new mixed system, with a specified hierarchy of components and the appropriate sequence of policies will be the task of the future.
Assim como o capitalismo completo tende a se autodestruir, o mesmo ocorre com os sistemas que tratam de substituí-lo pela raiz e em sua totalidade. Articular um novo sistema misto, com uma específica hierarquia de componentes e a apropriada sequência de políticas será a tarefa do futuro.
  2 Hits www.fuerte-planta.com  
Buenos Aires tiende su mano al turista
Buenos Aires tend sa main aux touristes
  www.filzmooserhof.at  
Galicia tiende a mano al Gobierno de Mauritania para colaborar en materia de pesca
Galicia tende a man ao Goberno de Mauritania para colaborar en materia de pesca
  www.zentauron.de  
Chico Boumba ve una serie de televisión mientras tiende la ropa.
Discreetly watch TV while putting the washing on the line.
  4 Hits www.prevencion.adeslas.es  
Una vez iniciada la enfermedad, ésta tiende a perpetuarse. Las personas con anorexia están constantemente haciendo dieta.
Un cop iniciada la malaltia, aquesta tendeix a perpetuar-se. Les persones amb anorèxia estan constantment fent dieta.
  2 Hits www.go-karelia.ru  
Con una cuña, se tiende a trabajar más los cuadriceps.
Com uma cunha, tende-se a trabalhar mais os quadricípetes.
  4 Hits www.englishtheatre.at  
Este trabajo está en su comienzo y parte de tres semanas de residencia en El Hueco de Gran Canarias; esbozos de cosas a tratar, temas invisibles, aquello que tiende a ser desapercibido.
This project is in its initial stages and emerged from a three-week residence at El Hueco in the Canary Islands; outlines to be explored, invisible subjects, things that tend to go unnoticed.
Aquest treball es troba en el seu inici i sorgeix de tres setmanes de residència a El Hueco de Gran Canarias; esbossos de coses a tractar, temes invisibles, allò que tendeix a passar desapercebut.
  www.wilkhahn.com  
Con sus patas cuadradas y sus bordes de radios cerrados, el programa Conversa tiende a adaptarse a entornos profesionales.
With square table legs and narrow edges, the Conversa range tends to suit more professional backdrops.
Ses plateaux aux angles juste adoucis et son piétement de section carrée prédestinent la gamme Conversa aux aménagements sobres et rigoureux.
  cny.keisanki.me  
¡Compre en nuestra tiende en linea! (Por el momento solo en Alemán)
Buy in our online store! (At the moment only in German)
Bestellen Sie direkt in unserem Online Shop!
  dzlp.mk  
Con estas medidas cautelares se tiende a establecer un régimen de protección transitorio hasta que consigan ser reconocidos, desde el punto de vista legal, como parte integrante del Patrimonio Histórico de Canarias e incluido en alguno de los instrumentos de protección establecidos en la LPHC.
These precautionary measures are intended to establish a framework for temporary protection until the assets have been recognised, from a legal point of view, as an integral part of the Canary Islands Historical Heritage and are included in one of the protection instruments set out in the LPHC.
Mit diesen einstweiligen Maßnahmen legt man eine vorübergehende Schutzregelung fest, bis es gelingt, das Kulturgut vom rechtlichen Standpunkt aus zum Bestandteil des Kulturerbes der Kanaren zu erklären und es unter den Schutz eines der Instrumente, die im LPHC festgelegt sind, zu stellen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow