under – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'781 Ergebnisse   13'048 Domänen
  12 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Under EU rules, businesses may not:
La législation européenne interdit aux entreprises:
Das EU-Recht verbietet Unternehmen,
De acuerdo con las normas de la UE, las empresas no pueden:
La normativa europea vieta alle imprese di:
Ao abrigo das regras da UE, as empresas não podem:
Βάσει των κανόνων της ΕΕ, οι επιχειρήσεις δεν μπορούν:
Volgens de EU-regels is het bedrijven niet toegestaan:
U skladu s pravilima EU-a poduzećima nije dopušteno:
Podle právních předpisů EU:
Ifølge EU's regler må virksomheder ikke:
ELi eeskirjade kohaselt ei või ettevõtted
EU-sääntöjen mukaan yritykset eivät saa
Az uniós szabályok szerint a vállalkozások:
Zgodnie z przepisami UE przedsiębiorstwa nie mogą:
Conform normele europene, întreprinderilor nu li se permite:
Podľa pravidiel EÚ podniky nesmú:
Po predpisih EU podjetja ne smejo:
Enligt EU-reglerna får företag inte
Saskaņā ar ES noteikumiem uzņēmumi nedrīkst:
Skont ir-regoli tal-UE, in-negozji ma jistgħux:
Faoi rialacha an AE, ní féidir le gnóthais:
  10 Treffer mfo-psycho.ch  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  design.awards.verallia.fr  
Under 100 characters, optional
Moins de 100 caractères, facultatif
Weniger als 100 Zeichen, optional
Menos de 100 caracteres, opcional
Meno di 100 caratteri, facoltativo
Menos de 100 caracteres, opcional
أقل من 100 حرف، اختياري
Κάτω από 100 χαρακτήρες, προαιρετικό
Maximaal 100 tekens, optioneel
کمتر از ١٠٠ حرف، اختیاری
Под 100 символа, по избор
Menys de 100 caràcters, opcional
Manje od 100 znakova, opcionalno
Do 100 znaků, nepovinné
Under 100 tegn, valgfri
Alle 100 merkkiä, valinnainen
100 अक्षरों के भीतर, वैकल्पिक
Legfejlebb 100 karakter; választható
Kurang dari 100 karakter, opsional
Inntil 100 tegn (valgfritt)
Opcjonalne, poniżej 100 znaków
Sub 100 de caractere, opțional
Не более 100 знаков, по желанию
Испод 100 знакова, опционо
Maximálne 100 znakov, nepovinné
Under 100 tecken, frivillig
100 karakterin altında, tercihe bağlı
Dưới 100 ký tự, tùy chọn
עד 100 תווים, רשות
100 অক্ষরের কম, ঐচ্ছিক
100 எழுத்துக்களுக்கும் குறைவாக, விருப்பமானால்
Не більше 100 символів, за бажанням
Dalam 100 aksara, pilihan
100 વર્ણાક્ષરોની અંદર, વૈકલ્પિક
  3 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Figure 12: Proportion of acute drug-related deaths occurring under the age of 25 years in 2002
Figure 12: Pourcentage de décès par intoxication aiguë survenus avant 25 ans (2002)
Abbildung 12: Anteil akuter drogenbedingter Todesfälle bei unter 25-Jährigen im Jahr 2002
Gráfico 12: Porcentaje de muertes súbitas por consumo de drogas entre menores de 25 años en 2002
Grafico 12: Proporzione dei decessi improvvisi correlati al consumo di stupefacenti tra i giovani con meno di 25 anni di età nel 2002
Figura 12: Percentagem de mortes por intoxicação aguda relacionada com o consumo de droga ocorridas abaixo dos 25 anos de idade em 2002
Διάγραμμα 12 : Ποσοστό αιφνίδιων θανάτων που σχετίζονται με τη χρήση ναρκωτικών οι οποίοι επήλθαν σε άτομα ηλικίας κάτω των 25 ετών το 2002
Figuur 12: Percentage acute sterfgevallen ten gevolge van drugsgebruik onder de 25 jaar in 2002
Obr. 12: Podíl náhlých úmrtí souvisejících s drogami ve věku do 25 let v roce 2002
Figur 12: Andel af akutte narkotikarelaterede dødsfald blandt personer under 25 år i 2002
Joonis 12: Uimastitega seotud äkksurmade osakaal alla 25aastaste seas 2002. aastal
Kaavio 12: Äkillisten huumekuolemien osuus alle 25-vuotiaiden keskuudessa vuonna 2002
12. ábra: A 25 év alattiak körében előforduló, kábítószerrel összefüggő akut halálesetek aránya 2002-ben
Figur 12: Andelen av akutte narkotikarelaterte dødsfall blant personer under 25 år i 2002
Wykres 12: Odsetek nagłych zgonów związanych z narkotykami odnotowany w 2002 r. wśród osób w wieku poniżej 25 lat
Figura 12: Proporţia deceselor subite legate de consumul de droguri sub vârsta de 25 de ani în 2002
Obrázok 12: Podiel akútnych úmrtí súvisiacich s drogami, ktoré sa vyskytli vo veku pod 25 rokov v roku 2002
Prikaz 12: Delež akutnih, z drogo povezanih smrtnih primerov pred 25. letom v letu 2002
Figur 12: Andelen narkotikarelaterade dödsoffer under 25 år, 2002
Şekil 12: 2002’de 25 yaş altında meydana gelen akut uyuşturucuya bağlı ölümlerin oranı
12. attēls: Pēkšņu narkotiku izraisītu nāves gadījumu skaits vecuma grupā līdz 25 gadiem, 2002. g.
  5 Treffer www.mansergas.com  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  mentor.wmtransfer.com  
Under 100 characters, optional
Moins de 100 caractères, facultatif
Weniger als 100 Zeichen, optional
Menos de 100 caracteres, opcional
Meno di 100 caratteri, facoltativo
Menos de 100 caracteres, opcional
أقل من 100 حرف، اختياري
Κάτω από 100 χαρακτήρες, προαιρετικό
Maximaal 100 tekens, optioneel
کمتر از ١٠٠ حرف، اختیاری
Под 100 символа, по избор
Menys de 100 caràcters, opcional
Manje od 100 znakova, opcionalno
Do 100 znaků, nepovinné
Under 100 tegn, valgfri
Alle 100 merkkiä, valinnainen
100 अक्षरों के भीतर, वैकल्पिक
Legfejlebb 100 karakter; választható
Kurang dari 100 karakter, opsional
100자 미만, 선택 입력사항
Inntil 100 tegn (valgfritt)
Opcjonalne, poniżej 100 znaków
Sub 100 de caractere, opțional
Не более 100 знаков, по желанию
Испод 100 знакова, опционо
Maximálne 100 znakov, nepovinné
Under 100 tecken, frivillig
ไม่เกิน 100 ตัวอักษร (ไม่บังคับ)
100 karakterin altında, tercihe bağlı
Dưới 100 ký tự, tùy chọn
עד 100 תווים, רשות
100 எழுத்துக்களுக்கும் குறைவாக, விருப்பமானால்
Не більше 100 символів, за бажанням
100 ಅಕ್ಷರಗಳ ಕೆಳಗೆ, ಐಚ್ಛಿಕ
  www.sustainable-cleaning.com  
You may see the following variants of the main symbol — these can be applied under the same conditions but for specific product categories.
Vous pouvez voir les variantes suivantes du symbole principal ; celles-ci peuvent être appliquées dans les mêmes conditions mais pour des catégories de produits spécifiques.
Das Hauptsymbol kann in folgenden Varianten auftreten. Sie gelten unter gleichen Bedingungen für spezielle Produktkategorien.
Existen las siguientes variantes del símbolo principal, sujetas a las mismas condiciones que el principal, pero que figuran en algunas categorías específicas de productos.
È possibile vedere le seguenti varianti dello stesso simbolo; sono applicabili alle stesse condizioni ma con riferimento, talvolta, a categorie specifiche di prodotti.
Poderá ver as seguintes variantes do símbolo principal; estas podem ser aplicadas nas mesmas condições, mas para categorias específicas de produtos.
Ενδεχομένως να δείτε τις ακόλουθες παραλλαγές του κυρίου συμβόλου. Αυτές ισχύουν με τους ίδιους όρους αλλά για συγκεκριμένες κατηγορίες προϊόντων.
U kunt ook volgende varianten van het hoofdsymbool zien. Ze kunnen onder dezelfde voorwaarden gebruikt worden, maar voor specifieke categorieën producten.
Mužete se setkat s následujícími variantami hlavního symbolu; lze je používat za stejných podmínek, ale pro konkrétní kategorie výrobku.
Du ser måske følgende varianter af hovedsymbolet. De kan anvendes ved samme betingelser, men til specifikke produktkategorier.
Võite näha põhisümboli järgmisi variatsioone, mida võidakse rakendada samadel tingimustel, kuid erinevatele tootekategooriatele.
Ohjelman logolla on oheiset muunnokset; niitä käytetään samalla tavoin, mutta eri tuotetyypeille on oma logo.
Az alapjel következő variációival találkozhat; ezeket ugyanolyan feltételekkel, de meghatározott termékkategóriák esetében lehet használni.
Þú kannt að sjá eftirfarandi afbrigði af aðaltákninu, þau má nota við sömu skilyrði, en fyrir sérstaka vöruflokka.
Du kan se følgende varianter av hovedsymbolet. Disse kan benyttes under samme vilkår, men for særskilte produktkategorier.
Istnieją następujące warianty głównego symbolu – są one stosowane w takich samych warunkach, ale dla innych kategorii produktów.
Veţi putea întâlni următoarele variante ale simbolului principal – acestea sunt aplicabile în aceleaşi condiţii, însă pentru categorii specifice de produse.
Stretnúť sa môžete s týmito variantmi hlavného symbolu; môžu sa aplikovať za rovnakých podmienok, ale pre konkrétne kategórie výrobkov.
Opazili boste naslednje variante osnovnega znaka, ki se bodo lahko uporabljale v enakih razmerah, vendar pa za razlicne skupine proizvodov.
Det finns följande varianter av huvudsymbolen. Dessa kan tillämpas under samma förhållanden men för specifika produktkategorier.
Jūs varat apskatīt šādus galvenā apzīmējuma variantus; tos iespējams lietot ar vieniem un tiem pašiem nosacījumiem, taču noteiktās izstrādājumu kategorijās.
Tista’ ssib il-varjanti tas-simbolu prinċipali li ġejjin; dawn jistgħu japplikaw taħt l-istess kondizzjonijiet imma għal kategoriji ta’ prodotti speċifiċi.
  3 Treffer play.google.com  
If you believe that someone is violating these program policies, select the "Flag content" option under the Global Menu Functions within Google Play.
Wenn jemand Ihrer Ansicht nach gegen diese Programmrichtlinien verstößt, klicken Sie in den globalen Menüfunktionen von Google Play auf die Option zum Melden von Inhalten.
إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما ينتهك سياسات البرنامج هذه، فحدد خيار "الإبلاغ عن المحتوى" ضمن وظائف القائمة العمومية داخل سوق Google Play.
Εάν πιστεύετε ότι κάποιος παραβιάζει τις πολιτικές προγράμματος, επιλέξτε "Περιεχόμενο με επισήμανση" στις Γενικές Λειτουργίες Μενού του Google Play.
Als u meent dat iemand dit programmabeleid schendt, selecteert u de optie 'Inhoud markeren' uit de algemene menufuncties in Google Play.
誰かがこのプログラム ポリシーに違反していると思われる場合は、Google Play のグローバル メニュー機能にある [不適切なコンテンツを報告] オプションを選択してください。
اگر اعتقاد دارید که شخصی این خط مشی‌های برنامه را نقض می‌کند، در Google Play زیر عملکردهای منوی کلی، گزینه "پرچم‌گذاری محتوا" را انتخاب کنید.
Ако смятате, че някой нарушава настоящите програмни правила, изберете опцията „Сигнализиране за съдържание“ под функциите на глобалното меню в Google Play.
Si creu que algú incompleix aquestes polítiques de programa, seleccioni l'opció "Marcar el contingut" de les Funcions de menú globals a Google Play.
Ako smatrate da netko krši ova programska pravila, odaberite opciju "Označi sadržaj" u Funkcijama globalnog izbornika u okviru usluge Google Play.
Pokud se domníváte, že někdo porušuje tyto programové zásady, vyberte možnost Nahlásit obsah z funkcí globální nabídky služby Google Play.
Hvis du tror, at nogen overtræder disse programpolitikker, skal du vælge indstillingen "Markér indhold" under globale menufunktioner i Google Play.
Jos luulet jonkun rikkovat näitä ohjelmasääntöjä, ilmoita sisällöstä valitsemalla Tee ilmoitus -vaihtoehto Google Playn päävalikosta.
यदि आपको विश्वास है कि कोई इन कार्यक्रम नीतियों का उल्लंघन कर रहा है, तो Google Play में Global Menu Functions के तहत "Flag content" चुनें.
Ha úgy véli, hogy valaki megsérti ezt a programszabályzatot, akkor válassza a „Tartalom megjelölése” lehetőséget a Google Play Általános menüpontja alatt.
Jika Anda meyakini bahwa seseorang melanggar kebijakan program ini, pilih opsi "Panjikan konten" di bawah Fungsi Menu Global pada Google Play.
다른 사람이 본 프로그램 정책을 위반한다고 생각되는 경우 Google Play의 전체 메뉴 기능에서 '콘텐츠 신고' 옵션을 선택합니다.
Jei manote, kad kas nors pažeidžia šią programų politiką, „Google Play“ „Visuotinėse meniu funkcijose“ pasirinkite parinktį „Žymėti turinį“.
Hvis du mener å ha oppdaget brudd på disse programretningslinjene, velger du Rapportér innhold i hovedmenyen på Google Play.
În cazul în care credeţi că un utilizator încalcă aceste politici de produs, selectaţi opţiunea „Semnalaţi conţinutul”, sub Funcţii meniu global din Google Play.
Если вы обнаружите, что кто-то нарушает правила программы, сообщите об этом, выбрав пункт "Пометить содержание" в контекстном меню Google Play.
Уколико сматрате да неко крши ове смернице програма, изаберите опцију „Пријави садржај“ међу Општим функцијама менија на Google Play-у.
Ak sa domnievate, že niekto porušuje tieto pravidlá programu, pod funkciami globálnej ponuky služby Google Play vyberte možnosť „Nahlásiť obsah“.
Če menite, da nekdo krši te pravilnike programa, v funkcijah globalnega menija v trgovini Google Play izberite možnost »Označi vsebino«.
Om du tror att någon bryter mot dessa programpolicyer väljer du Flagga innehåll under de globala menyfunktionerna på Google Play.
หากคุณเชื่อว่ามีบางคนกำลังฝ่าฝืนนโยบายโปรแกรมเหล่านี้ โปรดเลือกตัวเลือก "Flag content" ใน "Global Mennu Functions" ภายใน Google Play
Herhangi bir kişinin bu program politikalarını ihlal ettiğine inanıyorsanız, Google Play'deki Genel Menü İşlevleri altından "İçeriği işaretle" seçeneğini belirleyin.
Nếu bạn cho rằng có người đang vi phạm các chính sách chương trình này, hãy chọn tùy chọn "Gắn cờ nội dung" bên dưới Chức năng trình đơn toàn cầu trong Google Play.
Ja uzskatāt, ka kāda persona neievēro šīs programmu politikas, Google Play vispārējās izvēlnes funkciju cilnē atlasiet opciju Atzīmēt saturu kā nepiemērotu.
  www.nchmd.net  
( 24 povus 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 mai 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 Mai 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 mayo 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 maio 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 Μαίος 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 mei 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 Maj 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 Maig 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 svibanj 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 maj 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 toukokuu 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 május 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 mai 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 maj 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 Mai 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 май 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 Maj 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
( 24 mayıs 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
‌ (24 מאי 2006 20:36) : Hey sublime, is this your picture on drawball? It has your name under it I believe.. or Sublimie, can't read it..
  2 Treffer www.polisgrandhotel.gr  
Rate of hiring under permanent contract (CDI) 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Taux d’embauche en CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Einstellungsquote in CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
tasa de contratación en el CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
L'assunzione di tasso in CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
A contratação de taxa do CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
التعاقد مع معدل في CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Πρόσληψη επιτόκιο CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Het inhuren tarief CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
CDIでレートを雇います 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Zapošljavanje stopa u CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Наемането на скорост в CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
taxa de contractació en el CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Unajmljivanje stopa u CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Najímání sazbu CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Ansættelse sats i CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Töökohad määr CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Vuokraamalla korko CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
A bérleti ráta CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Mempekerjakan tingkat di CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
CDI에 속도를 채용 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Darbo normą CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Ansette rate i CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Zatrudnianie stopy w CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Rata de angajare în CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
ставки найма в CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Запошљавање стопа у ЦДИ 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Zamestnávanie sadzbu CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Najem mero CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Nyrekryteringar i CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
อัตราการจ้างงานใน CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
CDI oranını işe 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
tỷ lệ thuê trong CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
שכירת שיעור ב CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Iznomājot likmi CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
在CDI雇用率 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
Menyewa kadar dalam CDI 100 % (2014) 66 % (2013), 72 % (2012), 100 % (2011), 95 % (2010)
  www.lumine.ne.jp  
Under 100 characters, optional
Moins de 100 caractères, facultatif
Weniger als 100 Zeichen, optional
Menos de 100 caracteres, opcional
Meno di 100 caratteri, facoltativo
Menos de 100 caracteres, opcional
أقل من 100 حرف، اختياري
Κάτω από 100 χαρακτήρες, προαιρετικό
Maximaal 100 tekens, optioneel
کمتر از ١٠٠ حرف، اختیاری
Под 100 символа, по избор
Menys de 100 caràcters, opcional
Manje od 100 znakova, opcionalno
Do 100 znaků, nepovinné
Under 100 tegn, valgfri
100 अक्षरों के भीतर, वैकल्पिक
Legfejlebb 100 karakter; választható
Kurang dari 100 karakter, opsional
100자 미만, 선택 입력사항
Inntil 100 tegn (valgfritt)
Opcjonalne, poniżej 100 znaków
Sub 100 de caractere, opțional
Не более 100 знаков, по желанию
Испод 100 знакова, опционо
Maximálne 100 znakov, nepovinné
Under 100 tecken, frivillig
ไม่เกิน 100 ตัวอักษร (ไม่บังคับ)
100 karakterin altında, tercihe bağlı
Dưới 100 ký tự, tùy chọn
עד 100 תווים, רשות
100 எழுத்துக்களுக்கும் குறைவாக, விருப்பமானால்
Не більше 100 символів, за бажанням
Dalam 100 aksara, pilihan
100 વર્ણાક્ષરોની અંદર, વૈકલ્પિક
100 ಅಕ್ಷರಗಳ ಕೆಳಗೆ, ಐಚ್ಛಿಕ
  10 Treffer navodaya.gov.in  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
หากกฎหมายที่เกี่ยวข้องระบุไว้ว่าจำเป็น เราจะขออนุญาตจากท่านก่อนดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลท่านเพื่อจุดประสงค์ด้านการตลาดทางตรง
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  10 Treffer nubilescam.com  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  9 Treffer aegeeis.santorini-island-hotels.net  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Якщо це потрібно за законом, ми будемо отримувати вашу згоду на опрацювання персональних даних в цілях прямого маркетингу.
  9 Treffer www.flowmont.cz  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  2 Treffer www.clementine-player.org  
Clementine is Free Software under the GPL v3. This site is licensed under CC-BY-SA.
Clementine est un logiciel libre disponible sous licence GPL v3. Le contenu de ce site est disponible sous licence CC-BY-SA.
Clementine ist ein freies Programm unter der GPL v3. Diese Seite ist lizenziert unter CC-BY-SA.
Clementine es software libre bajo la GPL v3. Este sitio está disponible según los términos de la licencia CC-BY-SA.
Clementine è Free software rilasciato sotto la GPL v3. Questo sito è rilaciato nei termini della licenza CC-BY-SA.
O Clementine é um programa licenciado nos termos da GPL v3. Esta página web está licenciada nos termos da CC-BY-SA.
Clementine είναι ελεύθερο λογισμικό υπό την άδεια χρήσης GPL v3. Αυτός ο ιστοχώρος είναι υπό την άδεια CC-BY-SA.
Clementine is Vrije Software, onder de GPL v3 licentie. Deze site heeft CC-BY-SA als licentie.
کلمنتاین تحت مجوز جی پی ال نسخه 3 منتشر شده است و این تارنما تحت مجوز CC-BY-SA قرار دارد.
Clementine e Свободен Софтуер лицензиран под GPL v3. Сайтът е лицензиран под CC-BY-SA
Clementine és Programari Lliure sota la llicència GPL v3. Aquest lloc web té llicència CC-BY-SA.
Clementine je Free Software pod licencí GPL v3. Tyto stránky jsou licencovány pod CC-BY-SA.
Clementine er Fri Software under GPL v3. Denne hjemmeside er licenseret under CC-BY-SA.
A Clementine egy szabad szoftver a GPL v3 licenc alatt. Ez az oldal a CC-BY-SA licenc alatt érhető el.
Clementine adalah Perangkat Lunak Bebas di bawah GPL v3. Situs ini berlisensi CC-BY-SA.
Clementine은 GPL v3에 의한 자유 소프트웨어입니다. 이 사이트는 CC-BY-SA 라이선스 아래에 있습니다.
Clementine yra laisva programinė įranga pagal GPL v3. Šios svetainės teisės saugomos pagal CC-BY-SA.
Clementine jest Wolnym Oprogramowaniem opartym na licencji GPL v3. Ta strona jest oparta na licencji CC-BY-SA.
Clementine este software liber sub licență GPL v3. Acest site este licențiat sub CC-BY-SA.
Clementine является свободным программным обеспечением с лицензией GPL v3. Этот сайт сделан под лицензией CC-BY-SA.
Clementine je Free Software pod licenciou GPL v3. Tieto stránky sú licencované pod CC-BY-SA.
Clementine je prosta programska oprema pod GPL v3. Stran je pod licenco CC-BY-SA.
Clementine är fri programvara under GPL v3. Denna webbplats är licensierad under CC-BY-SA.
Clementine GPL v3 lisansı altında yayınlanan Özgür Yazılımdır. Bu internet sitesi CC-BY-SA lisansı ile lisanslanmıştır.
Clementine là Phần mềm Tự do, dựa trên giấy phép GPL phiên bản 3. Trang web này dựa trên giấy phép CC-BY-SA.
Clementine зьяўляецца свабодным праграмным забеспячэньнем з ліцэнзіяй GPL v3. Гэты сайт зроблены пад ліцэнзіяй CC-BY-SA.
Clementine არის თავისუფალი პროგრამული უზრუნველყოფა GPL v3 ლიცენზიით. ეს საიტი ლიცენზირებულია CC-BY-SA-ის ქვეშ.
Clementine є вільним програмним забезпеченням, ліцензованим у відповідності з GPL v3. Веб-сайт ліцензовано у відповідності з CC-BY-SA.
Clementine ialah Perisian Bebas di bawah GPL v3. Laman ini dilesenkan di bawah CC-BY-SA.
Clementine a zo ur meziant dieub dindan al lañvaz GPL v3. Al lec'hienn-mañ a zo dindan lañvaz CC-BY-SA.
  10 Treffer www.urllinking.com  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  2 Treffer www.isitfair.eu  
Certain commercial practices across Europe are ALWAYS prohibited under the Directive. In other words, the commercial practices are considered unfair in all circumstances. No case-by-case assessment against other provisions of the Directive is required.
Certaines pratiques commerciales ayant cours en Europe sont TOUJOURS interdites par la directive. Ces pratiques commerciales sont donc considérées déloyales quelles que soient les circonstances. Elles ne nécessitent aucune évaluation au cas par cas par rapport aux autres dispositions de la directive.
Bestimmte Geschäftspraktiken in Europa sind gemäß der Richtlinie IMMER verboten. Mit anderen Worten: Die Geschäftspraktiken gelten unter allen Umständen als unlauter. Eine fallspezifische Bewertung im Hinblick auf andere Bestimmungen der Richtlinie ist nicht erforderlich.
Algunas prácticas comerciales en Europa están SIEMPRE prohibidas de conformidad con lo dispuesto en la Directiva. En otras palabras, esas prácticas comerciales se consideran desleales en cualquier circunstancia, sin necesidad de examinar cada caso concreto según los supuestos contemplados en la Directiva.
Alcune pratiche commerciali in Europa sono SEMPRE proibite dalla Direttiva. In altre parole, le pratiche commerciali sono considerate sleali in ogni circostanza. Non è necessaria una valutazione ad hoc sulla scorta delle disposizioni della Direttiva.
Certas práticas comerciais são SEMPRE proibidas por força da directiva. Por outras palavras, as práticas comerciais são consideradas desleais em quaisquer circunstâncias. Não é necessária a avaliação caso a caso face a outras disposições da directiva.
Ορισμένες εμπορικές πρακτικές σε όλη την Ευρώπη απαγορεύονται ΠΑΝΤΟΤΕ από την οδηγία, δηλαδή κρίνονται αθέμιτες υπό οποιεσδήποτε περιστάσεις. Για αυτές τις πρακτικές, παρά κάποιες διατάξεις της οδηγίας, δεν απαιτείται κατά περίπτωση αξιολόγηση.
Bepaalde handelspraktijken zullen in heel Europa door de richtlijn ALTIJD verboden worden. Anders gezegd: de handelspraktijken zijn onder alle omstandigheden. oneerlijk. Een individuele toetsing aan andere bepalingen van de richtlijn is niet vereist.
Na základě Směrnice jsou některé obchodní praktiky v celé Evropě VŽDY zakázané. Jinými slovy, tyto obchodní praktiky jsou za nekalé považovány za všech okolností. Není zapotřebí žádného posouzení jednotlivých případů podle ostatních ustanovení Směrnice.
Nogle former for handelspraksis er ALTID forbudt i Europa ifølge direktivet. Med andre ord betragtes en sådan handelspraksis som urimelig uanset omstændighederne. I disse tilfælde kræves ikke vurdering af den enkelte sag i forhold til direktivets andre bestemmelser.
Direktiivi alusel on teatud kaubandustavad kogu Euroopas ALATI keelatud. Teisisõnu – neid kaubandustavasid loetakse igal juhul ebaausaks. Direktiivi teiste sätete juhtumipõhine hindamine ei ole vajalik.
Tietyt kaupalliset menettelyt ovat AINA kiellettyjä kaikkialla Euroopassa direktiivin nojalla. Toisin sanoen kyseiset kaupalliset menettelyt ovat sopimattomia kaikissa olosuhteissa. Tapauskohtaista arviointia muiden direktiivin ehtojen osalta ei tarvita.
Az irányelv szerint bizonyos kereskedelmi gyakorlatok MINDIG tiltottak Európa teljes területén. Más szóval, ezek a kereskedelmi gyakorlatok minden körülmények között tisztességtelenek. Nem szükséges az irányelv más előírásaival szembeni esetenkénti értékelés.
Dyrektywa całkowicie zakazuje stosowania niektórych praktyk handlowych w Europie. Innymi słowy te praktyki handlowe są uznawane za nieuczciwe w każdych okolicznościach. Nie jest wymagana jakakolwiek ocena indywidualnych przypadków w stosunku do innych przepisów Dyrektywy.
Anumite practici comerciale din Europa sunt interzise PERMANENT în cadrul prezentei directive. Cu alte cuvinte, aceste practici comerciale sunt considerate incorecte în toate împrejurările. O evaluare individuală pe baza prevederilor directivei nu este necesară.
Podľa smernice sú niektoré obchodné praktiky v Európe zakázané VŽDY. Inými slovami, obchodné praktiky na čiernej listine sú považované za nekalé za každých okolností. Nie je potrebné posudzovať ich individuálne podľa ostatných ustanovení smernice.
Nekatere poslovne prakse v Evropi Direktiva dokončno prepoveduje. Z drugimi besedami, poslovne prakse s Črnega seznama so nepoštene v vseh okoliščinah. Ob drugih določbah Direktive se ne zahtevajo nikakršne ocene, ki bi se utemeljevale od primera do primera.
Vissa affärsmetoder är enligt direktivet ALLTID förbjudna i hela Europa. Dessa affärsmetoder anses med andra ord otillbörliga under alla omständigheter. Det krävs ingen bedömning från fall till fall enligt olika bestämmelser i direktivet.
Saskaņā ar direktīvu dažu veidu komercprakse visā Eiropas Savienības teritorijā ir aizliegta JEBKURĀ GADĪJUMĀ. Citiem vārdiem sakot, šādi komercprakses veidi visos gadījumos uzskatāmi par negodīgiem. Saskaņā ar direktīvas noteikumiem šāda komercprakse nav jāizvērtē katrā gadījumā atsevišķi.
Xi prattiċi kummerċjali ma’ l-Ewropa kollha huma DEJJEM ipprojbiti taħt id-Direttiva. Fi kliem ieħor, dawn il-prattiċi kummerċjali huma kkunsidrati żleali f’kull ċirkustanza. Mhix rikjesta valutazzjoni każ b’każ mad-dispożizzjonijiet oħrajn tad-Direttiva.
  2 Treffer www.european-council.europa.eu  
Under the EU Treaty, it is the President of the European Council who represents the EU at the level of heads of state.
Conformément au traité UE, c'est le Président du Conseil européen qui représente l'UE au niveau des chefs d'État.
Nach dem EU-Vertrag vertritt der Präsident des Europäischen Rates die EU auf Ebene der Staats- und Regierungschefs.
De conformidad con el Tratado de la UE, es el Presidente del Consejo Europeo quien representa a la UE a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno.
Conformemente al trattato UE, spetta al presidente del Consiglio europeo rappresentare l'UE a livello dei capi di Stato.
Nos termos do Tratado da UE, é o Presidente do Conselho Europeu que representa a UE a nível de chefes de Estado.
Σύμφωνα με τη συνθήκη ΕΕ, ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου εκπροσωπεί την ΕΕ σε επίπεδο αρχηγών κρατών.
Krachtens het EU-Verdrag vertegenwoordigt de voorzitter van de Europese Raad de EU op het niveau van de staatshoofden.
В съответствие с Договора за ЕС председателят на Европейския съвет представлява ЕС на равнище държавни ръководители.
Podle Smlouvy o EU zastupuje EU na úrovni hlav států předseda Evropské rady.
I henhold til EU-traktaten er det formanden for Det Europæiske Råd, der repræsenterer EU på statschefsniveau.
Vastavalt ELi lepingule on selleks esindajaks Euroopa Ülemkogu eesistuja, kes esindab ELi riigipeade tasemel.
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen mukaisesti Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja edustaa EU:ta valtionpäämiesten tasolla.
Az Európai Unióról szóló szerződés értelmében az EU-t államfői szinten az Európai Tanács elnöke képviseli.
Pagal ES sutartį Europos Sąjungai valstybių vadovų lygiu atstovauja Europos Vadovų Tarybos pirmininkas.
Na mocy Traktatu UE reprezentantem UE na szczeblu głów państw jest przewodniczący Rady Europejskiej.
În conformitate cu Tratatul UE, președintele Consiliului European este cel care reprezintă Uniunea Europeană la nivel de șefi de stat.
Podľa Zmluvy o EÚ na úrovni hláv štátov reprezentuje EÚ predseda Európskej rady.
V skladu s Pogodbo EU je predsednik Evropskega sveta tisti, ki zastopa EU na ravni voditeljev držav.
Enligt EU‑fördraget är det Europeiska rådets ordförande som ska representera EU på statschefsnivå.
Saskaņā ar ES līgumu Eiropas Savienību valstu vadītāju līmenī pārstāv Eiropadomes priekšsēdētājs.
Skont it-Trattat tal-UE, huwa l-President tal-Kunsill Ewropew li jirrappreżenta lill-UE fil-livell ta' kapijiet ta' stat.
  4 Treffer www.apconline.com.ar  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
Amennyiben ezt törvény írja elő, a személyes adatai marketing célú felhasználása előtt kérni fogjuk a beleegyezését.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Якщо це потрібно за законом, ми будемо отримувати вашу згоду на опрацювання персональних даних в цілях прямого маркетингу.
  8 Treffer hvarguides.com  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  8 Treffer eventee.co  
We will not tolerate such conduct, regardless of whether such conduct is illegal under local law in the country in which the conduct occurs.
Nous ne tolérerons aucune conduite de cette sorte, que celle-ci soit illégale ou non selon les lois locales applicables dans le pays où ce comportement est constaté.
Wir werden ein derartiges Verhalten nicht tolerieren, unabhängig davon, ob es gemäß den örtlichen Gesetzen des Landes, in dem sich das Verhalten ereignet, ungesetzlich ist.
No toleraremos esa conducta, independientemente de si dicha conducta es ilegal de acuerdo con las leyes locales en el país en el que se produce la conducta.
Non tollereremo tale condotta, a prescindere dal fatto che tale comportamento sia illegale o meno secondo la legge locale nel paese in cui si svolge la condotta.
Não iremos tolerar tais comportamentos, seja tal conduta ilegal ou não, dentro da legislação local no país em que ocorre a conduta.
ونحن لن نتسامح مع مثل هذا السلوك، بغض النظر عما إذا كان مشروعًا أم غير مشروع بموجب القانون المحلي في البلد الذي يحدث فيه.
Dergelijk gedrag wordt niet geaccepteerd, ook al is het gedrag mogelijk niet wettelijk verboden volgens de lokale wetgeving van het land waarin het gedrag plaatsvindt.
Nebudeme tolerovat takové jednání, bez ohledu na to, zda je toto chování nezákonné podle místních zákonů v dané zemi, kde k takovému jednání dochází.
Vi vil ikke tolerere en sådan opførsel, uanset om den er ulovlig under lokal lovgivning i det land, hvor opførslen foregår.
Emme salli tällaista käytöstä, riippumatta siitä onko se laitonta tapahtuman kohdemaan lainsäädännön mukaan.
Kita tidak akan menoleransi tindakan tersebut, dan tindakan tersebut ilegal berdasarkan undang-undang setempat di negara tempat tindakan tersebut terjadi.
Nie będziemy tolerować takich zachowań, bez względu na to, czy są niezgodne z prawem obowiązującym w miejscu, w którym do nich doszło.
Vi tillåter inte sådant beteende, oavsett om det är olagligt eller inte enligt landets lagar där beteendet äger rum.
Bu davranış sergilendiği ülkenin kanunlarına göre yasa dışı olsun veya olmasın, Danaher Şirketleri bu tür bir davranışa müsamaha göstermeyecektir.
  4 Treffer www.online-checkweigher.com  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
관련 법규에 따라 필요한 경우 당사는 직접 마케팅의 목적으로 개인 정보를 사용하기에 앞서 해당 고객의 동의를 구합니다.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  2 Treffer www.omnidecor.it  
What companies cannot raise capital under Regulation A Plus?
Quelles entreprises ne peuvent pas réunir de capitaux en vertu de la réglementation A Plus?
Welche Unternehmen können unter Regulation A Plus kein Kapital aufnehmen?
¿Qué compañías no pueden reunir capital bajo la Regulación A Plus?
Quali società non possono ottenere capitali in base al regolamento A Plus?
O que as empresas não podem aumentar de capital nos termos do Regulamento A Plus?
Welke bedrijven kunnen geen kapitaal opnemen in het kader van Verordening A Plus?
Mitkä yritykset eivät voi saada pääomaa asetuksen A Plus mukaisesti?
क्या कंपनियां नियमन ए प्लस के तहत पूंजी नहीं बढ़ा सकती हैं?
규정 A에 따라 자본을 조달 할 수없는 회사는 무엇입니까?
Hvilke selskaper kan ikke skaffe kapital i henhold til regel A Plus?
Ce companii nu pot acumula capital în temeiul Regulamentului A Plus?
Vilka företag kan inte ta kapital enligt förordning A Plus?
สิ่งที่ บริษัท ไม่สามารถระดมทุนภายใต้ระเบียบพลัส?
Apa syarikat yang tidak dapat menaikkan modal di bawah Peraturan A Plus?
  27 Treffer glowinc.vn  
BATH BARREL Bathing under the open sky .. The Cedar hot tubs are made from clear… (7,683)
BAIN BARRIQUE Baignade sous le ciel ouvert .. Les spas de cèdre sont fabriqués à partir de clear… (7,683)
BARRIL DE BAÑO Bañarse bajo el cielo abierto .. Los Cedar tinas calientes son de Claro… (7,683)
BAGNO BARILE Fare il bagno sotto il cielo aperto .. Le vasche idromassaggio di cedro sono realizzate da clear… (7,683)
BARRIL DE BANHO Banhar-se sob o céu aberto .. As cedro banheiras são feitas de clear… (7,683)
حمام للبرميل الاستحمام تحت السماء المفتوحة .. مصنوعة من أحواض المياه الساخنة الارز واضح… (7,683)
ΛΟΥΤΡΌ ΒΑΡΈΛΙ Κάνετε μπάνιο κάτω από τον ανοικτό ουρανό .. Οι Cedar υδρομασάζ, κατασκευασμένο από διαφανές… (7,683)
BAD VAT Zwemmen onder de open hemel .. De Cedar hot tubs zijn gemaakt van duidelijk… (7,683)
お風呂のバレル 開いた空の下で入浴 .. 杉の温水浴槽はクリアから作られています… (7,683)
BADEFASS Bad onder die oop lug .. Die Cedar Bubbelbaden is gemaak van Clear… (7,683)
BADEFASS بادن در هوای آزاد .. از وان داغ سرو از پاک ساخته شده… (7,683)
БАНЯ БАРЕЛ Басейн на открито .. Сийдър горещи вани са изработени от Clear… (7,683)
BANY BARRIL Banyar-se sota el cel obert .. Les banyeres d'hidromassatge Cedar estan fets de Clar… (7,683)
BADEFASS Plivanje na otvorenom .. Cedar hot kace su izrađeni od Clear… (7,683)
VANA BAREL Plavání ve venkovním prostoru .. Cedar horké vany jsou vyrobeny z čisté… (7,683)
BAD TØNDE Badning under åben himmel .. Cedar hot bøtter er fremstillet af klar… (7,683)
SAUN BARREL Avatud taeva all ujumine .. Cedar kümblustünnid on valmistatud selge… (7,683)
KYLPYTYNNYRI Uiminen avoimen taivaan alla .. Cedar kylpytynnyrit valmistetaan selkeä… (7,683)
KÁD HORDÓ A szabad ég alatt .. A cédrus forró kád van gyártott-ból tiszta… (7,683)
BADEFASS Baða sig í berum himni .. The Cedar heitir pottar eru úr Hreinsa… (7,683)
MANDI BAREL Mandi di bawah langit terbuka .. Cedar jacuzzi terbuat dari jelas… (7,683)
목욕 배럴 열린 하늘 아래에서 입욕 .. 삼나무 온수 욕조 클리어에서 만들어집니다.… (7,683)
VONIA BARELĮ Maudymosi po atviru dangumi .. Kedro kubilai gaminami iš aiškiai… (7,683)
BADESTAMPEN Bading under åpen himmel .. Cedar badestamper er laget av klar… (7,683)
BECZCE KĄPIEL Kąpiel pod gołym niebem .. Wanny z hydromasażem Cedar wykonane są z jasne… (7,683)
BAIE BUTOI Baie sub cerul liber .. Apa calda cedru sunt realizate din clar… (7,683)
БАНЯ БАРРЕЛЬ Купание под открытым небом .. Кедр гидромассажные ванны изготовлены из ясно… (7,683)
KÚPEĽ BAREL Kúpanie pod holým nebom .. Cedar vírivky sú vyrobené z číreho… (7,683)
KOPEL SODČEK Kopanje na prostem .. Cedar vroče kadi so narejene iz jasno… (7,683)
BAD FAT Bad under bar himmel .. Cedar bubbelpoolerna är gjorda av tydlig… (7,683)
กระบอกน้ำ อาบน้ำภายใต้ท้องฟ้าเปิด .. ทำจากล้างอ่างอุ่นซีดาร์… (7,683)
BANYO VARİL Açık havada banyo .. Sedir sıcak küvetleri net yapılır… (7,683)
THÙNG TẮM Tắm dưới bầu trời mở .. Các bồn tắm nước nóng Cedar được làm rõ ràng… (7,683)
אמבט חבית רחצה תחת כיפת השמיים .. ארז ואמבטי עשויים מ נקי… (7,683)
BADEFASS Բաղնիքի բաց երկնքի տակ .. The Cedar տաք խաղալիքներ պատրաստվում են Clear… (7,683)
BADEFASS খোলা আকাশের নিচে Baden .. সিডার টাবের সাফ তৈরি হয়… (7,683)
BADEFASS Baden ღია ცის ქვეშ .. კედარის Hot Tubs მზადდება წმინდა… (7,683)
PIRTS MUCAS Peldvietu zem klajas debess .. Cedar Karstā toveri ir izgatavoti no Clear… (7,683)
BADEFASS ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਬੇਡਨ .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
BADEFASS Baden ក្នុង​ខ្យល់​បើក​ចំហ .. នេះធ្វើជាអាងទឹកក្តៅស៊ីដាត្រូវបានធ្វើឡើងនៃការជម្រះ… (7,683)
BADEFASS Baden ໃນ​ອາ​ກາດ​ເປີດ​ໄດ້ .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
BADEFASS Baden in-kalamanjana .. Ny Cedar mafana koveta natao ny Clear… (7,683)
BADEFASS විවෘත ගුවන් බාඩන් .. සීඩා උණුසුම් තටාක පැහැදිලි වලින් නිමවා ඇත… (7,683)
BADEFASS திறந்த குளித்தல் .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
ВАННА БАРЕЛЬ Купальні під відкритим небом .. Кедр гідромасажні ванни виготовляються з ясним… (7,683)
BADEFASS Баден на отворено .. Кедар топли кади се изработени од Отстрани… (7,683)
BADEFASS Baden fl-arja aperta .. Il hot tubs Ċedru huma magħmula minn Clear… (7,683)
BADEFASS Haize zabalean Baden .. The Cedar beroa tubs Garbitu eginda daude… (7,683)
BADEFASS Baden ing online mbukak .. Cedar Hot Tubs sing digawe saka Clear… (7,683)
MANDIAN SETONG Mandi di bawah langit terbuka .. Kolam air panas Cedar diperbuat daripada Clear… (7,683)
BADEFASS Baden i roto i te tuwhera i te rangi .. E hanga o Mārama te tāpu wera Cedar… (7,683)
BADEFASS Baden yn yr awyr agored .. Mae'r tybiau poeth Cedar cael eu gwneud o Clear… (7,683)
BADEFASS Açıq havada baden .. Cedar isti Küvetler Clear edilir… (7,683)
BADEFASS Baden ao aire libre .. As bañeiras de hidromasaxe Cedar están feitos de limpar… (7,683)
BADEFASS ઓપન એર બેડેન .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
BADEFASS Baden faoin aer .. Na tubs te Cedar atá déanta as Clear… (7,683)
BADEFASS ತೆರೆದ ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಬಾಡೆನ್ .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
BADEFASS Baden dina hawa open .. Nu Cedar Hot Tubs dijieun tina Hapus… (7,683)
BADEFASS Naliligo sa open air .. Ang Cedar hot tubs ay gawa sa Clear… (7,683)
BADEFASS ఓపెన్ ఎయిర్ లో Baden .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
غسل بیرل کھلے آسمان کے نیچے غسل .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
באַדעפאַסס באַדען אין די עפענען לופט .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
BADEFASS ഓപ്പൺ എയർ ലെ ബേഡന് .. Die Cedar Hot Tubs werden aus Clear… (7,683)
BADEFASS Baden sa dayag nga hangin .. Ang Cedar init nga tubs gihimo sa Tin-aw… (7,683)
BATH BARIK Baden deyò .. Cedar basen yo cho yo te fè nan Klè… (7,683)
  2 Treffer www.italianspeed.eu  
Allowed under specific regulations (law or collective agreement)
Autorisé en vertu d’une réglementation spéciale (loi ou convention collective)
Vereinbar gemäß spezifischen Vorschriften (Gesetz oder Tarifvertrag)
Permitido bajo reglamentación especial (ley o convenio colectivo)
Ammesso secondo norme specifiche (legge o contratto collettivo)
Permitido sob regulamentações especiais (lei ou convenção coletiva)
Επιτρέπεται σύμφωνα με ειδικούς κανονισμούς (νομοθεσία ή συλλογική σύμβαση)
Toegelaten volgens specifieke regelingen (wettelijke of collectieve arbeidsovereenkomsten)
Позволено съгласно специфични разпоредби (закон или колективен трудов договор)
Dopušteno pod posebnim propisima (zakon ili kolektivni ugovor)
Tilladt under specifikke bestemmelser (lov eller kollektiv overenskomst)
Lubatud spetsiifiliste eeskirjade kohaselt (seadus või kollektiivleping)
Sallittu erityissäännökset (laki tai työehtosopimus)
Juttatásban részesülő különleges rendelkezések alatt (törvény vagy kollektív szerződés)
Leidžiama esant specifiniams reglamentams (įstatymas ar kolektyvinė sutartis)
Dozwolone Zgodnie z przepisami szczególnymi (ustawa lub układ zbiorowy)
Povolené v rámci špecifických nariadení (zákon alebo kolektívna dohoda)
Dovoljeno v skladu s posebnimi predpisi (zakon ali kolektivna pogodba)
Tillåtet enligt särskilda bestämmelser (lag eller kollektivavtal)
Atļauts saskaņā ar īpašiem noteikumiem (likums vai koplīgums)
Permess taħt regolamenti speċifiċi (liġi jew ftehim kollettiv)
Ceadaithe faoi réir rialachán speisialta (dlí nó comhaontú comhchoiteann)
  16 Treffer ec.europa.eu  
Under the aegis of the Proexport organisation, ESF funding is helping 15 students by providing 280 hours of training and 100 hours in a work-placement internship, all of which will equip them with the international trade, logistics and marketing skills that this regionally important fruit and vegetable sector requires.
La région espagnole de Murcie finance la deuxième session d’un programme de formation destiné à fournir à l’industrie horticole les experts commerciaux dont elle a besoin pour développer l’économie régionale. Sous l’égide de l’organisation Proexport, un financement du FSE aide 15 étudiants en leur proposant 280 heures de formation et 100 heures de stage en entreprise, afin de les doter des compétences logistiques, marketing et en commerce international que réclame le secteur des fruits et légumes, si important au niveau régional.
Die spanische Region Murcia finanziert die zweite Runde eines Bildungsprogramms, damit den Gartenbaubetrieben die Fachleute zur Verfügung stehen, die sie zur Entwicklung der regionalen Wirtschaft benötigen. Unter Federführung der Organisation „Proexport“ und mit finanzieller Unterstützung des ESF nehmen 15 Studenten an einem 280-stündigen Ausbildungsprogramm und 100-stündigen Praktikum teil, um ihnen Kenntnisse über Welthandel, Logistik und Marketing zu vermitteln, die für den in der Region so wichtigen Obst- und Gemüsesektor erforderlich sind.
La región española de Murcia está financiando la segunda edición de un programa de formación, cuya finalidad es dotar al sector hortofrutícola de expertos en comercio imprescindibles para desarrollar la economía regional. Bajo los auspicios de la organización Proexport, la financiación del FSE está ayudando a 15 alumnos con 280 horas de formación y 100 horas de prácticas en empresas. Con ello adquirirán una capacitación en comercio internacional, logística y marketing muy valiosa para el sector de frutas y hortalizas, importantísimo a nivel regional.
  10 Treffer www.yoyodesign.org  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  4 Treffer www.engel-tirol.com  
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
Amennyiben ezt törvény írja elő, a személyes adatai marketing célú felhasználása előtt kérni fogjuk a beleegyezését.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Якщо це потрібно за законом, ми будемо отримувати вашу згоду на опрацювання персональних даних в цілях прямого маркетингу.
  5 Treffer www.touchofart.eu  
Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/Linux by Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org)
Site optimisé pour les standards W3C et réalisé avec l'éditeur vim sous GNU/Linux par Asterix (Identifiant Jabber : asterix@jabber.lagaule.org)
Diese Seite wurde von Asterix (Jabber-ID: asterix@jabber.lagaule.org) nach den W3C-Standards optimiert und mit dem Editor vim unter GNU/Linux erstellt.
Sitio optimizado para los estándares del W3C y realizado con el editor vim bajo GNU/Linux por Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org)
Sito ottimizzato per gli Standard W3C e realizzato con vim sotto GNU/Linux da Asterix (ID Jabber: asterix@jabber.lagaule.org)
Site otimizado para os padrões W3C e construído com o editor Vim no GNU/Linux por Asterix (Jabber ID: asterx@jabber.lagaule.org)
Website geoptimaliseerd voor W3C-standaarden, en gemaakt met de vim-editor onder GNU/Linux, door Asterix (Jabber-ID: asterix@jabber.lagaule.org)
Страницата е оптимизирана по стандартите на W3C и реализирана с редактора vim под GNU/Линукс от Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org)
La ejo estas akordigita kun W3C Normoj kaj realigita per redaktilo vim ĉe GNU/Linux de Asterix (Jabber-ID: asterix@jabber.lagaule.org)
A weboldalt Asterix írta a W3C szabványoknak megfelelően VIM szerkesztővel, GNU/Linux alatt. (Jabber Azonosító: asterix@jabber.lagaule.org)
Strona zoptymalizowana według standartów W3C i napisana w edytorze vim na systemie GNU/Linux przez Asterix'a (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org)
Сайт приведён в соответствие стандартам W3C и создан с помощью текстового редактора vim GNU/Linux Asterix (Jabber-ID: asterix@jabber.lagaule.org)
אתר זה מיועל עבור תקני W3C והוגשם בעזרת עורך התמלילים vim תחת GNU/Linux על ידי ‏Asterix (‏Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org‏)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow