unterlage – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'318 Results   486 Domains   Page 9
  www.loytec.com  
Anschließend ist es ratsam, die Kunsthaare leicht und vorsichtig auf eine saugfähige Unterlage, z.B. ein trockenes Handtuch zu schlagen und die Perücke dann flach liegend an der Luft vollkommen durchtrocknen zu lassen.
Generally speaking, there are two large areas that need to be taken care of when owning a synthetic hair wig: you need to keep it clean and stylish. Concerning the keeping the wig clean part, it should be noted that wigs made from synthetic hair usually require washing after having be worn for two weeks. Before washing, it is necessary to remove any knots that might have formed within the hair, for example using a wig brush. If this has been achieved, the wigs should be carefully washed with lukewarm water and special wig shampoo by moving the wig gently in the water for a few minutes, but without rubbing the hair. Thereafter, the wig has to be rinsed in clear, lukewarm water to remove any shampoo that is left. To support the proper realigning of the hair fibres, a special wig conditioner suited for the product may be applied at this stage, although this is not an essential step. Finally, the water has to be carefully removed from the wig. This should be done at first by letting it drip off and after that, by gently knocking the hair on an absorptive and dry pad, for example a hand towel. It is advisable to do this without wringing or twisting to avoid any damage to the hair. Finally, it can be left laying there flat to fully dry naturally.
D’une manière générale, il ya deux grandes zones qui ont besoin d’être pris en charge lorsque la possession d’une perruque de cheveux synthétiques: vous devez le garder propre et élégant. Concernant la partie garder propres la perruque, il convient de noter que les perruques faites de cheveux synthétiques nécessitent habituellement laver après avoir être porté pendant deux semaines. Avant le lavage, il est nécessaire de supprimer tous les nœuds qui auraient pu se former dans le cheveux, par exemple en utilisant une brosse à perruque. Si cela a été réalisé, les perruques doivent être soigneusement lavés avec de l’eau tiède et shampooing spécial de perruque en déplaçant la perruque délicatement dans l’eau pendant quelques minutes, mais sans frotter les cheveux. Par la suite, la perruque doit être rincé à l’eau claire et tiède pour enlever tout shampooing qui est à gauche. Pour soutenir le bon réalignement des fibres de cheveux, un climatiseur perruque spéciale adaptée pour le produit peut être appliqué à ce stade, bien que cela ne constitue pas une étape essentielle. Enfin, l’eau doit être soigneusement retirée de la perruque. Cela devrait être fait d’abord par le laisser égoutter et après que, en frappant doucement les cheveux sur une absorption et pavé sec, par exemple une serviette de toilette. Il est conseillé de le faire sans tordre ou de tourner pour éviter tout dommage à la chevelure. Enfin, il peut être laissé couché là à plat entièrement sécher naturellement.
En términos generales, hay dos grandes áreas que necesitan ser atendidos al poseer una peluca de pelo sintético: se necesita para mantenerlo limpio y elegante. En cuanto a la parte limpia la peluca mantener, cabe señalar que las pelucas hechas de pelo sintético por lo general requieren de lavado después de haber ser usado durante dos semanas. Antes del lavado, es necesario eliminar cualquier nudos que podrían haber formadas dentro del cabello, por ejemplo usando un cepillo de peluca. Si esto se ha logrado, las pelucas se deben lavar cuidadosamente con agua tibia y champú especial peluca moviendo la peluca suavemente en el agua durante unos minutos, pero sin frotar el cabello. A partir de entonces, la peluca tiene que ser enjuagado en agua clara y tibia para eliminar cualquier champú que queda. Para apoyar el realineamiento adecuado de las fibras del cabello, un acondicionador de peluca especial adecuado para el producto se puede aplicar en esta etapa, aunque esto no es un paso esencial. Finalmente, el agua tiene que ser eliminado cuidadosamente de la peluca. Esto se debe hacer en un principio por dejar que se escurra y después de eso, golpeando suavemente el pelo en una almohadilla de absorción y seca, por ejemplo, una toalla de mano. Es recomendable hacer esto sin retorcer o torcer para evitar cualquier daño al cabello. Por último, se puede dejar acostado allí plana se seque completamente natural.
In generale, ci sono due grandi aree che hanno bisogno di essere curato quando possedere una parrucca di capelli sintetici: è necessario tenerlo pulito ed elegante. Per quanto riguarda la parte mantenendo la parrucca pulita, va notato che parrucche fatte da capelli sintetici solito richiedono lavaggio dopo aver essere indossato per due settimane. Prima del lavaggio, è necessario rimuovere eventuali nodi che formatisi all’interno dei capelli, per esempio utilizzando un pennello parrucca. Se questo è stato raggiunto, le parrucche devono essere accuratamente lavati con acqua tiepida e speciale shampoo parrucca spostando delicatamente la parrucca in acqua per pochi minuti, ma senza strofinare i capelli. Successivamente, la parrucca ha di essere risciacquati in acqua limpida e tiepida per eliminare ogni shampoo che è rimasto. Per sostenere il corretto riallineamento delle fibre dei capelli, uno speciale balsamo parrucca adatta per il prodotto può essere applicato in questa fase, anche se questo non è un passo essenziale. Infine, l’acqua deve essere accuratamente rimosso dalla parrucca. Questo dovrebbe essere fatto in un primo lasciando sgocciolare e dopo che, battendo delicatamente i capelli su un assorbente e pad secca, per esempio un asciugamano. Si consiglia di fare questo senza strizzare o torcendo per evitare danni ai capelli. Infine, può essere lasciato, che ci appartamento per asciugare completamente naturale.
Over het algemeen zijn er twee grote gebieden die moeten worden opgevangen wanneer het bezit van een synthetisch haar pruik: je nodig hebt om het schoon en stijlvol te houden. Betreffende het bijhouden van de pruik schone kant moet worden opgemerkt dat pruiken gemaakt van synthetisch haar vereisen doorgaans wassen na worden gedragen voor twee weken. Voor wassen moet worden knoesten in het haar kunnen gevormd hebben, bijvoorbeeld met een pruik borstel. Als dit is bereikt, de pruiken moet zorgvuldig met lauw water en speciale pruik shampoo gewassen door het bewegen van de pruik voorzichtig in het water voor een paar minuten, maar zonder te wrijven het haar. Daarna, de pruik moet worden gespoeld in duidelijke, lauw water om shampoo dat overblijft verwijderen. Om de juiste realign van de haarvezels, een pruik conditioner speciaal geschikt voor het product kan in dit stadium worden toegepast ondersteunen, hoewel dit niet een essentiële stap. Tenslotte, het water moet zorgvuldig worden verwijderd uit de wig. Dit moet eerst worden gedaan door te laten afdruipen en daarna, door voorzichtig kloppen de haren op een absorberend en droog pad, bijvoorbeeld een handdoek. Het is raadzaam om dit te doen zonder wringen of draaien om schade aan het haar te voorkomen. Ten slotte kan worden overgelaten die daar vlak tot volledig droog natuurlijk.
Ogólnie rzecz biorąc, istnieją dwa duże obszary, które muszą być pod opieką, gdy posiadanie włosów syntetycznych perukę: trzeba utrzymać go w czystości i stylowy. Dotyczących prowadzenia perukę czyste udział, należy zauważyć, że peruki wykonane z włosów syntetycznych zwykle wymagają mycia po nosić przez dwa tygodnie. Przed praniem, konieczne jest, aby usunąć wszelkie węzły, które mogą być formowane na włosy, na przykład za pomocą szczotki WIG. Jeśli udało się to osiągnąć, peruki należy dokładnie umyć letnią wodą z szamponem specjalnej peruki peruki, przesuwając delikatnie w wodzie na kilka minut, ale bez pocierania włosy. Następnie peruka do płukania w sposób jasny, ciepłą wodą w celu usunięcia jakichkolwiek szampon, który jest po lewej stronie. W celu wspierania prawidłowego ujednolicaniu włókien włosów, peruka specjalna odżywka nadaje się do wyrobu mogą być stosowane na tym etapie, chociaż nie jest to niezbędny krok. Na koniec, woda musi być starannie usunięty z peruki. Należy to zrobić w pierwszej kolejności, pozwalając, że kapie, a potem, przez delikatne pukanie włosy na suchej i pochłaniania pad, na przykład ręcznik. Wskazane jest, aby to zrobić bez załamując lub skręcanie, aby uniknąć uszkodzenia włosów. Wreszcie, można pozostawić r nie w pełni suche mieszkanie naturalny.
În general vorbind, există două zone mari care trebuie să fie luate în grijă de când deține o peruca din par sintetic: ai nevoie să-l păstrați curat și elegant. În ceea ce privește păstrarea peruca parte curat, trebuie remarcat faptul că peruci facute din par sintetic, de obicei, necesita spalare dupa ce a fi purtate timp de două săptămâni. Înainte de spălare, este necesar pentru a elimina orice noduri care ar fi constituite în cadrul păr, de exemplu, folosind o perie peruca. Dacă acest lucru a fost realizat, peruci trebuie să fie atent spălate cu apă călduță și șampon special peruca prin mutarea peruca ușor în apă timp de câteva minute, dar fără frecare parului. După aceea, peruca trebuie să fie clătite cu apă limpede, călduță pentru a elimina orice sampon care este stânga. Pentru a sprijini Realinierea buna a fibrelor de păr, un balsam peruca special potrivite pentru produsul poate fi aplicat în acest stadiu, cu toate că acest lucru nu este un pas esențial. In final, apa trebuie să fie îndepărtate cu grijă de peruca. Acest lucru ar trebui să se facă la prima de a lăsa să se scurgă și după aceea, de bate ușor părul de pe un pad de absorbție și uscat, de exemplu un prosop. Este recomandabil să facă acest lucru fără stoarcerea sau răsucirea pentru a evita orice deteriorare a parului. În cele din urmă, acesta poate fi lăsat de stabilire a acolo plat la complet uscat natural.
Вообще говоря, есть два больших областей, которые должны быть приняты ухода, когда владеющие синтетический парик волос: вы должны держать его в чистоте и стильно. Относительно Ведение парик чистый часть, следует отметить, что парики из синтетических волос обычно требуют мытья после ношения в течение двух недель. Перед стиркой необходимо удалить любые узлы, которые могли образоваться в волосах, например, с помощью парика кисти. Если это было достигнуто, парики должны быть тщательно промывают теплой водой и специальным шампунем парик, перемещая парик аккуратно в воде в течение нескольких минут, но не трите волосы. После того, как парик, чтобы промыть в чистой, теплой водой, чтобы удалить любой шампунь, что осталось. Для обеспечения должного перепрофилировании волокна волос, парик специальный кондиционер подходит для продукта может быть применен на данном этапе, хотя это не существенный шаг. Наконец, вода должна быть тщательно удалена из парика. Это должно быть сделано в первую очередь, позволяя ему стекать и после этого, мягко стучит волосы на поглощающей и сухом основании, например полотенце для рук. Желательно, чтобы это сделать, не ломая или скручивание, чтобы избежать повреждения волос. Наконец, он может быть оставлен лежал там квартиру, чтобы полностью высохнуть естественным путем.
Generellt sett finns det två stora områden som behöver tas om hand när äga ett syntetiskt hår peruk: du behöver för att hålla den ren och snygg. När det gäller att hålla peruk ren del, bör det noteras att peruker gjorda av syntetiskt hår kräver oftast tvätt efter bäras i två veckor. Innan du tvättar, är det nödvändigt att ta bort alla knutar som kan ha bildats i håret, till exempel med hjälp av en peruk pensel. Om detta har uppnåtts, bör peruker tvättas noggrant med ljummet vatten och speciell peruk schampo genom att flytta peruk försiktigt i vatten i några minuter, men utan att gnugga håret. Därefter har peruken kan sköljas i klart, ljummet vatten för att avlägsna någon schampo som finns kvar. För att stödja en korrekt återanpassa av hårfibrerna, en speciell peruk balsam passar för produkten kan tillämpas i detta skede, även om detta inte är ett viktigt steg. Slutligen måste det vatten som skall avlägsnas omsorgsfullt från peruk. Detta bör ske först genom att låta det droppa av och efter det, genom att försiktigt knacka håret på en absorberande och torra dynan, exempelvis en handduk. Det är lämpligt att göra detta utan att vrida eller vridning för att undvika skador på håret. Slutligen kan det vara kvar om det platt för att torka helt naturligt.
  4 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
NSDC 2014 auf der Krim: Timoschenko drängte die Armee einer Unterlage zu bleiben
NSDC 2014 on Crimea: Tymoshenko urged army to stay on bases
NSDC 2014 on Crimea: Tymoshenko urged army to stay on bases
  2 Hits www.bfb-cipi.ch  
Stellen Sie den Grill stets auf eine nicht brennbare Unterlage und so, dass er einen festen Stand hat.
Installez toujours le gril de façon stable, sur une surface incombustible.
  3 Hits www.bfu.ch  
Gezieltes Balanciertraining auf einer weichen Unterlage oder einem Wackelbrett (propriozeptives Training) senkt das Risiko von Bandverletzungen an Knie- und Sprunggelenken erheblich.
Un entraînement ciblé sur l’équilibre sur un revêtement mou ou une planche d’équilibre (entraînement proprioceptif) réduit considérablement le risque de blessure des ligaments du genou ou de la cheville.
  5 Hits www.kinderhotels.com  
Eine Drehplattform trug dazu bei, den Scanvorgang zu beschleunigen, und die verstellbare Unterlage erlaubt es uns, das Objekt in verschiedenen Höhen zu platzieren und die Innenflächen aus den jeweils benötigten Winkeln leicht zu erreichen.
Owing to the grainy structure of its texture this compressor makes an excellent scanning object. A rotary platform helped to speed up the scanning process and the adjustable support allowed us to place the object at various heights and easily reach the inside surfaces at the necessary angles.
Debido a la estructura granulosa de su textura, este compresor hace un excelente objeto de escaneo. Una plataforma rotativa ayudó a acelerar el proceso de escaneo y el soporte ajustable nos permitió colocar el objeto en varias alturas para poder llegar fácilmente a las superficies interiores en los ángulos necesarios.
Этот объект превосходно сканируется благодаря шероховатой поверхности. Вращающаяся платформа помогла ускорить процесс, а настраиваемая опора позволила располагать объект на различной высоте и с легкостью добираться до внутренних поверхностей под нужными углами.
  compositeurs.be  
Die Unterlage für das Zellwachstum lässt sich mit Licht strukturieren
The substrate for growing cells can be structured using light
  www.bosch-classic.com  
Diese Unterlage enthält alle wesentlichen Dokumente zur Prüfung und Instandsetzung der folgenden Pumpentypen, verwendet bei Fahrzeugen von Mercedes-Benz und Porsche mit mechanischer Benzineinspritzung:
These documents contain all documents regarding the testing and repair of the mechanical fuel injection (MFI) used in vehicles made by Mercedes-Benz and Porsche. Suits for these injection pumps:
Cet ouvrage comprend tous les documents relatifs au contrôle et à la remise en état des types de pompes suivants utilisés dans les véhicules de Mercedes-Benz et Porsche équipés d'une injection essence mécanique :
  8 Hits www.visitsodankyla.fi  
Einfache dünne Unterlage die allen Anforderungen an den Tischschutz erfüllt.
Standard thin underlay which meets all the requirements of your table protection.
  www.alpenhof-tirol.com  
UNTERLAGE-SET
JEU DE SUPPORTS
JUEGO DE SOPORTE
SET DI RIVESTIMENTO
  www.choochoopark.com  
Die Firma ist seit ihrer Entstehung auf den Baumwollsektor ausgerichtet und insbesondere in der Ausrüstung von Geweben aus Zellulosefasern spezialisiert. In den ersten Betriebsjahren wurden besonders die sogenannten “Unterlagestoffe”, bzw. Gewebe, die als Unterlage für die Herstellung von Waren aus Kunstleder dienen, produziert.
T.R.T. is acronym for Tintoria e Rifinizione Tessuti, which was founded in 1973 and transformed into the current company on 12 December 1980. Since the beginning, it catered to the cotton market, specialising in the processing of cellulosic fibre fabrics. The first years of activity were characterised by the production of those fabrics used as support for the realisation of garments made with imitation leather. Over the years, the management has been pursuing a strategy aimed at increasing its production capacity and improving its expertise, diversifying the production. Today, it has plants for the processing of cotton, linen, viscose, and elastomeric fabrics, and it became a point of reference in the sector. The management has always invested in the research, in order to keep the production in perfect efficiency and in line with the state of the art of technology. In fact, clothing is the main sector where the fabrics produced are used, and this requires high qualitative standards and very special characteristics. The technical equipment is constantly updated. The company has 56 dependents that periodically participate in professional training and refresher courses. The plants comply with the requirements provided for by the safety regulations in force.
  www.nan-tic.com  
Unterlage für das Angebot der Einheitspreise
Modulo l'offerta prezzi unitari
  www.yogaindailylife.org  
Die Übungen sollen an einem ruhigen Platz durchgeführt werden. Nimm eine Matte oder Decke als Unterlage.
A gyakorlatokat nyugodt, csendes helyen végezzük. Terítsünk a földre szőnyeget vagy plédet.
  4 Hits www.scienceinschool.org  
Den Teig aus der Schüssel nehmen und so lange auf einer mit Mehl bestreuten Unterlage durchkneten, bis er elastisch und glatt ist.
Saca la masa del recipiente y amásala sobre una superficie con harina en ella hasta que esté elástica y suave.
Estraete l’impasto dalla terrina e lavoratelo su una superficie infarinata, finché non diventi elastico e liscio.
  www.bergeninc.com  
Wir würden gerne Online-Einreichungen akzeptieren, aber wir können uns nicht leisten, ohne Unterlage.
Nos gustaría aceptar las presentaciones en línea, pero no podemos permitirnos WithoutaBox.
Vorremmo accettare presentazioni online, ma non possiamo permetterci con WithoutaBox.
Gostaríamos de aceitar envios online, mas não podemos pagar o WithoutaBox.
  2 Hits go.materialsmarketplace.org  
Dieses feuchtigkeitsspendende Serum mit besänftigenden Inhaltsstoffen ist die perfekte Unterlage für jedes Make-up.
This hydrating serum with soothing ingredients is the perfect base for any foundation.
  www.ruralquality.net  
Setz das Display seitlich am Gerät an. Lege das Display auf eine erhöhte Unterlage, damit sich der Rand nicht aus Versehen verklebt.
Place the display on one edge of the device. Place the display on a spacer of some sort to keep the frame from sticking by accident.
  www.sostegno.bz.it  
Leeres Geschirr gehört nie auf eine Wärmequelle, warmes Geschirr nie auf eine kalte oder feuchte Unterlage.
Don’t put empty dishes on a heat source and don’t put warm dishes on a cold or humid surface.
  www.club2000.org  
Dieser Bodenbelag aus Kautschuk eignet sich aufgrund seiner rutschhemmenden Eigenschaften und hohen Widerstandsfähigkeit hervorragend als Unterlage für Laufbänder, Rudergeräte, Heimtrainer und andere Cardiogeräte.
Rubber gym flooring perfect to support treadmills, rowers, exercise bikes, or any kind of cardio machines due to its antislip and high resistance characteristics.
  www.rosininight.it  
Unterlage für spätere Arbeiten (§8).
Documents for subsequent works (§8).
  visitbydgoszcz.pl  
Stellen Sie das System auf einer ebenen, festen Unterlage auf. Das System wird keine Störungen verursachen, auch wenn es sich in der Nähe eines Computers oder Videobildschirms befindet.
Placez le système sur une surface horizontale stable. Le système ne provoquera pas d’interférences même s’il est placé près d’un écran d’ordinateur ou de téléviseur.
Posiziona il sistema su una superficie stabile e piana. Il sistema non interferisce con eventuali computer o schermi situati nelle vicinanze.
  2 Hits eezee-it.com  
Verlegen Sie nicht auf stark absorbierendem Untergrund mit nicht geeigneten Klebern oder ohne die Unterlage zu befeuchten.
Do not lay on very absorbent surfaces with unsuitable glues or without having wetted the surface.
Ne pas réaliser la pose sur d’un couchis très absorbant avec colles qui ne sont pas indiquées ou sans humecter le couchis.
  2 Hits www.bioactualites.ch  
Ermittlung der Schadschwelle, d.h. feststellen, ob eine Bekämpfung notwendig ist. Zu diesem Zweck wird mittels gittergeschützter Unterlage (Bodenschieber) der natürliche Totenfall der Milben in einem bestimmten Zeitraum ausgezählt.
Déterminer le seuil de tolérance, c.-à-d. vérifier si un traitement est nécessaire. Il faut pour cela compter la mortalité naturelle des varroas au moyen d’un fond protégé par une grille (couvre-fond grillagé) pendant une période déterminée.
  plantsystems.mitsui.co.jp  
Merranea Bruschette Classico eignen sich hervorragend als edler Apéro-Snack. Die kleinen Brotscheiben, mit hochwertigem Olivenöl verfeinert und goldig gebacken, sind aber auch die perfekte Unterlage für Bruschette, die beliebte mediterrane Vorspeise.
Les Bruschette Merranea Classico sont idéales pour la préparation de snacks raffinés pour l’apéritif. Les petites tranches de pain, dorées au four et agrémentées d’huile d’olive de première qualité, sont également une base idéale pour la bruschetta, l’entrée méditerranéenne tant appréciée. Laisse le soleil du Sud se lever pour toi!Notre conseil: garnir de petits morceaux de tomates juteuses et d’herbes fraîches, de pesto corsé ou d’un fromage frais léger. Et cela suffit pour un petit en-cas plein de plaisir.
  www.kirchdorfer.at  
Auch die Verpackung wurde wohldurchdacht: Die Lampe wird in einer Kiste mit einer besonderen Unterlage versendet, damit der Stoff nicht verknautscht, und das Produkt unversehrt und mangelfrei geliefert werden kann.
Дизайн упаковки был также специально продуман: светильник транспортируется в ящике с особой основой, которая предотвращает сморщивание ткани и гарантирует надлежащее состояние товара в конечном пункте доставки.
  3 Hits almaty.invest.gov.kz  
Unterlage-Servietten Strahlen
Sous-plat Strahlen 16x16cm
  www.findagaylover.com  
Sie haben eine härtere Oberfläche als den PVC-Film und erleiden keine Schrumpfung in der Zeit und können mehrmals wieder benutzt werden. Die Bretter in der Unterlage vereinfachen die Zimmerungsarbeiten, da man sie einfach direkt auf die Balken legen kann.
Topform Syform molds are made with high-density polystyrene and coated with Syform resin. Characterized by a sturdier surface than pvc film, they do not shrink over-time and can be reused more times. The polystyrene has wooden planks that simplify installation because they allow to rest the mold directly against the beams.
  6 Hits www.sketchup.com  
Oder bemalen Sie die Flächen des Modells mit einem Foto. Oder verwenden Sie die einzigartige Funktion "Mit Foto abgleichen" von SketchUp Pro, um ein Modell anhand eines Fotos als perspektivische Unterlage zu schaffen.
Utilisez une image aérienne comme point de départ. Ou peignez toutes les faces de votre modèle avec une photo. Ou utilisez la fonction unique Adapter une photo de SketchUp Pro pour créer un modèle en se servant d'une photo comme couche perspective.
Use una imagen aérea como punto de partida. O pinte una cara en su modelo con una fotografía. O use la excepcional funcionalidad de SketchUp Pro para crear un modelo usando una foto como base de la perspectiva.
  studyquest.net  
Und vor allem dann, wenn der kleine Hunger ruft. Die Bar des Master's Home bietet nämlich bis zwei Uhr morgens kleine Schlemmereien. Die erste Wahl für jene, die noch eine feste Unterlage benötigen, um weiter ins Nachtleben zu ziehen.
To come under the Munich night owls, ranging a few steps to the bar of the House. Among the most legendary lioness meet hustlers of the city in the English setting. Whether after a stressful day at work, or before and after the movies. Our bar is the perfect place to feel for every mood. And especially when the small hunger calls. The bar of the master's home offers until two o'clock in the morning small feasts. The first choice for those who need still a solid surface, to move further into the nightlife.
  hotel-sunplaza.hotels-in-osaka.com  
Als der Salzzachgletscher größtenteils abgeschmolzen und das Salzachtal bereits von Menschen besiedelt war, rutschten von einzelnen Hängen im Südosten von Elsbethen große Kalksteinpakete auf ihrer weichen, tonigen Unterlage langsam talwärts und zerissen dabei in metertiefe Klüfte.
The “Trockene Klamm” owes their birth much more a “mountain tearing” about 10.000 years ago. As the Salzach glacier was mostly melt off and the Salzach valley already was settled by human beings huge limestone packages glided slowly from separate slopes in the southeast of Elsbethen towards the valley and disrupted extreme deep clefts. The limestone fell to a huge number of huge boulders which are severed of clefts.
  indigenousrightsinternational.org  
Die 3 mm dicke Tamping-Unterlage aus Silikon schützt die Arbeitsfläche vor unerwünschten Schäden durch den Siebträger. Dank dem erhöhten Rand rutschen die Kaffeemehlreste nicht von der Matte und die Arbeitsplatte bleibt sauber.
The 3 mm thick silicone tamping pad protects the work surface from unwanted damage by the screen carrier. Thanks to the raised edge, the coffee grounds do not slip off the mat and the worktop remains clean. There is a round recess for the tamper in one corner. The silicone is food safe.
  www.philagri.net  
Insgesamt stehen rund 60 Brötchenvariationen zur Auswahl von Fleisch, Fisch bis hin zu vegetarisch und vegan, hier findet wirklich jeder seine Lieblingssorte. Und auch bei der „Unterlage“ (=Brot) gibt’s die Wahl zwischen Weiß- und Kornbrot.
The company was founded in 1966 and since then the Viennese simply enjoy them. Not only for solemn occasions or office meetings but also at any time in between. All in all, there are around 60 bread variations to choose from, from meat to fish to vegetarian and vegan, here everyone will find their favorite variety. And even with the "base" (= bread), there's a choice between white and grain bread. The sandwiches are lovingly prepared by the Sandwich Artists by hand.
  recicat.org  
Und vor allem dann, wenn der kleine Hunger ruft. Die Bar des Master's Home bietet nämlich bis zwei Uhr morgens kleine Schlemmereien. Die erste Wahl für jene, die noch eine feste Unterlage benötigen, um weiter ins Nachtleben zu ziehen.
To come under the Munich night owls, ranging a few steps to the bar of the House. Among the most legendary lioness meet hustlers of the city in the English setting. Whether after a stressful day at work, or before and after the movies. Our bar is the perfect place to feel for every mood. And especially when the small hunger calls. The bar of the master's home offers until two o'clock in the morning small feasts. The first choice for those who need still a solid surface, to move further into the nightlife.
  www.xxxvidoesindian.com  
Eine Kraftmessplatte, die unter Belastung wackelt, kann zu Störsignalen in den Messdaten führen. Niederflorige Teppichböden eignen sich vergleichsweise gut als Unterlage für freistehende Plattformen, da sie die Belastung gleichmäßig verteilen können.
If using a free standing installation, care must be used to ensure the platform is on a flat surface. If the platform rocks or shakes when a load is applied, noise artifacts may be introduced into the data. Low pile carpeted floors generally work reasonably well under freestanding platforms as they distribute the applied load evenly. On hard floors, it is best to shim the platform until no rocking is evident with paper or metal shims.
  www.viasmsobligacijas.lv  
Auf den Referenzseiten werden die verwendeten Produkte angezeigt und der Benutzer kann so direkt auf die jeweilige Produktseite zugreifen. Jede Referenz, jedes Foto, technisches Datenblatt oder lichttechnische Unterlage kann gespeichert und geteilt werden.
The Traxon Technologies App brings the traditional product catalogue to life! The app illustrates the company’s showcases and products in an interactive and dynamic way. Users could search any showcases by Application Areas or could locate them anywhere in the world with the built in map. Product information could then been cross-referenced from any showcases, and photos, detail technical specification and photometric data of could be saved and shared on the fly!
  9 Hits www.hotel-ahmedabad.net  
Wenn die Bretter o. ä. nicht im Verbund mit Nut und Feder verlegt sind (Erhöhung der Steifigkeit), sollten die Halter möglichst nahe an der jeweiligen Unterkonstruktion verlegt werden, um Verwindungen und Verformungen unter Last vorzubeugen. Bei sehr dünnen (Blech-) Wänden ist nach Variante 04 (zusätzliche Unterlage) zu verfahren.
Concrètement cette technique s’applique le plus souvent aux clôtures et rambardes, mais aussi par exemple aux bâtiments annexes parés de bois, sans manteau isolant. Si la paroi arrière du mur est accessible, cette technique peut être utilisée pour toutes les façades spéciales listées sur cette page. Si les lames du bardage ne sont pas solidement reliées par un système de rainure et languette, alors les points de fixations devront être situés au plus près de l’ossature porteuse pour éviter une déformation des planches sous l’effet de la charge du système de câbles. Pour les parois de tôle fine, consultez la variante 04, avec utilisation d’un appui supplémentaire.
  www.fice-congress2013.ch  
Auf Basis der von der Arbeitsgruppe jetzt vorgelegten Unterlage begann die RSK mit der Beratung einer Stellungnahme, in der der Änderungsbedarf für die KTA Regel 2201.1 detailliert dargestellt sein wird.
At this meeting, the RSK dealt with the need for revision of KTA 2201.1 "Design of Nuclear. Power Plants against Seismic Events; Part 1: Principles". In the view of the RSK, not all parts of this standard comply with the state of the art in science and technology. It therefore regards it as necessary to perform a revision of the standard dating back to the year 1990. One and half year ago, the RSK established the working group seismology of the RSK Committee on PLANT AND SYSTEMS ENGINEERING (AST) which investigated the need for revision as preparatory work for the RSK. On the basis of the results now submitted by the working group, the RSK started the discussion of a statement in which the need for revision of KTA 2201.1 will be presented in detail.
  3 Hits www.sthefra.net  
Zunächst wurde im Rahmen des Selektionsprogrammes der PLANSEL, Rebpflanzgut der selektionierten Klone in verschiedenen Umfeldsituationen des Landes, möglichst immer mit mehreren unterschiedlichen Unterlagen angepflanzt.
First, within the context of the PLANSEL selection programme, grapevine propagation material of selected clones was planted in various different environmental conditions on the farm, and wherever possible, on several different rootstocks. The grape yield of these plants (some 100 per clone/rootstock combination) was statistically studied for up to 10 years. The study focussed on grape production (mean, mean deviation, asymmetry) and analysed the results in the laboratory, with the analyses for polyphenols, acids, and alcohol content being conducted by the University of Évora. The grapes were microvinified and tested by experts at Mitra, University of Évora (Colaço do Rosário).
  www.bvet.ch  
Katzen lieben Ruheplätze, an die sie sich zurückziehen können: Neben dem klassischen und käuflichen Katzenkorb kommt da durchaus auch eine offene Schachtel auf einem Schrank oder eine weich gepolsterte Stelle unter dem Sofa in Frage. Beobachten Sie die Ruhegewohnheiten ihrer Katze und verschönern Sie ihr die Liegeplätze, die sie selbst aussucht, mit einer weichen Unterlage.
Les chats aiment les coins tranquilles où ils peuvent se retirer pour dormir. Outre les classiques paniers à chat en vente dans le commerce, un carton ouvert posé sur une étagère ou un endroit rembourré sous le canapé peut aussi faire l'affaire. Observez les habitudes de votre chat en matière de repos et cherchez à rendre plus confortables les coins qu'il aura lui-même choisis, en y plaçant par exemple une couverture.
I gatti prediligono luoghi di riposo dove potersi isolare: accanto alla classica cestina disponibile in commercio possono essere perfetti anche una scatola aperta posta in cima all'armadio oppure un posticino con un'imbottitura morbida sotto il divano. Osservate le abitudini del vostro gatto e riponete del materiale morbido nei luoghi che man mano si sceglie per riposare.
  www.bvet.admin.ch  
Katzen lieben Ruheplätze, an die sie sich zurückziehen können: Neben dem klassischen und käuflichen Katzenkorb kommt da durchaus auch eine offene Schachtel auf einem Schrank oder eine weich gepolsterte Stelle unter dem Sofa in Frage. Beobachten Sie die Ruhegewohnheiten ihrer Katze und verschönern Sie ihr die Liegeplätze, die sie selbst aussucht, mit einer weichen Unterlage.
Les chats aiment les coins tranquilles où ils peuvent se retirer pour dormir. Outre les classiques paniers à chat en vente dans le commerce, un carton ouvert posé sur une étagère ou un endroit rembourré sous le canapé peut aussi faire l'affaire. Observez les habitudes de votre chat en matière de repos et cherchez à rendre plus confortables les coins qu'il aura lui-même choisis, en y plaçant par exemple une couverture.
I gatti prediligono luoghi di riposo dove potersi isolare: accanto alla classica cestina disponibile in commercio possono essere perfetti anche una scatola aperta posta in cima all'armadio oppure un posticino con un'imbottitura morbida sotto il divano. Osservate le abitudini del vostro gatto e riponete del materiale morbido nei luoghi che man mano si sceglie per riposare.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow