|
Dadurch wird unerwünschtes Knittern vermieden, die nicht bearbeitete Rückseite Ihrer Bestickung bleibt verborgen und es wird eine größere Konturentreue erzielt, weil das Verrutschen des Stoffs auf der Unterlage und somit eine falsche Farbregistrierung verhindert wird.
|
|
Thanks to this, you will avoid non-desired crinkling effect, to show the unfinished effect of the back of your embroidery or to lower the definition of your work due to wrong colour registration because the fabric is slipping on your board.
|
|
Vous éviterez ainsi les effets indésirables tels que le froissement du tissu, l'aspect inachevé du dos de vos broderies ou encore de réduire la qualité de votre travail en raison d’un mauvais repérage couleur dû à la matière qui glisse sur votre jeannette.
|
|
Gracias a esto, evitará el efecto de arrugas no deseadas, mostrar el efecto inacabado de la parte posterior del bordado o reducir la definición de su trabajo debido a una resignación equivocada del color porque el tejido se está deslizando en su tablero.
|
|
In questo modo è possibile evitare stampe imperfette a causa di eventuali pieghe del tessuto in fase di posizionamento, retro dei ricami a vista all’interno della giacca o imperfezioni nel registo nelle stampe a piu colori a causa di tessuti che si muovono sul piano della macchina da stampa.
|
|
Zo vermijdt u problemen zoals een ongewenst kreukeleffect, een onafgewerkt effect aan de achterkant van het borduursel en/of een minder scherp resultaat te wijten aan een weinig nauwkeurige kleurdoordruk doordat de stof op het raam verschuift.
|