used of – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      545 Results   257 Domains   Page 9
  2 Hits www.cavazza.it  
How Austria has used of flexibility and adapted hygiene guidelines to traditional ways of food production and small-scale farmers
Comment l’Autriche a utilisé la flexibilité et adapté les directives sanitaires aux méthodes traditionnelles de production et à la petite production fermière
  2 Hits cfs.nrcan.gc.ca  
Results suggest that quinic acid concentrations reflect current growth in the seedlings, and are largely independent of interconversions and storage processes that prevent the used of other major carbohydrates as indicators of seedling quality.
Mill. étaient plantés sur des lits soulevés de sable dans des conditions, humides, modérément sèches ou sèches, durant la saison de croissance. les mesures concomitants la photosynnthèse nette (Pn) et le taux de croissance relatif (TCR) montrent des similarités et des différences spécifiques parmi les trois types de semis. Seul l'acide quinique montrait des modèles de variation comparables à ceux observés pour Pn et TCR. Les grandes concentrations de l'acide quinique étaient associées avec des types de semis montrant les valeurs les plus de de Pn et TCR. Aucune de telle similarité n'était observée avec les autres hydrates de carbone mesurés. Ces résultats indiquent que les concentrations de l'acide quinique refètent la croissance des semis, et sont indépendantes de l'interconversions et du procédés de stockage qui empêchent l'utilisation d'autres sucres comme indicateurs de qualité des semis.
  www.villalbb.it  
The Ébène is a model designed for Ontario customers, a place as cold and wet as Quebec. Having access to electricity on their land, they chose the 50 amp electrical option for their home. This is also what we suggested at first, because we always recommend to use the available resources in the first place and to opt for options of autonomy if necessary only. This ensures we do not waste a large part of the budget on a system that would be partly used or not used. Of course, an electrical model is a little simpler for us because we do not have to worry about 12v system, propane lines, outdoor storage for systems and batteries, etc.
L’Ébène est un modèle conçu pour des clientes de l’Ontario, un endroit aussi froid et humide que le Québec. Ayant accès à l’électricité sur leur terrain, elles ont choisi l’option électrique 50 ampères pour leur maison. C’est également ce que nous leur avions proposé, car nous recommandons à nos clients d’utiliser les ressources disponibles en premier lieu.   Ensuite, opter pour des options d’autonomie en cas de nécessité seulement. De cette façon, on ne gaspille pas une grande partie du budget pour un système qui ne serait que peu ou pas utilisé. Bien entendu, un modèle électrique est beaucoup plus simple pour nous.  Par exemple, nous n’avons pas à nous soucier du système électrique 12v, des lignes de propane, etc.
  ritpu.org  
These tools can meet a wide range of writing needs. The following is a comparative study of two groups who have applied these resources during the process which French-speaking university students have used of writing an abstract.
Les ressources informatisées d’aide à la rédaction sont de plus en plus présentes dans la pratique rédactionnelle, couvrant un large éventail de besoins en rédaction. Cet article présente une étude comparative intergroupe du phénomène de consultation de ces ressources au cours du processus de rédaction par des étudiants universitaires francophones. Nous présentons les résultats des observations réalisées lors d’une tâche de rédaction quant à leurs pratiques de recours à la suite d’une formation préalable, que nous comparons à celle d’un groupe n’ayant pas reçu une telle formation. Nous posons la question de la nécessité d’une formation obligatoire à la consultation des aides logicielles pendant le parcours scolaire, au niveau universitaire ou préuniversitaire. Les résultats indiquent qu’une telle formation s’avère utile pour les scripteurs novices que sont les étudiants en début de parcours universitaire.
  www.aire-du-larzac.com  
NETAVIS Software RAID is a feature of the powerful and high performing NETAVIS Observer video management platform and included for free. Minimum requirement is a system with two hard disks. For systems with a single hard disk, the NETAVIS Software RAID will not be used. Of course, NETAVIS Observer can be configured on systems with hardware RAID as well.
NETAVIS Software RAID ist ein Feature der mächtigen und flexiblen NETAVIS Observer Videomanagement-Plattform und in jeder Software kostenfrei inkludiert. Die Minimalanforderung ist ein System mit mindestens zwei Festplatten. Bei Systemen mit einer Festplatte wird der NETAVIS Software RAID nicht eingerichtet. Selbstverständlich kann NETAVIS Observer auch für Systeme mit Hardware RAID konfiguriert werden.
  www.swiss-milkpowder.ch  
In Switzerland there are four different companies producing milk powder at seven production sites. About 50,000 to 65,000 tons (depending on the statistics used) of milk powder are produced each year.
En Suisse, quatre entreprises différentes réparties sur sept sites de production au total produisent de la poudre de lait. Chaque année, on produit environ, selon la méthode statistique utilisée, entre 50 000 et 65 000 tonnes de poudre de lait.
In der Schweiz wird von vier verschiedenen Firmen an insgesamt sieben Standorten Milchpulver hergestellt. Pro Jahr werden 50'000 bis 65'000 Tonnen Milchpulver produziert.
  www.rheinmetall-defence.com  
For shipments where your company is freight payer, that application procedure may not be used. Of course a transport with DB Schenker or TNT-Express on your terms is admissible. The same applies to returns of complaint orders. Please note that the order reference (order number and position number) has to be handed over to the service company. This information must be printed on the delivery notes.
Selbstverständlich ist ein Transport mit DB Schenker oder TNT-Express zu Ihren eigenen Konditionen statthaft. Dies gilt auch für Rücksendungen von Reklamationsbestellungen. Bitte beachten Sie hierbei, die Bestellreferenz (Bestell- und Positionsnummer) an den Dienstleister weiterzugeben und dass diese Informationen auf den Lieferpapieren vermerkt sein müssen.
  www.papaki.com  
The kites are now equipped with a functional safety system. The kiter always has the opportunity to disconnect from the kite with a simple handgrip or to take the full pressure off the kite. In the training you start with small kites, with increasing skill kites up to 14m² are used. Of course, this depends on the wind strength.
Les kites sont maintenant équipés de systèmes de sécurité efficace. Le kiteurs à toujours la possibilité de se déconnecter du kite avec un geste simple pour enlever la traction du kite. Durant l’entraînement, vous commencerez avec des petits kites, et leurs tailles vont monter avec vos compétences et la force du vent.
  www.ritpu.org  
These tools can meet a wide range of writing needs. The following is a comparative study of two groups who have applied these resources during the process which French-speaking university students have used of writing an abstract.
Les ressources informatisées d’aide à la rédaction sont de plus en plus présentes dans la pratique rédactionnelle, couvrant un large éventail de besoins en rédaction. Cet article présente une étude comparative intergroupe du phénomène de consultation de ces ressources au cours du processus de rédaction par des étudiants universitaires francophones. Nous présentons les résultats des observations réalisées lors d’une tâche de rédaction quant à leurs pratiques de recours à la suite d’une formation préalable, que nous comparons à celle d’un groupe n’ayant pas reçu une telle formation. Nous posons la question de la nécessité d’une formation obligatoire à la consultation des aides logicielles pendant le parcours scolaire, au niveau universitaire ou préuniversitaire. Les résultats indiquent qu’une telle formation s’avère utile pour les scripteurs novices que sont les étudiants en début de parcours universitaire.
  www.chemtraxlimited.com  
To consider the advisability of all maritime nations adopting similar methods in the preparation, construction and production of their charts and hydrographic publications; of rendering the results in the most convenient form to enable them to be readily used; of instituting a prompt system of mutual exchange of hydrographic information between all countries and of providing an opportunity for consultations and discussions to be carried out on hydrographic subjects generally, by the hydrographic experts of the world.
Examiner l'opportunité pour toutes les nations maritimes, d'adopter des méthodes semblables pour la préparation, l'établissement et la publication des cartes marines et des documents nautiques; publier ces documents sous la forme la plus appropriée et facilement accessible; d'instituer un système d'échange réciproque et rapide d'informations hydrographiques entre tous les pays, et faire en sorte que les experts hydrographes du monde entier aient la possibilité de se rencontrer pour se consulter et discuter des questions hydrographiques d'intérêt général.
  www.easijoist.com  
4 Bedroom apartment, used, of 1996, very well maintained..
Appartement de 4 chambres, utilisé, de 1996, très bien entretenu....
  www.philagri.net  
All our nature soaps can be used of course for taking a shower too. Some special recipes bring very special qualities with them as they are perfect for washing your hair, shaving or peeling effects.
Alle unsere Naturseifen können Sie natürlich zum Duschen verwenden. Manche Rezepturen haben aber spezielle Talente und eignen sich besonders fürs Haarewaschen, fürs Rasieren oder für Peelingeffekte.
  www.viva64.com  
The trouble is that there is no notion in the C/C++ language that a function result must be used. Of course, there exist various language extensions concerning this issue. But they are of little use. Does anybody use them?
Вся беда в том, что в языке Си/Си++ нет понятия, что результат функции должен обязательно использоваться. Конечно, есть различные расширения языка на эту тему. Но это не совсем то. Кто-то ими пользуется?
  webstore.arib.or.jp  
The users may interact using voice over internet protocol (VoIP), video, Internet, voice recognition, contact centres and GSM. The system will allow an advanced used of high technology, and also counselling, psychology and media skills approaches using multi-media for remote contact.
Les utilisateurs peuvent interagir en utilisant le VoIP, la vidéo, Internet, la reconnaissance vocale, les centres de contact et le GSM. Le système permettra l’utilisation avancée de la technologie de pointe, et également des compétence de média, de psychologie et de conseil pour assurer le contact à distance.
Die Anwender können über Voice over IP, Video, Internet, Spracherkennung, Kontaktzentren und GSM kommunizieren. Das System ermöglicht eine erweiterte Nutzung von High-Tech, sowie Beratung, Psychologie und Ansätze für die Medienkompetenz, indem Multimedia für den Remote-Kontakt eingesetzt wird.
  2 Hits www.international.gc.ca  
Total quantity used of the Scheduled chemical precursor.
Quantité totale du précurseur inscrit au tableau qui a été utilisée.
  tapastogo.com.es  
In order to support the Firmware update a device must be equipped with a specific bootloader. On the master side, standard IO-Link masters can be used. Of course some software support that handles the update files is required.
Um das Firmware Update Profil auf der Device Seite zu unterstützen, muß ein Device mit einem speziellen Bootloader versehen werden. Darüber hinaus sind nur wenige Änderungen in der Software eines existierenden IO-Link Devices erforderlich.
  www.schaeffler.de  
Deep groove ball bearings are the most widely used of all rolling bearings. Accordingly, they are often used in food processing and packaging machinery.
Rillenkugellager sind die am meisten verwendeten Wälzlager. Entsprechend häufig werden sie auch in Maschinen der Nahrungsmittel- und Verpackungsindustrie eingesetzt.
  cocardes.monde.online.fr  
Low visibility fin flash, with cut out white central stripe, used of the tail of camouflaged aircraft (in the 80s).
Drapeau basse visibilié, à la bande centrale blanche évidée, porté sur la dérive des appareils camouflés vert-gris (années 80).
  www.ehu.eus  
Calculation time used of the month
Tiempo de cálculo consumido del mes
Kalkulurako Erabilitako denbora hilabetekoa
  2 Hits www.tipr.com.tw  
May also used of side table.
Tакже может использоваться в тумбочке.
  2 Hits www.museumwales.ac.uk  
The Cockpit was built in the yard of the Hawk and Buckle Inn, Denbighshire, in the seventeenth century. It was used, of course, for cockfighting — a violent and extremely cruel activity by today's standards.
Adeiladwyd y Talwrn yn iard yr Hawk and Buckle Inn, Dinbych, yn yr ail ganrif ar bymtheg. Fe'i defnyddiwyd, wrth gwrs, ar gyfer ymladd ceiliogod - gweithgaredd treisgar a chreulon dros ben yn ôl ein safonau ni heddiw.
  www.fag.de  
Deep groove ball bearings are the most widely used of all rolling bearings. Accordingly, they are often used in food processing and packaging machinery.
Rillenkugellager sind die am meisten verwendeten Wälzlager. Entsprechend häufig werden sie auch in Maschinen der Nahrungsmittel- und Verpackungsindustrie eingesetzt.
  www.ilado-paris.com  
The natural verbena shampoo cleans gently your hair and scalp and provides vitality and well being. 100% from vegetable oils, without additives, it can be used of the whole family.
Appréciée par toute la famille, la senteur fraîche et citronnée de la verveine vous procurera un agréable moment de vitalité et de bien-être. L'extrait de fleurs et de feuilles de verveine apporte ses vertus tonifiantes.
Das erfrischende Shampoo mit Zitronenduft reinigt das Haar und ist sanft zur empfindlichen Kopfhaut. Aufgrund seiner Milde und Reinheit ist es für die ganze Familie geeignet. Ausschließlich aus pflanzlichen Ölen ohne chemische Zusätze, ohne Konservierungsstoffe.
  www.pahef.org  
This project was co-led by Dr. Marta Julia Ruiz, a Guatemalan physician and Population Council's country representative in Guatemala, and Dr. Marieke van Dijk, a medical anthropologist and physician based in the Council's Mexico office. The PAHEF-funded project identified and proposed strategies to make the maternity waiting homes more widely used, of higher quality, and more culturally acceptable amongst indigenous women and their families.
Este proyecto fue dirigido conjuntamente por la Dra. Marta Julia Ruiz, médica Guatemalteca y representante del país en el Consejo de Población en Guatemala y la Dra. Marieke van Dijk, antropóloga médica con asiento en la oficina del Consejo de México. El proyecto financiado por PAHEF identificó y propuso estrategias para construir más hogares maternales, de mejor calidad y más aceptados culturalmente entre las mujeres indígenas y sus familias.
Este projeto foi dirigido conjuntamente pela Dra. Marta Julia Ruiz, médica Guatemalteca e representante do país no Conselho da População na Guatemala e a Dra. Marieke van Dijk, antropóloga médica do Escritório do Conselho do México. O projeto financiado pela PAHEF identificou e propôs estratégias para construir mais lares maternais, de melhor qualidade e mais aceitados culturalmente entre as mulheres indígenas e suas famílias.
  5 Hits alumni.sharjah.ac.ae  
› Holiness is also a title used of or to the leader of the Roman Catholic Church:
Từ điển từ đồng nghĩa : từ đồng nghĩa và các từ liên quan
  www.connectcp.org  
Such changes will be announced in the electronic communiqué sent to ConnectCP Subscribers. If any change is made to this Agreement, your continued used of the Website will constitute acceptance of that change.
Le ConnectCP se réserve le droit de réaliser des améliorations, des substitutions, des modifications ou des enrichissements à n'importe quelle partie du Service ou de ce Contrat en tout temps. Tels changements seront annoncés dans le communiqué électronique envoyé aux Abonnés du ConnectCP. Votre continuité d'usage du Site web constitue l'acceptation des possibles changements subis dans ce Contrat. En plus, les Membres seront notifiés de tels changements par courriel, envoyé à l'adresse munie plus récemment.
ConnectCP se reserva el derecho de realizar mejoras, sustituciones, modificaciones o registros de cualquier parte del Servicio o del Contrato en cualquier momento. Estos cambios serán informados en el comunicado electrónico enviado a los Suscriptores de ConnectCP. Si se produce algún cambio en este Contrato, la continuidad de uso por su parte del Sitio Web constituirá la aceptación de estos posibles cambios. Además, estos cambios serán notificados a los Miembros por correo electrónico, a la dirección más reciente que nos hayan facilitado.
A ConnectCP reserva-se o direito de efectuar melhorias, substituições, alterações ou ampliações de qualquer parte do Serviço ou do Contrato, em qualquer momento. Estas alterações serão descritas num comunicado electrónico mandado aos Assinantes da ConnectCP. Se se produzir alguma alteração neste Contrato, a continuidade de uso do Sítio Web, pela sua parte, constituirá a aceitação destas possíveis alterações. Além disso, os Membros serão informados destas alterações por e-mail, para a direcção mais recente que nos tiverem facilitado.
  2 Hits www.gencat.cat  
Experience of "base information system" to be used of the whole society: public sector, business sector, citizens.
Experiencia del "sistema de información base" a emplear globalmente por parte de la sociedad: sector público, sector empresarial y ciudadanía.
ROLF AHLFORS Centre del Registre de la Població del Ministeri de l'Interior de Finlàndia.
  emix.com.pl  
The choice of particular methods and techniques depends on the individual peculiarities of a particular website. Some link building methods and techniques are peculiar for e-commerce websites, here are the most widely used of them.
На сегодняшний день способов и схем перелинковки страниц сайтов существует достаточно много, причем они обычно применяются с учетом индивидуальных особенностей создаваемого сайта. В интернет-магазинах для внутренней перелинковки могут быть использованы, к примеру, следующие средства.
  www.marum.de  
MeBo200 is mounted in a frame, that can be transported as 20' container. An optimized used of the space within the frame allowed an increase of stroke length from 2.35 to 3.5 m. On top of that the loading capacity of the magazines was increased allowing much deeper core drilling operation compared to the first generation MARUM-MeBo
MeBo200 ist in einem Transportrahmen mit CSC-Zulassung eingebaut , der als 20' Container transportiert wird. Eine optimierte Platznutzung und damit verbunden eine Erhöhung der Marschlänge von 2,35 m auf 3,5 m und die Erweiterung der Magazinkapazitäten sind wesentliche Faktoren, die eine deutlich größere Bohrtiefe gegenüber dem der ersten Generation des MARUM-MeBo ermöglichen.
  www.goethe.de  
Today, media also permeate the world of children. Among children living in Germany, according to a recent study, television is the most popular and most heavily used of the media, well ahead of audio-cassettes and picture-books.
Τα οπτικοακουστικά μέσα έχουν εισβάλλει σήμερα και στο παιδικό περιβάλλον. Στη Γερμανία, σύμφωνα με μια έρευνα, η τηλεόραση αποτελεί το πιο προσφιλές μέσο και χρησιμοποιείται πολύ περισσότερο απ’ ότι οι μαγνητοσκοπημένες κασέτες και τα εικονογραφημένα βιβλία. Τα οπτικοακουστικά μέσα αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του παιδικού κόσμου και η διεργασία των όσων βλέπουν ή ακούν αποτελεί σημαντικό τμήμα των βιωματικών εμπειριών του μικρού παιδιού. Τα οπτικοακουστικά μέσα θα έπρεπε ως εκ τούτου να παίζουν ένα σημαντικό ρόλο στη διαπαιδαγώγηση και μόρφωση των μικρών παιδιών, μακριά από κριτικές συζητήσεις ως προς τη χρησιμότητά τους.
A médiumok ma a gyermekek világában mindenütt jelen vannak. Egy tanulmány szerint Németországban a televízió a gyermekek által legkedveltebb és legtöbbször használt médium; lényeges lemaradással követik csak az audió-kazetták és a képeskönyvek. A médiumok a gyermekek világának integráns részét alkotják, és az általuk szerzett élmények feldolgozása a kisgyermekkori tapasztalatszerzés fontos része. Ennek következtében a médiumokról folytatott kritikai vitától függetlenül a médiumok fontos szerepet játszanak a kisgyermekkori nevelésben és oktatásban.
Информационно-технические средства проникают сегодня также и в детский мир. При этом согласно исследованиям в Германии телевидение является у детей самым любимым и самым часто используемым информационно-техническим средством по сравнению с аудиокассетами и книгами-картинками. ИТС являются интегральной частью жизненного мира детей, а осмысление событий, связанных с ИТС, является важной составной частью формирования опыта в раннем детстве. Поэтому ИТС независимо от дискуссий с критикой в адрес ИТС должны играть важную роль в воспитании и образовании детей в раннем возрасте.
  www.erabenelux.be  
On systems with 68040 or PowerPC processors partitions can be used of up to 2 TByte, systems with 68030 processor remain limited to 4 GB. Check of the disk after a system crash requires now much less time.
Auf Systemen mit 68040 oder PowerPC Prozessoren können Partitionen von bis zu 2 TByte verwendet werden, Systeme mit 68030 Prozessoren sind weiterhin auf 4 GByte begrenzt. Die Überprüfung des Datenträger nach einem Systemabbruch benötigt nun bedeutend weniger Zeit.
  www.puertorico-herald.org  
This time, however, she did not identify San Juan Mayor Jorge Santini as the source behind the stories that indicate the used of federal funds during her administration as mayor of the city to cover advertising agencies’ bills.
El martes, Calderón dijo que entiende que el propósito de las alegaciones en su contra es el "generar confusión y dudas sobre su credibilidad".
  www.btcc.com  
The Congrégation Notre-Dame continues to be used of God in their faithful support of Just. Equipping. Christophe and Jean-Claude: we could not have managed without your help on-site. I have named some of you, but there are many others who have contributed to this mission – you are appreciated!
Ce voyage nous a accablés à l’extrême et nous nous devons de faire confiance à Dieu qu’il puisse s’en servir malgré notre fragilité humaine. Nous sommes réconfortés par l’espoir que sa parole répandue à travers la Région des grands lacs portera des fruits de paix, un minimum de justice, et, peut-être, apportera un certain soulagement à l’incroyable souffrance de tellement de marginalisés.
  yveslegare.com  
Vegetable Oil: Vegetable Oil is probably the most commonly used of all the oils. It can be found frequently for use in recipes and can also be used for frying. Vegetable oil is actually a blend of several oils, such as corn, soybean, palm and sunflower.
Aceite Vegetal: El aceite vegetal es el más conocido de todos los aceites. Es normalmente señalado en varias recetas y puede usarse para freír. El aceite vegetal es una combinación de varios aceites como aceite de maíz, aceite de soya, palma y de girasol.
  2 Hits www5.agr.gc.ca  
Background: Common bacterial blight (CBB), incited by Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli (Xap) , is a major yield-limiting factor of common bean (Phaseolus vulgaris L.) production around the world. Host resistance is practically the most effective and environmentally-sound approach to control CBB. Unlike conventional QTL discovery strategies, in which bi-parental populations (F2, RIL, or DH) need to be developed, association mapping-based strategies can use plant breeding populations to synchronize QTL discovery and cultivar development. Results: A population of 469 dry bean lines of different market classes representing plant materials routinely developed in a bean breeding program were used. Of them, 395 lines were evaluated for CBB resistance at 14 and 21 DAI (Days After Inoculation) in the summer of 2009 in an artificially inoculated CBB nursery in south-western Ontario. All lines were genotyped using 132 SNPs (Single Nucleotide Polymorphisms) evenly distributed across the genome. Of the 132 SNPs, 26 SNPs had more than 20% missing data, 12 SNPs were monomorphic, and 17 SNPs had a MAF (Minor Allelic Frequency) of less than 0.20, therefore only 75 SNPs were used for association study, based on one SNP per locus. The best possible population structure was to assign 36% and 64% of the lines into Andean and Mesoamerican subgroups, respectively. Kinship analysis also revealed complex amilial relationships among all lines, which corresponds with the known pedigree history. MLM (Mixed Linear Model) analysis, including population structure and kinship, was used to discover marker-trait associations. Eighteen and 22 markers were significantly associated with CBB rating at 14 and 21 DAI, respectively. Fourteen markers were significant for both dates and the markers UBC420, SU91, g321, g471, and g796 were highly significant (p ≤ 0.001). Furthermore, 12 significant SNP markers were co-localized with or close to the CBB-QTLs identified previously in biparental QTL mapping studies. Conclusions: This study demonstrated that association mapping using a reasonable number of markers, distributed across the genome and with application of plant materials that are routinely developed in a plant breeding program can detect significant QTLs for traits of interest.
Contexte : La brûlure bactérienne commune (BBC), causée par Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli (Xap) , est un facteur important de perte de rendement dans la production du haricot commun (Phaseolus vulgaris L.), et ce partout dans le monde. La recherche d’hôtes résistants est essentiellement la méthode la plus efficace et la plus écologique de lutte contre la BBC. Contrairement aux stratégies classiques de découverte de QTL (locus quantitatifs), dans lesquelles il faut obtenir des populations bi-parentales (F2, lignées consanguines recombinantes ou dihaploïdes), les stratégies fondées sur la cartographie d’association peuvent utiliser des populations destinées à l’amélioration des végétaux pour synchroniser la découverte de QTL et la mise au point de cultivars. Résultats : Nous avons utilisé une population de 469 lignées de haricot sec appartenant à différentes catégories commerciales représentant du matériel végétal issu d’un programme courant de sélection du haricot. Nous avons déterminé la résistance à la BBC de 395 de ces lignées après 14 et 21 JAI (jours après l’inoculation), au cours de l’été de 2009, dans une pépinière du sud‑ouest de l’Ontario où nous avons pratiqué l’inoculation artificielle de la BBC. Nous avons génotypé toutes les lignées à l’aide de 132 SNP (polymorphismes mononucléotidiques) répartis uniformément dans le génome. Comme 26 de ces 132 SNP présentaient plus de 20 % de données manquantes, que 12 étaient monomorphes et que 17 présentaient une fréquence de l’allèle mineur inférieure à 0,20, nous n’en avons utilisé que 75 pour l’étude d’association, basée sur un SNP par locus. Nous avons obtenu la meilleure structure de population possible en attribuant 36 % des lignées au sous‑groupe andéen et 64 % au sous‑groupe mésoaméricain. Une analyse de parenté a également révélé des relations familiales complexes entre toutes ces lignées, ce qui correspond aux données généalogiques connues. Nous avons effectué une analyse par modèle linéaire mixte, incluant la structure de la population et la parenté, pour découvrir les associations marqueur-caractère. Nous avons associé significativement 18 marqueurs à la BBC à 14 JAI et 22 à 21 JAI. Quatorze marqueurs étaient significatifs pour les deux dates, et les marqueurs UBC420, SU91, g321, g471 et g796 étaient hautement significatifs (p ≤ 0,001). De plus, 12 marqueurs SNP significatifs ont été co‑localisés exactement ou approximativement avec les BBC-QTL déterminés auparavant dans les études de cart
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
2.9 Are portable lights and other equipment to be used, of the appropriate type?
2.9 Les lampes portatives et autres matériaux à utiliser sont-ils du type approprié?
  4 Hits docs.gimp.org  
The Pencil is the crudest of the tools in this group: it makes hard, non-anti-aliased brushstrokes. The Paintbrush is intermediate: it is probably the most commonly used of the group. The Airbrush is the most flexible and controllable.
Le Crayon est l'outil le moins sophistiqué du groupe : il donne des traits nets, aux bords non adoucis. Le Pinceau est intermédiaire et certainement le plus utilisé du groupe. L'Aérographe est le plus flexible et le mieux contrôlable : c'est le seul où la quantité de peinture dépend de la vitesse du mouvement du tracé, mais il n'est, de ce fait, pas toujours facile à utiliser.
Der Stift ist das „roheste“ Werkzeug in dieser Gruppe. Er erzeugt einfach harte, ungeglättete Striche. Der Pinsel ist in der Mitte. Er ist wahrscheinlich das am häufigsten benutzte Werkzeug der Gruppe. Die Sprühpistole (Airbrush) ist das flexibelste und kontrollierbarste Werkzeug. Allerdings ist es eben durch diese große Anzahl an Möglichkeiten ein bisschen komplizierter in der Benutzung.
La matita è lo strumento più grezzo di questo gruppo: genera tratti duri e non utilizza l'anti-aliasing. Il pennello si colloca in una posizione intermedia: probabilmente è lo strumento utilizzato più frequentemente. Infine l'aerografo è lo strumento più flessibile e controllabile. Il prezzo per tale flessibilità risulta in una maggiore difficoltà di utilizzo.
鉛筆はこの一群のツールのなかでも最も無骨であり、 描線はごつごつとして硬く、 アンチエイリアスがかかっていません。 絵筆はこの一群のなかでは中間的で、 いちばんよく使われているはずです。 エアブラシは最も柔軟性に富み操縦可能性が高いツールです。 ただしその柔軟性のせいで絵筆よりは扱いがやや難しくなっています。
Det råaste verktøyet i denne gruppa er blyanten. Han teiknar ein hard strek med skarpt skilje mellom farga og ufarga område. Målarpenselen er noe meir diffus i strøket, og er den mest brukte av desse tre. Luftpenselen er den einaste av desse der fargemengda som blir avgitt er avhengig av penselrørsla. Dette er gjer at han kanskje den av dei tre som er vanskelegast å bruka.
  3rs.ccac.ca  
In these assays, carcinogenicity of test substances is determined by measuring phenotypic changes such as cell morphology, colony growth patterns and cell adhesion induced by chemicals in mammalian cell cultures. The most widely used of these assays are the Syrian hamster embryo (SHE) assay, the low-pH SHE assay, the Balb/c 3T3 assay, and the C3H/10T1/2 assay.
Dans ces essais, la cancérogénicité des substances à l’étude est déterminée en mesurant dans des cellules de mammifères en culture les changements phénotypiques, comme ceux modifiant la morphologie des cellules, le schéma de croissance des colonies ou l’adhésion de cellules, qui sont induits par les produits chimiques. L’essai sur cellules d’embryon de hamster syrien (EHS), l’essai EHS dans une solution de faible pH, l’essai chez la souris Babl/c et C3H/10T1/2 représentent les méthodes les plus couramment utilisées. L’essai sur cellules d’embryon de hamster syrien semble permettre de déceler la cancérogenèse à un stade précoce, tandis que les essais sur cellules murines (Balb/c et C3H10) semblent permettre de déceler les changements carcinogènes tardifs.
  www.rs-taichi.co.jp  
The cream is a little runny but this does help in spreading the conditioner more evenly throughout my hair, after 1 used of conditioner treatment of my hair it feels softer than it ever did and smells gorgeous!!
Rated 5 de 5 de Anonyme par Jetais spectique avnt d utiliser. Cette nouvelle game pour mes cheveux ! Mais qui risque rien n a rien comme on dit ! Je les adorer meme. Que cest devenu ma nouvelle tendance dans ma routine. De salle de besoinz.P.s : je le recommamde a n importe qui mes ceux qui ont les cheveux colorer , friser et. .... Merci
  www.santiagoserrate.com  
It cannot be held responsible for any damage, of any nature, resulting from the content of said sites or external sources, in particular the information products or services they offer, or for any use that made by used of these elements.
Liens hypertextes : Les sites internet de peuvent offrir des liens vers d’autres sites internet ou d’autres ressources disponibles sur Internet. SARL X’SIN ne dispose d’aucun moyen pour contrôler les sites en connexion avec ses sites internet. ne répond pas de la disponibilité de tels sites et sources externes, ni ne la garantit. Elle ne peut être tenue pour responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant du contenu de ces sites ou sources externes, et notamment des informations, produits ou services qu’ils proposent, ou de tout usage qui peut être fait de ces éléments. Les risques liés à cette utilisation incombent pleinement à l’internaute, qui doit se conformer à leurs conditions d’utilisation.
  themagicalevents.com  
These high quality polyester ribbons are very versatile: they can be used of course for packaging and decorating self-made or purchased items but can also be used in handicrafts (for hanging or suspending things, fasteners, etc…).
Las cintas de poliéster de alta calidad se pueden utilizar para el embalaje y la decoración de artículos caseros o de autocompra, pero también se utilizan para artesanías (perchas, cierres,...). Aunque el proveedor excluye la posibilidad de lavar o planchar, hemos comprobado en nuestras propias pruebas que las cintas decorativas pueden plancharse y coserse al nivel más bajo sin sangrar (lavado fino o a mano a 30°). Sin embargo, dependiendo de la aplicación y del tamaño del proyecto, se recomienda realizar pruebas preliminares.
  2 Hits www.agr.ca  
Background: Common bacterial blight (CBB), incited by Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli (Xap) , is a major yield-limiting factor of common bean (Phaseolus vulgaris L.) production around the world. Host resistance is practically the most effective and environmentally-sound approach to control CBB. Unlike conventional QTL discovery strategies, in which bi-parental populations (F2, RIL, or DH) need to be developed, association mapping-based strategies can use plant breeding populations to synchronize QTL discovery and cultivar development. Results: A population of 469 dry bean lines of different market classes representing plant materials routinely developed in a bean breeding program were used. Of them, 395 lines were evaluated for CBB resistance at 14 and 21 DAI (Days After Inoculation) in the summer of 2009 in an artificially inoculated CBB nursery in south-western Ontario. All lines were genotyped using 132 SNPs (Single Nucleotide Polymorphisms) evenly distributed across the genome. Of the 132 SNPs, 26 SNPs had more than 20% missing data, 12 SNPs were monomorphic, and 17 SNPs had a MAF (Minor Allelic Frequency) of less than 0.20, therefore only 75 SNPs were used for association study, based on one SNP per locus. The best possible population structure was to assign 36% and 64% of the lines into Andean and Mesoamerican subgroups, respectively. Kinship analysis also revealed complex amilial relationships among all lines, which corresponds with the known pedigree history. MLM (Mixed Linear Model) analysis, including population structure and kinship, was used to discover marker-trait associations. Eighteen and 22 markers were significantly associated with CBB rating at 14 and 21 DAI, respectively. Fourteen markers were significant for both dates and the markers UBC420, SU91, g321, g471, and g796 were highly significant (p ≤ 0.001). Furthermore, 12 significant SNP markers were co-localized with or close to the CBB-QTLs identified previously in biparental QTL mapping studies. Conclusions: This study demonstrated that association mapping using a reasonable number of markers, distributed across the genome and with application of plant materials that are routinely developed in a plant breeding program can detect significant QTLs for traits of interest.
Contexte : La brûlure bactérienne commune (BBC), causée par Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli (Xap) , est un facteur important de perte de rendement dans la production du haricot commun (Phaseolus vulgaris L.), et ce partout dans le monde. La recherche d’hôtes résistants est essentiellement la méthode la plus efficace et la plus écologique de lutte contre la BBC. Contrairement aux stratégies classiques de découverte de QTL (locus quantitatifs), dans lesquelles il faut obtenir des populations bi-parentales (F2, lignées consanguines recombinantes ou dihaploïdes), les stratégies fondées sur la cartographie d’association peuvent utiliser des populations destinées à l’amélioration des végétaux pour synchroniser la découverte de QTL et la mise au point de cultivars. Résultats : Nous avons utilisé une population de 469 lignées de haricot sec appartenant à différentes catégories commerciales représentant du matériel végétal issu d’un programme courant de sélection du haricot. Nous avons déterminé la résistance à la BBC de 395 de ces lignées après 14 et 21 JAI (jours après l’inoculation), au cours de l’été de 2009, dans une pépinière du sud‑ouest de l’Ontario où nous avons pratiqué l’inoculation artificielle de la BBC. Nous avons génotypé toutes les lignées à l’aide de 132 SNP (polymorphismes mononucléotidiques) répartis uniformément dans le génome. Comme 26 de ces 132 SNP présentaient plus de 20 % de données manquantes, que 12 étaient monomorphes et que 17 présentaient une fréquence de l’allèle mineur inférieure à 0,20, nous n’en avons utilisé que 75 pour l’étude d’association, basée sur un SNP par locus. Nous avons obtenu la meilleure structure de population possible en attribuant 36 % des lignées au sous‑groupe andéen et 64 % au sous‑groupe mésoaméricain. Une analyse de parenté a également révélé des relations familiales complexes entre toutes ces lignées, ce qui correspond aux données généalogiques connues. Nous avons effectué une analyse par modèle linéaire mixte, incluant la structure de la population et la parenté, pour découvrir les associations marqueur-caractère. Nous avons associé significativement 18 marqueurs à la BBC à 14 JAI et 22 à 21 JAI. Quatorze marqueurs étaient significatifs pour les deux dates, et les marqueurs UBC420, SU91, g321, g471 et g796 étaient hautement significatifs (p ≤ 0,001). De plus, 12 marqueurs SNP significatifs ont été co‑localisés exactement ou approximativement avec les BBC-QTL déterminés auparavant dans les études de cart
  bondageporn.icu  
A: No. Utilisation is low. Almost 80% of available technology is not being used. Of the 20% that is being harnessed, some of it is not used properly. One of the best examples of technology use is tele-ophthalmology. We have two tele-ophthalmology centres, each having performed more than 150,000 eye operations. We have a bus that goes to the village, patients then go to the bus to undergo eye exams and other procedures. There is a webcam that is used to transmit real-time videos of the inside of the eye to a consultant in the city. The same feed can be sent to a hospital, where a surgeon can guide a doctor sitting in the bus performing an operation. Telemedicine is well positioned to take advantage of the demand for mobile phones; it is time to embrace this technology to serve the masses.
A: Non. Près de 80% de la technologie disponible n'est pas utilisée. Sur les 20% exploités, certaines technologies ne sont pas utilisées correctement. Un des meilleurs exemples de l'utilisation de la technologie est la télé-ophtalmologie. Nous avons deux centres de télé-ophtalmologie, dont chacun a effectué plus de 150’000 opérations. Nous avons un bus qui va de village en village pour permettre aux patients de se soumettre à des examens oculaires et à d'autres procédures. Une webcam y est utilisée pour transmettre en temps réel des vidéos de l'intérieur de l'oeil à un spécialiste en ville. Les mêmes images peuvent être envoyées à l'hôpital, où un chirurgien guidera le médecin effectuant une opération dans l'autobus. La télémédecine est bien placée pour tirer parti de la demande pour les téléphones mobiles, et il est temps d'adopter une utilisation des technologies pour le bénéfice des masses.
  compositeurs.be  
"It is important that in the future the robot can safely move even in difficult terrain," says Stefan Schaal. "Our research is specifically concerned with autonomous perception, control and learning in such futuristic systems. We hope that one day the robot can really help in complex outdoor tasks, for example, in an emergency, in space, for assistance during epidemics, or other situations, like fire, search missions, weather catastrophes, etc. – i. e., pretty much anything where systems on wheels cannot be used. Of course, these are all visions for the future, and to achieve that, we have a lot of research ahead of us."
„Uns ist wichtig, dass der Roboter sich künftig einmal sicher in schwierigem Gelände bewegen kann“, so Stefan Schaal. „In unserer Forschung geht es speziell um die autonome Wahrnehmung, Steuerung und Lernfähigkeit solcher futuristischen Systeme. Mit der Hoffnung, dass diese eines Tages im komplizierten Gelände helfen können. Zum Beispiel im Katastropheneinsatz, in der Raumfahrt, für Hilfeleistung bei Epidemien, für Notfalleinsätze (Brand, Industrie, Wetter, Personensuche, etc.) -- d.h., so ziemlich alles, wo Systeme auf Rädern nicht einsetzbar sind. Natürlich sind das alles Zukunftsvisionen, und wir haben viel Forschung vor uns, das zu erreichen.“
  3 Hits www.rncan.gc.ca  
Gasoline, the most visible and widely used of all the products, has the most dispersed distribution network. Before the gasoline leaves the terminal, some gasoline retailers will add performance and detergent additives to distinguish their brand from those of their competitors.
L'essence, qui est le produit le plus visible et le plus largement utilisé, a aussi le réseau de distribution le plus étendu. Avant que l'essence ne quitte le terminal, certains détaillants y ajoutent des additifs de performance et des additifs détergents pour se distinguer de leurs concurrents. La formule de chaque additif varie d'une marque à l'autre. Comme plusieurs compagnies prennent livraison des produits au même terminal, les additifs sont généralement ajoutés au terminal et constituent la seule façon de différencier les essences offertes par les détaillants.
  www.mumm.ac.be  
When pollution occurs, it is very useful to know how it will evolve. To help the surveillance teams, prediction models are used of growing complexity, depending on the available information of the pollution.
Lorsqu'une pollution se produit, il est très utile aux équipes de surveillance de savoir comment elle va évoluer. Pour les y aider, on utilise des modèles de prévision de complexité croissante, en fonction des informations disponibles sur la pollution. Ces modèles utilisent en outre les prévisions météorologiques et hydrodynamiques.
Als een vervuiling plaatsvindt, is het zeer nuttig voor de toezichters en bestrijders om te weten hoe de vlek zal evolueren. Om hen te helpen, worden voorspellingsmodellen gebruikt die in functie van de bestaande informatie over de vervuiling, steeds complexer worden. Deze modellen gebruiken oa weerkundige en hydrodynamische voorspellingen.
  help.nchsoftware.com  
Blank clips can be used of video tracks between clips (e.g., for use in cuts or transitions), behind other clips (to change the background color), or above other clips (to obscure something). The color of a blank clip is configurable.
Vous pouvez utiliser des clips vides de pistes vidéos entre les clips (par exemple pour des coupures ou des transitions), derrière d'autres clips (pour modifier la couleur d'arrière-plan) ou sur d'autres clips (pour obscurcir un élément). La couleur d'un clip vide est configurable.
Leere Clips können in Videospuren zwischen Clips (beispielsweise in Übergängen oder Zuschnitten), hinter anderen Clips (zur Änderung der Hintergrundfarbe) oder über anderen Clips (um etwas zu verdecken) verwendet werden. Die Farbe von einem leeren Clip kann konfiguriert werden.
Los clips vacíos pueden ser usados para pistas de vídeo entre los clips (por ejemplo, para usarlos en cortes o transiciones), detrás de otros clips (para cambiar el color de fondo), o sobre otros clips (para oscurecer algo). El color de un clip vacío es configurable.
Clip vuote possono essere usate su tracce video tra clip (ad esempio, per l'uso in tagli e transizioni), dietro ad altre clip (per cambiare il colore di sfondo), o al di sopra di altre clip (per oscurare qualcosa). Il colore di una clip vuota è configurabile.
空クリップは、クリップとクリップの間に切替効果の代わりに挿入したり、他のクリップの後ろに挿入して背景色を変えたり、前に挿入して後ろの動画を隠したり、様々な用途にお使いいただけます。 空クリップの色はお好きなものを指定することができます。
  3 Hits www.nrcan.gc.ca  
Gasoline, the most visible and widely used of all the products, has the most dispersed distribution network. Before the gasoline leaves the terminal, some gasoline retailers will add performance and detergent additives to distinguish their brand from those of their competitors.
L'essence, qui est le produit le plus visible et le plus largement utilisé, a aussi le réseau de distribution le plus étendu. Avant que l'essence ne quitte le terminal, certains détaillants y ajoutent des additifs de performance et des additifs détergents pour se distinguer de leurs concurrents. La formule de chaque additif varie d'une marque à l'autre. Comme plusieurs compagnies prennent livraison des produits au même terminal, les additifs sont généralement ajoutés au terminal et constituent la seule façon de différencier les essences offertes par les détaillants.
  www.korpinen.com  
Whereas publicly traded companies such as LVMH, Kering and Richemont are required to disclose financial and non-financial information, this is the first time a Swiss watch company has released information that most of its peers within the industry deem “confidential”, for example product integrity and sourcing – including quantities used of gold, bronze, titanium, steel and diamonds –, environmental performance and workforce composition.
Non sans audace, la marque de montres de luxe Suisse IWC Schaffhausen a publié un rapport de durabilité en accord avec les standards GRI (Global Reporting Initiative). Alors que les sociétés cotées en Bourse telles que LVMH, Kering ou Richemont sont désormais tenues de communiquer des rapports de gouvernance en parallèle à leurs informations financières, c’est la première fois qu’une Maison horlogère suisse divulgue des informations que la concurrence considèrerait volontiers comme confidentielles, à l’instar de son intégrité produit, de ses sources d’approvisionnement – y compris les quantités utilisées d’or, de bronze, de titane, d’acier et de diamants -, de ses performances environnementales ou encore de la composition de sa main d’œuvre.
  5 Hits parl.gc.ca  
For Canadians, the public library is the most frequently used of all government-supported cultural institutions. A recent EKOS study showed that 19 million Canadians hold library cards, and they visit their public libraries regularly, making more than 30 million inquiries and borrowing 276 million publications each year.
Au Canada, la bibliothèque publique est l'institution culturelle financée par le gouvernement que la population fréquente le plus. D'après une étude récente de la firme EKOS, 19 millions de Canadiens possèdent une carte de bibliothèque et visitent leur bibliothèque publique régulièrement, ce qui représente plus de 30 millions de demandes et 276 millions d'emprunts de publications chaque année. Ces Canadiens utilisent des documents sur papier, mais ils sont de plus en plus nombreux à se tourner vers Internet pour obtenir les renseignements dont ils ont besoin dans leurs activités quotidiennes. De plus en plus, les Canadiens ont recours aux bibliothèques publiques pour obtenir des renseignements sur leur gouvernement, sur ses programmes et ses activités.
  www00.unibg.it  
YANN BERTACCHINI, PIERRE MAUREL, Used of Geographic IC tools to support participatory territorial planning
YANN BERTACCHINI, PIERRE MAUREL, Strumenti IC usati dalla cartografia a supporto della pianificazione partecipativa territoriale
  maqueta.ayesa.com  
In the industrial field, AYESA has developed and implemented the entire pyramid of control and automation: field instruments, electric command and power instruments, control (PLC) systems and management systems (SCADA), as well as DCS systems, offering clients the possibility of implementing the most widely used of the SCADA or DCS systems on the market.
Dans le panorama industriel actuel, AYESA développe et implante la pyramide complète de contrôle et d'automatisation: instrumentalisation de champ, système électrique de direction et de force, systèmes de contrôle (PLC) et systèmes de gestion (SCADA) ou système DCS, proposant au client la possibilité de pouvoir implanter n'importe lequel de ces systèmes SCADA ou DCS les plus implantés du marché.
En el ámbito industrial, AYESA desarrolla e implementa la pirámide completa de control y automatización: instrumentación de campo, sistema eléctrico de mando y fuerza, sistemas de control (PLC) y sistemas de gestión (SCADA) o sistema DCS, facilitando al cliente la posibilidad de poder implementar cualquiera de los sistemas SCADA o DCS más implantados del mercado.
No âmbito industrial, a AYESA desenvolve e implementa a pirâmide completa de controle e automação: instrumentação de campo, sistema elétrico de comando e força, sistemas de controle (PLC) e sistemas de gestão (SCADA) ou sistema DCS, facilitando ao cliente a possibilidade de poder implantar qualquer dos sistemas SCADA ou DCS mais implantados do mercado.
W branży przemysłowej, AYESA rozwija i wprowadza kompletną piramidę kontroli i automatyzacji: instrumentację obszaru, sterowany i wydajny system elektryczny, systemy kontroli (PLC) i systemy zarządzania (SCADA) lub system DSC, umożliwiając klientowi zaimplementowanie jakichkolwiek dodatkowych systemów SCADA lub DCS istniejących na rynku.
  www.logicnets.com.ar  
Warm and water resistant! a little annoyance behind the knees from the fabric but you get used of it!
Chaud et résistant à l'eau! un petit ennui derrière les genoux de l'étoffe, mais on s'y habitue pas!
Warm und wasserdicht! ein wenig Ärger hinter den Knien aus dem Stoff, aber Sie daran gewöhnen!
Cálido y resistente al agua! una pequeña molestia detrás de las rodillas de la tela, sino que se acostumbre de ella!
Caldo e resistente all'acqua! un po 'di fastidio dietro le ginocchia del tessuto, ma ci si abitua di esso!
Quente e resistente à água! um pouco de aborrecimento atrás dos joelhos do tecido, mas você se acostuma dele!
Warm en waterbestendig! een beetje ergernis achter de knieën van de stof, maar je went er van!
Càlid i resistent a l'aigua! una petita molèstia darrere dels genolls de la tela, sinó que s'acostumi d'ella!
Varm og vandafvisende! lidt irritation bag knæene fra stoffet, men du vænne af det!
Varm og vanntett! en liten irritasjon bak knærne fra stoffet, men du blir vant til det!
Ciepła i wodoodporna! trochę kłopot z tyłu kolan z materiału, ale można się przyzwyczaić to!
Varm och vattenavvisande! en liten irritation bakom knäna från tyget men du vänjer det!
  www.ayesa.es  
In the industrial field, AYESA has developed and implemented the entire pyramid of control and automation: field instruments, electric command and power instruments, control (PLC) systems and management systems (SCADA), as well as DCS systems, offering clients the possibility of implementing the most widely used of the SCADA or DCS systems on the market.
Dans le panorama industriel actuel, AYESA développe et implante la pyramide complète de contrôle et d'automatisation: instrumentalisation de champ, système électrique de direction et de force, systèmes de contrôle (PLC) et systèmes de gestion (SCADA) ou système DCS, proposant au client la possibilité de pouvoir implanter n'importe lequel de ces systèmes SCADA ou DCS les plus implantés du marché.
En el ámbito industrial, AYESA desarrolla e implementa la pirámide completa de control y automatización: instrumentación de campo, sistema eléctrico de mando y fuerza, sistemas de control (PLC) y sistemas de gestión (SCADA) o sistema DCS, facilitando al cliente la posibilidad de poder implementar cualquiera de los sistemas SCADA o DCS más implantados del mercado.
No âmbito industrial, a AYESA desenvolve e implementa a pirâmide completa de controle e automação: instrumentação de campo, sistema elétrico de comando e força, sistemas de controle (PLC) e sistemas de gestão (SCADA) ou sistema DCS, facilitando ao cliente a possibilidade de poder implantar qualquer dos sistemas SCADA ou DCS mais implantados do mercado.
W branży przemysłowej, AYESA rozwija i wprowadza kompletną piramidę kontroli i automatyzacji: instrumentację obszaru, sterowany i wydajny system elektryczny, systemy kontroli (PLC) i systemy zarządzania (SCADA) lub system DSC, umożliwiając klientowi zaimplementowanie jakichkolwiek dodatkowych systemów SCADA lub DCS istniejących na rynku.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow