|
|
Antonio Fritz, secretario regional de ITF Américas, tras la firma del acuerdo de cese el fuego entre el gobierno colombiano y las FARC el pasado 23 de junio, comentó que espera y desea un movimiento sindical fortalecido y unificado en Colombia, puesto que tiene un papel protagonista que desempeñar en la consolidación del cese el fuego y en el establecimiento de un nuevo rumbo para el país.
|
|
|
Following the signing of a ceasefire between the Colombian government and the FARC rebel group on 23 June, ITF Americas regional secretary Antonio Fritz said he looked forward to a stronger, unified trade union movement in Colombia, as it had a major role to play in consolidating the ceasefire and charting a new direction for the country.
|
|
|
Après la signature d’un cessez-le-feu entre le gouvernement colombien et le groupe rebelle des FARC le 23 juin, le Secrétaire régional de l’ITF dans les Amériques, Antonio Fritz, a déclaré espérer un mouvement syndical plus fort et unifié en Colombie, car celui-ci a un rôle majeur à jouer pour consolider le cessez-le-feu et insuffler une nouvelle direction au pays.
|
|
|
Nach der Unterzeichnung einer Waffenstillstandsvereinbarung zwischen der kolumbianischen Regierung und der Rebellengruppe FARC am 23. Juni 2016 erklärte auch der ITF-Regionalsekretär für Interamerika Antonio Fritz, er freue sich auf eine stärkere und geeinte kolumbianische Gewerkschaftsbewegung, die eine wichtige Rolle bei der Konsolidierung der Waffenruhe und der Beschreitung neuer Wege in der Weiterentwicklung des Landes spielen werde.
|
|
|
Em seguida à assinatura do cessar-fogo entre o governo da Colômbia e o grupo rebelde FARC, no dia 23 de junho, o secretário geral da ITF Américas, Antonio Fritz, declarou que espera encontrar um movimento sindical mais forte e unido na Colômbia, uma vez que desempenhou um papel de destaque na consolidação do cessar-fogo e no alinhavo de uma nova direção para o país.
|
|
|
وعقب التوقيع على وقف لإطلاق النار بين الحكومة الكولومبية وجماعة FARC في 23 حزيران، قال السكرتير الإقليمي للـITF في الأمريكتين أنتونيو فريتز بأنه يتطلع إلى حركة نقابية عمالية أقوى ومتحدة في كولومبيا، حيث كان لها دوراً كبيراً في تدعيم وقف إطلاق النار ورسم اتجاه جديد للدولة.
|
|
|
Вслед за подписанием 23 июня перемирия между правительством Колумбии и повстанческими Революционными вооруженными силами Колумбии, региональный секретарь МФТ по Латинской Америке Антонио Фриц сказал, что он надеется на укрепление и объединение профсоюзного движения в Колумбии, поскольку именно профсоюзу принадлежит важная роль в сохранении перемирия и разработке новых направлений развития страны.
|