zuur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      707 Results   168 Domains   Page 9
  3 Hits trialine.lv  
CBD Balsem Salicylzuur Cannabios ~ Effectieve organische CBD hennep zalf met salicylic zuur voor de verzorging van harde (eelt)plekken op de huid.
CBD Balm Salicylic Acid Cannabios ~ Effective organic CBD hemp salve with salicylic acid for skin treatment.
  42 Hits funeralservices.tungwahcsd.org  
Onze huidige 'zure' eet- en leefgewoonten en allerlei milieu-invloeden veroorzaken vaak een verstoring van het evenwicht in de zuur-base-huishouding – dit gaat meestal ten koste van gezondheid en welbevinden.
Unsere heutigen „säurelastigen“ Ernährungs- und Lebensgewohnheiten sowie verschiedene Umwelteinflüsse lassen den so wichtigen Säure-Basen-Haushalt oft in Disbalance geraten – Gesundheit und Wohlbefinden bleiben häufig auf der Strecke.
  archives.media.gm.com  
Volwaardige pickups (Chevrolet Silverado en GMC Sierra), vanaf eind 2003: dynamo-startmotorsysteem (42 volt, 14 kW), geïntegreerd tussen motor en transmissie, lood/zuur-bufferaccu, regenererend remsysteem en start/stopfuncties voor stationair draaiende motoren.
de grand gabarit (Chevrolet Silverado et GMC Sierra), dès la fin 2003: alternateur/démarreur (42 V, 14 kW) monté entre le moteur et la boîte de vitesses, batterie tampon au plomb, freinage électrodynamique par récupération et fonctions de démarrage/arrêt du moteur au ralenti. Lorsque le moteur à essence cesse de tourner, des organes tels que la direction assistée, le chauffage du véhicule et la climatisation continuent de fonctionner. Economies de carburant de l’ordre de 10 à 12%. A partir de 2007, le moteur V8 bénéficiera conjointement de ce système et de la technologie Cylindrée à la demande. La conjugaison de ces technologies se traduira par une nouvelle diminution de la consommation de l’ordre de 20%. Parallèlement, ce système fera son apparition sur des grands VUS, tels que les Chevrolet Tahoe et GMC Yukon.
Vollwertige PickUps (Chevrolet Silverado und GMC Sierra) ab Ende 2003: Generatoranlassersystem (42 Volt, 14 kW), integriert zwischen Motor und Getriebe, Bleibatterie, Rückgewinnung von Bremsenergie und Motorleerlaufstart/stoppfunktionen. Wenn der Benzinmotor stehen bleibt, laufen Funktionen wie Servolenkung, Fahrzeugheizung oder Klimaanlage weiter. Kraftstoffeinsparung zwischen zehn und zwölf Prozent. Ab 2007 wird das System für den V8-Motor mit Displacement on Demand kombiniert, so dass die Senkung des Kraftstoffverbrauchs gegen 20% gehen wird. Gleichzeitig wird das System für vollwertige SUVs wie den Chevrolet Tahoe und den GMC Yukon verfügbar.
Pickups de gran tamaño (Chevrolet Silverado y GMC Sierra), a partir de finales de 2003. Sistema de arranque con alternador (42 Volt, 14 kW), integrado entre el motor y la transmisión, batería intermedia de plomo-ácido, frenado de recuperación y funciones de encendido/apagado del ralentí del motor. Cuando el motor de gasolina deja de funcionar, los accesorios como la dirección asistida, la calefacción y el aire acondicionado del vehículo continúan funcionando. Ahorro de combustible entre el diez y el doce por ciento. A partir de 2007, el sistema se combinará con el sistema de Cilindrada bajo demanda en el motor V8, lo que logrará un ahorro de combustible en torno al 20 %. Al mismo tiempo, el sistema estará disponible en los SUVs de gran tamaño como el Chevrolet Tahoe y el GMC Yukon.
  xnx.world  
Hun bijzonderheid is de geschiedenis: uit opstijgend zwavelzuur is over duizenden van jaren uit het oplossende kalksteen een grot ontstaan en ook de gipskristallen zijn het resultaat van de werking van het zuur.
Die Kraushöhle besteht aus Elysium, Haupthalle und Kaisersalon. Diese drei Räume sind durch gewundene Gänge verbunden. Tropfsteine und vor allem glänzend, klare Gipskristalle schmücken diese Höhle. Ihre Besonderheit ist die Geschichte: Aus aufsteigender Schwefelsäure ist über tausende von Jahren aus dem sich auflösenden Kalkgestein die Höhle entstanden und auch die Gipskristalle sind aus der einwirkenden Säure hervorgegangen. So sind die zahlreichen runden Formen zu erklären.
Jeskyně Kraushöhle se skládá z elysia, hlavního sálu a císařského salónu. Tyto tři prostory jsou propojené stočenými chodbami. Jeskyni zdobí krápníky a především průzračné sádrovcové krystalky. Její zvláštností je historie: se stoupající kyselinou sírovou se vytvořila z rozpouštějícího se vápence v průběhu tisíců let jeskyně a její sádrovcové krystalky vznikly na základě působení kyseliny. Tím se vysvětlují i početné oblé tvary.
A Kraus-barlang az Elysium-ból, a főcsarnokból és a császár-szalonból áll. Ezt a három termet kacskaringós járatok kötik össze. A barlangot cseppkövek és csillogó gipsz-kristályok ékesítik. A barlang története különleges: Az évezredek alatt feláramló kénsav marta bele a mészkőbe a barlangot és a gipszkristályok is a sav hatására alakulta ki. Ez magyarázza a sok lekerekített formát.
Jaskyňa Kraushöhle pozostáva z elysia, hlavnej sály a cisárskeho salónu. Tieto tri priestory sú prepojené stočenými chodbami. Jaskyňu zdobia kvaple a predovšetkým priezračné sadrovcové kryštáliky. Jej zvláštnosťou je história: so stúpajúcou kyselinou sírovou sa vytvorila z rozpúšťajúceho sa vápenca v priebehu tisícok rokov jaskyňa a aj sadrovcové kryštáliky vznikli na základe pôsobenia kyseliny. Tým sa vysvetľujú aj početné okrúhle formy.
Kraushöhle ima elizij, glavno dvorano in cesarjev salon. Ti trije prostori so med seboj povezani z zavitimi hodniki. To jamo krasijo kapniki in predvsem bleščeči prozorni sadrini kristali. Posebnost je njena zgodovina: iz narasle žveplove kisline je v več tisočletjih iz raztapljajočega se apnenca nastala jama, zaradi delovanja kisline pa so nastali tudi sadrini kristali. Tako si lahko razložimo številne zaobljene oblike.
  4 Hits seoanalyzer.me  
World Gym-shirt gemaakt van een speciale zuur gewassen 100% katoen wel een burnout tee. Het is een populaire spier shirt met bodybuilders om zijn lichtgewicht en meer elastisch gevoel. Alle World Gym kleding en spieren shirts te verzenden op dezelfde dag.
These bodybuilding t shirts feature the gorilla screen-print on the front side only. Most World Gym shirts are 100% cotton except grey and char. See the W101J for the jumbo size bodybuilding shirts in 3X-5X. World Gym tops are in-stock. 2XL +$2
con las World Gym logo gorila pantalones deportivos son de 50/50 algodón / poliéster vellón. Estos pantalones tienen una cintura elástica con cordón culturista, tobilleras, pero sin bolsillos. Todos los pantalones de gimnasia de musculación y ropa buque mismo día hábil. 2XL + $ 4
World Gym camicia fatta da un acido speciale lavato tessuto 100% cotone chiamato tee burnout. E 'una camicia muscolare popolare con culturisti per esso è leggero e più elastico sensazione. Tutte World Gym abbigliamento e muscolari camicie spedire il giorno stesso. 2XL + $ 2
tělocvična taška s názvem Golds vyšitým po boku. Jedna velká kapsa na zip centrum přihrádka pozice spolu s koncovými kapsami na zip. Noste Golds tělocvična pytel pomocí ramenního popruhu nebo popruhů dvě držadla. 17.5 "-LX 10"-WX 10 "H <- p ->
gym duffle taske med guldmedaljer navn broderet på tværs af siden. Et stort lynlås rum midterposition sammen med de endelige lynlås lommer. Bær den Gold Gym duffle bag ved hjælp af skulderrem eller de to gjorden håndtag. 17,5 "-LX 10"-WX 10 "H <- p ->
टैग Miękki sweter Z kapturem mięśni Z zamkiem całej długości ना. Dwie przestronne kieszenie boczne zachować Rece ciepłe. मैं सहूलियत Świat Siłownia Bluza posiada elastyczne mankiety, powieki stalowe, ściągacz. Czarna bluza mięśni मज़ाक 80/20 bawełna / राजनीति. चार 60/40 मज़ाक. 2XL + 5 dolarów <- पी ->
World Gym рубашка изготовлены из специального кислоты промывают 100% хлопчатобумажной ткани, называемый прогар тройник. Это популярное мышцы рубашка с культуристов, поскольку это легкий и более эластичной чувствовать. Все World Gym одежда и мышечные рубашки самое удобное. 2XL + $ 2
Miękki Sweter z kapturem mięśni z Zamkiem całej długości na. Dwie Przestronne kieszenie boczne zachować Rece ciepłe. I pas Świat Siłownia bluza posiada elastyczne mankiety, powieki stalowe, sciagacz. Czarna bluza mięśni jest 80/20 bawełna / poli. Char 60/40 alay. 2XL + 5 dolarów <- p ->
  2 Hits www.voipsystems.it  
Voor het eerst gekoppeld met een brouw gistingsproces, en verbonden met een jonge lambiek, dus zuur, eindigt dit bier in een rijke smaak, die drie smaakstadia doormaakt, direct bij de introductie in de mond.
La cerveza primero fermenta durante su elaboración y después se mezcla con Lambic joven, lo que le da ese toque ácido a una cerveza que concluye con un rico sabor que se manifiesta en tres etapas. Así, en primer lugar, da cuenta de su frescura en la nariz; luego, su sabor afrutado se extiende moderado por la acidez, y termina con la erupción del endrino de base. Su baja graduación alcohólica (3,5%) la convierte en una bebida estupenda contra la sed sin que por ello carezca de un cierto carácter, producto de la elegante combinación de sus ingredientes.
Associato per la prima volta alla fermentazione della birra e unito a una giovane lambic, quindi acida, la birra termina in un gusto ricco che attraversa tre deliziose fasi a partire dalla sua introduzione in bocca. In successione, rivela freschezza derivante dalla sua potenza al naso, un gusto fruttato moderatamente aperto verso una modesta acidità e coniugata con un’esplosione finale che rimanda al suo insolito frutto di base.From its entrance in the glass, we already reveal the maturity of its basic fruit. Its dark ruby color announces many tasty satisfactions reminding that its base is the blackthorn, the fruit which exposes in maturity.
  www.dookki.co.kr  
Zorgvuldig ontbeend, om de spiervezels niet te scheuren, de ham wordt langzaam gekookt in een stoomoven aan een temperatuur van ongeveer 68°. Dit is ons eenvoudig recept: vlees van hoge kwaliteit en een zorgvuldige bewerking. Enkel zo zal de gekookte ham zacht en zoet zijn, en nooit zuur.
On le prépare avec tous les soins qui mérite l’un des saucissons les plus habituels sur la table de nos familles. Seulement des cuisses fraîches de porcs lourds italiens, d’un poids supérieur à 15 kilos, salées et aromatisées avec un mélange d’herbes fines. Désossé avec soin, pour ne pas trancher les fibres musculaires, le jambon est cuit lentement en four à vapeur à une température d’environ 68°. Voila notre simple recette : viande de qualité et soin dans la préparation. C’est seulement ainsi que le jambon cuit sera souple et cajoleur, doux, jamais acide.
Lo facciamo con tutta la cura che merita uno dei salumi più presenti sulle tavole delle nostre famiglie. Solo cosce fresche, di oltre 15 kg, di maiali pesanti italiani, salate e profumate con una miscela d’erbe aromatiche. Disossato con cura, per non lacerare le fibre muscolari, il prosciutto è cotto lentamente in forno a vapore ad una temperatura di circa 68°. Questa è la nostra semplice ricetta: carne di qualità e cura della lavorazione. Solo così il prosciutto cotto sarà morbido e suadente, dolce, mai acido.
  9 Hits www.molnar-banyai.hu  
Aan de hand van een eenvoudig experiment laat de film zien hoe de pH van zacht water door toevoeging van een enkele druppel zuur instort. Daarna wordt het water met carbonaathardheid in de vorm van JBL AquaDur verrijkt en worden opnieuw zuurdruppels toegevoegd.
Dans un test simple, le court-métrage montre comment le pH d'une eau peu calcaire chute par le fait d’une seule goutte d’acide. Pour finir, on augmente la dureté carbonatée en ajoutant du JBL AquaDur et de nouveau une goutte d’acide. On voit maintenant nettement que le pH ne chute plus, mais reste au contraire stable.
The short film illustrates in one simple test how in soft water the pH value plummets with only one drop of acid! Subsequently carbonate hardness is added in the form of JBL AquaDur and anew acid is added dropwise. Now it can be seen clearly that the pH value does not plummet anymore but remains stable.
The short film illustrates in one simple test how in soft water the pH value plummets with only one drop of acid! Subsequently carbonate hardness is added in the form of JBL AquaDur and anew acid is added dropwise. Now it can be seen clearly that the pH value does not plummet anymore but remains stable.
The short film illustrates in one simple test how in soft water the pH value plummets with only one drop of acid! Subsequently carbonate hardness is added in the form of JBL AquaDur and anew acid is added dropwise. Now it can be seen clearly that the pH value does not plummet anymore but remains stable.
  www.gashallan.fi  
“Lampre-Merida en Orica-GreenEdge hebben eventjes het heft in handen genomen in het peloton maar we konden toch met een aanzienlijke voorsprong de slotklim aanvatten. Ik wist niet zeker of ik de beste benen had in de kopgroep, maar ik wist wel dat het verschil moest gemaakt worden op het steilste gedeelte en dat situeerde zich in het begin van de beklimming. Ik ben aangegaan op vijftien kilometer van de streep nadat Didier al een bommetje gooide. Daarna was het een kwestie van het tempo te behouden en vooral niet stil te vallen. In het peloton hebben ze elkaar het leven nog wat zuur gemaakt maar dat was te laat. Op die manier kon ik voorop blijven en de overwinning in de wacht slepen.”
“Lampre-Merida and Orica-GreenEdge pulled at the front of the peloton for a while, but yet we were able to start the final climb with a comfortable lead. I didn’t know for sure whether I had the best legs in the front group or not, but I did know that the difference had to be made on the steepest part of the climb, which was situated in the beginning. I accelerated at fifteen kilometres from the finish after Didier tried to get away. After that, the most important thing was to maintain the pace. There were a few attempts in the peloton but they were unable to close the gap. In that way I managed to stay ahead.”
  3 Hits www.nato.int  
In januari heeft de politie van Tijuana een man gearresteerd die bekend stond als `El Pozolero’ – de Soepmaker – wiens betaalde werk het was (a rato van $600 per week) om lijken te doen oplossen in zuur.
In January, Tijuana police arrested a man known as `El Pozolero’ – the Soupmaker – whose salaried job ($600 a week) it was to dissolve bodies in acid
En janvier, la police de Tijuana a arrêté le dénommé « El Pozolero » - le marchand de soupe – dont le travail, salarié à 600 $ par semaine, consistait à dissoudre les cadavres dans de l’acide
Im Januar nahm die Polizei in Tijuana einen Mann fest, der als „El Pozolero“ – der Suppenkoch – bekannt war und dessen Lohnarbeit ($600 pro Woche) darin bestand, Leichen in Säure aufzulösen
En enero fue detenido por la policía de Tijuana “El Pozolero” (el pozole es una sopa mexicana), que cobraba 600 dólares a la semana por disolver cadáveres en ácido
In gennaio la polizia di Tijuana ha arrestato un uomo noto come “El Pozolero” – colui che prepara la zuppa – che per mestiere (600 dollari la settimana) si occupava di dissolvere i cadaveri nell’acido
Em Janeiro, a polícia de Tijuana deteve um homem conhecido como "El Pozolero" (o cozinheiro de sopas), cujo trabalho (que lhe rendia seiscentos dólares americanos por semana) consistia em dissolver corpos em ácido.
في يناير، اعتقلت شرطة تيخوانا Tijuana رجلاً ملقّباً بـِ"صانع الشورباء" لأنّه كان يعمل لصالح إحدى عصابات تيخوانا لتهريب المخدرات، وذلك في إذابة الجُثث بواسطة الأسيد (لقاء 600 دولار أسبوعياً).
През януари в Тихуана бе заловен мъж, известен с прозвището`El Pozolero’ – готвачът на супа – чията работа, заплатена по 600 долара на седмица, е била да разтваря трупове в киселина.
V lednu, policie v městě Tijuana zatkla muže, známého pod přezdívkou El Pozolero (mydlář), který se živil (přibližně $ 600 týdně) rozpouštěním mrtvých těl v kyselině
Jaanuaris vahistas Tijuana politsei El Pozolero’ks – Supikeetjaks – kutsutud mehe, kelle palgatööks (600 dollarit nädalas) oli laipade lahustamine happes.
Januárban a tijuanai rendőrök letartóztatták az `El Pozolero’ – a Leveses – néven ismert embert, aki azért kapta a fizetését (600 dollárt hetente) hogy holttesteket savban marasson szét.
Í janúar síðastliðnum handtók lögreglan í Tijuana mann sem þekktur er undir nafninu „El Pozolero“ – eða súpugerðarmaðurinn – en hann þénaði 600 dollara á viku fyrir að leysa lík manna upp í sýrubaði
Tijuanos policija sausį suėmė vyrą, žinomą „El Pozolero“ – Virėjo – vardu. Jis gaudavo algą (600 JAV dolerių per savaitę) už tai, kad rūgštyje ištirpindavo kūnus.
I januar arresterte politiet i Tijuana en mann kjent som ’El Pozolero’ – Suppekokeren – hvis lønnede jobb ($ 600 i uken) var å oppløse ofrene i syre.
W styczniu policja w Tihuanie aresztowała człowieka znanego, jako `El Pozolero’ – Kucharz specjalizujący się w zupach. Jego stałą pracą (płatną 600 USD na tydzień) było rozpuszczanie zwłok ludzkich w kwasie
În ianuarie, poliţia din Tijuana a arestat un bărbat cunoscut ca „El Pozolero” – Producătorul de supă – al cărui serviciu plătit (600 de USD pe săptămână) era să dizolve corpuri umane în acid
В январе полиция Тихуаны арестовала человека, известного как «Эль Позолеро» – готовящий похлебку, – который получал еженедельную зарплату в размере 600 долларов США за то, что растворял тела людей в кислоте.
V januári, polícia v meste Tijuana zatkla muža známeho pod prezývkou El Pozolero (mydlár), ktorý sa živil (približne $ 600 za týždeň) rozpúšťaním mŕtvych tiel v kyseline
Januarja je policija v Tijuani aretirala moškega, znanega kot “El Pozolero” – kuhar juh – ki je dobival plačo (600 dolarjev na teden) za to, da je trupla raztapljal v kislini.
Ocak ayında Tijuana polisi cesetleri asitte eritmekle görevli “El Pozolero” (Çorbacı) lakaplı birisini tutukladı. Kendisi bu iş için haftada 600 dolar ücret alıyordu.
Janvārī Tihuānas policija arestēja kādu vīru, kurš bija pazīstams kā `El Pozolero’ jeb Zupas vārītājs, kura algotais darbs ($600 nedēļā) bija skābē šķīdināt līķus
  www.neuhaus-online-store.com  
Suiker, cacaomassa, geroosterde hazelnoten, cacaoboter, boter (bevat melk), glucosesiroop, room (bevat melk), kokosnootolie, stabilisator (koolzaadglycerol), karamel, stabilisator (tarwesorbitol), volle melk, geroosterde amandelen, emulgator (sojalecithine), aroma's, pecannoten, kandijstroop, zonnebloemolie, palmpitolie, frambozenmoes, gevriesdroogde frambozen, magere cacaopoeder, fructose-glucosesiroop, dextrose, koffie, karamel (gekaramelliseerde suiker), maïsolie, koolzaadolie, zout, appelmoes, tarwebloem, magere melkpoeder, verdikkingsmiddel: guargom, xanthaangom, vanille, vlierbes, enzymen (invertase-, gerstebloem (tarwe), geïnverteerde suiker, zuurteregelaar (appelzuur), tarwezetmeel, rijsmiddel (bakpoeder), water, zuur (citroenzuur), kruiden, emulgator (zonnebloemlecithine), kleurstoffen (curcumine, karmijn, titaandioxide).
Sucre, pâte de cacao, noisettes grillées, lait entier en poudre, beurre de cacao, beurre (contient lait), sirop de gluciose, crème (contient lait), huile de palme, beurre concentré (contient lait), huile de coco, stabilisant (glycerol de colza), caramel, stabilisant (sorbitol de blé), lait entier, amandes grillées, émulsifiant (lécithine de soja), arômes, noix de pécan, sirop de candi, huile de tournesol, huile de palmiste, compote de framboises, framboises lyophilisées, cacao maigre en poudre, sirop de fructose-glucose, dextrose, café, caramel (sucre caramélisé), huile de maïs, huile de colza, sel, compote de pommes, farine de blé, lait maigre en poudre, agent épaississant (gomme de guare et xanthane), vanille, baies de sureau, enzymes (invertase), farine d'orge, sucre inverti, correcteur d'acidité (acide malique), amidon de blé, agent levant (bicarbonate de sodium), eau, acide citrique, épices, émulsifiant élécithine de tournesol), colorants (curcumine, acide carminique, dioxyde de titane).
  www.chivasomacademy.com  
Bamboe is een gezond product en bevat noch hars, noch zuur, noch PCP. De formaldehyde uitstoot ligt heel wat lager dan de opsporingsgrens van de Europese normen. Het is een praktisch onbederflijk materiaal.
Le bambou est la meilleure alternative naturelle au bois. C'est une plante qui croît très rapidement et qui peut être exploitée à partir de 5 ans de croissance, contre 60 ans et plus pour le chêne. Le bambou ne nécessite pas de repiquage, contrairement aux autres essences de bois. Il y a plus de 3.000.000 d'hectares de bambou moso (Phyllostachys Pubescens) disponibles en permanence.
  2 Hits www.nhp.ro  
Dit condiment heeft een fris en subtiel aroma en wordt gemaakt van most van Pinot blanc door een authentieke fermentatie in eiken vaten. Door de lage zuurtegraad (5,5 %) draagt balsamico niet de naam ‘wijnazijn’.
Le Balsamico Bianco provient des vignes de Modena en Italie, terroir authentique de l’appellation balsamique. Les vignes sont cultivées par la famille Lorenzi qui réalise depuis des siècles des produits biologiques en respectant homme et nature. Ce condiment à l’arôme frais et subtil est obtenu à partir de moût cru de Pinot blanc grâce à une fermentation traditionnelle dans des fûts de chêne. Son faible taux d’acidité (5.5%) ne lui confère pas le nom de vinaigre de vin. Il combine avec talent acidité et douceur, est 100% végétal et naturellement sans gluten. Sa couleur limpide ne modifie pas l’aspect des préparations.
  www.tef.or.jp  
Als eindeloos zoeken naar je sleutels je het leven zuur maakt, hou ze dan dicht bij je op deze sleutelhanger van Funko Pocket Pop! met Kenny McCormick. Fans van South Park herkennen hem zeker van ‘Pinkeye’, waar hij omkwam in een eng ongeval en weer tot leven kwam in de gedaante van een zombie.
Wenn dir die ewige Suche nach deinen Schlüsseln den Lebenswillen aussaugt, dann trage sie immer bei dir mit diesem „Kenny McCormick“-Schlüsselanhänger von Funko Pocket Pop!. „South Park“-Superfans werden ihn aus „Her mit dem Hirn!“ kennen, wo er bei einem verrückten Unfall stirbt und als Zombie wieder zum Leben erwacht.
  2 Hits www.makaangola.org  
We raden af om een VARTA® Powersports AGM batterij te kantelen of op zijn kant te leggen voor het monteren of vullen. Deze batterijen zijn lekvrij en bestand tegen kantelen tot in een hoek van 45˚ zodra ze gevuld zijn volgens de instructies voor het vullen (bijv. 20 minuten wachten op de absorptie van het zuur).
Nous recommandons de ne pas incliner et de ne pas poser sur le côté nos batteries VARTA® Powersports AGM, que ce soit pour l’installation ou le chargement. Ces batteries sont anti-éclaboussures et anti-fuites à des angles jusqu’à 45˚, si elles ont été remplies conformément aux instructions (avec 20 minutes de temps d’absorption de l’acide).
  www.keesn.nl  
Als de beschuldigde van doodslag zelf vocht en stierf, was dat voor diens nabestaanden extra zuur, want zij moesten nog wel de boete betalen voor de (nu inderdaad bewezen!) doodslag (XIIII: 6).
If man accused from manslaughter entered the duel himself, and died, this was extra bitter for his relatives, because now they still had to pay the fine for the (indeed proven!) manslaughter (XIIII: 6).
  7 Hits www.logicnets.com.ar  
Fructose glucosestroop, fruitpreparaat (13,2%) (fruitmoes (banaan (19% *), appel), suiker, fructosestroop, lactose, palmpitvet, geleermiddel (pectine), aroma, zuur (citroenzuur) , maltodextrine, havervlokken (11%), melkeiwitten, rijstchips (rijstgriesmeel, suiker, tarwegluten, palmvet, gerstemoutmeel, zout), gemalen amandelen, natriumcitraat, raapzaadolie, magnesiumcarbonaat, aroma, zout.
Fructose-glucose syrup, fruit preparation (13,2%) (fruit purees (banana (19%*), apple), sugar, fructose syrup, lactose, palm kernel fat, gelling agent (pectin), flavouring, acid (citric acid), maltodextrin, oat flakes (11%), milk protein, rice crisps (rice semolina, sugar, wheat gluten, palm fat, malted barley flour, salt), ground almonds, sodium citrate, rapeseed oil, magnesium carbonate, flavouring, salt. May contain traces of other nuts, peanuts and soy. *relating to the fruit preparation.
Sirop de fructose-glucose, préparation de fruits (13,2%) [purée de fruits (banane (19%*), pomme), sucre, sirop de fructose, lactose, graisse de palmiste, gélifiant (pectine), arôme, acidifiant (acide citrique)], maltodextrine, flocons d´avoine (11%), protéines de lait, riz soufflé (semoule de riz, sucre, gluten de blé, graisse de palme, farine de malt d´orge, sel), amandes moulues, citrate de sodium, huile de colza, carbonate de magnésium, arôme, sel. Peut contenir des traces d´autres fruits à coque, arachides et soja. * dans la préparation de fruits.
Fruktose-Glukosesirup, Fruchtzubereitung (13,2%) [Fruchtpüree (Banane (19% *), Apfel), Zucker, Fruktosesirup, Milchzucker, Palmkernfett, Geliermittel (Pektin), Aroma, Säuerungsmittel (Citronensäure)], Maltodextrin, Haferflocken (11%), Milcheiweiß, Knusperreis (Reisgrieß, Zucker, Weizengluten, Palmfett, Gerstenmalzmehl, Salz), gemahlene Mandeln, Natriumcitrate, Rapsöl, Magnesiumcarbonate, Aroma, Salz. Kann Spuren von anderen Nüssen, Erdnüssen und Soja enthalten. * bezogen auf die Fruchtzubereitung.
Jarabe de fructosa y glucosa, preparado de fruta (13,2%) [purés de frutas (plátano (19% *), manzana), azúcar, jarabe de fructosa, lactosa, grasa de palmiste, gelificante (pectina), aroma, acidulante (ácido cítrico)], maltodextrina, copos de avena (11%), proteínas de leche, arroz tostado (sémola de arroz, azúcar, gluten de trigo, grasa de palma, harina de cebada malteada, sal), almendra molida, citratos de sodio, aceite de nabina, carbonato de magnesio, aroma, sal. Puede contener trazas de otros frutos secos, cacahuete y soja. * porcentaje sobre el preparado de fruta.
Xarope de glucose de frutose, preparação de fruta (13,2%) (puré de fruta (banana (19% *), maçã), açúcar, xarope de frutose, lactose, gordura de palmiste, gelificante (pectina), aromatizante, ácido (ácido cítrico) , maltodextrina, flocos de aveia (11%), proteína do leite, batatas fritas de arroz (sêmola de arroz, açúcar, glúten de trigo, gordura de palma, farinha de cevada maltada, sal), amêndoas moídas, citrato de sódio, óleo de colza, carbonato de magnésio, sal. Pode conter vestígios de outras nozes, amendoim e soja * relacionados à preparação da fruta.
Xarop de fructosa de glucosa, preparació de fruita (13,2%) (purés de fruites (plàtan (19% *), poma), sucre, xarop de fructosa, lactosa, greix de kernel, gelificant (pectina), aromatitzant, àcid (àcid cítric) , maltodextrina, flocs de civada (11%), proteïna de la llet, patates fregides d'arròs (sèmola d'arròs, sucre, gluten de blat, greix de palma, farina d'ordi maltada, sal), ametlles mòltes, citrat sòdic, oli de colza, carbonat de magnesi, aroma i sal. Pot contenir restes d'altres fruits secs, cacauets i soja. * Relacionat amb la preparació de la fruita.
Fructose-glucosesirup, frugtpræparat (13,2%) (frugtpuréer (banan (19% *), æble), sukker, fructosesirup, lactose, palme kernefedt, geleringsmiddel (pektin), aromastoffer, syre (citronsyre) , maltodextrin, havregryn (11%), mælkeprotein, ris crisps (rissemel, sukker, hvedegluten, palmefedt, maltet bygemel, salt), jordede mandler, natriumcitrat, rapsfrø, magnesiumcarbonat, aromastoffer, salt. Kan indeholde spor af andre nødder, jordnødder og soja. * Vedrørende frugtforberedelsen.
Fructose glukose sirup, frukt forberedelse (13,2%) (fruktpuréer (banan (19% *), eple), sukker, fruktose sirup, laktose, palme kjernefett, geleringsmiddel (pektin), smaksstoff, syre (sitronsyre) , maltodextrin, havregryn (11%), melkeprotein, risbrød (rissemel, sukker, hvete gluten, palmefett, malt malt mel, salt), bakte mandler, natriumcitrat, rapsolje, magnesiumkarbonat, smaksstoffer, salt. Kan inneholde spor av andre nøtter, peanøtter og soya. * Knyttet til fruktforberedelsen.
Fruktozowy syrop glukozowy, preparat owocowy (13,2%) (przeciery owocowe (banan (19% *), jabłko), cukier, syrop fruktozowy, laktoza, tłuszcz z ziaren palmowych, środek żelujący (pektyna), aromat, kwas (kwas cytrynowy) , maltodekstryna, płatki owsiane (11%), białko mleka, chipsy ryżowe (semolina ryżowa, cukier, gluten pszenny, tłuszcz palmowy, słodowana mąka jęczmienna, sól), zmielone migdały, cytrynian sodu, olej rzepakowy, węglan magnezu, aromat, sól. Może zawierać śladowe ilości innych orzechów, orzeszków ziemnych i soi. * Dotyczące przygotowania owoców.
Fruktsubstans, fruktberedning (13,2%) (fruktpuréer (banan (19% *), äpple), socker, fruktosirap, laktos, palmkärnfett, gelningsmedel (pektin), smakämnen, syra (citronsyra) , maltodextrin, havreflingor (11%), mjölkprotein, risflisor (rissemel, socker, vetegluten, palmfett, malt malt korn, salt), malda mandlar, natriumcitrat, rapsolja, magnesiumkarbonat, smakämnen, salt. Kan innehålla spår av andra nötter, jordnötter och soja. * När det gäller fruktberedningen.
  www.rohr-idreco.com  
(4) Als de ontworpen producten zijn in Zuur Alkali of slechter toepassen omgevingen kan ons bedrijf leveren producten van Zn, Ni, goud of Krans Oxygen vergulde. We voelen ons erg Graceful voor uw toepassingen.
(4) Si les produits sont conçus dans Alkali Sour ou pire environnements Application, Notre société peut fournir des produits de Zn, Ni, d' or ou d' oxygène Couronne plaqué. Nous sommes très Graceful pour vos applications. Bienvenue sur fax ou de consultation par courrier électronique. Nous sommes heureux de vous aider avec tous les problèmes des techniques. Nous travaillons tous dur pour essayer de fournir Vous SmCo matériaux magnétiques permanents avec de haute qualité et à bas prix.
(4) إذا لمنتجات مصممة هل في القلوي الزبادي أو البيئات تطبيق الأسوأ من ذلك، قد شركتنا توفير المنتجات من الزنك، النيكل، الذهب أو اكليل الأكسجين مطلي. نشعر رشيقة جدا للتطبيقات الخاصة بك. مرحبا بكم في الفاكس أو تقديم الاستشارات البريد الإلكتروني. نحن سعداء لمساعدتك مع جميع المشاكل التي تعاني منها تقنيات. كلنا العمل الشاق في محاولة لتوفير لكم سمكو المواد المغناطيسية الدائمة مع كبار الجودة ومنخفضة السعر.
設計された製品は、サワーアルカリまたはさらに悪いことに適用する環境にある場合、(4)、当社は金やリースの酸素はメッキ、亜鉛、ニッケルの製品を提供することができます。 私たちは、あなたの用途に非常に優雅な感じなさい。 ファックスまたは電子メールの相談をするためにようこそ。 我々は技術の全ての問題のお手伝いをして喜んでいます。 私たちは、すべての作業ハードあなたは最高品質と低価格で永久磁石材料をSMCO提供しようとしています。
(4) Indien die ontwerpte produkte in Sour Alkali of slegter Aansoek omgewings, Mag Ons maatskappy bied produkte van die Zn, Ni, goud of krans suurstof oorgetrek. Ons voel baie Graceful vir jou programme. Welkom by faks of e-pos Maak Konsultasie. Ons is bly om jou te help met al die probleme van die tegnieke. Ons werk almal hard probeer om voorsiening te maak Jy SmCo permanente magnetiese materiale met top-gehalte en die lae prys.
(4) در صورتی که محصولات طراحی شده اند در تمر قلیایی و یا محیط های استفاده از همه بدتر، شرکت ما ممکن است محصولات مس، روی، نیکل ارائه، طلا و یا تاج گل اکسیژن اندود. ما احساس بسیار برازنده برای برنامه های خود. خوش آمدید به فکس و یا به آن مشاوره ایمیل. ما خوشحال هستیم برای کمک به شما با تمام مشکلات از تکنیک های. ما همه کار سخت در تلاش برای ارائه شما SMCO مواد مغناطیسی دائمی با کیفیت بالا و ارزان قیمت.
အဆိုပါဒီဇိုင်းကုန်ပစ္စည်းများ Sour အယ်လကာလီဒါမှမဟုတ်ပိုဆိုးလျှောက်ထားပတ်ဝန်းကျင်တွင် Are အကယ်. (4), ကျွန်တော်တို့ရဲ့ကုမ္ပဏီရွှေဒါမှမဟုတ်လွမ်းသူ့ပန်းခွေအောက်ဆီဂျင်ချထားတဲ့, Zn, Ni ၏ထုတ်ကုန်များပေးနိုင်ပါစေ။ ကျနော်တို့သင့် Applications ကိုများအတွက်အလွန် Grace ခံစားရ။ အီးမေးလ်တိုင်ပင်ဖက်စ်ဒါမှမဟုတ် Make ရန်လှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်။ ကျနော်တို့အဆိုပါနည်းစနစ်များအားလုံးသည်ပြဿနာများနှင့်အတူသငျသညျကိုကူညီပါနှစ်သက်သော။ ကြှနျုပျတို့အားလုံးထိပ်တန်း-အရည်အသွေးပြီးတော့အနိမျ့-စျေးနှင့်အတူသင်ဟာအမြဲတမ်းသံလိုက်ပစ္စည်းများ SmCo များကိုကြိုးစားသူ Work ခက်။
(IV) Lorem Products et si sunt applicando in peius aut tristis Alkali environments, Our Company praebere Products De Zn, Ni, aut Wreath Aurum Plated dolor. Tua nos Domine Ipsum enim Decorum Applications. Facilius per receperint aut fac ut Email interrogatio. Auctoritate mihi commissa Auxilium Cum vos omnes quaestiones de Techniques. Nos Omnes Materias et Magnetica Opus Puer perpetuus conatus est tibi prodere SmCo Top Qualitas autem, discount.
(4) Jei Designed produktai yra rauginto šarminių ar blogiau taikymas aplinkoje, Mūsų įmonė gali teikti produktus Zn, Ni, aukso ar vainikas Deguonies Padengti. Mes jaučiamės labai grakštus jūsų paraiškoms. Sveiki faksu ar Padaryti el konsultacijos. Džiaugiamės galėdami padėti jums su visų problemų iš būdų. Mes visi sunkiai dirbame, stengiamės užtikrinti Jūs SmCo nuolatinis magnetinis medžiagos su aukščiausios kokybės ir žemos kainos.
(4) Ако је пројектована производи су у Соур Алкали или још горе применом срединама, Наша фирма може да обезбеди производи од Зн, Ни, злато или венац Кисеоник Платед. Ми се веома грациозно за ваше апликације. Велцоме То факсом или Направи Емаил Консултације. Задовољство нам је да вам помогнемо са свим проблемима од техника. Сви радимо трудимо да вам обезбедимо СмЦо сталних магнетних материјала са најквалитетнијом и ниским цена.
(4) ถ้าผลิตภัณฑ์ที่ออกแบบมาอยู่ในอัลคาไลเปรี้ยวหรือแย่ลงการใช้สภาพแวดล้อม บริษัท ของเราอาจจะให้ผลิตภัณฑ์ของสังกะสีนิกเกิลทองหรือพวงหรีดออกซิเจนชุบ เรารู้สึกสง่างามมากสำหรับการใช้งานของคุณ ยินดีต้อนรับสู่โทรสารหรือให้คำปรึกษาอีเมล์ เรายินดีที่จะช่วยให้คุณมีปัญหาทั้งหมดของเทคนิค เราทุกคนทำงานหนักพยายามที่จะให้คุณ SmCo วัสดุแม่เหล็กถาวรที่มีคุณภาพสูงสุดและราคาต่ำ
(4) אם המוצרים עוצבו נמצאים חמוצה אלקלי או סביבות החלה גרועות, החברה שלנו עשויה לספק מוצרי Zn, Ni, חמצן זר זהב או מצופה. אנחנו מרגישים מאוד חינניים עבור היישומים שלך. ברוכים הבאים בפקס או הפוך ייעוץ אימייל. אנו שמחים לעזור לך עם כל הבעיות של הטכניקות. אנחנו כל העבודה הקשה מנסים לספק SmCo אתה חומרי מגנטי קבוע עם איכותיים במחיר נמוך.
(4) যদি পণ্যাদির চুকা ক্ষার বা তার থেকেও খারাপ প্রয়োগ করা হচ্ছে পরিবেশে আছে, আমাদের কোম্পানীর থাকতে পারে প্রদান Zn, এন পণ্য, স্বর্ণ বা জয়মাল্য অক্সিজেন ধাতুপট্টাবৃত। আমরা আপনার অ্যাপ্লিকেশনের জন্য খুবই সুতনু নির্দ্বিধায়। স্বাগতম ফ্যাক্স বা ইমেইল পরামর্শ করতে পারেন। আমরা প্রযুক্তি সব সমস্যার সঙ্গে আপনাকে সাহায্য করার জন্য সন্তুষ্ট হয়। আমরা সব কাজ হার্ড আপনি শীর্ষ মানের এবং কম দাম দিয়ে স্থায়ী চুম্বকীয় উপকরণ SmCo প্রদান করার চেষ্টা করছে।
(4) வடிவமைக்கப்பட்டது தயாரிப்புகள் சோர் கார அல்லது மோசமான விண்ணப்பிக்கும் சூழல்களை செய்யப்படுகிறது என்றால், எங்கள் நிறுவனத்தின் மே துத்தநாகம், நி பொருட்கள் வழங்கவும், தங்கம் அல்லது மலர்வளையம் ஆக்ஸிஜன் பிளாட்டெட். நாம் உங்கள் பயன்பாடுகளுக்கான மிகவும் தெய்வீகமான ஃபீல். தொலைநகல் அல்லது மின்னஞ்சல் கலந்தாய்வின் செய்ய வரவேற்கிறோம். நாம் உத்திகள் அனைத்தும் சிக்கல்கள் உங்களுக்கு உதவ மகிழ்ச்சியடைகிறோம். நாம் அனைத்து வேலை ஹார்ட் நீங்கள் டாப் தரமான மற்றும் குறைந்த-விலை உடன் நிரந்தர காந்த பொருட்கள் SmCo வழங்கவும் முயற்சிக்கிறார்.
(4) Haddii The Products loogu Ma In dhanaan alkali Or Agagaaraha Dalbashada sii daran, Our Company Bixi laga yaabaa Products Of amayno, Ni, Gold Or shabag ogsijiin plated. Waxaan Dareen aad u bilicsan Waayo Codsiyada Your. Ku soo dhawoow Si Fax Or Samee Email Consultation. Waxaan ku faraxsanahay in ay kaa caawiyaan All Dhibaatooyinka Of Tabaha The. Waxaan All Work dayaynaa inaan Bixi Waxaad SmCo Qalabka magnetic Joogtada Iyadoo Top-Tayada Oo Low-Price.
ವಿನ್ಯಾಸ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಹುಳಿ ಕ್ಷಾರ ಅಥವಾ ವರ್ಸ್ ಅಳವಡಿಕೆ ವಾತಾವರಣಗಳಲ್ಲಿ ಜೀವಿಸುತ್ತವೆ ವೇಳೆ (4), ನಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ಮೇ ಜನ್, ನಿ ಆಫ್ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಒದಗಿಸಿ, ಗೋಲ್ಡ್ ಅಥವಾ ಸಾಂಗ್ಸ್ ಆಮ್ಲಜನಕ ಪ್ಲೇಟೆಡ್. ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಅನ್ವಯಗಳು ಫಾರ್ ಬಹಳ ಆಕರ್ಷಕವಾದ ಅನುಭವಿಸಿ. ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ಸಮಾಲೋಚನೆ ಮೇಕ್ ಸ್ವಾಗತ. ನಾವು ಎಲ್ಲಾ ತೊಂದರೆಗಳು ಟೆಕ್ನಿಕ್ಸ್ ಆಫ್ ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ತೃಪ್ತಿ. ನಾವು ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸ ಹಾರ್ಡ್ ನೀಡಬೇಕೆಂದು ಉನ್ನತ ಗುಣಮಟ್ಟ ಹಾಗೂ ಕಡಿಮೆ-ಬೆಲೆ ಜೊತೆಗೆ ಖಾಯಂ ಮ್ಯಾಗ್ನೆಟಿಕ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ SmCo ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
(4) אויב די דיזיינד פּראָדוקטן זענען אין זויער אַלקאַלי אָדער ערגער אַפּפּליינג ינווייראַנמאַנץ, אונדזער פֿירמע זאל צושטעלן פּראָדוקטן אָף זן, ני, גאָלד אָדער ריט אָקסיגען פּלייטאַד. מיר Feel זייער גראַציעז פֿאַר אייער אַפּלאַקיישאַנז. ברוכים הבאים צו Fax אָדער מאַכן בליצפּאָסט באַראַטונג. מיר ביסט ליבע צו הילף איר מיט אַלע פּראָבלעמס פֿון דער טעקניקס. מיר אַלע אַרבעטן שווער טריינג צו צושטעלן איר סמקאָ שטענדיק מאַגנעטיק מאַטעריאַלס מיט שפּיץ-קוואַליטעט און נידעריק-פּרייס.
  3 Hits www.equi-league.de  
De appreciatie van een fles wijn wordt door meer dan de smaak bepaald. De tong zorgt dat we bitter, zoet, zuur en zout kunnen onderscheiden, onze reukzin zorgt ervoor dat we de rijkdom aan aroma's kunnen ruiken en met onze ogen kunnen we de kleur...
En cette période estivale, il est toujours agréable de manger léger et équilibré par une belle journée ensoleillée. Ci-dessous une petite recette rapide à laquelle vous pouvez associer facilement un bon petit rosé.  Tartare de saumon à l'italienne Temps de préparation: 10 minutes Ingrédients (pour 4 personnes): Couper le saumon et les poivrons en dés et les olives en petits...
  www.wiv-isp.be  
oorzaken waarvan men in het algemeen aanneemt dat ze nauw geassocieerd zijn met overmatige hitte (onder andere storingen in het vocht- en elektrolytmetabolisme en in het zuur-base-evenwicht, en cerebrovasculaire, mentale, nerveuze en urogenitale aandoeningen),
des causes dont on admet généralement qu'elles sont étroitement liées à la chaleur excessive (entre autres troubles du métabolisme des fluides, des électrolytes et de l'équilibre acido-basique, maladies cérébrovasculaires, maladies nerveuse et mentales, maladies du système génito-urinaire),
  chii.in  
Viscosevezels worden vervaardigd uit cellulosepulp. De cellulose wordt opgelost in een alkalische oplossing via een chemische reactie met koolstofdisulfide en wordt daarna tot vezels gesponnen in een zuur spinbad.
Les fibres de viscose sont produites à partir de pâte de cellulose. La cellulose est dissoute dans une solution alcaline par une réaction chimique avec le sulfure de carbone puis filée en fibres dans un bain de filage acide. Les fibres sont lavées, séchées et coupées à la longueur souhaitée.
  www.juxingyp.com  
Berliner Weisse is een traditioneel Duits tarwebier. Dankzij een speciale gisting wordt dit bier gekenmerkt door een licht zuur frisse toets. Het perfecte bier om de zon te vieren. Verfrissend en onbevangen.
Enjoy the rich golden malt backbone of Digital while you can... then feel it closing in as the fruity Motueka-grown hops dominate your palate and don’t ever fade away. IPA as it should be.
A new world India Pale Ale with subtle grapefruit and lemon hop flavours intermingling amongst the explosive bergamot orange and leafy aromatics of the ‘Earl Grey Blue Flower’ English tea.
  www.swinoujscie.pl  
Buizen zijn in kunststof uitgevoerd en bestand tegen zuur- en loog
Pipework made of acid and alkali-resistant plastic
  2 Hits www.homemetal.be  
Zuur/alkalisch/neutraal voor voorbehandelingsinstallaties.
sauer/alkalisch/neutral für Powerwash-Anlagen
  95 Hits www.food-info.net  
Zuur en zuurteregelaar.
Acid and acidity regulator
  11 Hits www.sitesakamoto.com  
Huistruths. Altijd helder en Brandoli zuur. En noodzakelijke
Vérités comme poings. Toujours lucide et acide Brandoli. Et nécessaire
Wahrheiten wie Fäusten. Immer klar und Brandoli acid. Und notwendig
Verità come pugni. Acido Sempre lucido e Brandoli. E necessario
Verdades como punhos. Ácido sempre lúcido e Brandoli. E necessário
拳のような真理. いつも明快でヴェローナ酸. し、必要に応じ
Veritats com punys. Sempre lúcid i àcid Brandoli. I necessari
Istine poput šake. Uvijek lucidan i Brandoli kiselina. I to potrebno
Истины, как кулаки. Всегда ясные и Brandoli кислоты. И необходимым
Fists like egiak. Beti buruargi eta zuzenaren eta azido Brandoli. Eta beharrezko
Verdades como puños. Ácido sempre lúcido e Brandoli. É necesario
  8 Hits latinarte.ca  
Zoet en zuur, kruidig, Sichuan of Shanghai - eet Chinees eten in DelftBekijk Chinees →
Sweet and sour, spicy, Sichuan or Shanghai – eat Chinese food your way in DelftView Chinese →
  3 Hits www.mtb-check.com  
Hallo, T.o.v. "kuitaanzet":dat klinkt inderdaad alsof er binnenkort kroost is! T.o.v. "waterwaarden":het water zou zacht en zwak zuur moeten zijn, turffiltrering is ideaal! Het...
Hello, Concerning "spawn":this indeed sounds as if there will be offspring soon! Concerning "water parameters":the water should be soft and slightly acidic, peat filtration is...
Hello, Concerning "spawn":this indeed sounds as if there will be offspring soon! Concerning "water parameters":the water should be soft and slightly acidic, peat filtration is...
Hello, Concerning "spawn":this indeed sounds as if there will be offspring soon! Concerning "water parameters":the water should be soft and slightly acidic, peat filtration is...
Ciao, Relativamente a "deposizione":in effetti sembra proprio che deporranno le uova molto presto! Relativamente a "valori dell'acqua":l'acqua deve essere tenera e leggermente...
Hello, Concerning "spawn":this indeed sounds as if there will be offspring soon! Concerning "water parameters":the water should be soft and slightly acidic, peat filtration is...
Χαίρετε, Σχετικά με το "spawn":αυτό μάλλον ακούγεται σαν να υπάρχουν απόγονοι σύντομα! Όσον αφορά τις "παραμέτρους του νερού":το νερό πρέπει να είναι μαλακό και ελαφρώς όξινο, η...
Ahoj, Pokud jde o "kladení jiker":skutečně se zdá, že bude brzy potomstvo! Pokud jde o "hodnoty vody":voda má být měkká a slabě kyselá, filtrace s rašelinou je ideální! To, že se...
Witaj, Jeśli chodzi o "tarło":to faktycznie brzmi tak, jakby szykowało się potomstwo! Jeśli chodzi o "parametry wody":woda powinna być miękka i lekko kwaśna, najlepiej...
Здравствуйте, Относительно "нереста":это действительно кажется так, как будто скоро будет потомство! Что касается «параметров воды»:вода должна быть мягкой и слегка кислой, идеальна...
Merhaba, "Yumurtlama" hakkında:kısa zamanda yumurtlama olacak gibi! "Su parametreleri" hakkında:su hafif asitli ve yumuşak olmalı. torf filtrasyonu idealdir! Kur yapan ve...
  3 Hits www.goikola.com  
Bij de zuivering van drinkwater ontstaat in Nederland vrijwel altijd waterijzer. Door dit materiaal met zuur te behandelen,...
In the Netherlands drinking water treatment practically always generates aquafer as a residual. By treating this material with...
  www.tour-taxis-residential.com  
Meetapparatuur voor het testen van corrosie-, zuur- en loogbestendige oppervlakken.
Measurement devices for testing surfaces that are resistant to corrosion, acids and alkalis.
Appareils de mesure pour le test des surfaces résistant à la corrosion, aux acides et aux alcalins.
Messinstrumente zur Prüfung korrosions-, säure- und basenbeständiger Oberflächen.
Equipos de medición para comprobación de superficies resistentes a la corrosión, a los ácidos y a los residuos alcalinos.
Apparecchi di misura per il controllo di superfici resistenti alla corrosione, agli acidi e agli alcali.
Mõõteseadmed pindade testimiseks, mis on vastupidavad korrosiooni, hapete ja leeliste suhtes.
Matavimo prietaisai, skirti korozijai, rūgštims ir šarmams atspariems paviršiams tirti.
Przyrządy pomiarowe do badania powierzchni odpornych na korozję oraz działanie kwasów i zasad.
Измерительные устройства, предназначенные для исследования поверхностей, устойчивых к коррозии, воздействию кислот и щелочей.
Paslanmaya, asitlere ve alkalilere dirençli yüzeyleri test etmek için ölçüm cihazları.
Mērierīces pret koroziju, skābju un sārmu iedarbību noturīgu virsmu pārbaudēm.
  support.ccamlr.org  
Reinigingsmiddelen op basis van alcohol, bleekmiddelen, zuur- of basehoudende reinigingsmiddelen moeten worden vermeden.
Alkoholbaserte rengjøringsmidler, blekemidler og rengjøringsmidler som er syre- eller baseholdige skal unngås.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow