dwie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'077 Results   1'041 Domains
  6 Hits www.google.com.tw  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  57 Hits www.nordiclights.com  
Teren na 2300 metrów, pół godziny od Mexico City, dwie i pół godziny od Acapulco, chłodnym klimacie, ewentualnej budowy nowoczesnego domu w cenie bardziej przystępnej niż sześć miesięcy.
Land at 2300 meters, half an hour from Mexico City, two and half hours from Acapulco, cool climate, the possible construction of a modern house at the price more affordable than six months.
Terrain à 2300 mètres, une demi-heure de la ville de Mexico, deux heures et demie de Acapulco, climat frais, la construction possible d'une maison moderne au prix plus abordable que six mois.
Land auf 2300 Metern, eine halbe Stunde von Mexiko-Stadt, zweieinhalb Stunden von Acapulco, kühles Klima, den möglichen Bau eines modernen Hauses zum Preis günstiger als sechs Monate.
Aterrice en 2.300 metros, a media hora de la ciudad de México, dos horas y media de Acapulco, clima fresco, la posible construcción de una casa moderna en el precio más asequible de seis meses. Documentos regulares requeridos del Municipio de apartenencia, Huitzilac.
Terreno a 2300 metri, a mezzora da Mexico City, due ore e mezza da Acapulco, clima fresco, possibile costruzione di una casa moderna a prezzo piú che accessibile in sei mesi.
Terra em 2300 metros, a meia hora da Cidade do México, duas horas e meia de Acapulco, clima frio, a possível construção de uma casa moderna com o preço mais acessível do que seis meses.
Land op 2300 meter, een half uur van Mexico-Stad, twee en een half uur van Acapulco, koele klimaat, de eventuele bouw van een modern huis voor de prijs goedkoper dan zes maanden.
Pozemky na 2300 m, p?l hodiny od Mexico City, dva a p?l hodiny od Acapulco, chladném podnebí, p?ípadné vybudování moderního domu za cenu výhodn?jší než šest m?síc?.
Land at 2300 metriä, puolen tunnin päässä Mexico City, kaksi ja puoli tuntia Acapulco, viileä ilmasto, mahdollisen rakentamisen modernin talon hinta edullisempi kuin kuusi kuukautta.
Земля на 2300 метров, в получасе езды от Мехико, два с половиной часа из Акапулько, прохладным климатом, возможного строительства современного дома по цене более доступной, чем через шесть месяцев.
Tomt på 2300 meter, en halvtimme från Mexico City, två och en halv timme från Acapulco, svalt klimat, det eventuella byggandet av ett modernt hus till priset billigare än sex månader.
  osmose.openstreetmap.fr  
dwie nazwy
2 noms
Zwei Namen
dos nombres
due nomi
dois nomes
δύο ονόματα
2 namen
2つの名前
dos noms
dva názvy
to navne
Kaksi nimeä
két név
du vardai
două nume
два имени
2 majina
  4 Hits www.google.co.uk  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
Criámos dois novos domínios Google no Iraque e na Tunísia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
Δημιουργούμε δύο νέους τομείς Google στο Ιράκ και την Τυνησία.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
ما دو دامنه Google جدید را در عراق و تونس ایجاد کردیم.
Установяваме два нови домейна на Google в Ирак и Тунис.
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Uspostavljamo dvije nove Googleove domene u Iraku i Tunisu.
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
हमने इराक और ट्यूनीशि‍या में दो नए Google डोमेन की स्‍थापना की है.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Отворили смо два нова Google домена у Ираку и Тунису.
Založili sme dve nové domény Google v Iraku a v Tunise.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Mēs izveidojam divus jaunus Google domēnus Irākā un Tunisijā.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  2 Hits maps.google.pl  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
Δημιουργούμε δύο νέους τομείς Google στο Ιράκ και την Τυνησία.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
ما دو دامنه Google جدید را در عراق و تونس ایجاد کردیم.
Установяваме два нови домейна на Google в Ирак и Тунис.
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Uspostavljamo dvije nove Googleove domene u Iraku i Tunisu.
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
हमने इराक और ट्यूनीशि‍या में दो नए Google डोमेन की स्‍थापना की है.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Založili sme dve nové domény Google v Iraku a v Tunise.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Mēs izveidojam divus jaunus Google domēnus Irākā un Tunisijā.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
Kami mewujudkan dua domain Google baharu Iraq dan Tunisia.
  6 Hits www.google.co.th  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  12 Hits www.google.pt  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
Criámos dois novos domínios Google no Iraque e na Tunísia.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Uspostavljamo dvije nove Googleove domene u Iraku i Tunisu.
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Založili sme dve nové domény Google v Iraku a v Tunise.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
Mēs izveidojam divus jaunus Google domēnus Irākā un Tunisijā.
Kami mewujudkan dua domain Google baharu Iraq dan Tunisia.
Nagtatag kami ng dalawang bagong domain ng Google sa Iraq at Tunisia.
  29 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Trzeba zwrócić uwagę na dwie kwestie:
Two kinds of issues are worth mentioning here:
Deux aspects sont importants:
Auf zwei Aspekte soll an dieser Stelle hingewiesen werden:
Hay dos cuestiones que merece la pena señalar.
A questo proposito occorre segnalare due aspetti.
Δύο ζητήματα πρέπει να αναφερθούν εδώ:
Het draait hier om twee kwesties:
Тук трябва да споменем два вида въпроси:
Jde především o dvě věci:
Der er to ting, der er værd at nævne i denne forbindelse:
Siinkohal vajaksid märkimist kaks küsimust:
Két dolgot érdemes megemlíteni:
Da. În acest sens, trebuie să menţionăm două lucruri:
Majte na pamäti dve skutočnosti:
Du bör tänka på följande:
Šeit ir vērts pieminēt divas lietas.
Ta' min isemmi hawn żewġ kwistjonijiet:
  2 Hits www.audiopill.net  
Jest to format obrazu, które mogą być transmitowane na kanałach analogowych nadawców. Posiada strukturę 16-bitowe, i jest nadawany z zastosowaniem modelu kolorów YUV z trzech części. Jeden składnik odpowiedzialny za jasność, a pozostałe dwie stanowią różnic w kolorze.
This is an image format that can be transmitted over analog broadcasting channels. It has a 16-bit structure, and it is transmitted using a three-component YUV color model. One component is responsible for brightness, and the remaining two account for differences in color.
Dies ist ein Bildformat, das über analoge Rundfunkkanäle übertragen werden können. Es hat eine 16-Bit-Struktur, und es wird unter Verwendung eines Farbmodells dreikomponentigen YUV übertragen. Eine Komponente ist verantwortlich für die Helligkeit, und die restlichen zwei Konto für Unterschiede in der Farbe.
Este es un formato de imagen que puede ser transmitida a través de canales de radiodifusión analógicos. Tiene una estructura de 16 bits, y se transmite utilizando un modelo de color YUV de tres componentes. Uno de los componentes es responsable de brillo, y los dos restantes cuenta las diferencias en color.
Questo è un formato di immagine che possono essere trasmessi su canali di trasmissione analogici. Ha una struttura a 16 bit, e viene trasmessa utilizzando un modello di colore YUV a tre componenti. Un componente è responsabile per la luminosità, e gli altri due rappresentano differenze di colore.
Este é um formato de imagem que podem ser transmitidos através de canais de transmissão analógica. Ele tem uma estrutura de 16 bits, e é transmitido através de um modelo de cor YUV de três componentes. Um componente é responsável pelo brilho, e os dois restantes conta as diferenças de cor.
هذا هو شكل صورة التي يمكن أن تنتقل عبر قنوات البث التناظري. أن لديها بنية 16 بت، وينتقل ذلك باستخدام ثلاثة مكونات نموذج YUV اللون. واحد مكون هو المسؤول عن السطوع، وحساب المتبقيتين الاختلافات في اللون.
Dit is een beeld formaat dat ten opzichte van analoge zenders kunnen worden doorgegeven. Het heeft een 16-bitstructuur en wordt verzonden met een drie-component YUV-kleurmodel. Eén component is verantwoordelijk voor de helderheid, en de resterende twee vertegenwoordigen kleurverschillen.
これは、アナログ放送のチャンネルを介して送信することが可能な画像フォーマットです。これは、16ビットの構造を有しており、それは三成分YUVカラーモデルを使用して送信されます。一方の成分は、明るさのために責任がある、との色の違いのために、残りの2を占めています。
Ini adalah format gambar yang dapat ditransmisikan melalui saluran siaran analog. Ini memiliki struktur 16-bit, dan ditransmisikan menggunakan tiga komponen model warna YUV. Salah satu komponen yang bertanggung jawab untuk kecerahan, dan dua rekening yang tersisa untuk perbedaan warna.
Формат графического изображения для передачи через каналы аналогового вещания. Имеет 16-битную структуру и транслируется с помощью 3-х компонентной цветовой модели YUV. Одна компонента отвечает за яркость, а остальные две за разницу в цвете.
นี่คือรูปแบบภาพที่สามารถส่งผ่านช่องทางกระจายเสียงแบบอะนาล็อก มันมีโครงสร้างแบบ 16 บิตและมันจะถูกส่งโดยใช้สามส่วนสีแบบ YUV องค์ประกอบหนึ่งเป็นผู้รับผิดชอบต่อความสว่างและที่เหลืออีกสองบัญชีสำหรับความแตกต่างของสี
Bu analog yayın kanalları üzerinden iletilen edilebilir bir görüntü biçimidir. Bu 16-bit bir yapıya sahiptir ve bu üç bileşenli YUV renk modeli kullanılarak iletilir. Tek bileşenli parlaklık sorumludur, ve renk farklılıkları kalan iki hesap.
Đây là một định dạng hình ảnh có thể được truyền qua các kênh phát thanh truyền hình analog. Nó có cấu trúc 16-bit, và nó được truyền bằng cách sử dụng mô hình YUV màu ba thành phần. Một thành phần chịu trách nhiệm về độ sáng, và số còn lại hai tài khoản cho sự khác biệt về màu sắc.
  6 Hits www.google.co.ke  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
Criámos dois novos domínios Google no Iraque e na Tunísia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
Prairie, pies, ssak, atanding, dwie nogi, cynomys, ludovicianus
Wiese, Hund, Säugetier, atanding, zwei Beine, cynomys, Ludovicianus
pradaria, cães, mamíferos, atanding, duas pernas, cynomys, ludovicianus
Prairie hond, zoogdier, atanding, twee benen, cynomys, ludovicianus
prerijski pas, sisavac, atanding, dvije noge, cynomys, ludovicianus
prérie, pes, savec, atanding, dvě nohy, cynomys ludovicianus
Prairie, hunde, pattedyr, atanding, to ben, cynomys, ludovicianus
Prairie, koira, nisäkäs, atanding, kahdella jalalla, Cynomus, ludovicianus
préri kutya, emlős, atanding, két lábon, cynomys, ludovicianus
Prairie, anjing, Mamalia, atanding, dua kaki, cynomys, ludovicianus
prairie hunden pattedyr, atanding, to Ben, cynomys, ludovicianus
Prairie dog, mamifer, atanding, două picioare, cynomys, ludovicianus
Prairie, pes, cicavec, atanding, dve nohy, cynomys, ludovicianus
Prairie, hund, däggdjur, atanding, två ben, cynomys, ludovicianus
  4 Hits eckenhof.at  
Szafka wina temperatury: dwie temperatury
temperature wine cabinet: two-temperature
armoire à vin de température: à deux températures
temperaturweinschrank: zwei-temperatur
gabinete del vino de temperatura: de dos temperaturas
armadietto del vino temperatura: due temperature
armário do vinho temperatura: de dois temperatura
καταψύκτη κρασί θερμοκρασίας: δύο θερμοκρασιών
temperatuur wijnkast: twee temperatuur
шкаф температура вино: две температура
Teplota vinotéka: dvě teploty
temperatur vin kabinet: to-temperatur
temperatuuri vein kapis: kahe temperatuuri
lämpötila viinikaappi: kaksi-lämpötilan
hőmérséklet bor szekrény: két-hőmérséklet
temperatūra vyno spinta: dviejų temperatūra
temperatur vinskap: to-temperatur
vin cabinet de temperatură: două temperaturi
температура винного шкафа: двухтемпературный
teplota vinotéka: dve-teploty
Temperatura vino kabinet: dve temperaturni
temperatur vinskåp: två temperatur
Sıcaklık şarap dolabı: iki sıcaklık
temperatūra vīna skapis: divu temperatūra
температура винного шафи: двухтемпературной
  4 Hits www.google.co.za  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
Criámos dois novos domínios Google no Iraque e na Tunísia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  6 Hits www.google.com.my  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  4 Hits mail.google.com  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
Δημιουργούμε δύο νέους τομείς Google στο Ιράκ και την Τυνησία.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
ما دو دامنه Google جدید را در عراق و تونس ایجاد کردیم.
Установяваме два нови домейна на Google в Ирак и Тунис.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
हमने इराक और ट्यूनीशि‍या में दो नए Google डोमेन की स्‍थापना की है.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Založili sme dve nové domény Google v Iraku a v Tunise.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  11 Hits www.amt.it  
Tylko dwie części mowy – rzeczowniki i czasowniki – występują we wszystkich językach. Są to duże kategorie, zawierające liczne podklasy.
The only two parts of speech that are found in every language are nouns and verbs. Both are large classes with many sub-classes.
Les deux seules classes lexicales que l’on retrouve dans toutes les langues sont les noms et les verbes. Ce sont des classes assez larges avec de nombreuses sous-catégories.
Die einzigen beiden Wortarten, die in jeder Sprache auftreten, sind Nomen und Verben. Beide sind große Klassen mit vielen Untergruppen.
Las únicas partes de la oración comunes a todas las lenguas son los sustantivos y los verbos. Ambos son grandes clases de palabras que tienen subclases.
Le sole due parti del discorso comuni a tutte le lingue sono i sostantivi e i verbi. Entrambe sono grandi classi di parole con sottoclassi.
De enige twee zinsdelen, die in elke taal kunnen gevonden worden, zijn zelfstandige naamwoorden en werkwoorden. Beide zijn grote klassen en hebben verschillende onderklassen
Само две части на речта се срещат във всички езици, това са имената и глаголите. Двата класа са големи, с много подкласове.
Jedine dvije vrste riječi koje postoje na svim jezicima su imenice i glagoli. Obe su velike grupe i sadrže mnogo podvrsta.
De eneste ordklasser, der findes i alle sprog, er substantiver (navneord) og verber (udsagnsord). Begge er store klasser med mange underkategorier.
Kaks ainsat sõnaliiki, mis on olemas igas keeles, on nimisõnad ja tegusõnad. Kummalgi on palju alaliike.
Csak két szófajt lehet minden nyelvben megtalálni, ez a főnév és az ige. Mindkét osztálynak több alosztálya van.
Tik dvi kalbos dalys yra visose kalbose: vardai (kurie gali būti skirstomi į daiktavardžius, būdvardžius ir t.t, bet tai nėra universalu) ir veiksmažodžiai.
Singurele două clase/grupe lexicale care se regăsesc în toate limbile sunt substantivele și verbele. Sunt clase/grupe destul de mari având numeroase subtegorii.
Только две части речи существуют во всех языках имена (которые могут делиться далее на существительное, прилагательное и т. п., но это не универсально) и глаголы.
V každom jazyku sa nachádzajú minimálne dva typy slovných druhov, a to menné a slovesné, ktoré sa zväčša ďalej rozdeľujú do mnohých podskupín.
Edini besedni vrsti, ki obstajata prav v vseh jezikih sta samostalniška beseda in glagol. To sta dve veliki skupini besed, ki obsegata mnogo podskupin.
De enda två ordklasser som förekommer i alla språk är substantiv och verb. Båda är omfattande ordklasser med många underkategorier.
Vienīgi divas vārdšķiras atrodamas ikvienā valodā, tie ir lietvārdi un darbības vārdi. Tās ir lielas vārdu klases ar sīkāku klasifikāciju.
Níl ach dhá roinn cainte atá le fáil i ngach teanga ainmfhocail agus briathra. Aicmí móra is ea iad araon agus bíonn go leor fo-aicmí acu.
  6 Hits www.google.com.vn  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  4 Hits www.google.co.jp  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
Criámos dois novos domínios Google no Iraque e na Tunísia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  6 Hits www.google.com.sg  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  www.daemon-tools.cc  
Wszystko robimy z pasją i zaangażowaniem. DAEMON Sync jest produktem, którym chętnie się podzielimy z całym światem. Wypróbuj wieloplatformowy serwer i dwie mobilne aplikacje dla iOS i Androida ZA DARMO!
Tout ce que nous nous faisons avec passion. Et DAEMON Sync est un produit que nous sommes impatients de partager avec le monde entier. Vous êtes les bienvenus pour essayer le serveur multiplateforme et ses deux applications mobiles gratuites pour iOS et Android !
Wir machen alles mit Leidenschaft. Und DAEMON Sync ist ein Produkt, welches wir gerne mit der ganzen Welt teilen. Sie sind willkommen unseren plattform-unabhängigen Server und zwei mobile Anwendungen für iOS- und Android-Geräte KOSTENLOS zu testen!
Todo lo que hacemos lo hacemos con pasión. Y DAEMON Sync es un producto que estamos dispuestos a compartir con el mundo entero. Le invitamos a probar nuestro servidor multi-plataformas y dos aplicaciones móviles para iOS y Android, ¡GRATIS!
Tutto ciò che facciamo lo facciamo con passione. E DAEMON Sync è un prodotto che siamo desiderosi di condividere con tutto il mondo. Sei il benvenuto a provare il server multi-piattaforma e le tue applicazioni mobili per i dispositivi iOS e Android GRATUITAMENTE!
やっていることが全て情熱を入れ込んでやっています。DAEMON Sync は全世界に共有したい製品です。無料でクロスプラットフォームサーバと iOS と Android デバイスでの二つのモバイルアプリケーションを試用するのが大歓迎です!
저희는 모든 일을 열정을 가지고 합니다. 그리고 DAEMON Sync는 저희가 간절히 온 세상과 함께 나누고 싶은 제품입니다. 교차 플랫폼 서버 및 iOS와 Android용의 두 모바일 애플리케이션을 무료로 사용해 보시도록 여러분을 모십니다 !
Все, что мы делаем, мы делаем с любовью. DAEMON Sync — это тот продукт, которым мы готовы поделиться со всеми! Предлагаем вам установить кросс-платформенный сервер и два мобильных приложения для iOS и Android и пользоваться продуктом совершенно БЕСПЛАТНО!
Yaptığımız herşeyi tutkuyla yapıyoruz. Ve DAEMON Sync tüm dünya ile paylaşmak istediğimiz bir ürünümüz.Sizi iOS ve Android için ücretsiz çapraz-platform sunucu ve iki mobil uygulamamızı denemeye davet ediyoruz.
  84 Hits www.nato.int  
Barry Adams recenzuje dwie ostatnie pozycje książkowe poświęcone rozszerzeniu NATO.
Barry Adams reviews two recent books on NATO enlargement.
Barry Adams donne son opinion sur deux livres récents traitant de l'élargissement de l'OTAN.
Barry Adams bespricht zwei kürzlich erschienene Bücher zur Erweiterung der NATO.
Barry Adams examina dos de los últimos libros publicados sobre la ampliación de la OTAN.
Barry Adams recensisce due recenti opere sull'allargamento della NATO.
Barry Adams passa em revista dois livros recentes sobre o alargamento da OTAN
Ο Barry Adams αξιολογεί δύο πρόσφατα βιβλία με αντικείμενο τη διεύρυνση του ΝΑΤΟ.
Barry Adams bespreekt twee recente boeken over de NAVO-uitbreiding.
Бари Адамс представя две нови книги, посветени на разширяването на НАТО.
Barry Adams recenzuje dvě nedávné publikace o rozšiřování NATO.
Barry Adams anmelder to nyligt udkomne bøger om NATO's udvidelse.
Barry Adams tutvustab kaht uut raamatut NATO laienemise kohta.
Barry Adams két, a NATO bővítésről nemrég megjelent könyvet ismertet.
Barry Adams gagnrýnir tvær nýlegar bækur um stækkun NATO.
Barry Adamsas apžvelgia dvi naujas knygas apie NATO plėtrą.
Barry Adams anmelder to nye bøker om NATO-utvidelse.
Barry Adams face recenzia a două cărţi pe tema extinderii NATO recent publicate.
Барри Адамс рецензирует две последние книги по расширению НАТО.
Barry Adams recenzuje dve nové publikácie o rozširovaní NATO.
Barry Adams ocenjuje dve knjigi o širitvi Nata, ki sta izšli pred nedavnim.
Barry Adams NATO’nun genişlemesi konusunda yakın zamanda çıkan iki kitabı inceliyor.
Barijs Adams apskata divas jaunas grāmatas par NATO paplašināšanos.
Беррі Адамс представляє огляд двох книжок, присвячених питанням розширення НАТО.
  4 Hits www.google.com.br  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Δημιουργούμε δύο νέους τομείς Google στο Ιράκ και την Τυνησία.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
ما دو دامنه Google جدید را در عراق و تونس ایجاد کردیم.
Установяваме два нови домейна на Google в Ирак и Тунис.
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Uspostavljamo dvije nove Googleove domene u Iraku i Tunisu.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
हमने इराक और ट्यूनीशि‍या में दो नए Google डोमेन की स्‍थापना की है.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Mēs izveidojam divus jaunus Google domēnus Irākā un Tunisijā.
  www.polisgrandhotel.gr  
Dział ten znajduje się głównie na stronie Jaurès w Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Oferuje on dwie licencje 3 Masters in Informatyki.
This department is located mainly on the website Jaurès in Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). It offers two licenses 3 Masters in Computer Science.
Diese Abteilung befindet sich in erster Linie auf der Website Jaurès in Blois, mais aussi à Tours (Site-Grand). Es bietet zwei Lizenzen 3 Masters in Informatik.
Este departamento se encuentra principalmente en el sitio web de Jaurès en Blois, mais aussi à Tours (sitio Grandmont). Dispone de dos licencias 3 Maestría en Ciencias de la Computación.
Questo reparto si trova principalmente sul sito Jaurès a Blois, mais aussi à Tours (sito Grandmont). Offre due licenze 3 Master in Computer Science.
Este departamento está localizada principalmente no site Jaurès em Blois, mais aussi à Tours (local Grandmont). Dispõe de duas licenças 3 Mestrado em Ciência da Computação.
يقع هذا القسم أساسا على الموقع جوريس في بلوا, mais aussi à Tours (الموقع Grandmont). ويقدم رخصتين 3 الماجستير في علوم الحاسب الآلي.
Αυτό το τμήμα βρίσκεται κυρίως στην ιστοσελίδα της Jaurès σε Blois, mais aussi à Tours (ιστοσελίδα Grandmont). Διαθέτει δύο άδειες 3 Masters στην Επιστήμη των Υπολογιστών.
Deze afdeling bevindt zich voornamelijk op de website Jaurès in Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Het biedt twee licenties 3 Masters in Computer Science.
この部門は、ブロワに主にウェブサイトジョレスに位置しています, mais aussi à Tours (サイトGrandmont). これは、2つのライセンスを提供しています 3 コンピュータサイエンスの修士.
Ovaj odjel se nalazi uglavnom na sajtu Jaurès u Blois, mais aussi à Tours (site Grandmont). Ona nudi dve licence 3 Masters u Computer Science.
Този отдел се намира основно на уебсайта Жорес в Блоа, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Той предлага два лиценза 3 Masters по компютърни науки.
Aquest departament es troba principalment en el lloc web de Jaurès a Blois, mais aussi à Tours (lloc Grandmont). Disposa de dues llicències 3 Mestratge en Ciències de la Computació.
Ovaj odjel je smješten uglavnom na web stranici Jaurès u Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Ona nudi dvije licence 3 Masters u Computer Science.
Toto oddělení se nachází hlavně na webových stránkách Jaurès v Blois, mais aussi à Tours (Místo Grandmont). Nabízí dvě licence 3 Masters v informatice.
Denne afdeling ligger hovedsageligt på hjemmesiden Jaurès i Blois, mais aussi à Tours (Webstedet Grandmont). Det tilbyder to licenser 3 Masters i datalogi.
See osakond asub peamiselt veebilehel Jaurès Blois, mais aussi à Tours (Saidi Grandmont). See pakub kahte litsentsid 3 Masters in Computer Science.
Tämä osasto sijaitsee pääasiassa verkkosivuilla Jaurès Blois, mais aussi à Tours (site Grandmont). Se tarjoaa kaksi toimilupaa 3 Masters in Computer Science.
Ez a részleg található főleg a honlapon Jaurès Blois, mais aussi à Tours (Oldal Grandmont). Ez kétféle engedély 3 Masters in Computer Science.
Departemen ini terletak terutama pada situs Jaurès di Blois, mais aussi à Tours (Grandmont situs). Ia menawarkan dua lisensi 3 Magister Ilmu Komputer.
이 부서는 블루 아의 웹 사이트 조레스에 주로 위치, mais aussi à Tours (사이트 Grandmont). 그것은 두 개의 라이센스를 제공합니다 3 컴퓨터 과학 석사.
Šis departamentas yra daugiausia svetainės Jaurès Blois, mais aussi à Tours (Svetainės Grandmont). Ji siūlo dvi licencijas 3 Magistro Computer Science.
Denne avdelingen ligger i hovedsak på nettstedet Jaurès i Blois, mais aussi à Tours (nettstedet Grand). Det tilbyr to lisenser 3 Masters i informatikk.
Acest departament este situat în principal, pe site-ul Jaurès în Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Acesta oferă două licențe 3 De masterat în Informatică.
Этот отдел находится в основном на сайте Жореса в Блуа, mais aussi à Tours (Grandmont сайта). Он предлагает две лицензии 3 Магистр в области компьютерных наук.
Ово одељење налази се углавном на сајту Јаурес у Блоис, mais aussi à Tours (сите Грандмонт). Она нуди две лиценце 3 Мастерс ин Цомпутер Сциенце.
Toto oddelenie sa nachádza hlavne na webových stránkach Jaurès v Blois, mais aussi à Tours (miesto Grandmont). Ponúka dve licencie 3 Masters v informatike.
Ta oddelek se nahaja v glavnem na spletni strani Jaurès v Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Ponuja dve dovoljenji 3 Masters v računalništvu.
Denna avdelning är huvudsakligen belägna på hemsidan Jaurès i Blois, mais aussi à Tours (site Grandmont). Det finns två licenser 3 Masters i datavetenskap.
แผนกนี้ส่วนใหญ่ตั้งอยู่บนเว็บไซต์Jaurèsในบลัว, mais aussi à Tours (Grandmont เว็บไซต์). มันมีสองใบอนุญาต 3 ปริญญาโทในสาขาวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์.
Bu bölüm Blois web sitesi Jaurès'nin esas almaktadır, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Bu iki lisans sunar 3 Bilgisayar Bilimleri Yüksek Lisans.
Bộ phận này nằm chủ yếu trên các trang web Jaurès ở Blois, mais aussi à Tours (site Grandmont). Nó cung cấp hai giấy phép 3 Thạc sĩ Khoa học Máy tính.
מחלקה זו ממוקמת בעיקר באתר ז'ורס ב בלואה, אלא גם סיורים (אתר Grandmont). הוא מציע שני רישיונות 3 שני במדעי המחשב.
Šī nodaļa atrodas galvenokārt uz mājas Jaures Blois, mais aussi à Tours (Site Grandmont). Tā piedāvā divas licences 3 Maģistra grāds datorzinātnēs.
這個部門主要是位於網站饒勒斯在布盧瓦, mais aussi à Tours (網站GRANDMONT). 它提供了兩個許可 3 計算機科學碩士學位.
Jabatan ini terletak terutamanya di laman web Jaurès di Blois, mais aussi à Tours (laman Grandmont). Ia menawarkan dua lesen 3 Sarjana Sains Komputer.
  4 Hits somos-english.com  
Szafka wina temperatury: dwie temperatury
temperature wine cabinet: two-temperature
armoire à vin de température: à deux températures
temperaturweinschrank: zwei-temperatur
gabinete del vino de temperatura: de dos temperaturas
armadietto del vino temperatura: due temperature
armário do vinho temperatura: de dois temperatura
καταψύκτη κρασί θερμοκρασίας: δύο θερμοκρασιών
temperatuur wijnkast: twee temperatuur
шкаф температура вино: две температура
Teplota vinotéka: dvě teploty
temperatur vin kabinet: to-temperatur
temperatuuri vein kapis: kahe temperatuuri
lämpötila viinikaappi: kaksi-lämpötilan
hőmérséklet bor szekrény: két-hőmérséklet
temperatūra vyno spinta: dviejų temperatūra
temperatur vinskap: to-temperatur
vin cabinet de temperatură: două temperaturi
температура винного шкафа: двухтемпературный
teplota vinotéka: dve-teploty
Temperatura vino kabinet: dve temperaturni
temperatur vinskåp: två temperatur
Sıcaklık şarap dolabı: iki sıcaklık
temperatūra vīna skapis: divu temperatūra
температура винного шафи: двухтемпературной
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Dwie Azura
Yanti
Almeer
Almeer
Almeer
Almeer
Almeer
Almeer
Almeer
Almeer
Almeer
  www.adrreports.eu  
Istnieją także dwie możliwe drogi umożliwiające zatwierdzenie tych leków w wielu państwach jednocześnie dostępne dla firm:
There are also two possible routes available to companies for the authorisation of these medicines in several countries simultaneously:
Il existe également deux voies possibles à la disposition des sociétés pour l'autorisation de ces médicaments dans plusieurs pays simultanément:
Darüber hinaus stehen zwei mögliche Verfahren zur Verfügung, mit denen Pharmaunternehmen die Zulassung solcher Arzneimittel in mehreren Ländern gleichzeitig beantragen können:
Asimismo, las empresas cuentan con dos vías posibles para la autorización de estos medicamentos en varios países de forma simultánea:
Le società farmaceutiche hanno altre due possibili modalità per ottenere l'autorizzazione all'immissione in commercio di questi medicinali in più paesi contemporaneamente:
As empresas dispõem igualmente de duas vias possíveis para a Autorização de Introdução no Mercado destes medicamentos em diversos países em simultâneo:
Υπάρχουν επίσης δύο πιθανές οδοί για εταιρείες που επιθυμούν να λάβουν έγκριση για τα συγκεκριμένα φάρμακα σε πολλές χώρες ταυτόχρονα:
Ook hier kunnen bedrijven twee wegen bewandelen als ze deze geneesmiddelen tegelijkertijd in meerdere landen toegelaten willen krijgen:
Фирмите разполагат и с два възможни пътя за разрешаване за употреба на тези лекарства в няколко държави едновременно:
Dva moguca nacina dostupna su tvrtkama za istovremeno odobravanje lijekova u nekoliko država:
Existují rovněž dva možné způsoby, jak mohou farmaceutické společnosti tyto léčivé přípravky registrovat v několika zemích zároveň:
Producenter har to muligheder for at få disse lægemidler godkendt i flere lande samtidig:
Lääkeyhtiöillä on kaksi vaihtoehtoa hakea näille lääkkeille hyväksyntää useissa maissa yhtä aikaa:
Az adott gyógyszer több országban való, párhuzamos engedélyeztetésére két lehetőség áll a cégek rendelkezésére:
Einnig eru í boði eru tveir möguleikar fyrir fyrirtæki til þess að fá markaðsheimild fyrir þessi lyf í mörgum löndum á sama tíma:
Bendrovės, norėdamos, kad vaistai būtų užregistruoti vienu metu keliose šalyse, gali rinktis vieną iš dviejų galimų būdų:
Firmaer har to muligheter for å få disse legemidlene godkjent i flere land samtidig:
De asemenea, există două căi posibile aflate la dispoziţia companiilor pentru autorizarea acestor medicamente în mai multe ţări simultan:
Pre spoločnosti sú tiež dostupné dva možné spôsoby povoľovania týchto liekov v niekoľkých krajinách súčasne:
Za podjetja sta na voljo dva mogoča načina pridobitve dovoljenj za promet z zdravili v več državah hkrati:
Det finns dessutom två möjliga sätt som företag kan använda sig av för att få dessa läkemedel godkända i flera länder samtidigt:
Ir pieejami divi iespējami veidi, kā uzņēmumi var reģistrēt šīs zāles vairākās valstīs vienlaicīgi.
Hemm żewġ toroq possibbli li huma disponibbli għall-awtorizzazzjoni ta' dawn il-mediċini f'diversi pajjiżi fl-istess ħin:
Tá dhá bhealach féideartha ann freisin do chuideachtaí i ndáil le húdarú na gcógas seo i roinnt tíortha go comhuaineach:
  3 Hits ti.systems  
Jak tylko płytka pierwszy artykuł wychodzi, masz dwie opcje, aby realizować swoje pierwsze zatwierdzenie artykułu:
Dès que la première carte de circuit imprimé de l'article sort, vous avez deux options pour mettre en œuvre leur première approbation de l'article:
Sobald erster Artikel Leiterplatte herauskommt, haben Sie zwei Möglichkeiten, ihre ersten Artikel Zustimmung zu implementieren:
Tan pronto como la tarjeta de circuitos primer artículo que sale, tiene dos opciones para poner en práctica su primera aprobación de artículo:
Non appena primo articolo circuito viene fuori, si hanno due opzioni per implementare la loro prima approvazione articolo:
Assim como placa de circuito primeiro artigo vem de fora, você tem duas opções para implementar a sua primeira aprovação artigo:
حالما المادة الأولى وحة الدوائر يخرج، لديك خياران لتنفيذ أول موافقة مقالهم:
Από τη στιγμή που το πρώτο άρθρο κυκλώματος βγαίνει, έχετε δύο επιλογές για να εφαρμόσει την πρώτη έγκριση άρθρο τους:
最初の記事の回路基板が出てくるとすぐとして、あなたは彼らの最初の記事の承認を実装するための2つのオプションがあります。
Sodra die eerste artikel circuit board kom uit, het jy twee opsies om hul eerste artikel goedkeuring te implementeer:
Sapo pari artikull qark bordit vjen jashtë, ju keni dy mundësi për të zbatuar miratimin e tyre të parë artikull:
Tan aviat com la targeta de circuits primer article que surt, té dues opcions per posar en pràctica la seva primera aprovació d'article:
Jakmile se první článek Deska vyjde, máte dvě možnosti, jak realizovat své první schválení článku:
Så snart første artikel printplade kommer ud, har du to muligheder for at gennemføre deres første artikel godkendelse:
पहला लेख सर्किट बोर्ड बाहर आता है जैसे ही, आप अपने पहले लेख अनुमोदन लागू करने के लिए दो विकल्प हैं:
Begitu artikel pertama papan sirkuit keluar, Anda memiliki dua pilihan untuk melaksanakan persetujuan artikel pertama mereka:
첫 번째 기사 회로 기판이 나오는 즉시, 당신은 자신의 첫 번째 기사의 승인을 구현하는 두 가지 옵션이 있습니다 :
De îndată ce primul articol de placă de circuit iese, aveți două opțiuni pentru punerea în aplicare a acestora aprobarea primului articol:
Как только первая статья печатная плата выходит, у вас есть два варианта реализации своего первого утверждения статьи:
Akonáhle sa prvý článok Doska vyjde, máte dve možnosti, ako realizovať svoje prvé schválenie článku:
Takoj ko prvi članek vezje pride ven, imate dve možnosti za izvedbo prvo odobritev članek:
Så snart första artikeln kretskort kommer ut, har du två alternativ för att genomföra sin första artikeln godkännande:
ทันทีที่บทความแรกแผงวงจรออกมาคุณมีสองตัวเลือกในการดำเนินการอนุมัติบทความแรกของพวกเขา
İlk makale devre kartı çıkar en kısa sürede, onların ilk makale kararın uygulanması için iki seçenek vardır:
Ngay sau khi bài viết đầu tiên bảng mạch đi ra, bạn có hai lựa chọn để thực hiện chính bài viết đầu tiên của họ:
ທັນທີທີ່ບົດຄວາມທໍາອິດຄະນະກໍາມະວົງຈອນອອກມາ, ທ່ານມີສອງທາງເລືອກໃນການປະຕິບັດການອະນຸມັດບົດຄວາມທໍາອິດຂອງພວກເຂົາ:
පළමු ලිපිය, පරිපථ පුවරුව එලියට එන විට ඔබ ඔවුන්ගේ පළමු ලිපිය අනුමැතිය ක්රියාත්මක කිරීමට විකල්ප දෙකක් ඇත:
முதல் கட்டுரை சர்க்யூட் போர்டு வெளியே வந்தவுடன், நீங்கள் அவர்களின் முதல் கட்டுரை ஒப்புதல் செயல்படுத்த இரண்டு வாய்ப்பு உள்ளது:
Mara baada ya makala ya kwanza ya mzunguko wa bodi kuja nje, una chaguo mbili kutekeleza kwanza makala idhini yao:
Sida ugu dhakhsaha badan guddiga circuit article ugu horeeyay ee soo baxa, waxaad qabtaa laba fursadood si ay u hirgeliyaan ogolaasho article koowaad:
Lehenengo artikulu zirkuitu taula ateratzen bezain laster, bi aukera beraien lehen artikulu onarpena ezartzeko egin behar duzu:
Cyn gynted ag y bwrdd cylched erthygl gyntaf yn dod allan, mae gennych ddau ddewis i weithredu eu cymeradwyo erthygl gyntaf:
Chomh luath agus a thagann Ciorcad chéad airteagal amach, tá dhá rogha a gcéad fhormheas airteagal a chur i bhfeidhm:
O le taimi lava muamua laupapa matagaluega mataupu e oo mai i fafo, ua ia te oe o filifiliga e lua e faatino ai a latou faamaoniga muamua tusiga:
Mangoti Nyaya yokutanga wedunhu bhodhi anobuda, une mbiri kusarudza dzika kwavo yokutanga nyaya Mvumo:
جيئن جلد پهريون مضمون گهيرو بورڊ ٻاهر اچي ٿو، جيئن توهان کي انهن جي پهرين مضمون جي منظوري تي عمل ڪرڻ جا ٻه آپشن آهن:
మొదటి వ్యాసం సర్క్యూట్ బోర్డ్ బయటకు వస్తుంది వెంటనే, మీరు వారి మొదటి వ్యాసం ఆమోదం అమలు రెండు ఎంపికలు ఉన్నాయి:
پہلا مضمون سرکٹ بورڈ باہر آتا ہے جیسے ہی کے طور پر، آپ کو ان کی پہلی مضمون منظوری لاگو کرنے کے لئے دو اختیارات ہیں:
ווי באַלד ווי ערשטער אַרטיקל קרייַז ברעט קומט אויס, איר האָבן צוויי אָפּציעס צו ינסטרומענט זייער ערשטער אַרטיקל האַסקאָמע:
Bi ni kete bi akọkọ article Circuit ọkọ ba jade, o ni meji awọn aṣayan lati se won akọkọ article alakosile:
  6 Hits www.google.lu  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
  2 Hits wordplanet.org  
2 A ten miał dwie żony, imię jednaj Anna, a imię drugiej Fenenna; i miała Fenenna dziatki, ale Anna nie miała dziatek.
2 And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.
2 Il avait deux femmes, dont l'une s'appelait Anne, et l'autre Peninna; Peninna avait des enfants, mais Anne n'en avait point.
2 Und er hatte zwei Frauen; die eine hieß Hanna, die andere Peninna. Peninna aber hatte Kinder, und Hanna hatte keine Kinder.
2 Y tenía él dos mujeres; el nombre de la una era Anna, y el nombre de la otra Peninna. Y Peninna tenía hijos, mas Anna no los tenía.
2 Aveva due mogli: una per nome Anna, e l’altra per nome Peninna. Peninna avea de’ figliuoli, ma Anna non ne aveva.
2 E este tinha duas mulheres: o nome de uma era Ana, e o nome da outra, Penina; Penina tinha filhos, porém Ana não tinha filhos.
2 وَلَهُ امْرَأَتَانِ, اسْمُ الْوَاحِدَةِ حَنَّةُ وَاسْمُ الأُخْرَى فَنِنَّةُ. وَكَانَ لِفَنِنَّةَ أَوْلاَدٌ, وَأَمَّا حَنَّةُ فَلَمْ يَكُنْ لَهَا أَوْلاَدٌ.
2 En hij had twee vrouwen; de naam van de ene was Hanna, en de naam van de andere was Peninna. Peninna nu had kinderen, maar Hanna had geen kinderen.
2 エルカナには、ふたりの妻があって、ひとりの名はハンナといい、ひとりの名はペニンナといった。ペニンナには子どもがあったが、ハンナには子どもがなかった。
2 En hy het twee vroue gehad; die naam van die een was Hanna, en die naam van die tweede was Peninna; en Peninna het kinders gehad, maar Hanna het geen kinders gehad nie.
2 و او دو زن داشت. اسم یكی حَنّا و اسم دیگری فَنِنَّه بود. و فَنِنَّه اولاد داشت لیكن حَنّا را اولاد نبود.
2 Той имаше две жени; името на едната бе Анна, а името на другата Фенина. И Фенина имаше деца, а Анна нямаше деца.
2 Imao je dvije žene: ime jednoj bijaše Ana, a drugoj bijaše ime Penina. Penina je imala djece, a Ana ih nije imala.
2 A ten měl dvě ženy, jméno jedné Anna, a jméno druhé Penenna. Měla pak Penenna děti, ale Anna neměla dětí.
2 Han havde to Hustruer; den ene hed Hanna, den anden Peninna; Peninna havde Børn, men Hanna ikke.
2 Hänellä oli kaksi vaimoa; toisen nimi oli Hanna, ja toisen nimi oli Peninna. Ja Peninnalla oli lapsia, mutta Hanna oli lapseton.
2 और उसके दो पत्नियां थीं; एक का तो नाम हन्ना और दूसरी का पनिन्ना था। और पनिन्ना के तो बालक हुए, परन्तु हन्ना के कोई बालक न हुआ।
2 És két felesége volt néki; az egyiket Annának, a másikat pedig Peninnának hívták. Peninnának gyermekei valának, de Annának nem valának gyermekei.
2 Elkana átti tvær konur. Hét önnur Hanna, en hin Peninna. Peninna átti börn, en Hanna átti engin börn.
2 Elkana mempunyai dua istri, Hana dan Penina. Penina mempunyai anak, tetapi Hana tidak.
2 Han hadde to hustruer; den ene hette Hanna og den andre Peninna; og Peninna hadde barn, men Hanna hadde ikke.
2 El avea două neveste; una se numea Ana, iar cealaltă Penina. Penina avea copii, dar Ana n'avea.
2 у него были две жены: имя одной Анна, а имя другой Феннана; у Феннаны были дети, у Анны же не было детей.
2 I imaše dve žene, jednoj beše ime Ana a drugoj Fenina; i Fenina imaše dece, a Ana nemaše dece.
2 Han hade två hustrur; den ena hette Hanna, den andra Peninna. Och Peninna hade barn, men Hanna var barnlös.
2 Elkana'nın Hanna ve Peninna adında iki karısı vardı. Peninna'nın çocukları olduğu halde, Hanna'nın çocuğu olmuyordu.
2 Ên-ca-na có hai người vợ, người này tên là An-ne, và người kia tên là Phê-ni-na. Phê-ni-na có con, còn An-ne không có.
2 ইল্কানার দুই স্ত্রী ছিল| একজনের নাম হান্না, অন্য জনের নাম পনিন্না| পনিন্নার সন্তানাদি ছিল, কিন্তু হান্না ছিল নিঃসন্তান|
2 ਅਲਕਾਨਾਹ ਦੀਆਂ ਦੋ ਬੀਵੀਆਂ ਸਨ। ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਹਂਨਾਹ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਦਾ ਨਾਮ ਪਨਿਂਨਾਹ ਸੀ। ਪਨਿਂਨਾਹ ਦੇ ਘਰ ਉਲਾਦ ਸੀ ਪਰ ਹਂਨਾਹ ਦੇ ਘਰ ਕੋਈ ਸੰਤਾਨ ਨਹੀਂ ਸੀ।
2 naye alikuwa na wake wawili; jina lake mmoja akiitwa Hana, na jina lake wa pili aliitwa Penina; naye huyo Penina alikuwa na watoto, lakini Hana hakuwa na watoto.
2 oo wuxuu lahaa laba naagood, middood magaceeda waxaa la odhan jiray Xannaah, tan kale magaceeduna wuxuu ahaa Feninnaah. Feninnaah carruur bay lahayd, laakiinse Xannaah carruur ma lahayn.
2 તેને હાન્ના અને પનિન્ના નામની બે પત્નીઓ હતી. પનિન્નાને સંતાનો હતા; જયારે હાન્ના નિ:સંતાન હતી.
2 ಅವನಿಗೆ ಇಬ್ಬರು ಹೆಂಡತಿಯರಿದ್ದರು. ಒಬ್ಬಳ ಹೆಸರು ಹನ್ನ, ಮತ್ತೊಬ್ಬಳ ಹೆಸರು ಪೆನಿನ್ನ. ಪೆನಿನ್ನಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿದ್ದರು, ಆದರೆ ಹನ್ನಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿರಲಿಲ್ಲ.
2 ଇଲ୍କାନାର ଦକ୍ସ୍ଟଇଟି ସ୍ତ୍ରୀ ଥିଲେ, ଜଣଙ୍କର ନାମଥିଲା ହାନ୍ନା ଓ ଅନ୍ୟ ଜଣଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ପନିନ୍ନା। ପିନ୍ନିନାର ପିଲାପିଲି ଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ହାନ୍ନାର କୌଣସି ପିଲାପିଲି ନ ଥିଲେ।
2 At siya'y may dalawang asawa; ang pangalan ng isa'y Ana, at ang pangalan ng isa'y Peninna: at si Peninna ay may mga anak nguni't si Ana ay walang anak.
2 వీరిలో ఒకదాని పేరు హన్నా రెండవదాని పేరు పెనిన్నా. పెనిన్నాకు పిల్లలు కలిగిరి గాని హన్నాకు పిల్లలులేకపోయిరి.
2 اُسکے دو بیویاں تھیں ۔ ایک کا نام حؔنہ تھا اور دوُسری کا فِؔنہ ّ اور فِؔننّہ کے اَولاد ہوئی پر حؔنہ ّ بے اَولاد تھی ۔
2 എൽക്കാനെക്കു രണ്ടു ഭാര്യമാർ ഉണ്ടായിരുന്നു; ഒരുത്തിക്കു ഹന്നാ എന്നും മറ്റേവൾക്കു പെനിന്നാ എന്നും പേർ; പെനിന്നെക്കു മക്കൾ ഉണ്ടായിരുന്നു; ഹന്നെക്കോ മക്കൾ ഇല്ലായിരുന്നു.
  6 Hits www.google.com.gh  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
  6 Hits www.polarwind-expeditions.com  
JEDNO NARZĘDZIE, DWIE KORZYŚCI
Un outil, deux avantages
EIN WERKZEUG FÜR ZWEI VORTEILE
UNA HERRAMIENTA, DOS VENTAJAS
UN SOLO ATTREZZO PER DUE VANTAGGI
UMA FERRAMENTA, DUAS VANTAGENS
JEDEN NÁSTROJ SE DVĚMA VÝHODAMI
  7 Hits www.tiglion.com  
Przenośnik klinowy wykorzystuje dwie bieżnie położone naprzeciwko siebie do szybkiego i delikatnego transportowania produktów w pionie i w poziomie.
A wedge conveyor uses two conveyor tracks facing each other to provide fast and gentle transport, horizontally and vertically.
Un convoyeur par pincement utilise deux voies de convoyeur orientées l'une en face de l'autre pour permettre un transport horizontal et vertical rapide et en douceur.
Ein Klemmförderer arbeitet mit zwei gegenüberliegenden Förderspuren, die für einen schnellen und schonenden Transport in horizontaler und vertikaler Richtung sorgen.
Un transportador de cuña utiliza dos carriles del transportador (uno enfrente del otro) para proporcionar un transporte rápido y delicado, horizontal o verticalmente.
Il convogliatore verticale utilizza due piste rivolte una verso l'altra per garantire un trasporto rapido e delicato, in orizzontale e in verticale.
Um elevador vertical tipo cavalo marinho usa duas esteiras, uma de frente para outra, para oferecer um transporte rápido e descomplicado, horizontal e verticalmente.
В грипперном конвейере используется два конвейерных трака, обращенных друг к другу, для обеспечения быстрой и плавной транспортировки в горизонтальном и вертикальном направлениях.
Yandan sıkıştırmalı taşıma konveyöründe, dikey ve yatay yönde hızlı ve hassas taşıma için birbirine dönük iki konveyör şeridi kullanılır.
  43 Hits mezzena.com  
Dwie pasówki śpiewne
Two Song Sparrows
Deux bruants chanteurs
Zwei Singammern
Dos Gorriones Melódicos
Due melospiza melodia
Dois pardais-americanos
Twee zingende mussen
To sangspurve
Kaksi laulusirkkua
노래부르는 두마리 참새
Певчие зонотрихии
Två sångsparvar
Співуча зонотріхія
  2 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
› styczeń 2012 r. - Referendum w sprawie przystąpienia do UE: dwie trzecie na tak
› Janvier 2012 - Référendum: deux tiers des Croates en faveur de l'adhésion
› Januar 2012 - Referendum zum EU-Beitritt: Zwei-Drittel-Mehrheit der Befürworter
› Enero de 2012 - Referéndum de adhesión a la UE: dos tercios a favor
› Gennaio 2012 - Referendum sull'adesione all'UE: i due terzi dei cittadini sono a favore
› Janeiro de 2012 - Referendo sobre a adesão à UE: dois terços dos votos favoráveis
› Ιανουάριος 2012 - Δημοψήφισμα για την ένταξη στην ΕΕ: τα δύο τρίτα ψηφίζουν υπέρ
› Januari 2012 - Referendum toetreding EU: tweederde stemt voor
› Януари 2012 г. - Референдум за присъединяване към ЕС: две трети от гласовете са „за“
› Siječanj 2012. - Referendum o pristupanju: dvije trećine glasova za ulazak u EU
› leden 2012 - referendum o přistoupení k EU: dvě třetiny jsou pro
› Januar 2012 - Folkeafstemning om tiltrædelse til EU - to tredjedele stemmer for
› Jaanuar 2012 - ELiga liitumise referendum: kaks kolmandikku poolt
› Tammikuu 2012 - Kansanäänestys EU:hun liittymisestä: kaksi kolmasosaa äänestäjistä kannattaa EU-jäsenyyttä
› 2012. január - Népszavazás a csatlakozásról: kétharmados támogatás
› 2012 m. sausio mėn. - Referendumas dėl stojimo į ES: pritarė du trečdaliai
› Ianuarie 2012 - Referendumul privind aderarea la UE: două treimi în favoarea aderării
› Januar 2012 - Referendum o pristopu k EU: dve tretjini za
› Januari 2012 - Folkomröstning om EU-medlemskap: Två tredjedelar röstar ja.
› 2012. gada janvāris - referendums par pievienošanos ES — divas trešdaļas balsotāju atbalsta pievienošanos
› Jannar 2012 - Referendum ta' adeżjoni fl-UE: żewġ terzi favur
› Eanáir 2012 - Reifreann ar aontachas leis an AE: dhá thrian de na daoine ar a shon
  4 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Istnieją obecnie dwie wersje protokołu internetowego - IP Wersja 4 (IPv4) i IP Wersja 6 (IPv6), które posiadają dwie podstawowe funkcje: identyfikację oraz adresowanie lokalizacji.
Il y a deux versions d'Internet Protocol en utilisation actuellement : IP Version 4 (IPv4) et IP Version 6 (IPv6). Elles ont deux fonctions principales : identifier, et localiser.
Es gibt zwei Versionen von Internet Protocol, die derzeit eingesetzt werden. IP Version 4 (IPv4) und IP Version 6 (IPv6) und diese haben zwei grundlegende Funktionen: Identifikation und Standortbestimmung.
Existen dos versiones de dirección IP en uso actualmente, IP Versión 4 (IPv4) e IP Versión 6 (IPv6), y tienen dos funciones principales: identificación y direccionamiento de ubicación.
Ci sono due versioni di protocolli internet in uso, la versione IP 4 (IPv4) e la versione IP 6 (IPv6), che hanno due funzioni principali: identificare e localizzare.
Há duas versões do Protocolo de Internet atualmente em uso, IP versão 4 (IPv4) e IP versão 6 (IPv6), e eles têm duas funções principais: identificação e localização de endereçamento.
Er worden op dit moment twee versies van het Internet Protocol gebruikt, IP Versie 4 (IPv4) en IP Versie 6 (IPv6), en deze hebben allebei twee primaire functies: identificatie en het vinden van de locatie.
現在使用されているインターネット・プロトコルには、IPバージョン4(IPv4)とIPバージョン6(IPv6)の2つのバージョンがあり、識別機能とアクセス場所のアドレス指定の2つの主要機能があります。
Der er to versioner af Internet Protocol i brug på nuværende tidspunkt, IP Version 4 (IPv4) og IP Version 6 (IPv6), og de har to primære funktioner: identificering og placeringsadressering.
Internet-protokollasta on olemassa tällä hetkellä kaksi eri versiota: IP-versio 4 (IPv4) ja IP-versio 6 (IPv6), joilla on kaksi pääasiallista tarkoitusta: tunnistaminen ja sijainnin määrittäminen.
현재 사용되는 인터넷 프로토콜에는 IP 버전 4(IPv4)와 IP 버전 6(IPv6) 두 가지가 있으며, 두 가지 주요 기능을 합니다: 위치 주소 지정 및 식별.
Det finnes to versjoner av Internet Protokoll som er i bruk, IP versjon 4 (IPv4) og IP versjon 6 (IPv6), og de har to hovedfunksjoner: identifikasjon og lokasjonsadressering.
В настоящее время используются две версии интернет-протокола: 4-я версия (IPv4) и 6-я версия (IPv6), и у них есть две основные функции: идентификация и назначение адресов.
Det finns två versioner av Internet Protokoll som används för närvarande, IP Version 4 (IPv4) och IP Version 6 (IPv6). De har två huvudfunktioner: identifikation och platsbestämmelse.
ปัจจุบันมีการใช้งานอินเทอร์เน็ตโปรโตคอลสองเวอร์ชันซึ่งก็คือ IP เวอร์ชัน 4 (IPv4) และ IP เวอร์ชัน 6 (IPv6) โดยพวกมันมีทั้งสองฟังก์ชันหลัก: การระบุตัวตนและการระบุตำแหน่ง
İnternet Protokolünün şu anda kullanılan iki sürümü bulunur, IP Version 4 (IPv4) ve IP Version 6 (IPv6), ve iki temel özellikleri bulunur: tanımlama ve konum adresleme.
  4 Hits www.google.be  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  260 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Cyfry arabskie i rzymskie, wyświetlane w dwie tarcze Kwadrat metalowej obudowy przez imitacja skórzany pasek do noszenia chic wygodne 3 subdials do dekoracji DANE TECHNICZNE Rodzaj produktu Mężczyźni ' s zegarek Mo..
Arabic and Roman numerals displayed in two dials Square metal case detailed by imitation leather strap for chic-comfy wear 3 subdials for decorating SPECIFICATIONS Product type Men's watch Model 258 ..
Chiffres arabes et Romains, affichées dans deux cadrans Carré en métal affaire détaillé par sangle imitation cuir chic-comfy usure 3 compteurs pour décorer SPÉCIFICATIONS Type de produit Hommes ' montre s Modèle ..
Arabische und römische Ziffern in zwei Zifferblätter angezeigt Quadratische Metall-Etui-detaillierte durch Imitation Lederband für Chic-bequemes tragen 3 Subdials für die Dekoration SPEZIFIKATIONEN Produkttyp Männer ' s zu sehen ..
Numeración árabe y romana aparece en dos diales Cuadrados de metal caso detallado por correa de imitación de cuero para el desgaste de chic-cómodo 3 sub-esferas para adornar ESPECIFICACIONES Tipo de producto Hombres ' reloj s ..
Arabo e romano numeri visualizzati in due quadranti Piazza cassa di metallo dettagliata di cinturino in finta pelle per abbigliamento chic-comodi 3 contatori per la decorazione SPECIFICHE Tipo di prodotto Uomini ' s orologio ..
Numeração árabe e romana exibida em dois mostradores Caixa de metal quadrado detalhada pela cinta de couro sintético para desgastar confortável-chic 3 subdials para decorar ESPECIFICAÇÕES Tipo de produto Homens ' relógio s ..
الأرقام الرومانية والعربية عرض في اثنين من الأوجه حالة مربعة معدنية مفصلة بحزام الجلد الاصطناعي لملابس شيك مريح 3 سوبديالس لتزيين المواصفات نوع المنتج الرجال ' مشاهدة s نموذج 258 مواد ال..
Αραβική και Ρωμαϊκή αριθμούς που εμφανίζονται σε δύο κλήσεις Τετράγωνη μεταλλική περίπτωση λεπτομερώς από τεχνητό δέρμα ιμάντα για chic-comfy φθορά 3 subdials για τη διακόσμηση ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος προϊόντος Άνδρες ' s ρολόι ..
Arabisch en Romeinse cijfers weergegeven in twee wijzerplaten Vierkant metaalgeval gedetailleerde door imitatie leren riem voor chic-comfortabele slijtage 3 subdials voor het verfraaien van SPECIFICATIES Producttype Mannen ' s horl..
2 つのダイアルに表示アラビア語とローマ数字 シックな快適な摩耗のためのイミテーション ・ レザーのストラップで詳細な正方形の金属ケース 飾ることのための 3 subdials 仕様 製品の種類 男性 ' 秒時計 モデル 258 バンド素材 イミテーション ・ レザー ケース形状 広場 ..
اعداد رومی و عربی در دو صفحة نمایش داده شده محفظه فلزی مربع دقیق با بند چرم مصنوعی برای لباس شیک و راحت 3 subdials برای تزئین مشخصات نوع محصول مردان ' دیده بان s مدل 258 گروه مواد ..
Арабски и римски цифри, показани в две набира Квадратна метална кутия, подробни от изкуствена кожа ремък за шик удобен износване 3 subdials за декориране СПЕЦИФИКАЦИИ Тип на продукта Мъже ' s Гледай Модел ..
Numeració àrab i romà es mostren en dues esferes Estoigs metàl·lics detallada per corretja de cuir d'imitació per desgast chic-còmodes de la plaça 3 sub-esferes per decorar ESPECIFICACIONS Tipus de producte Homes ' Guàrdia s ..
Arapski i rimski brojevi prikazani u dva brojčanika Kvadratna metalna slučaj detaljno po imitacija kožni remen za šik udobno nositi 3 subdials za uređenje SPECIFIKACIJE Vrsta proizvoda Ljudi ' sat s Modela 258 Sastav materijala Imitacija kože Slučaja..
Arabské a římské číslice, které jsou zobrazeny ve dvou číselníků Hranaté kovové pouzdro dopodrobna koženkový pásek pro elegance pohodlné nošení 3 subdials pro dekoraci SPECIFIKACE Typ produktu Muži ' s hodinky Mode..
Arabisk og romerske tal vises i to ringer Firkantet metal sag detaljerede af imiteret læderstrop for chic-comfy slid 3 subdials til dekoration SPECIFIKATIONER Produkttype Mænd ' s ur Model 258 ..
Araabia ja Rooma numbreid kuvatakse kaks valib Kandiline metallkorpusega üksikasjalikult tehisnahast rihma chic comfy kandmiseks 3 subdials kaunistamine SPETSIFIKATSIOONID Toote tüüp Meeste ' s Otseülekanne Mudel ..
Arabia ja roomalaiset numerot näkyvät kaksi soittaa Neliö metallikotelo yksityiskohtaiset jäljitelmä chic mukava kulumista nahkahihna 3 subdials koristeluun TEKNISET TIEDOT Tuotteen tyyppi Miesten ' s katsella Mall..
अरबी और रोमन अंकों में दो नंबर डायल करता प्रदर्शित धातु ठाठ-आरामदेह पहनने के लिए नकली लेदर का पट्टा द्वारा विस्तृत मामले स्क्वायर 3 subdials सजाने के लिए निर्दिष्टीकरण उत्पाद प्रकार पुरुष ' एस घड़ी मॉडल ..
Arab és római számok jelennek meg a számlap két Szögletes fém eset részletes által műbőr öv, elegáns, kényelmes viselet 3 subdials díszítésére SPECIFIKÁCIÓK Termék típusa Férfiak ' s nézni Modell 258 ..
Bahasa Arab dan angka Romawi ditampilkan dalam dua cepat Kasus persegi logam rinci oleh tali kulit imitasi untuk chic-nyaman dipakai 3 subdials untuk dekorasi SPESIFIKASI Jenis produk Laki-laki ' s watch Model ..
아랍어와 로마 숫자 두 다이얼에 표시 세련 된 편안한 착용을 위해 인조 가죽 스트랩에 의해 상세한 사각 메탈 케이스 꾸미기를 위한 3 subdials 사양 제품 유형 남자 ' s 시계 모델 258 밴드 소재 인조 가죽 케이스 모양 광장 ..
Arabų ir romėnų skaitmenys rodomi du surenka Kvadratinis metalo atveju pagal dirbtinės odos dirželis chic-patogūs drabužiai 3 subdials dekoravimo SPECIFIKACIJOS Prekė Vyrai ' s žiūrėti Modelis 258 ..
Arabisk og romerske tall i to ringer Firkantet metall tilfelle detaljert av imitert skinn stropp for chic-skjegg slitasje 3 subdials for å dekorere SPESIFIKASJONER Produkttype Menn ' s se Modell 258 ..
Numerale romane şi arabă afisate in doua cadrane Pătrat metalic caz detaliate de imitaţie piele curea pentru a purta şic-confortabil 3 subdials pentru decorarea CAIETUL DE SARCINI Tipul de produs Bărbaţi ' s ceas M..
Арабский и римские цифры, отображаются в двух циферблатов Квадрат металлический корпус, подробно Искусственный кожаный ремешок для chic удобная одежда 3 subdials для украшения ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип продукта Мужчины ' s смо..
Arabské a rímske číslice zobrazené v dvoch číselníky Námestie kovová skriňa podrobné prostredníctvom napodobeniny kožený remienok pre chic-pohodlné nosenie 3 subdials pre zdobenie ŠPECIFIKÁCIE Výrobok typ Muži ' s hodinky ..
Arabske in rimske številke, prikazane v dveh pokliče Kvadratni kovinsko ohišje, podrobno ga imitacije usnja traku za chic-udoben obrabe 3 subdials za okrasitev SPECIFIKACIJE Vrsta izdelka Moški ' s watch Model ..
Arabiska och romerska siffror visas i två ringer Fyrkantiga metallhölje detaljerade av läderimitation rem för chic-bekväma slitage 3 subdials för att dekorera SPECIFIKATIONER Produkttyp Män ' s klocka Modell ..
ตัวเลขอาหรับและโรมันที่แสดงในสองเรียก กรณีที่โลหะสี่เหลี่ยมรายละเอียดตามหนังเทียมสายรัดสวมใส่สบายเก๋ subdials 3 สำหรับ ข้อมูลจำเพาะ ชนิดผลิตภัณฑ์ คน ' นาฬิกา s แบบจำลอง 258 วงวัสดุ ..
Arapça ve Roma rakamları iki kadran görüntülenen Şık rahat giyim için suni deri kayış tarafından detaylı bir şekilde metal kasa dekorasyon için 3 subdials TEKNİK ÖZELLİKLER Ürün türü Erkekler ' seyretmek s Modeli ..
Parādīti divi zvani-arābu un romiešu cipari Kvadrātveida metāla koferīti, sīki mākslīgās ādas siksnu šiks comfy Wear 3 subdials dekorēšanai SPECIFIKĀCIJAS Produkta tips Vīrieši ' s watch Modelis 258 ..
Numri ta ' l-Għarbi u Ruman murija f ' żewġ uċuħ Kwadru tal-metall każ dettaljati mill-imitazzjoni tal-ġild ċinga għal xedd chic-comfy 3 subdials għat-tiżjin L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET Tip ta ' prodott Irġiel ' għassa s Mudell 258 Materjal tal-banda Imitazzj..
Angka Arab dan Rom yang dipaparkan dalam dua cepat Kes Square logam yang terperinci oleh tali kulit tiruan untuk memakai chic-selesa 3 subdials untuk menghias SPESIFIKASI Jenis produk Lelaki ' s watch Model ..
Rhifolion Arabeg a Rhufeinig wedi ei harddangos yn Llantarnam dau Sgwâr metel achos manwl gan strap lledr dynwared traul chic comfy subdials 3 ar gyfer addurno MANYLEBAU Math o gynnyrch Dynion ' wylio s Model ..
عربی و رومن پوائنٹس میں دو dials دکھائے Chic آرام پہننے کے لئے وہ چمڑے کا پٹا کی طرف سے تفصیلی دات کیس مربع 3 subdials کو سجانے کے لئے نردجیکرن مصنوعات کی قسم مرد ' s واچ ماڈل 258 بینڈ م..
S' nan UN de chiffres Arabe Et Roman Lakou métal ka detaye pa imitasyon en senti pou mete chik-comfy 3 subdials pou décoration SPÉCIFICATIONS Kalite pwodwi Moun ' s kite dòmi pran nou Bay fom 258 ..
  service.startsmarthome.de  
Rozdzielczość tekstur zwiększono czterokrotnie i stworzono cały szereg obiektów w stylu północnoafrykańskim, z którego mogą skorzystać twórcy map ze społeczności. Złe wieści: z mapy zniknęły dwie pizzerie.
Bien que l’intérêt de Dust II n'aient pas pris une ride au cours des ans, les graphismes avaient besoin d'un bon coup de décapage ! Le site de bombe B est désormais une kasbah en cours de restauration, et le site de bombe A un bazar et un hôtel. La résolution des textures a été quadruplée et un ensemble d'objets typiques de l'Afrique du Nord n’attend plus que vous, créateurs de cartes, pour les utiliser dans vos œuvres. On passe à la mauvaise nouvelle : les deux pizzerias ne sont plus. La bonne nouvelle : elles ont été remplacées par deux cabinets de dentistes. Coïncidence ? Probablement pas.
Aunque la jugabilidad de Dust II no parece acusar el paso del tiempo, los gráficos necesitaban un buen remozado. La sección del punto de B es ahora una casba histórica en restauración, mientras que el punto de A es un bazar y un hotel. Se ha cuadruplicado la resolución de las texturas y se ha puesto a disposición de todos los creadores de mapas de la comunidad un set de elementos norteafricanos. La mala noticia es que las dos pizzerías ya no están; la buena, que han sido sustituidas por dos consultas de dentistas. ¿Coincidencia? Probablemente no.
La giocabilità di Dust II non sembra avere età, ma alla grafica della mappa serviva proprio un bel rinnovamento. Il sito bomba B della mappa è diventato una kasba storica in ristrutturazione, mentre al sito bomba A sono stati aggiunti un bazar e un hotel. La risoluzione delle texture è stata quadruplicata, ed un nuovo set di oggetti tipici del Nord Africa non aspetta altro che essere utilizzato dai creatori di mappe della comunità. Purtroppo, la brutta notizia è che le due pizzerie non esistono più, ma quella buona è che sono state rimpiazzate da due studi dentistici. Coincidenza? Probabilmente no.
Въпреки че игралното преживяване на Dust II сякаш е нетленно, художественото творчество се нуждаеше от едно хубаво прочистване с песъкоструен апарат. Секцията на картата при зоната за бомба „B“ вече е историческият Касбах (уникален вид медина), която преминава през реновации. А зоната за бомба „A“ представлява чаршия и хотел. Резолюцията на текстурите беше увеличена четирикратно, а комплектът със северноафрикански реквизити вече е установен за използване от всички обществени творци на карти. И така, лошата новина е, че двете пицарии вече не няма да ги бъде. Добрата новина е следната, те са подменени от 2 зъболекарски кабинета. Съвпадение? Вероятно не.
Zatímco hratelnost Dustu II nestárne, na vzhled bylo potřeba sáhnout. Místo pro bombu B se tak změnilo na starou kasbu procházející rekonstrukcí a z místa A se stal hotel Aurore. Rozlišení textur po celé mapě bylo zčtyřnásobeno a všechny objekty inspirované severní Afrikou jsou nyní k dispozici i komunitním tvůrcům map. Špatnou zprávou je snad jen demolice dvou pizzerií. Místo nich však naleznete dvě ordinace zubařů. Shoda náhod? Kdo ví.
Selvom Dust II's gameplay ikke lader til at blive gammel, havde designet brug for en god sandblæsning. Bombelokalitet B-sektionen på kortet er nu en historisk Kasbah under restaurering, mens Bombelokalitet A er en basar og et hotel. Teksturopløsningen er firedoblet, og et nordafrikansk rekvisit-sæt er etableret til alle jer fælleskabs-banebyggere. Den dårlige nyheder er, at de to pizzeriaer ikke længere er der. Den gode nyhed: De er blevet erstattet af to tandlæger. Sammentræf? Sikkert ikke.
Vaikka Dust II:n pelattavuus ei näytä ikääntyvän, taiteella näytti olevan tarve kunnon hiekkapuhallukselle. Pommialue B:n karttaosio on nyt historiallisen Kasbahin entisöintialueilla, kun taas pommialue A on basaarissa ja hotellissa. Tekstuurin kuvatarkkuus on nelinkertaistunut, ja pohjoisafrikkalaiset lasvasteet perustettiin teidän kaikkien yhteisön kartoittajien käyttöön. Nyt huonoina uutisina kerrottakoon, että pitsabaareja ei enää ole. Ne ovat korvattu 2 hammaslääkärin vastaanotolla. Yhteensattumako? No luultavasti ei.
Bár a Dust II játékmenete úgy tűnik, nem öregszik, az arculatra ráfért egy kiadós homokfúvás. A pálya „B” bombahely része mostantól egy felújítás alatt álló történelmi kaszba, míg az „A” bombahely egy bazár és egy hotel. A textúrafelbontás meg lett négyszerezve, és egy észak-afrikai kellékszettet is hozzáadtunk, amit a közösségi pályakészítők is használhatnak. A rossz hír, hogy a két pizzéria eltűnt. A jó hír viszont, hogy két fogászat vette át a helyüket. Véletlen? Nem valószínű.
Геймплей карты всё никак не стареет, но на неё явно не помешало бы завезти свежий песочек. Теперь точка закладки B находится у древней касбы на реставрации, а точка A ютит рядом с собой базар и отель. Разрешение текстур мы увеличили в четыре раза, а североафриканские модели окружения доступны всем создателям карт. Но есть и плохие новости: не стало двух пиццерий. Зато теперь на их местах располагаются стоматологии. Совпадение? Не думаем.
Dust II'nin oynanışı yaşlanmıyor gibi görünürken, haritada kullanılan sanat çalışmalarının güzel bir temizliğe ihtiyacı vardı. Haritanın Bombalama Alanı B bölümü artık restorasyon altındaki bir Kasaba olurken Bombalama Alanı A ise bir pazar ve otel oldu. Kaplama çözünürlüğü dört katına çıkartıldı ve bütün topluluk harita yapımcılarının kullanabilmeleri için bir Kuzey Afrika eşya seti oluşturuldu. Şimdi, kötü haber iki pizza dükkanı kaldırıldı. İyi haber, yerlerinde artık iki dişçi ofisi bulunuyor. Tesadüf mü? Sanmıyoruz.
Хоча ігролад Dust II не виглядає старим, мистецтво потребує хорошого шліфування. Місце закладання бомби Б на мапі є тепер історичним Казбахом під реконструкцією, а місце закладання бомби А — базаром і готелем. Роздільність текстур збільшилася в чотири рази, а північноафриканський набір налаштований для використання у модифікаціях від спільноти. Тепер погані новини — двох піцерійних залів більше немає. Хороші новини — вони замінені двома стоматологічними кабінетами. Збіг? Мабуть ні.
  smplayer.sourceforge.net  
Są to dwie różne aplikacje, które współpracują razem. SMPlayer to faktycznie nie jest odtwarzaczem multimedialnym jakim jest MPlayer. MPlayer jest to aplikacja wiersza poleceń, bez menu lub przycisków.
They are two different applications that work together. SMPlayer actually is not a media player... MPlayer is. MPlayer is a command-line application, it doesn't have menus or buttons. It is controlled by the keyboard. As this is not very user friendly, several graphical interfaces have been developed, and SMPlayer is one of them. So MPlayer is the playback engine, SMPlayer adds the buttons, menus, dialogs, and so on. The Windows packages already include a MPlayer build along with SMPlayer.
Ce sont deux applications distinctes qui fonctionnent ensemble. MPlayer est un lecteur multimédia utilisable en ligne de commande, c'est-à-dire qu'il est dépourvu d'interface graphique avec des fenêtres et des boutons. Comme ce n'est pas très facile à utiliser, de nombreuses interfaces graphiques ont été développées, SMPlayer est l'une d'entre elles. Pour résumer, MPlayer est le moteur de lecture, SMPlayer ajoute les boutons, les menus, les fenêtres, etc. Sur Linux, MPlayer et SMPlayer sont fournis par des paquets distincts. Sur Windows, MPlayer est déjà fourni par l'installateur de SMPlayer.
Das sind im Grunde zwei verschiedene Anwendungen, die zusammen arbeiten. SMPlayer ist eigentlich keine Medienwiedergabe, so wie der MPlayer. Der MPlayer ist eine Kommandozeilenanwendung, er besitzt keine Menüs oder Knöpfe und wird mit der Tastatur bedient. Da dies nicht sehr benutzerfreundlich ist, wurden mehrere grafische Schnittstellen entwickelt und der SMPlayer ist eine von ihnen. Also, der MPlayer ist die Wiedergabemaschine und der SMPlayer fügt Knöpfe, Menüs, Dialoge, und so weiter hinzu. Die Windows-Pakete enthalten bereits eine MPlayer-Version zusammen mit dem SMPlayer.
Son dos aplicaciones independientes que trabajan de forma conjunta. SMPlayer aunque lo parezca no es un reproductor multimedia... lo es MPlayer. MPlayer es un programa de línea de comandos, no tiene menús ni botones. Se controla mediante el teclado. Como esto no es muy amigable se han desarrollado varios interfaces gráficos, y SMPlayer es uno de ellos. Por tanto MPlayer es el motor de reproducción y SMPlayer añade los botones, menus, diálogos, etc. Los paquetes para Windows ya incluyen una versión de MPlayer junto con SMPlayer.
São aplicações diferentes mas que funcionam em conjunto. O SMPlayer não é um reprodutor multimédia e o MPlayer é. O MPlayer é uma aplicação que funciona na linha de comandos e não possui menus ou botões pois é controlado com o teclado. Neste sentido, foram criadas diversas interfaces gráficas para o MPlayer e o SMPlayer é uma delas. Assim, o MPlayer é a aplicação de reprodução e o SMPlayer a interface gráfica. O pacote de instalação para Windows já possui uma compilação do MPlayer pronta a utilizar.
يوجد تطبيقان مختلفان يعملان سوية. SMPlayer في الواقع ليس مشغل وسائط.. بينماMPlayer هو مشغل وسائط. MPlayer هو تطبيق يعمل من سطر الأوامر، و ليس له قوائم أو أزرار. لوحة المفاتيح هي التي تتحكم به. و حيث أن هذا ليس سهلا للمستخدِم، فإن عدّة واجهات رسومية قد طُوّرت له، و SMPlayer أحدها. اذن MPlayer هو محرك التشغيل، و SMPlayer يضيف الأزرار و القوائم و الحوارات و غيرها. حُزمة ويندوز Windows تتضمن سلفاً تجميعة MPlayer جنباً الى جنب مع SMPlayer.
両者は異なるアプリケーションですが、組み合わさって動作します。実は、本当のメディアプレーヤーは SMPlayer ではないのです。MPlayer なのです。MPlayer はコマンドラインアプリケーションです。メニューやボタンが一切なく、キーボードでしか操作できません。これでは多くの人にとって使いやすいとはいえませんから、いくつものグラフィカルインターフェイスが今までに開発されてきました。SMPlayer はそのひとつです。MPlayer を再生エンジンにして、SMPlayer はそこにボタン、メニュー、ダイアログなどを加えます。SMPlayer の Windows パッケージには、あらかじめ MPlayer ビルドが同梱されています。
Това са две различни приложения, които работят заедно. SMPlayer всъщност не е медиен плейър, докато MPlayer e. MPlayer е просто ядро, което няма менюта или бутони, контролира се чрез клавиатура. Тъй като това не е удобно за потребителя, има разработени няколко графични интерфейса и SMPlayer е един от тях. Тоест MPlayer е възпроизвеждащия инструмент, докато SMPlayer добавя бутоните, менютата, прозорците и др. Пакетите за Windows съдържат MPlayer редом със SMPlayer.
Són dues aplicacions independents que treballen de forma conjunta. SMPlayer encara que ho sembli no és un reproductor multimèdia... ho és MPlayer. MPlayer és un programa de línia de comandos, no té menús ni botons. Es controla mitjançant el teclat. Com això no és molt amigable s'han desenvolupat diversos interfícies gràfics, i SMPlayer és un d'ells. Per tant MPlayer és el motor de reproducció i SMPlayer afegeix els botons, menus, diàlegs, etc. Els paquets per Windows ja inclouen una versió de MPlayer juntament amb SMPlayer.
To su dvije različite aplikacije koje rade zajedno. SMPlayer zapravo nije medijski reproduktor... MPlayer je. MPlayer je aplikacija naredbenog redka, nema izbornike i tipke. Upravlja se pomoću tipkovnice. Kako to nije korisnički prijatno, razvijeno je nekoliko grafičkih sučelja a SMPlayer je jedno od njih. Stoga MPlayer je pogon reprodukcije a SMPlayer dodaje tipke, izbornike, dijaloge, itd. Windows paketi već uključuju izgrađeni MPlayer uz SMPlayer.
De er to forskellige programmer som arbejder sammen. SMPlayer er faktisk ikke en medieafspiller... MPlayer er. MPlayer er et kommandolinje program, uden menuer og knapper. Det styres med tastaturet. Da det ikke er brugervenligt, er der blevet udviklet flere grafiske brugerflader, hvor SMPlayer er en af dem. Så MPlayer er afspilningsmotoren, SMPlayer tilføjer knapperne, menuerne, dialogerne, osv. MPlayer følger med i Windows-pakken.
Mereka adalah dua aplikasi berbeda yang bekerja bersama. SMPlayer sebenarnya bukanlah media player, melainkan MPlayer. MPlayer adalah aplikasi berbasis command-line, tidak memiliki menu atau tombol. Itu semua dikendalikan melalui keyboard. Dikarenakan hal itu sangatlah tidak memanjakan para penggunanya, beberapa antarmuka pengguna telah dikembangkan dan SMPlayer salah satunya. Jadi SMPlayer adalah mesin pemutarnya, SMPlayer menambahkan tombol, menu, dialog, dan lainnya Paket Windows telah memiliki MPlayer bersama dengan SMPlayer.
서로 다른 두 프로그램이 함께 동작이 됩니다. SMPlayer는 사실상 동영상 재생기가 아닙니다. MPlayer가 동영상 재생기이죠. 단지 MPlayer는 명령행 프로그램이라서 메뉴나 버튼이 없고, 키보드로만 제어할 수 있습니다. 명령행 제어 방식은 매우 불편해서 몇가지의 그래픽 인터페이스가 개발되었습니다. 그 중 하나가 SMPlayer입니다. 즉 MPlayer는 재생 엔진이고 SMPlayer는 그 위에 버튼, 메뉴, 대화상자같은 마우스를 사용할 수 있는 그래픽 인터페이스를 추가한 것입니다. 윈도우 패키지용 SMPlayer에는 MPlayer가 이미 포함되어 있습니다.
Tai yra dvi skirtingos programos kurios veikia kartu. SMPlayer nėra media grotuvas... MPlayer yra. MPlayer yra komandinės eilutės programa, ji neturi meniu ar mygtukų. Ji valdoma klaviatūra. Kadangi tai nėra labai draugiškas būdas naudotojui, yra sukurta keletas grafinių sąsajų, SMPlayer viena iš jų. Taigi MPlayer yra atkūrimo variklis, SMPlayer prideda mygtukus, meniu, dialogus ir taip toliau. Windows paketai jau turi MPlayer ir SMPlayer.
Это два разных приложения, работающих вместе. SMPlayer по сути не медиа плеер, в отличие от MPlayer. MPlayer - консольное приложение, не имеющее меню или кнопок. Он управляется с клавиатуры. Поскольку это не слишком дружественно к пользователю, было разработано множество графических интерфейсов, и SMPlayer - один из них. Таким образом, MPlayer - движок для воспроизведения, а SMPlayer добавляет к нему кнопки, меню, диалоги и т. п. Сборки для Windows уже включают MPlayer, настроенный на работу с SMPlayer.
Onlar iki farklı şekilde çalışan uygulamalardır. SMPlayer aslında medya oynatıcısı değildir...Oynatıcı MPlayer'dir. MPlayer komut satırlı bir uygulamadır, butonları veya menüleri yoktur. Klavyeden kontrol edilir. çok kullanıcı dostu değildir, onun için bir çok kullanıcı arayüzü geliştirilmiştir, SMPlayer'da onlardan biridir. Yani MPlayer oynatma motoru, SMPlayer'da ona düğmeler, menüler, pencereler ve bunun gibi şeyler eklemiştir.SMPlayer Mplayer'ın Windows kurulum paketlerinide içermektedir.
Це два різних додатка, що працюють разом. SMPlayer по суті не медіа плеєр, на відміну від MPlayer. MPlayer - консольний додаток, що не має меню або кнопок. Він керується з клавіатури. Оскільки це не дуже зручно для користувача, було розроблено безліч графічних інтерфейсів, SMPlayer - один з них. Таким чином, MPlayer це двигунець для відтворення, а SMPlayer додає до нього кнопки, меню, діалоги і т. д. Складання для Windows, вже включають MPlayer, налаштований на роботу з SMPlayer.
Bi aplikazio ezberdinek egiten dute lan elkarrekin. SMPlayer ez da multimedia irakurgailua... MPlayer da. MPlayer komando-lerro aplikazio bat da, ez du menurik edo botoirik. Teklatuarekin agintzen da. Hortaz ez da erabiltzaile askoren gogokoa, grafika interfaze ugari garatu dira, eta SMPlayer hauetako bat da. Hortaz MPlayer da irakurketa gailua, SMPlayer-ek botoiak, menuak, elkarrizketak eta horrelakoak gehitzen ditu. Windows paketeak jadanik badakar MPlayer eraiketa bat SMPlayer-ekin batera.
Terdapat dua aplikasi berlainan yang dapat berfungsi bersama-sama. SMPlayer sebenarnya bukanlah pemain media.... tetapi MPlayer. MPlayer merupakan aplikasi baris perintah, ia tidak mempunyai butang atau menu. Ia dikawal melalui papan kekunci. Oleh itu ia tidak mesra pengguna, terdapat beberapa antaramuka bergrafik telah dibangunkan, diantaranya SMPlayer. Jadi MPlayer merupakan enjin mainbalik, manakala SMPlayer menambah butang ,menu, dialog, dan selanjutnya. Pakej Windows telah disertakan dengan binaan MPlayer bersama-sama dengan SMPlayer.
Son dous aplicativos distintos que traballan conxuntamente. En realidade SMPlayer non é un reprodutor de son e vídeo: ese é o papel de mplayer. mplayer é un aplicativo da liña de ordes, que carece de menús ou botóns. Manéxase única e exclusivamente co teclado. Como para moitas persoas iso non lles resulta o moi cómodo, desenvolvéronse varias interfaces gráficas que resolven esa carencia, e SMPlayer é unha delas. Así que MPlayer é o motor de reprodución e SMPlayer achega os botóns, os menús, os diálogos, etc. Os paquetes para Windows inclúen tanto MPlayer como SMPlayer.
  winlat.lv  
Mamy trzy wiejskie domy tego typu, dwa pokoje dwuosobowe (można zamówić łóżko podwójne w momencie rezerwacji) dwie łazienki, jedna z kabiną z hydromasażem, wifi, ogrzewanie, klimatyzacja, taras werandowy z grillem, dużym salonem z dwoma rozkładanymi sofami i co najważniejsze przestronne, z dużą ilością światła i dobre widoki .
We have three rural houses of this type, two double rooms (you can request double bed at the time of booking) two bathrooms, one with hydromassage cabin, wifi, heating, air conditioning, porch-terrace with barbecue, large living room with two sofa beds and most importantly spacious, with lots of light and good views .
Nous avons trois maisons rurales de ce type, deux chambres doubles (vous pouvez demander un lit double au moment de la réservation) deux salles de bains, une avec cabine d'hydromassage, wifi, chauffage, climatisation, terrasse-porche avec barbecue, grand salon avec deux canapés-lits et surtout spacieux, avec beaucoup de lumière et de belles vues .
Wir haben drei ländliche Häuser dieses Typs, zwei Doppelzimmer (Sie können zum Zeitpunkt der Buchung ein Doppelbett anfordern) zwei Badezimmer, eins mit Hydromassage-Kabine, Wi-Fi, Heizung, Klimaanlage, Veranda-Terrasse mit Grill, großes Wohnzimmer mit zwei Schlafsofas und vor allem geräumig, mit viel Licht und guter Aussicht .
Contamos con tres casas rurales de este tipo, 90metros cuadrados repartidos en dos habitaciones dobles (se puede solicitar cama de matrimonio a la hora de hacer la reserva) dos cuartos de baños, uno de ellos con cabina de hidromasaje, cocina totalmente equipada, chimenea, wifi, calefación, aire acondicionado, porche-terraza con barbacoa, gran salón con dos sofás camas y lo más importante espaciosas, con mucha luz y buenas vistas.
Abbiamo tre case rurali di questo tipo, due camere doppie (è possibile richiedere il letto matrimoniale al momento della prenotazione) due bagni, uno con cabina idromassaggio, wifi, riscaldamento, aria condizionata, veranda-terrazza con barbecue, ampio soggiorno con due divani letto e, soprattutto , spazioso, con molta luce e bei panorami .
Nós temos três casas rurais deste tipo, dois quartos duplos (você pode solicitar cama de casal no momento da reserva) dois banheiros, um com cabine de hidromassagem, wi-fi, aquecimento, ar condicionado, varanda-terraço com churrasqueira, ampla sala de estar com dois sofás-cama e mais importante espaçoso, com muita luz e boas vistas .
Διαθέτουμε τρία αγροτικά σπίτια αυτού του τύπου, δύο δίκλινα δωμάτια (μπορείτε να ζητήσετε διπλό κρεβάτι κατά την κράτηση) δύο μπάνια, ένα με καμπίνα υδρομασάζ, wifi, θέρμανση, κλιματισμό, βεράντα βεράντα με μπάρμπεκιου, μεγάλο σαλόνι με δύο καναπέδες-κρεβάτια και το πιο σημαντικό , με μεγάλο φωτισμό και καλή θέα .
We hebben drie landelijke huizen van dit type, twee tweepersoonskamers (u kunt op het moment van reserveren om een ​​tweepersoonsbed vragen), twee badkamers, één met hydromassage cabine, wifi, verwarming, airconditioning, veranda-terras met barbecue, grote woonkamer met twee slaapbanken en vooral ruim, met veel licht en een goed uitzicht .
私たちはこのタイプの3つの田舎の家 、2つのダブルルーム(予約時にダブルベッドをリクエストできます)、2つのバスルーム、1つはハイドロマッサージキャビン、wifi、暖房、エアコン、ポーチテラスバーベキュー、2つのソファベッド付きの大きなリビングルーム、そして最も重要なのは広々とした、明るくて見晴らしの良い場所です。
Имаме три селски къщи от този тип, две двойни стаи (можете да поискате двойно легло в момента на резервацията) две бани, едната с хидромасажна кабина, wi-fi, отопление, климатик, веранда-тераса с барбекю, голям хол с два разтегателни дивана и най-вече просторен, с много светлина и добри гледки .
Comptem amb tres cases rurals d'aquest tipus, dues habitacions dobles (es pot sol·licitar llit de matrimoni a l'hora de fer la reserva) dues cambres de banys, un d'ells amb cabina d'hidromassatge, wifi, calefacció, aire condicionat, porxo-terrassa amb barbacoa, gran saló amb dos sofàs llits i el més important espaioses, amb molta llum i bones vistes.
Imamo tri seoske kuće ove vrste, dvije dvokrevetne sobe (možete zatražiti bračni krevet u trenutku rezervacije) dvije kupaonice, jedna s hidromasažnom kabinom, wifi, grijanje, klima uređaj, trijem terase s roštiljem, velikim dnevnim boravkom s dva kauča na razvlačenje i najvažnije prostrano, s puno svjetla i dobrim pogledima .
Máme tři venkovské domy tohoto typu, dvě dvoulůžkové pokoje (v době rezervace můžete požádat o manželskou postel), dvě koupelny, jedna s hydromasážní kabinou, wifi, topení, klimatizace, veranda s grilováním, velkým obývacím pokojem s dvěma rozkládacími lůžky a nejdůležitějším prostorným, se spoustou světla a dobrým výhledem .
Vi har tre landlige huse af denne type, to dobbeltværelser (du kan anmode om dobbeltseng på tidspunktet for booking) to badeværelser, et med hydromassage kabine, wifi, opvarmning, aircondition, veranda-terrasse med grill, stor stue med to sovesofaer og vigtigst rummelige, med masser af lys og god udsigt .
Meil on kolm sellist tüüpi maamaja, kaks kahekohalist tuba (saate broneerida ka kaheinimesevoodiga) kaks vannituba, millest üks on hüdromassaažikabiin, wifi, küte, kliimaseade, veranda-terrass grilliga, suur elutuba koos kahe diivanvoodiga ja kõige tähtsam avar, palju valgust ja häid vaateid .
Meillä on kolme tällaista maaseudun taloa , kaksi kahden hengen huonetta (voit pyytää parivuode varauksen yhteydessä) kaksi kylpyhuonetta, joista toinen on vesihierontalaite, wifi, lämmitys, ilmastointi, kuistilla varustettu terassi jossa on grilli, iso olohuone, jossa on kaksi vuodesohvaa ja joista tärkeintä on tilava, jossa on paljon valoa ja hyvät näkymät .
Három vidéki házunk van, két kétágyas szoba (a foglaláskor dupla ágyat kérhet), két fürdőszoba, egy hidromasszázs káddal, wifi, fűtés, légkondicionáló, veranda grillezési lehetőséggel, nagy nappali két kanapéval és legfontosabb tágas, sok fény és jó kilátással .
Við höfum þrjú sveitabýli af þessu tagi, tvö tveggja manna herbergi (þú getur óskað eftir rúmfötum við bókun) tvö baðherbergi, eitt með hitahitastigi, WiFi, hita, loftkæling, verönd með verönd með grillið, stóra stofu með tveimur svefnsófum og síðast en ekki síst rúmgóð, með fullt af ljósi og góðu útsýni .
Kami memiliki tiga rumah pedesaan tipe ini, dua kamar ganda (Anda dapat meminta tempat tidur ganda pada saat pemesanan) dua kamar mandi, satu dengan kabin hydromassage, wifi, pemanas, AC, teras teras dengan barbekyu, ruang tamu besar dengan dua tempat tidur sofa dan yang paling penting luas, dengan banyak cahaya dan pemandangan yang bagus .
우리는이 유형의 농촌 주택 3 개 , 2 개의 더 블룸 (예약시 더블 침대를 요청할 수 있음) 2 개의 욕실, 수압 마사지 실, wifi, 난방 장치, 에어컨, 현관 테라스 바베큐 시설, 2 개의 소파 침대가있는 대형 거실, 가장 중요하고 넓으며, 가볍고 좋은 전망을 자랑 합니다.
Turime tris tokio tipo kaimo namus , du dviviečius kambarius (užsakymo metu galite paprašyti dvigulės lovos), du vonios kambariai, vienas su hidromasažine kabina, WiFi, šildymas, oro kondicionierius, veranda-terasa su kepsnine, didelė svetainė su dviem miegamosiomis lovomis ir, svarbiausia, erdvus, su daugybe lengvų ir gerų vaizdų .
Vi har tre landlige hus av denne typen, to dobbeltrom (du kan be om dobbeltseng ved bestilling) to bad, ett med hydromassasjehytte, wifi, oppvarming, air condition, veranda-terrasse med grill, stor stue med to sovesofaer og viktigst romslig, med mye lys og god utsikt .
Avem trei case rurale de acest tip, doua camere duble (puteti solicita pat dublu in momentul rezervarii) doua bai, una cu cabina de hidromasaj, wifi, incalzire, aer conditionat, terasa veranda cu grătar, living mare cu două paturi canapea și cel mai important spațios, cu multă lumină și vederi bune .
У нас есть три сельских дома этого типа, два двухместных номера (вы можете запросить двуспальную кровать во время бронирования) две ванные комнаты, одна с гидромассажной кабиной, wifi, отопление, кондиционер, крыльцо-терраса с барбекю, большая гостиная с двумя диванами-кроватями и, что самое важное, просторная, с множеством легких и хороших видов .
Máme tri vidiecke domy tohto typu, dve dvojlôžkové izby (v čase rezervácie môžete požiadať o manželskú posteľ) dve kúpeľne, jedna s hydromasážnou kabínou, wifi, kúrenie, klimatizácia, veranda s grilom, veľkou obývacou izbou s dvoma rozkladacími pohovkami a najdôležitejšie priestranný, s množstvom svetla a dobrým výhľadom .
Imamo tri podeželske hiše te vrste, dve dvoposteljni sobi (za rezervacijo lahko zaprosite zakonsko posteljo) dve kopalnici, ena s hidromasažno kabino, wifi, ogrevanje, klima, terasa s porcijo z žarom, velika dnevna soba z dvema raztegljivima kavčema in kar je najpomembneje prostorna, z veliko svetlobe in dobrih pogledov .
Vi har tre lanthus av denna typ, två dubbelrum (du kan begära dubbelsäng vid bokningstillfället) två badrum, ett med hydromassagehytt, wifi, värme, luftkonditionering, veranda-terrass med grill, stort vardagsrum med två bäddsoffor och viktigast rymliga, med massor av ljus och bra utsikt .
เรามี บ้านพักแบบชนบท 3 แห่ง ได้แก่ ห้องคู่ 2 ห้อง (คุณสามารถขอเตียงคู่ได้ในขณะที่จองห้องพัก) ห้องน้ำสองห้องห้องโดยสารหนึ่งห้องพร้อมด้วยระบบนวดด้วยพลังน้ำระบบทำความร้อนเครื่องปรับอากาศชานระเบียง มีเตาบาร์บีคิวห้องนั่งเล่นขนาดใหญ่พร้อมเตียงโซฟา 2 ตัวและที่สำคัญที่สุดคือ มีทิวทัศน์ที่สวยงามและสว่างไสว
Biz bu tür üç kırsal evleri , iki çift kişilik oda (rezervasyon sırasında çift kişilik yatak talep edebilirsiniz), iki banyo, bir hidromasaj kabin, wifi, ısıtma, klima, sundurma-teras var Barbekü, iki çekyatlı geniş oturma odası ve en önemlisi geniş, bol ışık ve iyi manzaraya sahiptir .
Mums ir trīs šāda veida lauku mājas , divas divvietīgas istabas (rezervācijas laikā varat pieprasīt divvietīgu gultu), divas vannas istabas, viena ar hidromasāžas kabīni, wifi, apkure, gaisa kondicionieris, veranda-terase ar bārbekjū, lielu dzīvojamo istabu ar divām dīvānu gultām un vissvarīgāk plašu, ar daudzām gaišām un labām ērtībām.
У нас є три сільські будинки цього типу, два двомісні номери (ви можете замовити двоспальне ліжко під час бронювання), дві ванні кімнати, одна з яких - гідромасажна кабіна, бездротовий доступ до Інтернету, опалення, кондиціонер, прихожая-тераса з барбекю, велика вітальня з двома диванами-ліжками, а головне простора, з великою кількістю світлих та гарних видів .
Kami mempunyai tiga rumah luar jenis ini, dua bilik double (anda boleh meminta katil double pada waktu tempahan) dua bilik mandi, satu dengan kabin hydromassage, wifi, pemanasan, penghawa dingin, teras beranda dengan barbeku, ruang tamu yang besar dengan dua katil sofa dan yang paling penting luas, dengan banyak pemandangan yang terang dan baik .
  7 Hits www.european-council.europa.eu  
Na szczycie państw strefy euro postanowiono zoptymalizować Europejski Instrument Stabilności Finansowej (EFSF) bez zwiększania gwarancji zadeklarowanych przez państwa członkowskie na rzecz Instrumentu. Do optymalizacji mają prowadzić dwie drogi: częściowe zabezpieczenie przed ryzykiem oraz fundusze współinwestycyjne.
The euro area summit agreed to maximise the capacity of the European Financial Stability Facility (EFSF) without increasing the euro area member states' guarantee commitments underpinning the EFSF. This is to be achieved based on two approaches, "the partial risk protection approach" and the "co-investment approach". The two options are designed to support the continued market access of euro area member states under financial distress and to safeguard the financial stability of the eurozone as a whole.
Lors du sommet de la zone euro, il a été convenu de maximiser la capacité d'intervention du Fonds européen de stabilité financière (FESF) sans augmenter pour autant les garanties des États membres de la zone euro qui le sous-tendent. Deux approches seront suivies à cet effet: celle de la "protection partielle du risque" et celle du "co-investissement". Les deux options visent à ce que les États membres de la zone euro qui font face à de graves difficultés financières puissent continuer d'avoir accès au marché et que la stabilité financière de l'ensemble de la zone euro soit préservée.
Auf dem Euro-Gipfel war vereinbart worden, das Kreditvergabevolumen der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität zu maximieren, ohne die ihr zugrunde liegenden Garantien der Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets aufzustocken. Hierfür werden derzeit zwei Modelle in Betracht gezogen: eine Teilabsicherung der Gläubigerrisiken und ein Kofinanzierungsmodell. Mit beiden Optionen ließe sich erreichen, dass Mitgliedstaaten des Eurogebiets, die finanziell unter Druck geraten, weiterhin Zugang zu den Finanzmärkten haben und die finanzielle Stabilität im gesamten Euroraum erhalten bleibt.
En la cumbre de la zona del euro se acordó potenciar al máximo la capacidad de la Facilidad Europea de Estabilización Financiera (FEEF) sin aumentar los compromisos de garantía de los Estados miembros de la zona del euro que sustentan dicho fondo. Ello debe lograrse siguiendo dos métodos: la "protección parcial del riesgo" y la "inversión conjunta". Ambas opciones están destinadas a permitir a los Estados miembros de la zona del euro seguir accediendo al mercado en caso de dificultades financieras y a salvaguardar la estabilidad financiera de toda la zona del euro.
Il vertice della zona euro ha deciso di massimizzare la capacità del fondo europeo di stabilità finanziaria (FESF) senza aumentare gli impegni di garanzia degli Stati membri della zona euro che sono alla base dello stesso FESF. Questo risultato dovrà essere conseguito basandosi su due approcci, "l'approccio di protezione parziale dei rischi" e "l'approccio di coinvestmento". Le due opzioni sono intese a sostenere l'accesso permanente ai mercati degli Stati membri della zona euro in difficoltà finanziarie e a salvaguardare la stabilità finanziaria della zona euro nel complesso.
A Cimeira da área do euro acordou em maximizar a capacidade do Fundo Europeu de Estabilidade Financeira (FEEF) sem aumentar os compromissos de garantia dos Estados­‑Membros da área do euro sobre os quais assenta o FEEF. Essa maximização deverá ser realizada através de dois métodos: o "método de protecção do risco parcial" e o "método de co­‑investimento". Ambas as opções visam apoiar a continuidade do acesso ao mercado por parte dos Estados­‑Membros da área do euro em dificuldades financeiras e salvaguardar a estabilidade financeira de toda a área do euro.
Η σύνοδος κορυφής της ευρωζώνης συμφώνησε να μεγιστοποιήσει τις δυνατότητες του Ευρωπαϊκού Ταμείου Χρηματοοικονομικής Σταθερότητας (ΕΤΧΣ) χωρίς να αυξηθούν οι δεσμεύσεις παροχής εγγυήσεων των κρατών μελών της ευρωζώνης στις οποίες στηρίζεται το ΕΤΧΣ. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί με βάση δύο προσεγγίσεις: την «προσέγγιση της μερικής προστασίας έναντι των κινδύνων» και την «προσέγγιση της συνεπένδυσης». Και οι δύο αυτές προσεγγίσεις έχουν ως στόχο τη στήριξη της δυνατότητας συνεχούς πρόσβασης στις αγορές των κρατών μελών της ζώνης του ευρώ που αντιμετωπίζουν χρηματοοικονομικά προβλήματα και τη διασφάλιση της χρηματοοικονομικής σταθερότητας του συνόλου της ευρωζώνης.
De Eurotop is het erover eens geworden de capaciteit van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) zo groot mogelijk te maken zonder de garanties te verhogen waarmee de lidstaten van de eurozone de EFSF ondersteunen. Er zijn twee manieren om dit te bereiken: via "gedeelte­lijke risicobescherming" en via "co-investering". Beide methoden zijn erop gericht eurolidstaten in financiële nood te helpen toegang tot de markten te houden, en de financiële stabiliteit van de eurozone als geheel te vrijwaren.
На срещата на високо равнище на еврозоната бе договорено да се използват в максимална степен възможностите на Европейския инструмент за финансова стабилност, без да се увеличават ангажиментите за гаранции от държавите — членки на еврозоната, на които той се основава. Това трябва да бъде постигнато чрез два подхода: „подход на частична защита срещу рискове“ и „подход на съвместно инвестиране“. Двата варианта са предназначени да подкрепят непрекъснатия достъп до пазарите на онези държави — членки на еврозоната, които изпитват финансови затруднения, и да запазят финансовата стабилност на еврозоната като цяло.
Summit eurozóny se shodl na tom, že je třeba maximalizovat kapacitu Evropského nástroje finanční stability (EFSF), aniž by členské státy eurozóny musely navyšovat své záruky, o něž se EFSF opírá. Toho má být dosaženo dvěma způsoby: pomocí částečného zajištění proti riziku a pomocí společného investování. Obě varianty jsou navrženy tak, aby podpořily nepřetržitý přístup na trh pro členské státy eurozóny, které se potýkají s finančními problémy, a aby zabezpečily finanční stabilitu eurozóny jako celku.
På euroområdetopmødet blev der opnået enighed om at maksimere den europæiske finansielle stabilitetsfacilitets (EFSF's) kapacitet, uden at euroområdets medlemsstater skal øge de garanti­forpligtelser, som EFSF bygger på. Dette skal opnås på to måder, ved delvis risikobeskyttelse og ved samfinansiering. De to muligheder skal støtte en fortsat markedsadgang for de medlemsstater i euroområdet, der har alvorlige finansielle vanskeligheder, og bevare den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed.
Euroala tippkohtumisel lepiti kokku maksimeerida Euroopa Finantsstabiilsuse Fondi suutlikkust, suurendamata EFSFi aluseks olevaid euroala liikmesriikide tagatiskohustusi. Selle saavutamine põhineb kahel lähenemisviisil: „osalise riskikaitse lähenemisviis” ja „kaasinvesteerimise lähenemisviis”. Mõlema võimaluse eesmärk on toetada euroala liikmesriikide jätkuvat turulepääsu finantsprobleemide korral ning tagada kogu euroala finantsstabiilsus.
Euroalueen huippukokous sopi Euroopan rahoitusvakausvälineen (ERVV) valmiuksien maksimoimisesta siten, että välineen tukena olevia jäsenvaltioiden takaussitoumuksia ei samalla kasvateta. Tämän toteuttamiseen on kaksi mallia: osittaisen riskisuojauksen malli ja yhteissijoitusmalli. Molemmilla vaihtoehdoilla on tarkoitus tukea rahoitusvaikeuksista kärsivien euroalueen jäsenvaltioiden jatkuvaa markkinarahoituksen saantia ja turvata koko euroalueen rahoitusvakaus.
Az euróövezeti csúcstalálkozón megállapodás született az Európai Pénzügyi Stabilitási Eszköz (EFSF) finanszírozási képességének oly módon történő maximalizálásáról, hogy az euróövezet tagállamainak ne kelljen növelniük az EFSF alapját képező garanciákkal kapcsolatos kötelezettségvállalásaikat. Ennek megvalósítása kétféle megközelítés útján lehetséges: ezek „a részleges kockázati védelem megközelítése” és „a közös befektetés megközelítése”. E két megoldás célja, hogy az euróövezet pénzügyi nehézségekkel szembesülő tagállamai számára elősegítsék a piaci finanszírozáshoz való folyamatos hozzáférést, valamint hogy megóvják az euróövezet egészének pénzügyi stabilitását.
Euro zonos aukščiausiojo lygio susitikime susitarta kuo labiau padidinti Europos finansinio stabilumo fondo (EFSF) pajėgumus, nedidinant euro zonos valstybių narių garantinių įsipareigojimų, kuriais grindžiamas EFSF. To turi būti siekiama taikant du metodus – dalinės apsaugos nuo rizikos metodą ir bendro investavimo metodą. Abiem galimybėmis siekiama padėti finansinių sunkumų turinčioms euro zonos valstybėms narėms toliau dalyvauti rinkoje ir apsaugoti visos euro zonos finansinį stabilumą.
Reuniunea la nivel înalt a zonei euro a convenit asupra maximizării capacității Fondului european de stabilitate financiară (FESF) fără a majora angajamentele de garantare ale statelor membre din zona euro care susțin FESF. Acest lucru urmează să fie realizat cu ajutorul a două abordări: „abordarea protecției parțiale față de risc” și „abordarea coinvestițiilor”. Cele două opțiuni au menirea de a sprijini accesul în continuare la piață al statelor membre din zona euro care se confruntă cu dificultăți financiare și de a salvgarda stabilitatea financiară a zonei euro în ansamblu.
Na samite eurozóny sa dohodlo, že kapacita Európskeho nástroja finančnej stability (ENFS) sa bude maximalizovať bez zvyšovania záruk členských štátov eurozóny, na ktorých ENFS spočíva. Má sa to dosiahnuť prostredníctvom dvoch prístupov: „prístupu založeného na čiastočnej ochrane pred rizikom“ a „prístupu založeného na spoluinvestovaní“. Tieto dve alternatívy majú podporiť trvalý prístup členských štátov eurozóny, ktoré majú finančné ťažkosti, na trh a chrániť finančnú stabilitu eurozóny ako celku.
Na vrhu evroobmočja so se dogovorili, da bodo kar se da okrepili zmogljivosti evropskega instrumenta za finančno stabilnost (EFSF), ne da bi povečali obveznosti držav članic območja evra za jamstva, ki podpirajo ta instrument. To naj bi dosegli na dva načina: s "pristopom delne zaščite pred tveganjem" in "pristopom sovlaganj". Tako naj bi državam članicam evroobmočja, ki so v finančnih težavah, omogočili nadaljnji dostop do trgov in zavarovali finančno stabilnost celotnega območja evra.
Vid toppmötet för euroområdet enades man om att maximera kapaciteten hos den europeiska finansiella stabiliseringsfaciliteten (EFSF) utan att öka euromedlemmarnas garantiåtaganden till stöd för EFSF. Detta ska åstadkommas utifrån två principer, nämligen metoden med partiellt riskskydd och saminvesteringsmetoden. De två alternativen har utformats för att ge fortsatt marknadstillträde för medlemsstater i euroområdet som befinner sig i finansiellt nödläge och för att bevara den finansiella stabiliteten i euroområdet som helhet.
Is-summit taż-żona tal-euro qabel li jimmassimizza l-kapaċità tal-Faċilità Ewropea ta' Stabbiltà Finanzjarja (EFSF) mingħajr ma jżid l-impenji ta' garanzija tal-Istati Membri taż-żona tal-euro li jsostnu l-EFSF. Dan għandu jinkiseb abbażi ta' żewġ approċċi, "l-approċċ ta' protezzjoni parzjali mir-riskji" u "l-approċċ ta' koinvestiment". Iż-żewġ għażliet huma maħsubin biex jappoġġaw l-aċċess kontinwu għas-suq tal-Istati Membri taż-żona tal-euro f'diffikultajiet finanzjarji u biex jissalvagwardjaw l-istabbiltà finanzjarja taż-żona tal-euro fl-intier tagħha.
  www.heival.ee  
Tak. Oferujemy dwie różne opcje dla użytkowników:
Yes. We offer two different option for users:
Ja. Wir bieten zwei verschiedene Optionen für Benutzer an:
Sí. Ofrecemos dos opciones diferentes para los usuarios:
Sì. Offriamo due diverse opzioni per gli utenti:
Sim. Nós oferecemos duas opções diferentes para os usuários:
نعم فعلا. نحن نقدم خيارين مختلفين للمستخدمين:
Ja. We bieden twee verschillende opties voor gebruikers:
بله ما دو گزینه مختلف برای کاربران ارائه می دهیم:
Да. Мы предлагаем два разных варианта для пользователей:
Ja. Vi erbjuder två olika alternativ för användare:
ใช่. เราเสนอทางเลือกสองทางสำหรับผู้ใช้:
Evet. Kullanıcılar için iki farklı seçenek sunuyoruz:
  9 Hits www.google.de  
Umie�� dwie kropki mi�dzy liczbami i dodaj jednostk� miary: 10..35 kg, 300..500 PLN, 2010..2011
Zet twee punten tussen de getallen en voeg een maateenheid toe: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
2 つの数値の間にピリオドを 2 つ挿入し、単位を付記します(例: 5..15 kg、$300..$500、2010..2011)
संख्‍याओं के बीच 2 विरामचिह्न रखें और माप की कोई इकाई जोड़ें: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
সংখ্যাগুলির মধ্যে 2টি যতি দিন এবং একটি পরিমাপের একক যুক্ত করুন: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
எண்களுக்கு இடையே 2 முற்றுப்புள்ளி வைக்கவும் மேலும் அளவிடுதல் யூனிட்டைச் சேர்க்கவும்: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Weka vipindi 2 kati ya idadi na uongeze kipimo: 10 ..35 lb, $ ​​300 .. $ 500, 2010 .. 2011
Masukkan 2 titik di antara nombor dan tambahkan unit ukuran: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ನಡುವೆ 2 ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾಪನದ ಯೂನಿಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
సంఖ్యల మధ్య 2 చుక్కలు ఉంచండి మరియు ప్రమాణ యూనిట్‌ను జోడించండి: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
അക്കങ്ങൾക്കിടയിൽ 2 വിരാമം ഇട്ട് അളവിന്റെ യൂണിറ്റ് ചേർക്കുക: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
  3 Hits www.arco.it  
Kiedy pokonasz bossa, do twojej kolekcji trafią dwie sztuki nowiutkich kart neutralnych. Przykładowo, gdy uda ci się odesłać Anub’Rekhana z powrotem do dziury, z której wypełzł, zabierzesz mu dwie karty „Upiorny pajęczak”.
When you defeat a boss, you add two copies of a brand-new neutral card to your collection. For example, upon sending Anub’Rekhan skittering back to whatever dark and dusty corner he crawled out of, you get a pair of his Haunted Creeper cards. But wait, it gets better: when you clear a wing, you unlock a new legendary card! And on top of that, you can also earn new class cards by completing class challenges.
Lorsque vous triomphez d’un boss, deux exemplaires d’une nouvelle carte neutre sont ajoutés à votre collection. Vous obtiendrez ainsi deux cartes « Rampante hantée » en renvoyant Anub’Rekhan dans son antre obscur et poussiéreux. Mieux encore : en triomphant de tous les boss d’un quartier, vous débloquerez une nouvelle carte légendaire ! Sans oublier que vous pourrez également remporter des cartes de classe inédites en mode défi de classe.
Wenn ihr einen Boss besiegt, erhaltet ihr zwei Exemplare einer brandneuen neutralen Karte für eure Sammlung. Nachdem ihr z. B. Anub'Rekhan in die dunkle und staubige Ecke zurückgeschickt habt, aus der er gekrochen kam, erhaltet ihr zwei seiner „Geisterhafter Krabbler“-Karten. Aber es wird noch besser: Durch das Besiegen aller Bosse eines Abschnitts schaltet ihr eine neue legendäre Karte frei! Und als ob das nicht schon cool genug wäre, könnt ihr euch durch das Absolvieren von Klassenherausforderungen noch neue Klassenkarten verdienen.
Cuando derrotéis a un jefe, ganaréis dos copias de una nueva carta neutral para vuestra colección. Por ejemplo, tras enviar a Anub’Rekhan de vuelta al oscuro y polvoriento rincón del que salió, obtendréis un par de sus cartas Trepador embrujado. Pero aún hay más, porque si despejáis un ala, ¡desbloquearéis una nueva carta legendaria! Además, también podéis ganar nuevas cartas de clase completando desafíos de clase.
Sconfiggendo un boss, aggiungerete due copie di una nuova carta generica alla vostra collezione. Per esempio, rispedendo Anub’rekhan nel buco polveroso dal quale è uscito, otterrete due carte Ragno Infestato. Ma non è tutto: ripulendo completamente un’ala, sbloccherete una nuova carta leggendaria! Infine, potrete anche ottenere nuove carte di classe completando le Sfide di Classe.
Ao derrotar um chefe, você adiciona duas cópias de um card neutro novo à sua coleção. Por exemplo, ao mandar Anub'Rekhan rastejando de volta pra qualquer que seja o canto escuro e empoeirado de onde ele saiu, você recebe um par de Rastejantes Assombrados. Mas além disso, tem mais: ao terminar uma ala, você destrava um card lendário novo! E pra finalizar, você também recebe novos cards para sua classe ao completar desafios de classe.
ボスを倒すと、新しい中立のカードが2枚、あんたのコレクションに追加される。例えば、アヌブレカンを暗くてほこりっぽい物置の隅かどこか、とにかくヤツが出てきた場所に追い戻せば、ヤツの操る「呪われた蜘蛛」のカードが2枚手に入るわけだ。だがそれだけじゃないぞ。1つの区画をクリアすると、新しいレジェンドカードが1枚手に入るんだ!それとは別に、クラスチャレンジをクリアすることで、新しいクラスカードも手に入るぞ。
우두머리를 무찌르면, 새로운 중립 카드가 두 장씩 여러분의 카드첩에 추가됩니다! 예를 들어, 아눕레칸을 다시 어두컴컴하고 눅눅한 동굴 안으로 쫓아내 버리면, "유령 들린 거미" 카드 두 장을 얻을 수 있습니다. 아, 잠깐만요. 그뿐이 아닙니다. 한 지구 전체를 공략하는 데 성공하면, 새로운 전설 카드가 잠금 해제됩니다! 게다가 직업별 도전 과제를 완료하면, 새로운 직업 카드도 얻을 수 있습니다.
Когда вы одерживаете победу над боссом, в вашу коллекцию добавляются два экземпляра новой нейтральной карты. Например, когда вы отфутболите Ануб’Рекана обратно в пыльный темный угол, откуда он вылез на свою голову, вам достанется пара его карт «Одержимый ползун». А когда вы зачистите целый квартал, то получите новую легендарную карту! Плюс к этому, вы можете выигрывать новые карты для своего класса, если будете проходить классовые испытания.
  27 Hits e-justice.europa.eu  
Mediację można określić jako zorganizowane postępowanie, w którym przynajmniej dwie strony sporu dobrowolnie próbują same osiągnąć porozumienie w celu rozstrzygnięcia ich sporu, korzystając z pomocy bezstronnej i wykwalifikowanej strony trzeciej („mediatora”).
Mediation can be defined as a structured process whereby two or more parties to a dispute attempt by themselves, on a voluntary basis, to reach an agreement on the settlement of their dispute with the assistance of a neutral and qualified third party (“mediator”). This process may be initiated by the parties or suggested or ordered by a court or prescribed by the law of a Member State.
Eine Mediation lässt sich als ein strukturiertes Verfahren beschreiben, bei dem zwei oder mehr Streitparteien versuchen, mit der Unterstützung eines neutralen und qualifizierten Dritten (des "Mediators") aus freien Stücken selbst zu einer Einigung über die Beilegung ihrer Streitigkeit zu gelangen. Dieses Verfahren kann von den Parteien eingeleitet oder von einem Gericht vorgeschlagen oder angeordnet werden oder nach dem Recht eines Mitgliedstaats vorgeschrieben sein.
A mediação pode ser definida como um processo estruturado através do qual duas ou mais partes em litígio procuram voluntariamente alcançar um acordo sobre a resolução do seu litígio com a assistência de uma parte terceira neutra e qualificada ("mediador"). Este processo pode ser iniciado pelas partes, sugerido ou ordenado por um tribunal, ou imposto pelo direito de um Estado-Membro.
Η διαμεσολάβηση μπορεί να ορισθεί ως μια διαρθρωμένη διαδικασία στην οποία δύο ή περισσότερα μέρη μιας διαφοράς επιχειρούν εθελουσίως να καταλήξουν σε συμφωνία σχετικά με την επίλυση της διαφοράς τους, με τη βοήθεια ενός ουδέτερου και έμπειρου τρίτου (του «διαμεσολαβητή»). Η διαδικασία αυτή μπορεί να κινηθεί με πρωτοβουλία των μερών, να προταθεί ή να διαταχθεί από δικαστήριο ή να προβλέπεται από το δίκαιο κράτους μέλους.
Медиацията може да се определи като структуриран процес, в който две или повече страни по спор се опитват сами, на доброволна основа, да постигнат споразумение за уреждане на спора с помощта на неутрална квалифицирана трета страна (“медиатор”).  Тази процедура може да бъде започната от страните, предложена или разпоредена от съд, или предвидена от законодателството на държава-членка.
Mediaci lze vymezit jako formální řízení, ve kterém dvě nebo více stran sporu samy dobrovolně usilují o dosažení dohody o vyřešení sporu za pomoci neutrální a kvalifikované třetí osoby („mediátora“). Toto řízení mohou zahájit strany sporu nebo může být navrženo či nařízeno soudem nebo stanoveno právem členského státu.
Mægling kan defineres som en struktureret proces, hvorved to eller flere parter i en tvist på frivillig basis selv forsøger at nå til enighed om bilæggelse af deres tvist med bistand fra en neutral og kvalificeret tredjemand ("mægler"). Processen kan indledes af parterne eller foreslås eller pålægges af en ret eller være fastsat i en medlemsstats lovgivning.
Vahendusmenetlus on struktureeritud menetlus, kus vaidluse kaks või enam osapoolt püüavad vabatahtlikult, kvalifitseeritud neutraalse kolmanda poole („vahendaja”) abiga omavahel kokkuleppele jõuda. Nimetatud menetlust võivad algatada pooled või seda võib soovitada või nõuda kohus või see võidakse ette näha liikmesriigi õigusega.
Starpniecību var definēt kā strukturētu procesu, kur divas vai vairākas strīdā iesaistītas puses brīvprātīgi mēģina pašas rast risinājumu savam strīdam ar neitrālas un kvalificētas trešās puses (starpnieka) palīdzību. Šo procesu var uzsākt strīdā iesaistītās puses vai ieteikt vai noteikt tiesa, vai arī tas var būt paredzēts dalībvalsts tiesību aktos.
Il-medjazzjoni tista' tiġi definita bħala proċess strutturat, li permezz tiegħu żewġ partijiet jew aktar f'tilwima jippruvaw, bejniethom u fuq bażi volontarja, jilħqu ftehim dwar is-soluzzjoni ta' tilwima tagħhom bl-assistenza ta’ parti terza newtrali u kkwalifikata ("medjatur"). Dan il-proċess jista' jinbeda mill-partijiet jew jiġi ssuġġerit jew ordnat minn qorti jew ikun preskritt mil-liġi ta' Stat Membru.
  6 Hits seoanalyzer.me  
Miękki sweter z kapturem mięśni z Zamkiem na całej długości. Dwie przestronne kieszenie Boczne zachować Rece ciepłe. Świat Siłownia Bluza posiada Znak Budowlany elastyczne mankiety i pas, powieki stalowe, ściągacz.
Golds Gym Karate Pants made using the special 100% Polyester X-Treme DRI fabric. The workout pants have a flared leg bottom, side pockets, elastic waistband and drawstring, seamed crop detail. Golds Gym sewn name on the left leg of the karate pants. ..
Golds Gym Karate Hosen gemacht mit dem speziellen 100% Polyester X-Treme DRI Stoff. Die Trainingshose hat ein ausgestelltes Bein Boden, Seitentaschen, elastischem Bund und Kordelzug, gefalzt getreide. Golds Gym genäht Namen auf dem linken Bein der Karate-Hose. ..
tanque acanalado superior hecha de un 100% de algodón hilado en anillo especial con el icono de Golds Gym joe. Un batidor costilla tiene una sensación tanktop músculo estirado. Disponible en blanco o negro. Al igual que toda la ropa culturismo este mens top barcos tanque acanalado el mismo día hábil. ..
pantaloni di karate Golds Gym con doppia strisce lungo la lunghezza di ogni gamba. Il nome Golds Gym è cucito a metà strada lungo la gamba sinistra. I pantaloni di karate neri sono 100% cotone. Grigio-50/50 cotone / poliestere. I pantaloni allenamento hanno un 2 "vita elastica con cordoncino. ..
A ringer style Golds Gym workout tank top with the oscar icon. This racerback has neck/arm openings with colored contrast binding. This t-back tank top cut is available in four colors. Made from 100% cotton. Every workout tank top ships the same day. ..
A ringer style Golds Gym workout tank top with the oscar icon. This racerback has neck/arm openings with colored contrast binding. This t-back tank top cut is available in four colors. Made from 100% cotton. Every workout tank top ships the same day. ..
Golds Gym Karate Broek gemaakt met behulp van de speciale 100% polyester X-Treme DRI stof. De workout broek heeft een uitlopende pijpen onderaan, zijzakken, elastische tailleband en trekkoord, gefelst gewas detail. Golds Gym genaaid naam op het linkerbeen van de karate broek. ..
ジムタオルは汗を拭くか、ボディービルの設備をカバーするために便利なワークアウトのギアアクセサリーです。 27 "LX 16" W 86%コーマcotton/14%のポリ生地から作られた。このスポーツタオルは、オールドジョーのスクリーン印刷されています。ゴールズジムタオル上のその他のロゴを利用できます。 ..
A ringer style Golds Gym workout tank top with the oscar icon. This racerback has neck/arm openings with colored contrast binding. This t-back tank top cut is available in four colors. Made from 100% cotton. Every workout tank top ships the same day. ..
A ringer style Golds Gym workout tank top with the oscar icon. This racerback has neck/arm openings with colored contrast binding. This t-back tank top cut is available in four colors. Made from 100% cotton. Every workout tank top ships the same day. ..
एक स्वर्ण पदक जिम नाम पैच के साथ लांग शॉर्ट्स . एक विशेष 100% पॉलिएस्टर xsx-X-treme डीआरआई कपड़े से बने. पूर्ण अतिरिक्त लंबाई सामने जेब, drawcord साथ 2 "कमरबंद. लंबे शॉर्ट्स पक्ष वि पायदान slits है. सभी स्वर्ण पदक जिम कपड़े जहाजों उसी बिज़ दिन. ..
aranypontok Gym Karate nadrág készült speciális 100% poliészter X-Treme DRI szövet. Az edzés nadrág lobbant lábát alsó, oldalsó zsebek, elasztikus derékpánttal és húzózsinórral, varrott növényi részletes. Aranypontok Gym varrott nevét a bal lábát, a karate nadrágot. ..
A ringer style Golds Gym workout tank top with the oscar icon. This racerback has neck/arm openings with colored contrast binding. This t-back tank top cut is available in four colors. Made from 100% cotton. Every workout tank top ships the same day. ..
Длинные шорты с именем Золотые Тренажерный зал патча. Изготовлен из специальной 100% полиэстера XSX-X-Treme DRI ткани. Полные дополнительные длина передних кармана, 2 "пояс с Drawcord. Длинные шорты имеют побочные или V-образная щели. Все Золотые Тренажерный зал Одежда корабли в тот же день бизнес. ..
özel% 100 Polyester X-Treme DRI kumaş kullanılarak yapılan Altınları Spor Karate Pantolon. Egzersiz pantolon alevlendi bacak alt, yan cepler, elastik bel ve İpli, dikiş kırpma ayrıntı var. Altınları Spor Salonu karate pantolon sol bacağında adını dikilir. ..
  189 Hits restrain.eu.com  
Lands 525 metrów, w zalesionej okolicy. Teren na 2300 metrów, pół godziny od Mexico City, dwie i pół godziny od Acapulco, chłodnym klimacie, ewentualnej budowy nowoczesnego domu w cenie bardziej przystępnej niż sześć miesięcy.
Lands 525 meters, in wooded area. Land at 2300 meters, half an hour from Mexico City, two and half hours from Acapulco, cool climate, the possible construction of a modern house at the price more affordable than six months. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Des terres de 525 mètres, dans la zone boisée. Terrain à 2300 mètres, une demi-heure de la ville de Mexico, deux heures et demie de Acapulco, climat frais, la construction possible d'une maison moderne au prix plus abordable que six mois. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Grundstücke 525 Meter, in bewaldeten Gebiet. Land auf 2300 Metern, eine halbe Stunde von Mexiko-Stadt, zweieinhalb Stunden von Acapulco, kühles Klima, den möglichen Bau eines modernen Hauses zum Preis günstiger als sechs Monate. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Tierras de 525 metros, en zona boscosa. Aterrice en 2.300 metros, a media hora de la ciudad de México, dos horas y media de Acapulco, clima fresco, la posible construcción de una casa moderna en el precio más asequible de seis meses. Documentos regulares requeridos del Municipio de apartenencia, Huitzilac. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Terreno 525 metri, in zona boscosa. Terreno a 2300 metri, a mezzora da Mexico City, due ore e mezza da Acapulco, clima fresco, possibile costruzione di una casa moderna a prezzo piú che accessibile in sei mesi. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Lands 525 metros, em área arborizada. Terra em 2300 metros, a meia hora da Cidade do México, duas horas e meia de Acapulco, clima frio, a possível construção de uma casa moderna com o preço mais acessível do que seis meses. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Lands 525 meter, in een bosrijke omgeving. Land op 2300 meter, een half uur van Mexico-Stad, twee en een half uur van Acapulco, koele klimaat, de eventuele bouw van een modern huis voor de prijs goedkoper dan zes maanden. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Pozemky 525m, v lesnaté oblasti. Pozemky na 2300 m, p?l hodiny od Mexico City, dva a p?l hodiny od Acapulco, chladném podnebí, p?ípadné vybudování moderního domu za cenu výhodn?jší než šest m?síc?. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Lands 525 meter, i skovområde. Jord på 2300 meter, en halv time fra Mexico City, to og en halv time fra Acapulco, køligt klima, eventuel opførelse af et moderne hus til den pris mere overkommelige end seks måneder. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Lands 525 metriä, metsäalueilla. Land at 2300 metriä, puolen tunnin päässä Mexico City, kaksi ja puoli tuntia Acapulco, viileä ilmasto, mahdollisen rakentamisen modernin talon hinta edullisempi kuin kuusi kuukautta. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
Земельные участки 525 метров, в лесистой местности. Земля на 2300 метров, в получасе езды от Мехико, два с половиной часа из Акапулько, прохладным климатом, возможного строительства современного дома по цене более доступной, чем через шесть месяцев. senda de los trinos, Куэрнавака, Морелос
Lands 525 meter, i skogsområde. Tomt på 2300 meter, en halvtimme från Mexico City, två och en halv timme från Acapulco, svalt klimat, det eventuella byggandet av ett modernt hus till priset billigare än sex månader. senda de los trinos, Cuernavaca, Morelos
  20 Hits pibay.org  
Do Kornwalii pociągiem w dwie strony
To Cornwall by train and back
Aller-retour en train jusqu’à Cornwall
Einmal Cornwall und zurück
Andata e ritorno in treno verso la Cornovaglia
Viajar de comboio até Cornualha e regressar
رحلة ذهاب و عودة إلى كورنوول بالقطار
Στην Κορνουάλη και πίσω με το τρένο
Per trein naar Cornwall en terug
رفت و برگشت به مقصد کورن وال با قطار
До Корнуол с влак и обратно
To Cornwall by train and back
Til Cornwall og tilbage med tog
Junalla Cornwalliin ja takaisin
कॉर्नवॉल की ट्रेन से वापसी यात्रा
Cornwallba vonattal és vissza
Til Cornwall med tog og tilbake
Cu trenul spre Cornwall și înapoi
В Корнуолл на поезде и обратно
Till och från Cornwall med tåg
เดินทางสู่คอร์นวอลล์ (Cornwall) โดยรถไฟ
Cornwall’a gidiş dönüş tren
Đến Cornwall và trở về bằng tàu hỏa
Поїздом до Корнуолу та назад
  2 Hits maps.google.ch  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
Δημιουργούμε δύο νέους τομείς Google στο Ιράκ και την Τυνησία.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
ما دو دامنه Google جدید را در عراق و تونس ایجاد کردیم.
Установяваме два нови домейна на Google в Ирак и Тунис.
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Uspostavljamo dvije nove Googleove domene u Iraku i Tunisu.
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
हमने इराक और ट्यूनीशि‍या में दो नए Google डोमेन की स्‍थापना की है.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Отворили смо два нова Google домена у Ираку и Тунису.
Založili sme dve nové domény Google v Iraku a v Tunise.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Mēs izveidojam divus jaunus Google domēnus Irākā un Tunisijā.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
Kami mewujudkan dua domain Google baharu Iraq dan Tunisia.
  3 Hits onderzoektips.ugent.be  
we Włoszech: holding operacyjny, dwie firmy produkcyjne, firma usługowa, przedsiębiorstwo handlowe i spółka rolnicza;
en Italie : une holding opérationnelle, deux sociétés de production, une société d’assistance, une société commerciale et une société agricole;
In Italien: einer operativen Holding mit zwei Produktionsunternehmen, einem Serviceunternehmen, einer Handelsgesellschaft und einer Landwirtschaftsgesellschaft;
En Italia: una Holding operativa, dos sociedades productivas, una sociedad de servicio, una sociedad comercial y una sociedad agrícola;
in Italia: una Holding operativa, due società produttive, una società di service, una società commerciale, una società di noleggio operativo ed una società agricola;
na Itália: uma Holding operativa, duas sociedades produtivas, uma sociedade de serviços, uma sociedade comercial e uma sociedade agrícola;
  www.mcz.it  
Model biznesowy firmy rozwija się poprzez korzystanie z różnych marek, sieci dystrybucji i systemów marketingowych tworząc dwie zupełnie oddzielne linie biznesowe.
The corporate business covers two clearly separate sectors thanks to different brands, distribution networks and sales strategies.
Le business de l'entreprise couvre deux secteurs nettement séparés à travers l'emploi de différentes marques et diverses de réseaux de distribution et de logiques commerciales.
Das Geschäftsmodell des Unternehmens erstreckt sich durch den Einsatz verschiedener Marken, Vertriebsnetze und Vermarktungslogiken auf zwei komplett getrennte Geschäftszweige.
El negocio empresarial cubre dos sectores claramente separados usando diferentes marcas, redes de distribución y lógicas comerciales.
Il business aziendale copre due settori nettamente separati attraverso l'impiego di differenti marchi, reti distributive e logiche commerciali.
  12 Hits eservice.cad-schroer.com  
W pewnym sensie życie wróciło do normalności. Czasami olbrzym przypadkowo zjadał człowieka. Czasem wśród plemion wybuchały waśnie, ale przez około dwieście lat w Albionie trwał względny pokój.
In a day-to-day sense, life returned to normal. Sometimes a giant accidentally ate a person. Sometimes the tribes would argue among themselves. But, for around two hundred years, Albion enjoyed relative peace.
La vie de tous les jours a néanmoins pu reprendre son cours normal. Il est arrivé qu’un géant mange accidentellement un homme. Quant aux tribus, elles n’étaient pas toujours d’accord entre elles, mais une paix relative a régné sur Albion pendant près de deux siècles.
Das alltägliche Leben jedoch nahm wieder seinen gewohnten Gang. Manchmal aß ein Riese aus Versehen jemanden auf. Manchmal stritten die Stämme untereinander, doch zweihundert Jahre lang herrschte in Albion Frieden.
En el día a día, sin embargo, sus vidas eran normales. A veces un gigante se comía a una persona. A veces las tribus discutían entre ellas, pero durante unos doscientos años, Albion disfrutaba de una relativa calma.
O dia a dia, no entanto, voltou à normalidade. Às vezes um gigante comia uma pessoa acidentalmente. Outras vezes, as tribos brigavam entre si, mas, por uns duzentos anos, Albion desfrutou de paz.
Со временем жизнь вошла в свою колею. Бывало, великан ненароком съедал человека. Случалось и так, что племена ссорились между собой. Но примерно две сотни лет обитатели мира Альбиона жили относительно спокойно.
  www.tour-taxis-residential.com  
Koszt rejestracji wynosi 290 euro plus VAT. Opłata obejmuje świadectwo uczestnictwa, szczegółowe materiały szkoleniowe, dwie przerwy na kawę i lunch.
Registration costs €195 plus VAT. Course fee includes a certificate of participation, detailed seminar documents, two coffee breaks and lunch.
Frais d'inscription 290 € plus TVA. Les frais de formation incluent un certificat de participation, des documents détaillés sur le séminaire, deux pauses café et un déjeuner.
Die Anmeldegebühr beträgt 195,00 € zuzüglich Mehrwertsteuer. Darin enthalten sind ein Teilnehmerzertifikat, die Schutzgebühr für die ausführlichen Seminarunterlagen, zwei Kaffee- und Snackpausen sowie ein Mittagessen.
Gastos de registro 290 € más IVA. El importe del curso incluye un certificado de participación, documentos detallados del seminario, dos pausas para café y comida.
Costi di iscrizione €290 + IVA. Il prezzo del corso include un certificato di partecipazione, documenti dettagliati sul seminario, due pause-caffè e pranzo.
Registratiekosten € 290 excl. BTW. Tot de registratiekosten behoren een deelnamecertificaat, gedetailleerde seminardocumentatie, twee koffiepauzes en lunch.
Registration costs €195 plus VAT. Course fee includes a certificate of participation, detailed seminar documents, two coffee breaks and lunch.
Registration costs €195 plus VAT. Course fee includes a certificate of participation, detailed seminar documents, two coffee breaks and lunch.
Стоимость курса 290 евро плюс НДС. В стоимость курса входят оформление сертификата участника курса, подробная документация по курсу, два перерыва на кофе и обед.
Kayıt ücreti €290 artı KDV Kurs ücretine bir katılım belgesi, ayrıntılı seminar belgeleri, iki kahve molası ve öğle yemeği dahildir.
Reģistrācijas izmaksas ir € 195 plus PVN. Kursa maksā ir dalības apliecība, detalizēti semināra dokumenti, divi kafijas pauzes un pusdienas.
  13 Hits www.hexis-training.com  
Tylko zapłacić za rezerwację kartą kredytową. W niektórych przypadkach może być konieczne kierownik nawet dwie, jeśli chodzi o samochód składki lub firmy.
Pay for booking only by credit card. In some cases, a manager may need even two when it comes to premium car or business.
Payer pour réservation uniquement par carte de crédit. Dans certains cas, un gestionnaire peut avoir besoin même deux quand il vient à la voiture ou de l'entreprise prime.
Bezahlen Sie zur Buchung nur mit Kreditkarte. In einigen Fällen kann ein Manager müssen sogar zwei, wenn es um Premium-Auto oder Geschäft kommt.
Pagar para reservas sólo con tarjeta de crédito. En algunos casos, un administrador puede necesitar hasta dos cuando se trata de coches de gama alta o de negocios.
Pagare per solo su prenotazione con carta di credito. In alcuni casi, un manager può avere bisogno anche di due quando si tratta di auto premium o per affari.
Pagar por reserva apenas por cartão de crédito. Em alguns casos, um gerente pode precisar de até dois quando se trata de carro de prêmio ou de negócios.
Betalen voor het boeken van alleen met een creditcard. In sommige gevallen kan een manager zelfs twee nodig hebben als het gaat om premium auto of bedrijf.
Maksa varaus vain luottokortilla. Joissakin tapauksissa, johtaja ehkä jopa kaksi, kun se tulee premium-autojen tai liiketoiminnan.
  www.twservice.com  
Tak, Integracja Paymentwall może trwa mniej niz dwie godziny. Tutaj możesz znaleźć stronę z niezbędną dokumentacją. Możesz też napisać bezpośrednio do naszego zespołu zajmującego się integracją devsupport@paymentwall.com.
Sì, Paymentwall può essere integrato in meno di due ore. La nostra pagina di documentazione self-service può essere trovata qui. Si può anche parlare direttamente con il nostro team di integrazione in qualsiasi momento tramite devsupport@paymentwall.com.
Sim, a Paymentwall pode ser integrada em menos de duas horas. Nossa página de documentação pode ser encontrada aqui. Você também pode falar diretamente com a nossa equipe de integração a qualquer momento em devsupport@paymentwall.com.
Paymentwall может быть интегрирован менее чем за два часа. Наша документация находится тут. Вы также можете связаться с нашей командой интеграции в любое удобное для вас время: devsupport@paymentwall.com.
Evet, Paymentwall entegrasyonu iki saatten az bir sürede gerçekleştirilebilir. Dokümantasyon sayfamızı buradan bulabilirsiniz. Bunun yanı sıra dilediğiniz zaman devsupport@paymentwall.com adresinden direkt olarak entegrasyon ekibimizle iletişime geçebilirsiniz.
Có. Paymentwall có thể tích hợp trong vòng chưa tới hai giờ. Các tài liệu hướng dẫn sử dụng của chúng tôi có thể tìm thấy tại đây. Bạn cũng có thể liên hệ trực tiếp với đội tích hợp của chúng tôi bất cứ lúc nào tại devsupport@paymentwall.com.
  3 Hits eeas.europa.eu  
Traktat lizboński wprowadził dwie istotne zmiany, które mają wpływ na działania zewnętrzne UE, a mianowicie ustanowił:
The Treaty of Lisbon contains two important institutional innovations that impact on EU external action, it creates:
Le Traité de Lisbonne contient deux grandes innovations institutionnelles qui ont des incidences importantes sur l'action extérieure de l'Union:
Der Vertrag von Lissabon ist mit zwei wichtigen institutionellen Innovationen verbunden, die sich auf den Europäischen Außendienst auswirken:
El Tratado de Lisboa contiene dos importantes innovaciones institucionales que influyen en la acción exterior de la UE:
Il trattato di Lisbona contiene due importanti innovazioni istituzionali che hanno ripercussioni importanti sull'azione esterna dell'UE. Istituisce infatti:
O Tratado de Lisboa prevê duas inovações institucionais importantes com repercussões na ação externa da UE:
Η Συνθήκη της Λισαβόνας εισάγει δύο νέους θεσμούς σε σχέση με την εξωτερική δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης:
Het Verdrag van Lissabon heeft twee belangrijke institutionele vernieuwingen voor het buitenlands beleid van de EU opgeleverd:
С Договора от Лисабон се правят две важни институционални нововъведения, които се отразяват върху външната дейност на Съюза. Става дума за създаването на:
Lisabonská smlouva přináší dvě důležité institucionální změny, které mají vliv na vnější činnost EU. Vznikají tyto nové funkce:
Lissabontraktaten indeholder to vigtige institutionelle nyskabelser, som har indflydelse på EU's indsats udadtil. Traktaten indfører hvervet som:
Lissaboni leping hõlmab kahte väga olulist institutsioonilist uuendust, mis mõjutavad ELi välistegevust. Sellega luuakse järgmised ametikohad:
Lissabonin sopimuksella tehtiin kaksi tärkeää institutionaalista uudistusta, jotka vaikuttavat EU:n ulkoisiin toimiin. Sopimuksella perustettiin seuraavat tehtävät:
A Lisszaboni Szerződés az EU külügyi tevékenységeihez kapcsolódóan két fontos intézményi újítást vezet be:
Tratatul de la Lisabona prevede crearea a două noi funcţii la nivel instituţional, cu impact asupra acţiunii externe a UE:
Lisabonská zmluva obsahuje dve dôležité inštitucionálne zmeny, ktoré umožňujú vznik európskej služby pre vonkajšiu činnosť. Vytvorila sa funkcia:
Lizbonska pogodba vsebuje dve institucionalni novosti, ki pomembno spreminjata zunanje delovanje Evropske unije, in sicer funkcijo:
Genom Lissabonfördraget inrättades två nya poster som påverkar EU:s utrikespolitik, nämligen
Ar Lisabonas līgumu ir ieviestas divas svarīgas institucionālas izmaiņas, kas ietekmē ES ārējo darbību:
It-Trattat ta' Lisbona fih żewġ innovazzjonijiet istituzzjonali importanti li għandhom impatt fuq l-azzjoni esterna tal-UE, hu joħloq:
  2 Hits maps.google.it  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
We establish two new Google domains in Iraq and Tunisia.
Nous créons deux domaines Google en Iraq et en Tunisie.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
أنشأنا نطاقين جديدين لـ Google في العراق وتونس.
Δημιουργούμε δύο νέους τομείς Google στο Ιράκ και την Τυνησία.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
ما دو دامنه Google جدید را در عراق و تونس ایجاد کردیم.
Установяваме два нови домейна на Google в Ирак и Тунис.
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Uspostavljamo dvije nove Googleove domene u Iraku i Tunisu.
Založili jsme dvě nové domény Google, v Iráku a v Tunisku.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Avaamme kaksi uutta Google-verkkotunnusta Irakiin ja Tunisiaan.
हमने इराक और ट्यूनीशि‍या में दो नए Google डोमेन की स्‍थापना की है.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
이라크와 튀니지에 2개의 Google 도메인을 신설합니다.
Sukūrėme du naujus „Google“ domenus Irake ir Tunise.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Stabilim două noi domenii Google în Irak şi Tunisia.
Создаются два новых домена Google в Ираке и Тунисе.
Отворили смо два нова Google домена у Ираку и Тунису.
Založili sme dve nové domény Google v Iraku a v Tunise.
Ustvarimo dve novi Googlovi domeni v Iraku in Tuniziji.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
Mēs izveidojam divus jaunus Google domēnus Irākā un Tunisijā.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
Kami mewujudkan dua domain Google baharu Iraq dan Tunisia.
  2 Hits maps.google.ca  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  76 Hits www.casabeethoven.com  
Wprowadź dwie cyfry
Introduzca los dos dígitos
Digitare due cifre
Voer twee cijfers
  4 Hits www.google.co.nz  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
Vi etablerar två nya domäner för Google i Irak och Tunisien.
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
Chúng tôi thiết lập hai tên miền mới của Google tại Iraq và Tunisia.
Ми створили два нові домени Google в Іраку й Тунісі.
  2 Hits www.google.li  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Када је закључавање Сигурне претраге укључено, врх странице са резултатима претраге се разликује на два начина: испод оквира за претрагу приказује се „Сигурна претрага је закључана“ и са десне стране се приказују кружићи у боји. Странице резултата су дизајниране да изгледају довољно другачије да одмах можете да видите да ли је закључавање укључено или искључено – чак и са другог краја собе.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  3 Hits www.loytec.com  
Wadą nieodłącznym wszystkich tych zabiegów jest to, że nie są one w stanie przywrócić utracone już włosy. Zasadniczo istnieją dwie możliwości, aby ukryć obszary, w których zginęli już włosy; za pomocą Toupet lub uzyskanie przeszczepu włosów.
The disadvantage inherent in all of these treatments is that they are not able to bring back hair already lost. Basically there are two possibilities to cover up areas where the hair has already perished; using a toupet or getting a hair transplant. While toupets are available in personalised form that can cover bald areas well while looking quite natural, they require constant replacement after a certain amount of time, making them quite expensive over the years. Another possibility is the transplantation of ones own hair. Here, the results achieved are often very close to being natural. So lets take a closer look at this approach to tackle male pattern baldness.
L’inconvénient inhérent à tous ces traitements est qu’ils ne sont pas en mesure de ramener les cheveux déjà perdu. Fondamentalement, il existe deux possibilités pour couvrir des zones où les cheveux ont déjà péri; utilisant un toupet ou d’obtenir une greffe de cheveux. Alors que toupets sont disponibles sous forme personnalisé qui peut couvrir les zones chauves bien tout en regardant tout à fait naturel, ils nécessitent un remplacement constant après un certain laps de temps, ce qui les rend très coûteux au fil des ans. Une autre possibilité est la transplantation de celles propres cheveux. Ici, les résultats obtenus sont souvent très proche d’être naturel. Donc, permet de jeter un coup d’oeil de plus près à cette approche pour lutter contre la calvitie.
Diese Mittel haben jedoch den Nachteil, daß sie bereits verlorengegangenes Haar nicht zurückbringen können. Sofern man nicht den Mut hat, eine Glatze zu tragen, kann man kahle Flächen entweder mit einem Toupet verdecken oder mittels Haartransplantation wieder mit Eigenhaar versehen. Während Toupets als personalisierte bzw. angepasste Produkte erhältlich sind, die kahle Flächen recht gut und unauffällig überdecken können, so bedürfen sie dennoch eines regelmäßigen Ersatzes, was auf lange Sicht recht teuer werden kann. Die andere Möglichkeit ist die Transplantation von Eigenhaar. Die mithilfe dieser Methode erzielten Resultat sind oft sehr gut, sehen natürlich aus und sind in der Regel permanent. Es lohnt daher, näher auf diese Möglichkeit kahle Stellen zu überdecken einzugehen.
La desventaja inherente a todos estos tratamientos es que ellos no son capaces de traer de vuelta el pelo perdido ya. Básicamente hay dos posibilidades para encubrir las áreas donde el cabello ya ha perecido; utilizando un toupet o conseguir un trasplante de cabello. Mientras toupets están disponibles en forma personalizada que puede cubrir las zonas calvas así mientras mira muy natural, que requieren el reemplazo constante después de una cierta cantidad de tiempo, por lo que es bastante caro en los últimos años. Otra posibilidad es el trasplante de los propio cabello. Aquí, los resultados obtenidos son a menudo muy cerca de ser natural. Así que vamos a echar un vistazo más de cerca a este enfoque para hacer frente a la calvicie de patrón masculino.
Lo svantaggio insito in ciascuno di questi trattamenti è che essi non sono in grado di riportare i capelli già perso. Fondamentalmente ci sono due possibilità per coprire le zone in cui i capelli sono già periti; con un toupet o di ottenere un trapianto di capelli. Mentre toupets sono disponibili in forma personalizzata che può coprire aree calve ben guardando tutto naturale, che richiedono la sostituzione costante dopo un certo periodo di tempo, che li rende piuttosto costoso nel corso degli anni. Un’altra possibilità è il trapianto di quelli propri capelli. Qui, i risultati raggiunti sono spesso molto vicino ad essere naturale. Così lascia dare un’occhiata più da vicino a questo approccio per affrontare la calvizie maschile.
Het nadeel inherent aan al deze behandelingen is dat ze niet in staat om haar al verloren terugbrengen. In principe zijn er twee mogelijkheden te verdoezelen gebieden waar het haar al is vergaan; met behulp van een toupet of het krijgen van een haartransplantatie. Terwijl toupets zijn in gepersonaliseerde vorm die kan dekken kale plekken en terwijl heel natuurlijk, ze vereisen constante vervanging na een bepaalde tijd, waardoor ze vrij duur loop der jaren. Een andere mogelijkheid is de transplantatie van de eigen haren. Hier, de behaalde resultaten zijn vaak zeer dicht bij zijn natuurlijk. Dus laten we eens een kijkje op deze benadering van mannelijke kaalheid te pakken.
Dezavantajul inerente în toate aceste tratamente este că ele nu sunt în măsură să aducă înapoi parului deja pierdut. În principiu, există două posibilități de a acoperi zonele în care părul a pierit deja; folosind un toupet sau obtinerea unui transplant de par. În timp ce toupets sunt disponibile în formă personalizate, care pot acoperi zonele de chelie și în timp ce caută destul de naturale, acestea necesită înlocuirea constantă, după o anumită perioadă de timp, ceea ce le face destul de scump de-a lungul anilor. O altă posibilitate este transplantul de cele proprii păr. Aici, rezultatele obținute sunt adesea foarte aproape de a fi naturale. Deci, vă permite să ia o privire mai atentă la această abordare pentru a aborda model masculin chelie.
Недостатком присущи все эти процедуры является то, что они не в состоянии вернуть волосы уже потеряли. В основном есть две возможности, чтобы прикрыть области, где волосы уже погибли; используя Тупе или получить по пересадке волос. В то время как toupets доступны в персонализированной форме, которая может покрыть лысые области и, глядя вполне естественно, они требуют постоянной замены после определенного количества времени, что делает их весьма дорогим на протяжении многих лет. Другая возможность состоит в трансплантации собственных волос одних. Вот, достигнутые результаты часто очень близко к естественным. Итак, давайте поближе посмотрим на такого подхода к решению мужского облысения.
Den nackdel med alla dessa behandlingar är att de inte har möjlighet att få tillbaka håret redan förlorat. I princip finns det två möjligheter för att täcka områden där håret redan har omkommit; med hjälp av en Toupet eller få en hårtransplantation. Medan toupets finns i personlig form som kan täcka kala områden väl samtidigt som du tittar helt naturligt, kräver de konstant ersättning efter en viss tid, vilket gör dem ganska dyrt under årens lopp. En annan möjlighet är transplantation av den egna hår. Här, de resultat som uppnåtts är ofta mycket nära att vara naturlig. Så låt oss ta en närmare titt på denna metod för att ta itu med manligt håravfall.
  3 Hits www.chastel-marechal.com  
Dwie pary równoległych drzwi uchylnych do użytku w piecu przetokowym
Segunda puerta con desplazamiento paralelo para uso como horno de túnel
Seconda porta ad apertura parallela per l‘utilizzo come forno di ricottura a passaggio
Second parallel swivel door for use as lab strand annealing furnace
Δεύτερη πόρτα για χρήση ως κλίβανο με διάταξη περιτύλιξης
連続炉として使用する場合には平行開閉式スイングドアをセカンドドアとして装備
Ara geçişli fırın olarak kullanım için, ikinci paralel döner kapı
  14 Hits www.speicher.aeesuisse.ch  
Metal Line 87/6 i 88/6 to dwie listwy przypodłogowe wpuszczone w ścianę do tynków i pły
Metal Line 87/6 and 88/6 are two flush recessed skirting boards for rendered and plaste
Metal Line 87/6 et 88/6 sont deux plinthes ras de sol pour enduits et placoplâtre, form
Metal Line 87/6 und 88/6 sind zwei ultradünne Sockelleisten für Putze und Gipskartonpla
Metal Line 87/6 y 88/6 son dos rodapiés finos para enlucidos y cartón yeso que se compo
Metal Line 87/6 e 88/6 sono due battiscopa a filo muro per intonaci e cartongessi che si compongo
Metal Line 87/6 e 88/6 são dois rodapés a nível da parede para rebocos e placas de gess
  8 Hits www.google.si  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
Stabiliamo due nuovi domini Google in Iraq e Tunisia.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Vi oppretter to nye Google-domener i Irak og Tunisia.
เราได้จัดทำโดเมน Google ใหม่ขึ้นอีกสองโดเมนในอิรักและตูนิเซีย
Irak ve Tunus’ta iki yeni Google alan adı kuruyoruz.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
  conffidence.com  
2017-12-19Mózg Einsteina został pocięty na dwieście czterdzieści bloków i znalazł co?
2017-12-19Le cerveau d'Einstein a été coupé en deux cent quarante blocs et trouvé quoi?
2017-12-19Einsteins Gehirn wurde in zweihundertvierzig Blöcke geschnitten und was gefunden?
2017-12-19El cerebro de Einstein fue cortado en doscientos cuarenta bloques y encontró qué?
2017-12-19Il cervello di Einstein è stato tagliato in duecentoquaranta blocchi e trovato cosa?
2017-12-19O cérebro de Einstein foi cortado em duzentos e quarenta blocos e encontrou o quê?
2017-12-19تم قطع الدماغ اينشتاين في مائتي أربعين كتل وجدت ما؟
2017-12-19アインシュタインの脳は240ブロックに切断され、何が見つかりましたか?
2017-12-19Мозг Эйнштейна был разрезан на двести сорок блоков и нашел что?
  promo.eune.leagueoflegends.com  
Wyniesienie to najnowszy specjalny tryb gry, w którym dwie drużyny po pięciu graczy walczą o odebranie wzmocnienia Wyniesienia od Starożytnego Wyniesionego Xeratha, by wykorzystać jego moc i podbić Crystal Scar!
Ascension is the latest featured game mode where two teams of five square off to rip the Ascension buff away from the Ancient Ascendant Xerath and use its power to conquer the Crystal Scar!
Η Εξύψωση είναι η νέα καινοτόμος λειτουργία παιχνιδιού όπου δύο ομάδες πέντε παικτών αναμετρώνται για να κερδίσουν την ενίσχυση Εξύψωσης από τον αρχαίο Εξυψωμένο Ζέραθ και να την χρησιμοποιήσουν για να κατακτήσουν την Κρυστάλλινη Ουλή!
Vyzdvižení je nejnovější speciální herní režim, kde se dva týmy po pěti utkávají o to, komu se podaří vyrvat buff Vyzdvižení prastarému Vyzdviženému Xerathovi a s jeho mocí dobýt Křišťálovou jizvu!
A Felemelkedés a legújabb kiemelt játékmód, amelyben két ötfős csapat küzd azért, hogy elorozza a Felemelkedés erősítő hatást Ősi Felemelkedő Xerath-tól, és a hatalom birtokában meghódítsa a Kristálysebet.
Ascension este cel mai recent mod de joc, în care două echipe formate din câte cinci membri se luptă pentru a fura buff-ul iluminării de la Xerath, iluminatul din vechime, și a-l folosi pentru a cuceri Cicatricea de Cristal!
  10 Hits www.google.ie  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Када је закључавање Сигурне претраге укључено, врх странице са резултатима претраге се разликује на два начина: испод оквира за претрагу приказује се „Сигурна претрага је закључана“ и са десне стране се приказују кружићи у боји. Странице резултата су дизајниране да изгледају довољно другачије да одмах можете да видите да ли је закључавање укључено или искључено – чак и са другог краја собе.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
Kapag naka-on ang SafeSearch, iba ang hitsura ng tuktok ng pahina ng mga resulta ng paghahanap sa dalawang paraan: ipinapakita ang “Naka-lock ang SafeSearch” sa ibaba ng box para sa paghahanap, at lilitaw ang mga bolang may kulay sa kanan. Idinisenyo ang pahina ng mga resulta upang maging sapat na naiiba ang hitsura nito upang masabi mo kaagad kung naka-off o naka-on ang lock – kahit na nasa kabilang dako ka ng silid.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  4 Hits cefh.braga.ucp.pt  
Hiszpania – Dwie szkoły z Madrytu udoskonalają swój model zarządzania jakością
Espagne – Deux instituts salésiens de Madrid améliorent leurs certificats d’excellence dans l’administration
España – Dos colegios salesianos de Madrid mejoran su certificación de excelencia en gestión
  2 Hits www.garmingps.ch  
Są to dwie odrębne moduły, które pozwalają na wyświetlanie języków i walut, w rozwijanym menu w nagłówku, albo w bloki strony
They are two separate modules that allow you to display the languages ​​and currencies in a drop-down menu in the header, or in blocks of a page
Es sind zwei separate Module, die Sie auf die Sprachen und Währungen in einem Dropdown-Menü in der Kopfzeile anzeigen lassen, oder in Blöcken von einer Seite
Son dos módulos separados que le permiten mostrar los idiomas y las monedas en un menú desplegable en el encabezado, o en bloques de una página
Jsou to dva samostatné moduly, které umožňují zobrazit jazyků a měn v drop-down menu v záhlaví, nebo v blocích o stránku
Mereka adalah dua modul terpisah yang memungkinkan Anda untuk menampilkan bahasa dan mata uang di menu drop-down di header, atau di blok dari sebuah halaman
Они являются два отдельных модулей, которые позволяют отображать языков и валют в раскрывающемся меню в заголовке или в блоках страницы
  www.vef.unizg.hr  
most nuselski (nuselský most) łączy ze sobą dwie części pragi, nové mesto i nusle przez dolinę nuselską, i stanowi najważniejsze połączenie północnej z południową częścią miasta.więcej...
the nuselský most bridge connects two districts of the city of prague, nové mesto and nusle, over the nusle valley and constitutes the most important north-south connection in the city.more...
le pont de nusle (nuselský most) relie deux quartiers de prague : nové mesto et nusle, il enjambe la vallée de nusle et est la principale voie de communication entre le nord et le sud de la ville.plus...
die nusle brücke (nuselský most) verbindet die beiden prager stadtteile nové mesto und nusle über das nusle-tal und ist die wichtigste nord-süd-verbindung der stadt.mehr...
El puente “nuselský- most” conecta dos distritos de la ciudad de Praga, nové mesto y nusle, situados sobre el valle nusle.más...
il ponte di nusle (nuselský most) unisce i due quartieri praghesi di nové mesto e nusle sopra la valle di nusle, ed è il più importante collegamento nord-sud della città.leggi...
a ponte “nuselský most” liga dois distritos da cidade de praga, “nové mesto” e “nusle”, sobre o vale “nusle” e constitui a ligação norte-sul mais importante da cidade. mais...
de nuslebrug (nuselský most) overspant het nusledal en verbindt nové mesto en nusle, twee stadsdelen in praag. deze 485 meter lange, 26,5 meter brede en 40 meter hoge brug is de belangrijkste noord-zuidverbinding van de stad en werd tussen 1965 en 1973 gebouwd.meer...
нусельский мост соединяет между собой два городских района праги нове-место и нусле. мост проходит над нусленской долиной и является важнейшей транспортной артерией, соединяющей север и юг столицы. больше...
the nuselský most bridge connects two districts of the city of prague, nové mesto and nusle, over the nusle valley and constitutes the most important north-south connection in the city.viac...
the nuselský most bridge connects two districts of the city of prague, nové mesto and nusle, over the nusle valley and constitutes the most important north-south connection in the city.更多...
  www.galleriabazzanti.it  
Fruit Observer pozwala na ciągłą obserwację stanu i fizjologicznej kondycji składowanych owoców i warzyw. Ekran startowy programu podzielony jest na dwie części pokazujące:
Le logiciel Fruit Observer ™ fournit des informations en continu concernant l’état physiologique des fruits et légumes. L’écran de départ du logiciel se décline en deux graphiques :
Die Fruit-Observer™-Software bietet kontinuierliche Informationen über den physiologischen Zustand des beobachteten Obst und Gemüses. Das Startfenster der Software ist in zwei Diagramme aufgeteilt:
El software del Fruit Observer ™ nos procura una información continua sobre el estado fisiológico de la fruta o verdura. La pantalla inicial del software se divide en dos graficos:
De Fruit Observer ™ software zorgt voor een continue informatie over de fysiologische toestand van groenten en fruit. Het beginscherm van de software wordt opgesplitst in twee grafieken:
Fruit Observer yazılımı, gözlenen meyve ve sebzelerin fizyolojik durumlarıyla ilgili sürekli bilgi sağlar. Yazılımın başlangıç ekranı, iki grafiğe ayrılmış şekilde görülür:
  2 Hits www.dolomitipark.it  
Park przecinają dwie główne szosy: droga SP nr 2 w Valle del Mis i droga SS Agordina nr 203 w niższej Val Cordévole. Obie są niemal równoległe do siebie i rozdzielone przez Monti del Sole; łączą one centralną część Val Belluna z rejonem Agordino.
La superficie del Parque está atravesada por dos arterias viarias: la provincial nº. 2 del Valle del Mis y la estatal Agordina nº 203 en el tramo que recorre la zona baja de Val Cordévole. Estas vías discurren de forma casi paralela y están separadas por el Grupo de los Monti del Sole; conecta la zona central del Val Belluna y la zona de Agordino.
O Parque é atravessado por duas estradas principais: A estrada secundária nº. 2 de Valle del Mis e a estrada principal de Agordina nº. 203 no troço de Val Cordévole inferior. Correm quase em paralelo e são separadas pelo grupo de montanhas Monti del Sole; ligam a região central de Val Belluna e a área de Agordino.
ويقطع المتنزه طريقان رئيسيان: SP الطريق رقم 2 من Valle del Mis وطريق SS Agordina رقم 203 على امتداد الجزء السفلي من Val Cordévole. وهما يسيران بشكل يكاد يكون متوازياً وتقسمهما مجموعة جبال Monti del Sole، وهما يربطان الجزء الأوسط من Val Belluna ومنطقة Agordino.
Το Πάρκο διασταυρώνεται από δύο κύριους δρόμους: Δρόμος SP αρ. 2 του Valle del Mis και δρόμος SS Agordina αρ. 203 στη διαδρομή της κάτω Val Cordevole. Οι δρόμοι εκτείνονται σχεδόν παράλληλα και διαχωρίζονται από την οροσειρά Monti del Sole. Επίσης, συνδέουν το κεντρικό τμήμα της περιοχής Val Belluna και Agordino.
Het park wordt doorkruist door twee hoofdaders: de provinciale weg SP 2 van Valle del Mis en de nationale weg SS Agordina 203 door het lagere gedeelte van Val Cordévole. . De twee wegen lopen praktisch parallel en worden van elkaar gescheiden door het massief van de Monti del Sole. Zij verbinden het centrale gedeelte van Val Belluna met het Agordo-gebied.
公園内には2つの幹線道路が通っています。 Valle del MisのSP 2号線と,SS Agordinaの203号線がVal Cordévoleの低地を通っています。 この2本の道路はほぼ並行して走っており、一旦Monti del Soleの山岳地帯で離れ、Val BellunaとAgordinoの地域で繋がっています。
A Park területét az alábbi két közút szeli át: a tartományi valle del misi 2-es számú út és a Val Cordévole alsó részén futó 203-as Agordina országút. Ezek az útvonalak majdnem teljesen párhuzamosak egymással, közöttük a Monti del Sole hegycsoport található; Val Belluna középső részét és Agordino környékét kötik össze.
Parcul este traversat de două şosele principale: şoseaua Valle del Mis SP nr.2 şi SS Agordina nr. 203 în regiunea joasă Val Cordévole. Ele au o traiectorie aproape paralelă şi sunt despărţite de formaţiunea muntoasă Monti del Sole; se intersectează în centrul Val Belluna şi în zona Agordino.
Через парк проходят две основные дороги: второстепенная дорога SP2 в Валле-дель-Мис и шоссе SS203 Agordina в нижней части Валь Кордеволе (Val Cordevole). Эти дороги почти параллельны и отделены друг от друга горной группой Монти-дель-Соле (Monti del Sole); они соединяют центральную часть Валь Беллуна (Val Belluna) и район Агордо.
Park iki anayolla kesişmektedir: Aşağı Val Cordévole yolunda, Valle del Mis SP yolu no. 2 ve SS Agordina yolu no. 203. Bu yollar neredeyse birbirlerine paralel devam ederler ve Monti del Sole sıradağları ile bölünürler; Val Belluna'nın merkezi ile Agordino bölgesini birbirine bağlarlar.
Parku šķērso divi galvenie ceļi: Valle del Mis ceļš SP2 Nr. 2 un šoseja Agordina SS203 ielejas Val Cordévole lejasdaļā. Šie ceļi ir gandrīz paralēli, un tos atdala Monti del Sole kalnu grupa; tie savieno ielejas Val Belluna centrālo daļu ar Agordino apgabalu.
穿过公园的两条主要公路是:SP 公路 Valle del Mis 2 号和 Val Cordévole 南部延长段 SS Agordina 公路 203 号。这两条公路几乎是平行的并由 Monti del Sole 山脉分隔开;它们将 Val Belluna 的中部和 Agordino 区连接起来。
  palace-royal-hotel.hotelsquebeccity.net  
kanapa która może się rozkładać dla dwie osoby w salonie
pull out couch for two persons in the sitting room
aufklappbare Couch für zwei Personen im Wohnzimmer
divano-letto per due persone nel soggiorno
kauč na razvlačenje za dvije osobe u dnevnom boravku
  11 Hits sieuthitumang.com  
Na trzech kondygnacjach ma około 600m2 powierzchni mieszkalnej, a działki to około 700m2 duże. Dwie dolne kondygnacje zostały ułożone w zimie i letnie apartamenty. Najwyższym poziomie nie została ukończona.
About the property: This house has been built in 1992 and architecturally it represents one of the best designed homes on the island of Korcula. It has been featured in numerous TV shows for its diverse combination of natural and man-made environment. On three floors it has about 600m2 of living space, while the land plot is about 700m2 large. Two lower floors have been arranged as a winter and summer apartments. The uppermost level has not been finished. There is a utility building at the back of the house.
Informace o nemovitosti: Tento dům byl postaven v roce 1992 a architektonicky představuje jeden z nejlépe navržených domů na ostrově Korčula. To bylo vystupoval v mnoha televizních pořadech pro rozmanité kombinace přírodního a umělého životního prostředí. Na třech podlažích má asi 600 m2 obytné plochy, zatímco pozemku je asi 700 m2 velký. Dvou nižších patrech byly uspořádány jako zimní a letní byty. Vrchní zatím nebyla dokončena. K dispozici je nástroj budovy v zadní části domu.
Informácie o nehnuteľnosti: Tento dom bol postavený v roku 1992 a architektonicky predstavuje jeden z najlepšie navrhnutých domov na ostrove Korčula. To bolo vystupoval v mnohých televíznych programoch pre rozmanité kombinácie prírodného a umelého životného prostredia. Na troch podlažiach má asi 600 m2 obytnej plochy, zatiaľ čo pozemku je asi 700 m2 veľký. Dvoch nižších poschodiach boli usporiadané ako zimné a letné byty. Vrchný zatiaľ nebola dokončená. K dispozícii je nástroj budovy v zadnej časti domu.
  11 Hits sensiseeds.com  
dwie pokrywy
Two oven lids
Zwei Ofendeckel
Dos tapas de horno
Due tappi
Twee ovendekseltjes
  2 Hits www.cbo-eco.ca  
Gdy już wybraliśmy cele, należy ustalić strategię i wybrać techniki, które zastosujemy aby zebrać informacje. Dwie ogólne kategorie badań, które możemy stosować to badania pierwotne i wtórne.
Una vez que haya fijado sus objetivos, desarrolle una estrategia y seleccione las técnicas que va a utilizar para recopilar la información. Los dos tipos de estudio principales que puede utilizar son el primario y el secundario:
Una volta stabilito un obiettivo, bisogna sviluppare una strategia e selezionare le tecniche più adatte per la raccolta di dati. Le ricerche di mercato ricadono in due ampie categorie, ricerca primaria e secondaria:
بمجرد تحديد أهدافك، طور الاستراتيجية واختر التقنيات التي ستستخدمها لجمع البيانات. يمكنك استخدام نوعين واسعين من الأبحاث هما البحث الأولي والبحث الثانوي:
پس از مشخص کردن اهداف خود، یک راهکار تعیین کنید و تکنیک هایی برای جمع آوری اطلاعات انتخاب کنید. دو نوع وسیع تحقیقاتی را که می توانید اانجام دهید تحقیقات اولیه و تحقیقات ثانویه می باشند.
Установив цели, разработайте стратегию и выберите методику сбора данных. Исследование рынка может быть первичным или вторичным:
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਲਵੋ, ਖੋਜ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪਹੁੰਚ ਉਸਾਰੋ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਤਕਨੀਕ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ। ਖੋਜ ਦੀਆਂ ਦੋ ਮੋਟੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਉਹ ਹਨ ਮੁੱਢਲੀ ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰਲੀ ਖੋਜ:
Oras na naitatag mo na ang iyong mga layunin, magdibelop ng isang istratehiya at piliin ang mga technique na iyong gagamitin upang kumuha ng datos. Ang dalawang malawak na uri ng research na iyong magagamit ay primary at secondary research:
ایک دفعہ آپ اپنے اہداف کا تعین کرلیں، تو پھر ایک حکمتِ عملی بنائیں اور ان فنی تکنیک کا انتخاب کریں جو آپ اعدادوشمار اکھٹا کرنے کے لئے استعمال کریں گے۔ دو موٹی موٹی اقسام کی ریسرچ جو آپ استعمال کرسکتے ہیں وہ ہیں پرائمری (اولین) اور سیکنڈری (ثانوی) ریسرچ:
  9 Hits www.google.cat  
Zakładamy dwie nowe domeny Google: w Iraku i Tunezji.
Wir richten zwei neue Google-Domains im Irak und in Tunesien ein.
Se establecen dos nuevos dominios de Google en Iraq y Túnez.
We openen twee nieuwe Google-domeinen in Irak en Tunesië.
新たな Google ドメインをイラクとチュニジアに開設。
Google estableix dos nous dominis de Google a l’Iraq i a Tunísia.
Vi etablerer to nye Google-domæner i Irak og Tunesien.
Két új Google domaint létesítünk Irakban és Tunéziában.
Kami membuat dua domain Google baru di Irak dan Tunisia.
הקמנו שני דומיינים חדשים של Google בעירק וטוניסיה.
  2 Hits cbo-eco.ca  
Gdy już wybraliśmy cele, należy ustalić strategię i wybrać techniki, które zastosujemy aby zebrać informacje. Dwie ogólne kategorie badań, które możemy stosować to badania pierwotne i wtórne.
Una vez que haya fijado sus objetivos, desarrolle una estrategia y seleccione las técnicas que va a utilizar para recopilar la información. Los dos tipos de estudio principales que puede utilizar son el primario y el secundario:
Una volta stabilito un obiettivo, bisogna sviluppare una strategia e selezionare le tecniche più adatte per la raccolta di dati. Le ricerche di mercato ricadono in due ampie categorie, ricerca primaria e secondaria:
بمجرد تحديد أهدافك، طور الاستراتيجية واختر التقنيات التي ستستخدمها لجمع البيانات. يمكنك استخدام نوعين واسعين من الأبحاث هما البحث الأولي والبحث الثانوي:
پس از مشخص کردن اهداف خود، یک راهکار تعیین کنید و تکنیک هایی برای جمع آوری اطلاعات انتخاب کنید. دو نوع وسیع تحقیقاتی را که می توانید اانجام دهید تحقیقات اولیه و تحقیقات ثانویه می باشند.
Установив цели, разработайте стратегию и выберите методику сбора данных. Исследование рынка может быть первичным или вторичным:
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਲਵੋ, ਖੋਜ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪਹੁੰਚ ਉਸਾਰੋ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਤਕਨੀਕ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ। ਖੋਜ ਦੀਆਂ ਦੋ ਮੋਟੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਉਹ ਹਨ ਮੁੱਢਲੀ ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰਲੀ ਖੋਜ:
Oras na naitatag mo na ang iyong mga layunin, magdibelop ng isang istratehiya at piliin ang mga technique na iyong gagamitin upang kumuha ng datos. Ang dalawang malawak na uri ng research na iyong magagamit ay primary at secondary research:
ایک دفعہ آپ اپنے اہداف کا تعین کرلیں، تو پھر ایک حکمتِ عملی بنائیں اور ان فنی تکنیک کا انتخاب کریں جو آپ اعدادوشمار اکھٹا کرنے کے لئے استعمال کریں گے۔ دو موٹی موٹی اقسام کی ریسرچ جو آپ استعمال کرسکتے ہیں وہ ہیں پرائمری (اولین) اور سیکنڈری (ثانوی) ریسرچ:
  9 Hits www.google.no  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Када је закључавање Сигурне претраге укључено, врх странице са резултатима претраге се разликује на два начина: испод оквира за претрагу приказује се „Сигурна претрага је закључана“ и са десне стране се приказују кружићи у боји. Странице резултата су дизајниране да изгледају довољно другачије да одмах можете да видите да ли је закључавање укључено или искључено – чак и са другог краја собе.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  3 Hits www.google.fr  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  2 Hits www.centrostudisigest.it  
– dwieście
– doscientos
– dua ratus
  josefinas.com  
Impresje fotograficzne japońskiego fotografa pokazujące dwie odmienne kulturowo metropolie Paryż i Tokyo.
Photographic impresions of japanese photographer  showing two different cultural metropolises Paris and Tokyo.
  9 Hits www.google.hu  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
  2 Hits www.google.cn  
Po włączeniu blokady filtru SafeSearch w górnej części strony wyników wyszukiwania widoczne są dwie różnice: poniżej pola wyszukiwania jest widoczny komunikat „Filtr SafeSearch jest zablokowany”, a po prawej stronie jest wyświetlana grafika z kolorowymi kulami.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
وقتی قفل SafeSearch روشن است، بالای صفحه نتایج جستجو دو تفاوت دارد: «SafeSearch قفل است» در زیر کادر جستجو نمایش داده می‌شود و توپ‌های رنگی در سمت راست ظاهر می‌شوند. صفحات نتایج به گونه‌ای طراحی شده‌اند که به قدر کافی متفاوت به نظر برسند تا شما بتوانید فوراً تشخیص دهید که قفل روشن است یا خاموش – حتی از عرض اتاق.
Когато заключването на Безопасно търсене е включено, горната част на страницата с резултатите от търсенето изглежда различна в две отношения: „Безопасно търсене е заключено“ се показва под полето за търсене и цветните кълба са отдясно. Страниците с резултатите са разработени да изглеждат толкова различно, че да можете веднага да разберете дали заключването е включено или не – дори от другия край на стаята.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Kada je Sigurno pretraživanje zaključano, vrh stranice rezultata pretraživanja izgleda drukčije na dva načina: ispod okvira za pretraživanje piše „Sigurno je pretraživanje zaključano“, a s desne strane nalaze se loptice u boji. Stranice rezultata dovoljno se razlikuju zato da biste mogli odmah prepoznati je li sigurno pretraživanje zaključano – čak i s drugog kraja prostorije.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
Når låsen til Beskyttet søgning er slået til, ser søgeresultatsiden anderledes ud på to måder: Teksten »Beskyttet søgning er låst« vises under søgefeltet, og de farvede kugler vises til højre. Søgeresultatsiden er designet, så den ser tilpas anderledes ud, til at du med det samme kan se, om låsen er slået til eller fra – selv fra den anden ende af rummet.
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Kun SafeSearch-lukitus on käytössä, hakutulossivun yläosa näyttää erilaiselta kahdella tavalla: SafeSearch on lukittu näkyy alla olevassa hakukentässä ja värilliset pallot näkyvät oikealla. Hakutulossivut on suunniteltu näyttämään erilaisilta, jotta näet heti, onko lukitus käytössä vai ei – myös kauempaa.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Amikor a Biztonságos Keresés zárolása aktív, akkor a keresési eredményoldal megváltozik: megjelenik „A Biztonságos Keresés szűrőt zárolták” üzenet a keresőmező alatt, illetve a színes gömbök a jobb oldalon. Az eredményoldalak úgy jelennek meg, hogy azonnal meg tudja állapítani, hogy a zárolás be van-e kapcsolva – akár a szoba másik végéből is.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Saat gembok TelusurAman aktif, bagian atas laman hasil penelusuran terlihat berbeda dalam dua cara: “TelusurAman digembok” ditunjukkan di bawah kotak penelusuran, dan bola warna-warni muncul di sebelah kanan. Laman hasil penelusuran didesain untuk terlihat cukup berbeda sehingga Anda dapat langsung mengetahui apakah gembok itu aktif atau tidak – bahkan dari seberang ruangan.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Când este activată Blocarea preferinţelor de Căutare sigură, partea de sus a paginii cu rezultatele căutării arată diferit din două puncte de vedere: mesajul „Preferinţele de Căutare sigură sunt blocate” este afişat sub caseta de căutare, iar în partea dreaptă apar niște mingi colorate. Pagina cu rezultatele căutării este creată pentru a arăta suficient de diferit, încât să vă daţi seama imediat dacă blocarea este sau nu activată, chiar şi din celălalt colţ al camerei.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
Ko je zaklepanje Varnega iskanja vklopljeno, se videz zgornjega dela strani z rezultati spremeni na dva načina: pod poljem za iskanje je vedno napis »Varno iskanje je zaklenjeno«, na desni pa so barvne žoge. Strani z rezultati so narejene tako, da so videti toliko drugačne, da lahko tudi z drugega konca sobe takoj vidite, ali je zaklepanje vklopljeno ali ne.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
เมื่อล็อกการค้นหาปลอดภัยเปิดทำงาน ที่ด้านบนของหน้าผลการค้นหาจะมีการเปลี่ยนแปลง 2 อย่างคือ ข้อความ “การค้นหาปลอดภัยถูกล็อก” จะปรากฏที่ด้านล่างช่องค้นหา และมีลูกบอลสีๆ ปรากฏที่ด้านขวา หน้าผลการค้นหาได้รับการออกแบบมาให้ดูแตกต่างจนคุณจะสามารถรู้ได้ทันทีว่ามีการล็อกหรือไม่ แม้ว่าจะมองจากอีกด้านหนึ่งของห้อง
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
כשנעילת 'חיפוש בטוח' מופעלת, החלק העליון של דף תוצאות החיפוש נראה שונה משתי בחינות: הכיתוב "'חיפוש בטוח' נעול" מוצג מתחת לתיבת החיפוש והכדורים הצבעוניים מופיעים מימין. דפי התוצאות מתוכננים להיראות שונים במידה מספקת כדי שניתן יהיה לזהות באופן מיידי אם הנעילה מופעלת או מושבתת – אפילו במבט חטוף.
যখন নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি চালু থাকে অনুসন্ধান ফলাফলগুলির পৃষ্ঠার শীর্ষটি দু’টি দিক থেকে পৃথক দেখায়: অনুসন্ধান বাক্সটির নীচে “নিরাপদ অনুসন্ধান লক আছে” প্রদর্শিত হয় এবং ডানদিকে রঙিন বলগুলি উপস্থিত হয়৷ লকটি চালু না বন্ধ আছে তা যাতে আপনি সঙ্গে সঙ্গে বলতে পারেন তাই ফলাফলের পৃষ্ঠাগুলি যথেষ্ট পরিমাণে আলাদা হিসাবে দেখানোর জন্য নকশাকৃত থাকে – এমনকি রুম জুড়েও৷
Ja drošas meklēšanas aizsardzība ir ieslēgta, meklēšanas rezultātu lapas augšdaļā ir divas vizuālas atšķirības: zem meklēšanas lodziņa tiek attēlots teksts “Droša meklēšana ir bloķēta”, kā arī labajā pusē tiek attēlotas krāsainas bumbiņas. Rezultātu lapas ir izstrādātas tā, lai izskatītos pietiekami atšķirīgas un jūs varētu nekavējoties pateikt, vai aizsardzība ir ieslēgta vai izslēgta, pat atrodoties otrā telpas malā.
பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டு இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, தேடல் முடிவுகளின் மேல் பக்கம் இரு வழிகளில் காட்சியளிக்கும்: தேடல் பெட்டியின் கீழ் “பாதுகாப்பானத் தேடல் பூட்டப்பட்டுள்ளது” என்பது தோன்றும், மேலும் வலது பக்கத்தில் வண்ணப் பந்துகள் தோன்றும். நீங்கள் தொலைவில் இருந்தும் கூட பூட்டு இயக்கத்தில் உள்ளதா அல்லது இல்லையா என்பதை உடனடியாக அறிந்து கொள்ளும் விதத்தில் முடிவுகளின் பக்கங்கள் வித்தியாசமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.
Коли ввімкнено блокування налаштувань Безпечного пошуку, у верхній частині сторінки результатів пошуку є дві відмінності: під вікном пошуку відображається напис “Налаштування Безпечного пошуку заблоковано”, а праворуч з’являються кольорові кульки. Сторінки результатів пошуку достатньо відрізняються, щоб ви могли зразу визначити, чи ввімкнено блокування, навіть з іншого кінця кімнати.
Wakati kifungio cha Utafutaji-Salama kimewashwa, sehemu ya juu ya ukurasa wa matokeo ya utafutaji huonekana tofauti kwa njia mbili: Maneno “Utafutaji-Salama umefungwa” huonyeshwa chini ya kisanduku cha utafutaji, na mipira yenye rangi huonekana kwenye upande wa kulia. Kurasa za matokeo zimeundwa kuonekana tofauti vya kutosha hadi unaweza kutambua mara moja kama kifungio kimefunguliwa au kimefungwa – hata kutoka upande mwingine wa chumba.
Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta dagoenean, bilaketa-emaitzen orriaren goialdea desberdin agertuko da bi zentzutan: “Bilaketa seguruaren blokeoa aktibatuta” agertuko da bilaketa-koadroaren azpian eta koloretako bolatxoak bistaratuko dira eskuinean. Begi-kolpe hutsean blokeoa aktibatuta dagoen ikusteko diseinatu dira emaitzen orriak, baita gelaren beste aldetik ere.
Apabila kunci SafeSearch dihidupkan, bahagian atas halaman hasil carian kelihatan berbeza dalam dua cara: “SafeSearch dikunci” dipaparkan di bawah kotak carian dan bola berwarna muncul di sebelah kanan. Halaman hasil carian direka untuk kelihatan cukup berbeza supaya anda boleh mengetahui dengan serta-merta sama ada kunci dihidupkan atau dimatikan – walaupun dari sebelah sana bilik.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ: ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಕೆಳಗೆ “ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ” ಎಂದು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣದ ಚಂಡುಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ. ಫಲಿತಾಂಶ ಪುಟಗಳನ್ನು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಗಿದ್ದು, ನೀವು ಕೊಠಡಿಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಂತು ನೋಡಿದರೂ ಅದು ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಇಲ್ಲವೇ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಮೇಲ್ನೋಟಕ್ಕೆ ನೋಡಿಯೇ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
SafeSearch کا قفل آن ہونے پر، تلاش کے نتائج کے صفحہ کا اوپری حصہ دو طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے: "SafeSearch مقفل ہے" تلاش کے باکس کے نیچے نمودار ہوتا ہے، اور دائیں سمت رنگین گیندیں نمودار ہوتی ہیں۔ تلاش کے صفحات کافی مختلف نظر آنے کیلئے وضع کیے گئے ہیں تاکہ آپ فوری طور پر – حتی کہ کمرے کے اس پار سے بھی بتا سکیں کہ آیا قفل آن یا آف ہے۔
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  www.campusacada.com  
Dostępne są dwie wersje :
Dos versiones disponibles :
  2 Hits www.venezianoteam.it  
Oferujemy dwie możliwości dostępu do materiału informacyjnego o Górnych Łużycach:
We offer you two ways of obtaining information material on the Upper Lusatia:
  12 Hits www.saffm.centrekabir.com  
Dwie zajezdnie – dwa oblicza modernizmu
Two depots - two faces of modernism
  2 Hits wakigami.com  
Dwie osoby wspólnie uczą się konkrentego materiału.
Zwei Personen lernen zusammen ein Thema.
  zsek.lublin.eu  
Single Trails – dwie trasy przeznaczone do zjazdów na rowerach górskich
Single Trails – dvě trasy pro sjezd na horských kolech
  greentrading.pl  
Dwie podstawowe wielkości mierzone i rejestrowane w tym systemie HACCP to temperatura i wilgotność.
Two basic quantities measured and recorded in the HACCP system, the temperature and humidity.
  11 Hits www.superdreckskescht.com  
Dwie zajezdnie – dwa oblicza modernizmu
Two depots - two faces of modernism
  3 Hits www.dgaozon.com  
Na terenie campingu Čikat znajdują się dwie żwirkowe zatoki
Přímo v kempu Čikat jsou dvě oblázkové zátoky
V samem kampu Čikat sta dva prodnata zaliva
  www.google.pl  
Umie�� dwie kropki mi�dzy liczbami i dodaj jednostk� miary: 10..35 kg, 300..500 PLN, 2010..2011
Put two full stops between the numbers and add a unit of measurement: 10..35 kg, ?300..?500, 2010..2011
Zet twee punten tussen de getallen en voeg een maateenheid toe: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Sit 2 punte tussen die syfers en voeg 'n maateenheid by: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Masukkan 2 titik di antara angka dan tambahkan satuan ukuran: 10..35 gr, $300..$500, 2010..2011
숫자 사이에 마침표 2개를 입력하고 단위 추가: 10..35lb, $300..$500, 2010..2011
Ставите 2 тачке између бројева и додајте мерну јединицу: 4..15 кг, 300 USD..500 USD, 2010..2011
সংখ্যাগুলির মধ্যে 2টি যতি দিন এবং একটি পরিমাপের একক যুক্ত করুন: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Weka vipindi 2 kati ya idadi na uongeze kipimo: 10 ..35 lb, $ ​​300 .. $ 500, 2010 .. 2011
ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ನಡುವೆ 2 ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾಪನದ ಯೂನಿಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
അക്കങ്ങൾക്കിടയിൽ 2 വിരാമം ഇട്ട് അളവിന്റെ യൂണിറ്റ് ചേർക്കുക: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
  3 Hits antigacasasala.es  
Parlament RCZ tworzą dwie izby: Sejm i Senat.
ويتكون برلمان الجمهورية التشيكية من مجلسين هما مجلس النواب ومجلس الشيوخ.
Parlamentul Republicii Cehe are două Camere : Camera Deputaților și Senatul.
Parlament ČR tvoria dve komory: Poslanecká snemovňa a Senát.
  3 Hits www.cam-hakuba.com  
— Mohamet! Dwie kawy proszę !!!
— Mohamed! Two coffees, please !!!
  2 Hits www.google.ro  
Umie�� dwie kropki mi�dzy liczbami i dodaj jednostk� miary: 10..35 kg, 300..500 PLN, 2010..2011
Put 2 periods between the numbers and add a unit of measure: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Zet twee punten tussen de getallen en voeg een maateenheid toe: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Sit 2 punte tussen die syfers en voeg 'n maateenheid by: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Masukkan 2 titik di antara angka dan tambahkan satuan ukuran: 10..35 gr, $300..$500, 2010..2011
숫자 사이에 마침표 2개를 입력하고 단위 추가: 10..35lb, $300..$500, 2010..2011
Ставите 2 тачке између бројева и додајте мерну јединицу: 4..15 кг, 300 USD..500 USD, 2010..2011
সংখ্যাগুলির মধ্যে 2টি যতি দিন এবং একটি পরিমাপের একক যুক্ত করুন: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Weka vipindi 2 kati ya idadi na uongeze kipimo: 10 ..35 lb, $ ​​300 .. $ 500, 2010 .. 2011
ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ನಡುವೆ 2 ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾಪನದ ಯೂನಿಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
അക്കങ്ങൾക്കിടയിൽ 2 വിരാമം ഇട്ട് അളവിന്റെ യൂണിറ്റ് ചേർക്കുക: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
  25 Hits www.it-soa.pl  
Potrzebuje uruchomić dwie instancje MProxy z różnymi konfiguracjami. Czy jest to możliwe?
I need to run two MProxy servers with two different configurations. Is it possible?
  2 Hits www.google.ae  
Umie�� dwie kropki mi�dzy liczbami i dodaj jednostk� miary: 10..35 kg, 300..500 PLN, 2010..2011
Put 2 periods between the numbers and add a unit of measure: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Zet twee punten tussen de getallen en voeg een maateenheid toe: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Sit 2 punte tussen die syfers en voeg 'n maateenheid by: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Masukkan 2 titik di antara angka dan tambahkan satuan ukuran: 10..35 gr, $300..$500, 2010..2011
숫자 사이에 마침표 2개를 입력하고 단위 추가: 10..35lb, $300..$500, 2010..2011
Ставите 2 тачке између бројева и додајте мерну јединицу: 4..15 кг, 300 USD..500 USD, 2010..2011
সংখ্যাগুলির মধ্যে 2টি যতি দিন এবং একটি পরিমাপের একক যুক্ত করুন: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
Weka vipindi 2 kati ya idadi na uongeze kipimo: 10 ..35 lb, $ ​​300 .. $ 500, 2010 .. 2011
ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ನಡುವೆ 2 ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾಪನದ ಯೂನಿಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
അക്കങ്ങൾക്കിടയിൽ 2 വിരാമം ഇട്ട് അളവിന്റെ യൂണിറ്റ് ചേർക്കുക: 10..35 lb, $300..$500, 2010..2011
  21 Hits hearhear.org  
Dwie pompy dolne zapewniają spójną proporcję mieszania 1:1
Le bas de pompe à deux pompes offre un rapport de mélange constant de 1:1
Zwei Unterpumpen bieten ein gleichbleibendes Mischverhältnis von 1:1
Dos bases de bomba ofrecen una proporción de mezcla constante de 1:1
L’abbassatore a due pompe offre un rapporto di miscelazione 1:1 costante
A bomba com dois lowers oferece uma proporção de mistura de 1:1 constante
De configuratie met twee onderpompen biedt een consistente 1:1-mengverhouding
Multiple pump lower configurations achieve a wide variety of mix ratios
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
İki pompa alt grubu, tutarlı bir 1:1 karışım oranı sağlar
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Two-pump lower offers a consistent 1:1 mix ratio
Three-pump lower provides mix ratios above 1:1 for balanced pumping
Three-pump lower provides mix ratios above 1:1 for balanced pumping
  3 Hits www.dhi.waw.pl  
W grudniu 2016 r. ukazały się dwie broszury „Badania nad epoką wczesnonowożytną” i „Badania nad historią i kulturą Żydów w NIH w Warszawie”.
Im Dezember 2016 sind zwei Broschüren des DHI Warschau über „Forschungen zur Frühen Neuzeit“ und „Forschungen zur jüdischen Geschichte und Kultur“ am Institut erschienen.
  3 Hits taj-cape-town.capetown-best-hotels.com  
Niezależne wejścia, dwie sypialnie połączone drzwiami, podwójnym łóżkiem i podwójną rozkładaną sofą, dwoma łazienkami, wspólny balkon.
Samostatné vchody, dvě ložnice se spojovacími dveřmi, manželskou postelí a rozkládací pohovkou, dvě koupelny, společný balkon.
  6 Hits www.xperimania.net  
Podzielcie klasę na dwie, trzy małe grupy dla potrzeb chatu.
Divide your class into two or three small groups for the chat session.
Divisez votre classe en petits groupes (minimum deux) pour la session de chat.
Teilen Sie Ihre Klasse für den Chat in zwei oder drei Kleingruppen auf.
Divida su clase en dos o tres grupos pequeños para participar en el chat.
Dividete la classe in due o tre gruppi per la chat.
Divida a turma em dois ou três pequenos grupos para a sessão de chat.
Χωρίστε την τάξη σας σε δύο ή τρεις μικρότερες ομάδες για τη συνεδρία της συζήτησης.
Verdeel uw klas voor de chat-sessie in twee of drie groepjes.
Разделете класа си на две или три малки групи за чат сесията.
Před chatováním rozdělte třídu na dvě či tři menší skupinky.
Opdel din klasse i to eller tre grupper inden chat-sessionen.
Jagage klass vestluse ajaks kahte või kolme väiksemasse rühma.
Jaa luokkasi kahteen tai kolmeen ryhmään chatti-istunnon ajaksi.
Osszuk fel az osztályt két vagy három kis csoportra.
Pokalbiui internete padalinkite klasę į dvi ar tris mažas grupes.
Împărţiţi colectivul clasei în două sau trei grupe.
Razdelite razred na dve ali tri skupine za e-klepet.
Dela in din klass i två eller tre små grupper inför chatten.
Tērzēšanas sesijai sadaliet savu klasi divās vai trijās mazās grupās.
Aqsam il-klassi tiegħek f’żewġ jew tliet gruppi żgħar għas-sessjoni taċ-chat.
  simap.europa.eu  
Pierwsze dwie cyfry okreslaja dzialy (XX000000-Y);
Les deux premiers chiffres servent à identifier les divisions (XX000000-Y);
Die beiden ersten Ziffern bezeichnen die Abteilungen (XX000000-Y);
Divisiones, identificadas por los dos primeros dígitos del código (XX000000-Y);
Le prime due cifre identificano le divisioni (XX000000-Y);
Os primeiros 2 algarismos identificam as divisões (XX000000-Y);
Τα δύο πρώτα ψηφία προσδιορίζουν τα τμήματα (XX000000-Y),
De eerste 2 cijfers geven de afdeling aan (XX000000-Y).
Първите две цифри определят разделите (XX000000-Y);
První dvě číslice určují oddíly (XX000000-Y);
De første 2 cifre angiver afdeling (XX000000-Y)
Esimesed kaks kohta tähistavad divisjone (XX000000-Y);
2-numerotaso, koodin kaksi ensimmäistä numeroa (XX000000-Y);
Az első két számjegy határozza meg a felosztást (XX000000-Y);
Primele două cifre identifică diviziunile (XX000000-Y);
Prvé dve miesta určujú oddelenia (XX000000-Y);
Prva dva znaka določata oddelke (XX000000-Y);
Huvudgrupper, identifierade av de två första siffrorna i koden (XX000000-Y),
Pirmie divi cipari nosaka nodaļas (XX000000-Y);
L-ewwel żewġ numri jindikaw it-taqsimiet (XX000000-Y);
The first two digits identify the divisions (XX000000-Y);
  3 Hits www.paragon-software.com  
Po zakupie otrzymasz dwie edycje Paragon NTFS for Mac na swoim koncie MyParagon :
Após a compra, verá duas versões diferentes do Paragon NTFS for Mac na conta MyParagon:
Αφού αγοράσετε το προϊόν, θα βλέπετε δύο διαφορετικές εκδόσεις τού Paragon NTFS for Mac στο MyParagon:
OS X 10.8-10.12に互換性のあるParagon NTFS for Mac® 14;
پس از خرید نرم‌افزار، دو نسخه متفاوت از Paragon NTFS for Mac را در حساب MyParagon مشاهده خواهید کرد:
След поръчката ще видите две различни издания на Paragon NTFS за Mac във вашия акаунт MyParagon :
Nakon kupnje vidjet ćete dvije različite edicije programa Paragon NTFS for Mac u svom MyParagon računu:
Po zakoupení produktu uvidíte na svém účtu MyParagon dvě různé verze ovladače Paragon NTFS for Mac:
Efter købet vil du se to forskellige udgaver af Paragon NTFS for Mac på MyParagon konto:
Pärast ostu sooritamist näete te MyParagon kontol kahte erinevat rakenduse Paragon NTFS for Mac versiooni: MyParagon account :
Oston jälkeen näet kaksi eri Paragon NTFS for Mac -versiota MyParagon-tilillä:
A vásárlás után két különböző Paragon NTFS for Mac kiadást fog látni a MyParagon fiókjában:
Eftir kaupin sérðu tvær útgáfur af Paragon NTFS fyrir Mac í MyParagon aðganginum þínum:
Setelah pembelian, Anda akan melihat dua edisi Paragon NTFS for Mac di akun MyParagon :
구매 후 MyParagon 계정에서 두 가지 다른 버전의 Paragon NTFS for Mac이 보입니다.
Nusipirkę „MyParagon“ paskyroje matysite dvi skirtingas „Paragon NTFS for Mac“ versijas:
Etter kjøpet vil du se to forskjellige utgaver av Paragon NTFS for Mac i din Paragon-konto:
După achiziție, în contul MyParagon veți vedea două ediții diferite ale Paragon NTFS for Mac:
Efter ditt köp kommer du att se två olika utgåvor av Paragon NTFS for Mac på ditt MyParagon-konto:
หลังจากสั่งซื้อแล้ว คุณจะเห็นอิดิชันของ Paragon NTFS for Mac ที่แตกต่างกันสองอิดิชันใน บัญชี MyParagon:
Satın aldıktan sonra, MyParagon hesabında iki farklı Paragon Mac için NTFS sürümü göreceksiniz :
Sau khi đặt mua bạn sẽ thấy hai phiên bản khác nhau của Paragon NTFS dành cho Mac trong phần tài khoản MyParagon :
Pēc nopirkšanas jūs MyParagon kontā redzēsiet divas atšķirīgas Paragon NTFS versijas priekš Mac:
  www.kapsch.net  
PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. podpisały dwie umowy w ramach projektu obejmującego wdrożenie systemu ERTMS na odcinku linii kolejowej E30 Legnica – Wrocław – Opole.
The Polish Railway PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. have signed two agreements for a project concerning implementation of the ERTMS system on the E30 Legnica – Wrocław – Opole railway line.
  78 Hits toolkit.thegctf.org  
Dwie restauracje w odległości około 200 metrów od obiektu.
Zwei Restaurants in einer Entfernung von etwa 200 Meter von der Unterkunft entfernt.
  www.kremation-svfb.ch  
W trakcie tworzenia pytania z pomocą zestawu danych, będziesz musiał przejśc przez dwie strony.
When creating a question that uses datasets, you'll be prompted with two screens.
  7 Hits nabertherm.pl  
Od pieca komorowego NW 440 trzon na czterech rolkach (dwie z hamulcem ręcznym) jest całkowicie wysuwany. Prowadnica i cięgło do trzonu
From chamber kiln NW 440 bogie on four castors (two with brakes) which can be pulled out completely. Accession assistance and removable drawbar for bogie
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow