moor – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'252 Results   951 Domains   Page 2
  telecomnancy.univ-lorraine.fr  
1992 - 94 Consultant, Ernst Moor AG, Zurich (business consulting)
1992 - 94 Berater, Ernst Moor AG, Zürich (Unternehmensberatung)
  3 Hits www.jaraplus.com  
Moor frog (Rana arvalis), Briesetal nature reserve
Moorfrosch (Rana arvalis), Naturschutzgebiet Briesetal
  8 Hits www.city.semboku.akita.jp  
Karafuki Moor
乾吹湿原
  2 Hits www.baw.de  
Venner-Moor-Bridge at Dortmund-Ems-Kanal - Light desgin and rendering
Lichtgestaltung an der Venner-Moor-Brücke am Dort-mund-Ems-Kanal
  3 Hits www.musikhug-shop.ch  
At any time that suits you, you can moor the vessel at the dry marina’s docking pit.
Quan ho desitgi, amarri l’embarcació a la fossa d’amarratge de la marina seca.
  www.pilotagestlaurent.gc.ca  
How to moor in an emergency;
La manière de mouiller en cas d'urgence;
  3 Hits xnx.world  
The entire meadow complex south of the inn is a valuable mosaic of unique habitats: Wet meadows with meadowsweet and its pleasantly refreshing scent, Grey alder, Molinia fields with Purple moor grass and Devil's-bit, and a small upland moor with mountain pine, peat mosses, Round-leaved sundew, cottongrass and bilberry.
Aber nicht nur die Stern-Narzisse stellt Österreich weit gesehen eine Rarität dar. Der gesamte Wiesenkomplex südlich des Gasthofes ist ein wertvolles Mosaik an besonderen Lebensräumen: Feuchtwiesen mit dem Groß-Mädesüß und seinem angenehm erfrischenden Duft, Grauerlengebüsch, Pfeifengraswiese mit Klein-Pfeifengras und Teufelsabbiss und einem kleinen Hochmoor mit Latsche, Torfmoosen, Rundblatt-Sonnentau, Wollgras und Schwarzbeere. Dieser Pflanzenreichtum spiegelt sich auch in der Insektenwelt mit Schmetterlingen, Heuschrecken, Wanzen & Co wider.
Ma la rarità non è rappresentata solo dalla presenza del narciso raggiante, che è difficile da osservare in tutto il resto dell'Austria. L'intero prato a sud della locanda è un pregevole mosaico di habitat caratteristici: zone umide con la grande regina dei prati e il suo gradevole profumo rinfrescante, cespugli di ontano grigio, Molinea coerulea e morso del diavolo, una piccola torbiera alta con pini nani, muschio di torba, drosera, erba, cotone e mirtilli neri. Questa diversità vegetale si riflette anche nel mondo degli insetti, farfalle, cavallette, insetti & Co.
Maar niet alleen de dichtersnarcis vormt in Oostenrijk in de breedste zin een rariteit. Het gehele complex van weiden ten zuiden van het eethuisje is een waardevol mozaïek aan bijzondere biotopen: vochtige weiden met de moerasspirea en zijn aangenaam verfrissende geur, grauwe els-struiken, pijpenstro-weiden met pijpenstrootjes en blauwe knoop en een klein hoogveen met kruipden, veenmossen, ronde-zonendauw, wollegras en blauwe bosbes. De grote variëteit aan planten weerspiegelt zich ook in de wereld van de insecten met vlinders, sprinkhanen, wantsen & co.
Ale nejen tyto bílé narcisy představují pro Rakousko jedinečnou raritu. Celý luční komplex jižně od hostince tvoří krásnou mozaiku mimořádných biotopů: vlhké louky s tužebníkem jilmovým a jeho příjemně osvěžující vůní, porostem olše šedé, bezkolencová louka s bezkolencem modrým a čertkusem lučním a malé vrchoviště s kosodřevinou, rašeliníkem, rosnatkou okrouhlolistou, suchopýrem a brusnicí borůvkou. Toto rostlinné bohatství se odráží i ve výskytu hmyzu – motýlů, kobylek, ploštic a dalších.
Azonban nemcsak a fehér nárciszok miatt számít Ausztriában ritkaságnak ez a hely. A vendégháztól délre eső összetett mezőrendszer különleges élőhelyekből álló értékes mozaik: Nedves rétek kellemes frissítő illatot árasztó réti legyezőfűvel, hamvas éger bokrok, kékperjés rétek kis kékperjével és ördögharapta fűvel és egy kis magasláp is található itt, törpefenyővel, tőzegmohával, kereklevelű harmatfűvel, gyapjúsással és fekete áfonyával. Ez a növénybirodalom a rovarokat is vonzza, lepkék, szöcskék, poloskák nagy számban élnek itt.
Ale nielen tieto horské narcisy predstavujú pre Rakúsko jedinečnú raritu. Celý lúčny komplex južne od hostinca tvorí vzácnu mozaiku mimoriadnych životných priestorov: vlhké lúky s túžobníkom brestovým a jeho príjemne osviežujúcou vôňou, porastom jelše sivej, bezkolencová lúka s bezkolencom modrým a čertkusom lúčnym a malým lúčnym močiarom s kosodrevinou, rašelinníkmi, rosičkou okrúhlolistou, páperníkom a čučoriedkou. Toto rastlinné bohatstvo sa odráža aj vo výskyte hmyzu - motýľov, kobyliek, bzdôch atď.
  3 Hits www.dabashotel.hu  
Autumn moor grass (Sesleria autumnalis) and purple leaf barberry (Berberis thunbergii 'Atropurpurea')
Herbstblaugras (Sesleria autumnalis) und Thunbergs Berberitze (Berberis thunbergii 'Atropurpurea')
  8 Hits www.sokati.com  
Enjoying access to the lake, a dock is available to moor your boat.
Bénéficiant de l'accès au lac, un quai est à votre disposition afin d'accoster vos embarcations.
  samuelsebastian.com  
Moor Probe (According to ILLNER)
Moorklappsonde (nach Illner)
  www.rumping.nl  
An aeroplane over Dinlle Moor - October 2006
Awyren dros Forfa Dinlle - Hydref 2006
  5 Hits www.italia.it  
The Porto Canale in Fano is a typical example of the use of a waterway as a port. On the flat Adriatic coast , which lacks bays to protect the boats, the mouths of rivers or artificial canals were often used to create areas in which to moor boats.
Il Porto Canale di Fano è un emblematico esempio di sfruttamento di un corso d’acqua a uso portuale. Nella piatta costa adriatica, priva di insenature che proteggano le imbarcazioni, sono spesso sfruttati i tratti finali dei fiumi o i canali artificiali per creare spazi in cui ricoverare le barche.
  14 Hits www.pembrokeshire.gov.uk  
Ludchurch, Maddox Moor, Maenclochog
Yr Eglwys Lwyd, Maddox Moor, Maenclochog
  www.lazayafruits.com  
Secure your paperwork with style with this beautiful paperweight of a Deerhound among the mists of the highland moor
A B&T and Ruby make such a beautiful pair! Fine and simple sterling settings decorated with little roses.
  www.museedelaguerre.ca  
Personnel of 415 Squadron, RCAF, with one of the unit's Handley-Page Halifax heavy bombers, East-Moor, Yorkshire, England 1944-1945
Le personnel de la 415e Escadron de l'ARC en compagnie d'une unité de bombardiers lourds Handley-Page Halifax, East-Moor, Yorkshire, Angleterre, 1944-1945.
  8 Hits www.gstaad.ch  
Sparenmoos - cross-country skiing and high-moor paradise
Sparenmoos : paradis du ski de fond et des hauts marais
  8 Hits luar.hotels-in-portimao.com  
Day 8: A long sailing trip to Santorini. We sail straight through the deep crater lake to the south side of the island where we moor in the marina of Vlichada.
Dag 8:  Een lange zeiltocht naar Santorini. We varen dwars door het peilloos diepe kratermeer naar de zuidkant van het eiland waar we afmeren in de marina Vlichada
  www.sang.ca  
Another way to go into the Arousan waters is by sea, aboard one of the catamarans or leisure boats that moor in O Grove’s port.
Otra forma de adentrarnos en las aguas de Arousa es surcándolas a bordo de uno de los catamaranes o barcos de paseo con atraque en el muelle de O Grove. ir a Servicios...
  www.agentur-bauwerk.de  
The boats must moor alongside the dock (berthing on the side)
Las embarcaciones deben amarrar abarloadas a muelle (atraque de costado).
  10 Hits www.greenfinity.foundation  
• With natural moor filling
• Naturmoorfüllung
  www.rrq.gouv.qc.ca  
Johanne de Moor, Head, Service de la surveillance
Johanne de Moor, chef du Service de la surveillance
  4 Hits www.hkfw.org  
Such is the old man from the famous novel The Old Man and the Sea. He does not surrender, when he managed to catch a big fish, from the last forces drives her to the shore to moor ... with one skeleton: the shark ate the fish.
Таков старик из знаменитой повести «Старик и море». Он не сдается, когда ему удалось поймать большую рыбу, из последних сил гонит ее к берегу, чтобы причалить... с одним скелетом: рыбу съела акула.
  www.warmuseum.ca  
Personnel of 415 Squadron, RCAF, with one of the unit's Handley-Page Halifax heavy bombers, East-Moor, Yorkshire, England 1944-1945
Le personnel de la 415e Escadron de l'ARC en compagnie d'une unité de bombardiers lourds Handley-Page Halifax, East-Moor, Yorkshire, Angleterre, 1944-1945.
  www.atomic.com  
This easygoing forestal path leads you through the woods until it trails away after about 2 km in a hill moor. The path is suited for a short trip and in the end, you will be rewarded with a fantastic view.
Dieser Forstweg führt gemächlich ca. 2 km durch den Wald bis er sich an einem Hochmoor verläuft. Der Weg eignet sich für einen kurzen Ausflug und im Herbst auch gut zum Pilze sammeln. Am Ende der Wanderung werden Sie mit einer fantastischen Aussicht belohnt.
  www.airnet-system.com  
Together with Andy Moor and Isabelle Vigier he founded and runs the CD label for new electronic music ’Unsounds’. He is a founding member of the ensemble Maze, and teaches composition at the Royal Conservatory of Music in The Hague.
De paire avec Andy Moor et Isabelle Vigier, il a fondé et dirige l’étiquette de disques Unsounds, dédiée à la nouvelle musique électronique. Il est aussi membre fondateur de l’ensemble Maze, et il enseigne la composition au Conservatoire royal de musique de La Haye.
  4 Hits www.tustep.uni-tuebingen.de  
The main therapeutical factors are hydrogen sulphide water by analogy to Matsesta and peat moor (mud). The spa treatment complex includes electric treatment, massages, hydromassages, hydropathic treatment, reflexotherapy, mud vaginal tampons, vaginal irritation, exercise therapy, inhalations etc.
Die Hauptfaktoren der Behandlung sind Schwefelwässer wie zum Beispiel "Mazesta" und Torfmoor (Schlamm). Zur Heilstättenkur gehören Elektrobehandlung, Massagen, Hydromassagen, hydropathische Behandlung, Reflexotherapie, Schlammvaginaltampons, Vaginalbewässerung, Gymnastiktherapie, Inhalation usw. Hier gibt es auch Räume für Lasertherapie, Homöopathie, Iridiodiagnostik, Funktionsdiagnostik, Röntgendurchleuchtung, Zahnkabinett und logopädisches Sprechzimmer.
  2 Hits www.pornqualitybbw.com  
Moor Guyed is a Senegalese artist of international standing. At 85, he is currently the dean of Dakar’s glass painters. A witness to his times, he looks back on his life as well as the history of Senegal, from the colonization to independence and the advent of democratic alternance.
Mor Gueye est un artiste sénégalais de renommée internationale. À 85 ans, il est considéré comme le doyen des artistes qui pratiquent la peinture sous verre. Témoin de son époque, il raconte sa vie en même temps que l’histoire du Sénégal, de la colonisation à l’indépendance, jusqu’à l’avènement de l’alternance démocratique. Les grandes figures politiques comme Senghor, de Gaulle ou Abdoulaye Wade, l’actuel président, sont ainsi brossées par ce peintre analphabète et visionnaire.
  5 Hits virtual.cemid.org  
Divided into small groups, the visitors received safety instructions and were then taken by boat to the launch and recovery vessel, located in the demonstration area in Lee Moor (Devon, United Kingdom).
Um grupo de cerca de 30 pessoas assistiu ao teste. Os visitantes, divididos em pequenos grupos, receberam instruções de segurança e foram levados de barco até à embarcação de lançamento e recuperação na área de demonstração localizada em Lee Moor (Devon, Reino Unido). Foi nesse local que os visitantes puderam inspecionar o veículo de mineração e testemunhar a implantação e recuperação do protótipo.
  3 Hits www.beachhead.com.cn  
During the famous Tennis Week in July, where some of the world's best tennis players participating, many boaters are attracted here. The harbour has a prime location surrounded by restaurants and cafes, near the beach, the town centre and the tennis courts. It has 50 berths and you moor between beams, poles or long side.
Båstad Gästhamn ligger i den södra delen av Laholmsbukten och i en av Sveriges mest fantastiska sommarstäder. Under den kända Tennisveckan i juli månad där några av världens bästa tennisspelare deltar lockas många båtturister hit. Hamnen ligger med bästa läge omringad av restauranger och kaféer, nära badstränder, centrum och tennisbanorna. Här finns 50 gästplatser och tilläggning sker vid y-bom, påle eller längs med.
  www.interpatagonia.com  
It was at this spot where, over a hundred years ago, Argentina and Chile would exchange their goods to both sides of an almost invisible border. It was the place where the famous Modesta Victoria and private excursion boats would moor.
Desde allí, hace más de cien años Argentina y Chile intercambiaban sus mercaderías a ambos lados de una frontera casi invisible. Era lugar de atraque de la famosa Modesta Victoria y barcos particulares de excursión.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow