moor – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
3'252
Results
951
Domains Page 8
3 Hits
meteo.gov.ua
Show text
Show cached source
Open source URL
It can be found in the 1962 catalogue for Eccles Caravans. Bob de
Moor
, then working at Studios Hergé, found this little wonder on a reconnaissance trip to our English friends that allowed him to bring back sketches to rework and modernize The Black Island.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
boutique.tintin.com
as primary domain
De caravan – “De zwarte rotsen” (1966) Kuifje achtervolgt twee valsemunters. Hij doet een koppel Engelse toeristen stoppen en vraagt of hij mee mag rijden. Kuifje en Bobbie stappen in de caravan en Kuifje lijkt van het landschap te genieten. Het duurt niet lang... De hechtklem van de caravan breekt, de caravan rijdt vliegensvlug achteruit en raakt tegen een boom geklemd! Kuifje komt in een kleine vijver terecht waar het verboden is om te zwemmen! Deze caravan is van Engelse makelij en is in de catalogus van Eccles caravans van 1962 terug te vinden. Bob de Moor was toen bij de Studios Hergé aan het werk en vond dit kleine wonder tijdens een verkenningsreis naar onze Engelse vrienden. Deze vondst liet hem toe om schetsen mee te brengen en dit verhaal te herwerken en te moderniseren. Opgelet: deze caravan gaat samen met de Triumph (model n° 29) die apart te verkrijgen is. De caravan, schaal 1:43, komt uit het album "De zwarte rotsen". De passagiers zijn Kuifje en Bobbie. Verzamelobject. Afmetingen: 14 cm x 6 cm x 6,5 cm. Lengte van de caravan: 8,7 cm.
www.andermatt-swissalps.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
He is interested not in realising his fantasies but in integrating the courses into the landscape as authentically as possible. “In technical terms, in addition to the high altitude mainly the diversity of terrain types – from rock to deep
moor
– was a challenge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andermatt-swissalps.ch
as primary domain
Er bettet Golfplätze in die Landschaft ein, berücksichtigt das Vorhandene und lässt den Parcours mit der Umgebung zu einem harmonischen Ganzen verschmelzen. Golfplatzdesign ist für Rossknecht ein Spiel in und mit der Natur. Es geht ihm nicht darum, seine Fantasien auszuleben, sondern den Platz möglichst authentisch in die Landschaft zu integrieren. «Technisch waren neben der Höhenlage vor allem die vielfältigen Bodenqualitäten – von Fels bis tiefgründigem Moor – eine Herausforderung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andermatt-swissalps.ch
as primary domain
L'architetto inserisce perfettamente i campi da golf nel paesaggio, preservando le caratteristiche esistenti e facendo dissolvere il percorso nell’ambiente circostante a formare un tutt'uno armonioso. Per Rossknecht progettare campi da golf significa giocare nella e con la natura. Non gli interessa creare cose fantasiose, ma integrare veramente il campo il più possibile nel paesaggio. «Dal punto di vista tecnico, la sfida maggiore da superare oltre l’altitudine è stata la varietà dei terreni, dalle rocce alle fitte brughiere.
www.franks.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Shaded by eucalypts and Mediterranean maquis the LACONA CAMPINGSITE extends over a surface of 28,000 square metres and is located 100 mt. away from Margidore pebble-beach, where it is possible to
moor
boats, and 400 mt. away from the sandy beach of Lacona, the second for extension and one of the most beautiful beaches of the island.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
virtualelba.it
as primary domain
Beschattet von Eukalyptusbäumen und mediterraner Macchia erstreckt sich der CAMPINGPLATZ LACONA auf einer Fläche von ungefähr 28.000 qm und liegt nur 100 m vom Kiesstrand von Margidore entfernt, wo das Verankern von Wasserfahrzeugen möglich ist, und nur 400 m vom Sandstrand von Lacona, dem zweitgrößten und einem der schönsten Strände der Insel. Im Inneren des Campingplatzes: Schwimmbad, Supermarkt, Bar, Restaurant-Pizzeria, Kinderspielplatz, Service für Wohnmobile, Kühlzellen, Grillplätze, Internet Point, Wertesachenaufbewahrung und ärztliche Versorgung. Der Campingplatz ist mit Waschmaschinen und zwei getrennten Sanitäreinrichtungen mit kostenloser Warmwassernutzung ausgestattet. Man findet auch Toiletten für Behinderte, ein chemisches WC und eine Stelle, wo man Hunde waschen kann. Während der Saison gibt es Animationsvorstellungen mit Baby Club, Sport, Spiele im Schwimmbad und Wassergymnastik, Vorführungen am Abend u.s.w. Autos und Motorräder können rund um die Uhr geparkt werden. Innerhalb des Campingplatzes Lacona kann man CARAVAN und COTTAGE. In einem familiären und freundschaftlichen Kreis stehen Ihnen jederzeit Fachkräfte zur Verfügung. Im Campingbüro kann man kostenlos Tickets für die Fähren buchen.
3 Hits
www.ipea.gov.br
Show text
Show cached source
Open source URL
A balancing
moor
and Alpine herbal wrap
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jesacherhof.at
as primary domain
Impacco riequilibrante alle erbe alpine e fanghi di palude
2 Hits
www.dfait.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Mixed Maur/black - 40%,
Moor
- 30%, Black - 30%.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
Métis: Maure/Noir - 40 p. 100, Maure - 30 p. 100, Noir - 30 p. 100.
stucki-thun.com
Show text
Show cached source
Open source URL
. Open Country (land which is wholly or predominantly mountain,
moor
, heath or down);
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
spirit-of-the-miners.org.uk
as primary domain
. Sydd wedi'i gyflwyno'n dir mynediad CRoW o dan y Ddeddf;
10 Hits
bannarescue.org
Show text
Show cached source
Open source URL
With: Keana Moire Demi
Moor
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dorcelvision.com
as primary domain
Avec : Keana Moire Demi Moor
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dorcelvision.com
as primary domain
Mit: Keana Moire Demi Moor
www.akattyl.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
With respect to the IoT and security risks, John
Moor
, director of The Internet of Things Security Information, said, “if we are not careful, we can get into trouble without realising. And some unprecedented trouble”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icarvision.com
as primary domain
En referencia al IoT y los riesgos de seguridad, John Moor, director de The Internet of Things Security Information comentaba que «si no tenemos cuidado, podemos meternos en problemas sin darnos cuenta. Y algunos de ellos sin precedentes».
rooxinc.com
Show text
Show cached source
Open source URL
You're thinking: "Don't tell me this is about McDonalds". But this time, that's just what we're going to do. Because the restaurant at Eiffestraße 440 in Hamm has its own jetty! There’s space to
moor
up to two sport boats.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hamburg-ahoi.com
as primary domain
„Kommt mir nicht mit McDonalds“ werdet ihr denken. In diesem Falle tun wir´s aber doch. Denn die Filiale in der Eiffestraße 440 in Hamm hat einen eigenen Bootssteg. Hier finden bis zu zwei Sportboote Platz, um anzulegen.
3 Hits
www.uzairways.com
Show text
Show cached source
Open source URL
One of the most popular recreative zones are the biotope of Rasun, which has been placed under natural protection in 1973. In this
moor
an meadow landscape, there are ponds with little fish, frogs and toads.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pustertal.org
as primary domain
Zu den beliebtesten Naherholungszonen gehören das Biotop Rasner Möser, das bereits um 1973 unter Naturschutz gestellt wurde. In dieser Moor- und Aulandschaft befinden sich Tümpel mit kleinen Fischen, Fröschen und Unken. Übrigens: auch eine Fleisch-fressende Pflanze - die einzige Südtirols - ist im Rasner Möser zu finden. Durch das Biotop verläuft ein Spazierweg, der viele Infos zu Flora und Fauna sowie Plätze zum Verweilen bietet.
www.cheap-hotel-florence.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The terminal's two jetties mean two tankers can
moor
simultaneously. The STS transfer service uses direct connections so that the transferred LNG is not mixed or stored in the terminal's tanks. In other words, the terminal's regasification capacity is not affected.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elengy.com
as primary domain
Les deux appontements existants du terminal permettent l'amarrage simultané de deux méthaniers. Le service de transbordement peut utiliser des connexions directes entres les navires, le GNL transféré n'étant ainsi ni mélangé, ni stocké dans les réservoirs du terminal. La capacité de regazéification du terminal est alors inchangée.
24 Hits
www.sanovoegg.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Waren an der Müritz is your initial point: from here you start into the rural nature of Müritz national park and Mecklenburg Lake District. About 100 lakes and lots of smaller waters alternate with pine and beech trees,
moor
lands and meadows.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurobike.at
as primary domain
Die Stadt Waren an der Müritz ist Ihr Ausgangspunkt: Von hier aus starten Sie in die urige Natur des Müritz Nationalparks und der Mecklenburgischen Seenplatte. Etwa einhundert Seen und viele kleinere Gewässer wechseln sich ab mit Kiefern- und Buchenwäldern, Mooren und Wiesen. Sie teilen das Land mit Rothirschen, Kranichen sowie See- und Steinadlern, den Herren der Lüfte. Wie reizvolle Sprenkel liegen die Dörfer und historischen Bauten im Park. Gönnen Sie sich eine Auszeit vom hektischen Alltag.
hostel-casa-del-parque-san-jose.san-jose-hotels.net
Show text
Show cached source
Open source URL
From the Elisabethsteg footbridge, we ride over the Martin-Luther-Platz square with the Protestant Johannes Church, along Lerchenfelderstraße and Henselstraße to the botanic garden (approx. 1.3km). The garden is worth seeing with local flora,
moor
and water plants being shown.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
plattenwirt.at
as primary domain
Vom Elisabethsteg fahren wir über den Martin-Luther-Platz mit der evangelischen Johanneskirche, der Lerchenfelderstraße und Henselstraße zum Botanischen Garten. (ca.1,3Km) Der sehenswerte Garten, in dem einheimische Flora, sowie Moor und Wasserpflanzen gezeigt werden. Das Bergbaumuseum (Eingang durch den Botanischen Garten) zeigt im 500m langen Stollen ca. 10000 Exponate des Bergbaues sowie eine umfangreiche Mineralienschau.
www.henkens-freres.be
Show text
Show cached source
Open source URL
If you have any questions about the Cannabis Communication Guide or if you are interested in having a CCSA presentation on it, please contact Kiran Somjee, RN, National Priority Advisor (ksomjee [at] ccsa [dot] ca), or Chealsea De
Moor
, MA, Knowledge Broker (cdemoor [at] ccsa [dot] ca).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eenet.ca
as primary domain
Si vous avez des questions concernant le Guide de communication sur le cannabis, ou si vous aimeriez assister à une présentation du CCDUS sur le guide, écrivez à Kiran Somjee, IA, conseillère sur les priorités nationales, à ksomjee [at] ccsa [dot] ca ou à Chealsea De Moor, M.A., courtière du savoir, à cdemoor [at] ccsa [dot] ca.
www.jeancocteau.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Jean Marais is a resounding success. Cocteau leaves with Marais and Paul Morihien for Tal
Moor
near Pont-Aven where they are guests of the Masson-Détourbets. Whilst there, Cocteau completes L'Aigle à deux têtes (The Eagle Has Two Heads).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jeancocteau.net
as primary domain
Mme Cocteau meurt le 20 janvier. Le 27 janvier, Antigone triomphe à l'Opéra. Le surlendemain a lieu un récital de poésie avec Serge Lifar au théâtre Edouard VII. Le 6 février, Cocteau s'enthousiasme à la lecture du Condamné à mort de Genet, qu'il rencontre le 15 du même mois. Le 14 avril a lieu la première de Renaud et Armide à la Comédie-Française avec Marie Bell, Mary Marquet, Maurice Escande et Jacques Dacquemine. La pièce connaît un grand succès, mais la presse collaborationniste, qui ne désarme pas, s'acharne contre l'auteur. Le 20 avril, Cocteau part pour Nice où se tourne L'Eternel retour. Quelques jours après son arrivée, il est atteint d'une pneumonie, rapidement enrayée. En août, il joue le personnage de Musset dans le film de Sacha Guitry La Malibran. Il travaille à son étude sur le Greco, qui paraîtra à la fin de l'année et à la pièce qui deviendra L'Aigle à deux têtes. Le 27, il est agressé au bas des Champs-Elysées par des membres du service d'ordre qui encadre un défilé de la Légion des volontaires français engagée sur le front russe aux côtés des Allemands. En octobre, L'Eternel retour est projeté dans trois salles. Jean Marais triomphe. Cocteau part en compagnie de ce dernier et de Paul Morihien pour Tal Moor, près de Pont-Aven, où ils sont les hôtes des Masson-Détourbet. Il y termine L'Aigle à deux têtes.
www.swg.de
Show text
Show cached source
Open source URL
For more thrills, how about a kick-scooter ride from Mägisalp to Bidmi, or from Käserstatt to Lischen on giant scooters? If it's nature you're after, there's a wealth of information on flora and fauna along the
Moor
Trail between Käserstatt and Lischen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
regionalpass-berneroberland.ch
as primary domain
Die frische Bergluft im Gesicht bereitet an schönen Bergsommertagen bei einer Trotti Bike oder Monster-Trotti Abfahrt besonders viel Vergnügen. Und natürlich kommen auch die Mountainbiker nicht zu kurz, stehen am Hasliberg und im ganzen Haslital doch unzählige spannende und teils speziell ausgeschilderte Routen und Trails zur Verfügung. Bei den Bergbahnen sind die Sportler herzlich willkommen – mit einer Tageskarte Sommer transportieren die Bergbahnen die Bikes sogar gratis bis nach Käserstatt und Mägisalp.
2 Hits
www.nordoutlet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Room&
Moor
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgium.gabinohome.com
as primary domain
parking
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgium.gabinohome.com
as primary domain
Terrasse
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgium.gabinohome.com
as primary domain
Terraza
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgium.gabinohome.com
as primary domain
Estacionamento
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgium.gabinohome.com
as primary domain
Parkering
2 Hits
www.gitews.org
Show text
Show cached source
Open source URL
To at least deliver information within the first ten minutes of an earthquake, the buoys have to be very close to the earthquake zone and thus anchored close to the coast of Indonesia. The possibility of "vandalism" by fishermen who use the buoys to
moor
their vessels was, however, underestimated, as was the dense ship traffic near the coast.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gitews.org
as primary domain
Zu Beginn des Projekts wurden Bojensysteme mit eingeplant, weil sie zum „klassischen“ Instrumentarium der existierenden Tsunami-Warnsysteme gehörten. Die im Rahmen von GITEWS entwickelten Bojensysteme gehören zu den modernsten weltweit. Im Laufe des Projekts stellte sich schnell heraus, dass die Bojeninformation für die in Indonesien notwendige schnelle Warnung (5 Minuten nach dem Erdbeben) nicht rechtzeitig vorliegen kann, aber gleichwertige Informationen in der notwendigen kurzen Zeitspanne durch die Integration von landgestütztem GPS als innovativem Element erreicht werden können. Die Bojen müssen, um wenigstens innerhalb der ersten 10 Minuten nach einem Beben Informationen liefern zu können, sehr nahe an der Erdbebenzone und damit nahe der Küste von Indonesien verankert werden. Unterschätzt wurde dabei die Möglichkeit des „Vandalismus“ durch Fischer, die die Bojen als Festmacher nutzen, und der dichte Schiffsverkehr nahe der Küste.
2 Hits
www.db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
There is a lot of forest in the area, as well as a high
moor
that plays a key role in the videos and photographs of Wonder and Frances und die Elfen: the daughters, grown women now, lie like Shakespeare's Ophelia in rustling dresses in moss; or they ride alongside trees in glaring light, the attenuated branches enclosing the women like a spider web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Bei aller Aufmerksamkeit hat sich Strba ihre Privatsphäre erhalten. Noch immer lebt die 1947 in Zug als Tochter von jugoslawisch- und ungarischstämmigen Einwanderern geborene Künstlerin in der kleinen Gemeinde Richterswil unweit vom Zürcher See. Großstädte findet sie "absolut schlimm", wie sich im Gespräch schnell herausstellt, "das halte ich schon bei meinen Ausstellungen meistens kaum aus". Zum Arbeiten zieht sie sich in ihr Atelier im noch kleineren Betlis zurück, einem 36-Seelen-Dorf in 1.350 Meter Höhe. Dort gibt es reichlich Wälder und ein Hochmoor, das zuletzt in den Videos und Fotos zu Wonder und Frances und die Elfen eine zentrale Rolle gespielt hat: Entrückt liegen die mittlerweile erwachsenen Töchter in bauschenden Kleidern wie Shakespeares Ophelia im Moos oder reiten in gleißendem Licht unter Bäumen entlang, deren dürres Geäst die Frauen wie ein Spinnennetz umfängt.
2 Hits
db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
There is a lot of forest in the area, as well as a high
moor
that plays a key role in the videos and photographs of Wonder and Frances und die Elfen: the daughters, grown women now, lie like Shakespeare's Ophelia in rustling dresses in moss; or they ride alongside trees in glaring light, the attenuated branches enclosing the women like a spider web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Bei aller Aufmerksamkeit hat sich Strba ihre Privatsphäre erhalten. Noch immer lebt die 1947 in Zug als Tochter von jugoslawisch- und ungarischstämmigen Einwanderern geborene Künstlerin in der kleinen Gemeinde Richterswil unweit vom Zürcher See. Großstädte findet sie "absolut schlimm", wie sich im Gespräch schnell herausstellt, "das halte ich schon bei meinen Ausstellungen meistens kaum aus". Zum Arbeiten zieht sie sich in ihr Atelier im noch kleineren Betlis zurück, einem 36-Seelen-Dorf in 1.350 Meter Höhe. Dort gibt es reichlich Wälder und ein Hochmoor, das zuletzt in den Videos und Fotos zu Wonder und Frances und die Elfen eine zentrale Rolle gespielt hat: Entrückt liegen die mittlerweile erwachsenen Töchter in bauschenden Kleidern wie Shakespeares Ophelia im Moos oder reiten in gleißendem Licht unter Bäumen entlang, deren dürres Geäst die Frauen wie ein Spinnennetz umfängt.
2 Hits
db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
There is a lot of forest in the area, as well as a high
moor
that plays a key role in the videos and photographs of Wonder and Frances und die Elfen: the daughters, grown women now, lie like Shakespeare's Ophelia in rustling dresses in moss; or they ride alongside trees in glaring light, the attenuated branches enclosing the women like a spider web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Bei aller Aufmerksamkeit hat sich Strba ihre Privatsphäre erhalten. Noch immer lebt die 1947 in Zug als Tochter von jugoslawisch- und ungarischstämmigen Einwanderern geborene Künstlerin in der kleinen Gemeinde Richterswil unweit vom Zürcher See. Großstädte findet sie "absolut schlimm", wie sich im Gespräch schnell herausstellt, "das halte ich schon bei meinen Ausstellungen meistens kaum aus". Zum Arbeiten zieht sie sich in ihr Atelier im noch kleineren Betlis zurück, einem 36-Seelen-Dorf in 1.350 Meter Höhe. Dort gibt es reichlich Wälder und ein Hochmoor, das zuletzt in den Videos und Fotos zu Wonder und Frances und die Elfen eine zentrale Rolle gespielt hat: Entrückt liegen die mittlerweile erwachsenen Töchter in bauschenden Kleidern wie Shakespeares Ophelia im Moos oder reiten in gleißendem Licht unter Bäumen entlang, deren dürres Geäst die Frauen wie ein Spinnennetz umfängt.
www.purepascale.com
Show text
Show cached source
Open source URL
It’s a friendly city with good national and international connections, affordable accommodation and restaurant prices and good weather to go sailing in November. The Marina Real Juan Carlos is also a strategic point to
moor
boats for the winter, at an affordable price.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
valenciaboat.com
as primary domain
La idea del cambio de fechas y concepto tuvo desde el principio muy buena acogida entre las grandes marcas, y no me refiero a los representantes locales, sino a los directores generales de astilleros como Jeanneau, Bénéteau, Hanse o Azimut. Valencia es un buen puerto para cerrar el circuito mediterráneo de salones. Es una ciudad amable, con buenas conexiones nacionales e internacionales, precios asequibles en alojamientos y restaurantes y buen clima para navegar en el mes de noviembre. Además, la Marina Real Juan Carlos I es un punto estratégico para que las embarcaciones pasen el invierno, con un precio asequible. La idea es que el expositor sea el verdadero protagonista del salón. Son los expositores los que, con su contribución económica, de tiempo y sobre todo de ilusión, hacen posible un evento tan costoso y complejo, y por tanto a ellos nos debemos. Esta es también nuestra apuesta.
www.lfval.net
Show text
Show cached source
Open source URL
You will find Henne Kirkeby Kro located upon the wild
moor
of western Jutland and, and as our guest you will be able to taste the abundance of locally sourced produce that is available to our kitchen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
webshop.hennekirkebykro.dk
as primary domain
Wir sind mitten in der westjütischen Heide gelegen und das können Sie als Gast sowohl sehen als auch schmecken, wenn man Ihnen Ihr Essen serviert. Unser 4000 m² großer Küchengarten bildet eine solide Basis für die Rohwaren, die wir in unserer Restaurantküche verarbeiten, und darüber hinaus pflegen wir eine enge Zusammenarbeit mit den Lebensmittelerzeugern in der Region. Andererseits haben wir einen englischen Küchenchef mit ganz eigenen Regeln, also stellen Sie sich zwischendurch auch auf Überraschungen ein. Und vor allem: stellen Sie sich auf ein kulinarisches Erlebnis ein, das Ihnen ein ganz breites Lächeln ins Gesicht zaubern wird und an das Sie sich noch viele Jahre erinnern werden.
cadw.gov.wales
Show text
Show cached source
Open source URL
Back in the south, take a short walk from the heart of industrial Wales to the remarkable archaeological landscape of Gelligaer Common, an expanse of beautiful upland
moor
sandwiched between the Taf and Rhymney valleys.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cadw.gov.wales
as primary domain
Yn ôl yn y de, beth am gerdded o galon Cymru ddiwydiannol i dirwedd archeolegol hynod Comin Gelligaer, ardal eang o weundir uchel prydferth rhwng Cwm Taf a Chwm Rhymni. Mae'r llwybr yn cynnwys microcosm o archaeoleg cymoedd de Cymru cyn y Chwyldro Diwydiannol. Neu beth am brofi llonyddwch cefn gwlad Bro Morgannwg drwy ymweld â siambrau claddu Neolithig gwych Tinkinswood a Llwyneliddon a mwynhau golygfeydd godidog Dyffryn Elai.
teachonline.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Twenty-eight moorland sites are located across an altitudinal gradient (574- 1285 m). Moorland areas differs among sites (1000-160,000 m2). Six 20-m transects were spaced evenly within each moorland site in 2009.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jalter.org
as primary domain
湿原サイトは、同国立公園内八甲田山系に広域に分布する28の湿原から構成されている 。これらの湿原は、標高がおよそ600mから1300mに分布、各湿原の面積のバリエーション は1000から160000m2となっている。各湿原には、6つの調査トランセクトが 配置されており、植生調査、pHやECなどの環境データや、気温や地温などの気候データ の観測が行われている。優占する植物種は各湿原の環境要因によって変化するが、概ね ヌマガヤ、ワタスゲなどの湿生草本が優占している。なお28湿原のうち、笠松峠に隣接 する高田谷地湿原(標高およそ1000m)は、環境省モニタリングサイト1000事業の陸水域 調査(湿原調査)のサイトとしても登録されている。
www.kt.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Valuable nature reserves such as the national park “De Sallandse Heuvelrug”, the Reggedal with the river “De Regge”, the
moor
landscapes with its sheep and heather and the charming landscape with its characteristic farms dominate the appearance of Hellendoorn.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
twente.com
as primary domain
Die Gemeinde Hellendoorn liegt mitten in Overijssel an der Grenze von Twente zum Salland. Unsere Gemeinde hat ungefähr 36.000 Einwohner und besteht aus den Teilen Nijverdal, Hellendoorn, Haarle, Daarle Daarlerveen und einigen weiteren Ortschaften. Wertvolle Naturgebiete wie der Nationalpark „De Sallandse Heuvelrug“, das Reggedal mit dem Fluss „De Regge“, die Moorlandschaften mit Schafen und Heide und die charmante Landschaft mit ihren charakteristischen Bauernhöfen bestimmen das Bild von Hellendoorn.
2 Hits
www.db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
There is a lot of forest in the area, as well as a high
moor
that plays a key role in the videos and photographs of Wonder and Frances und die Elfen: the daughters, grown women now, lie like Shakespeare's Ophelia in rustling dresses in moss; or they ride alongside trees in glaring light, the attenuated branches enclosing the women like a spider web.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Bei aller Aufmerksamkeit hat sich Strba ihre Privatsphäre erhalten. Noch immer lebt die 1947 in Zug als Tochter von jugoslawisch- und ungarischstämmigen Einwanderern geborene Künstlerin in der kleinen Gemeinde Richterswil unweit vom Zürcher See. Großstädte findet sie "absolut schlimm", wie sich im Gespräch schnell herausstellt, "das halte ich schon bei meinen Ausstellungen meistens kaum aus". Zum Arbeiten zieht sie sich in ihr Atelier im noch kleineren Betlis zurück, einem 36-Seelen-Dorf in 1.350 Meter Höhe. Dort gibt es reichlich Wälder und ein Hochmoor, das zuletzt in den Videos und Fotos zu Wonder und Frances und die Elfen eine zentrale Rolle gespielt hat: Entrückt liegen die mittlerweile erwachsenen Töchter in bauschenden Kleidern wie Shakespeares Ophelia im Moos oder reiten in gleißendem Licht unter Bäumen entlang, deren dürres Geäst die Frauen wie ein Spinnennetz umfängt.
3 Hits
antykikoneser.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
At the time of Gregory the Thirteenth Boncompagni (1572-1585) the fountain consisted of a portasanta marble pond by Della Porta – identical with the one of the
Moor
at the South end of the square – with a central element removed afterwards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mobile.060608.it
as primary domain
Posta all’estremità settentrionale della piazza, è conosciuta anche come la fontana "dei calderari", dai commercianti che vendevano i recipienti di rame nella vicina piazza S. Apollinare. Al tempo di Gregorio XIII Boncompagni (1572-1585) era costituita da una vasca dellaportiana in marmo portasanta - gemella di quella del Moro nell’estremità meridionale della piazza - con elemento centrale in seguito rimosso. La decorazione scultorea fu realizzata soltanto nel 1873 quando, in seguito ad un concorso bandito dal Comune, dopo non poche polemiche fu affidata la realizzazione della figura centrale del Nettuno in atto di infilzare un polipo ad Antonio della Bitta, vincitore del concorso, mentre i cavalli marini fermati dai fanciulli, le sirene, i mostri marini, i putti e gli animali intorno al bacino di portasanta sono opere, sempre ottocentesche, del messinese Antonio Zappalà.
9 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The appellant was convicted of indecent assault on a girl aged seven. The evidence of the girl was that she was playing on a
moor
one afternoon when a man, whom she identified as the appellant, pulled her to the ground and indecently assaulted her.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Il serait faux de conclure de cette jurisprudence qu’il n’existe jamais de preuve corroborante à l’égard de l’identité d’un présumé assaillant. Dans un arrêt antérieur, R. v. Steele[10], confirmé par cette Cour[11], la corroboration de la version de la plaignante a été établie par la déposition d’un témoin qui avait vu la plaignante et l’accusé danser ensemble dans une salle de danse, quitter l’endroit séparément, puis se retrouver à l’extérieur et aller en direction d’un parc public. Ce témoin ne les a pas vus entrer dans le parc où la plaignante affirme avoir été attaquée. Dans cette affaire, la preuve corroborante venait donc de la déposition d’une autre personne que la plaignante. Il en est de même dans The Queen v. Redpath[12]. L’appelant avait été déclaré coupable d’attentat à la pudeur d’une fillette de sept ans. Selon le témoignage de la fillette, elle jouait sur un terrain marécageux un certain après-midi lorsqu’un homme, qu’elle a identifié comme l’appelant, l’a jetée au sol et a attenté à sa pudeur. Un certain M. Hall, qui se trouvait en bordure du marécage avec son épouse, avait vu une automobile (plus tard identifiée comme appartenant à l’épouse de l’appelant) stationnée près du marécage et un homme, qu’il a identifié comme étant l’appelant, marcher vers la fillette, et il l’avait vu revenir un peu plus tard et repartir en voiture. Immédiatement après, M. Hall a vu la fillette revenir du marécage dans un état lamentable. L’appelant a plaidé en défense qu’il n’était jamais allé près du marécage. Le juge de première instance a attiré l’attention du jury sur deux questions et il a indiqué que l’attentat à la pudeur devait être corroboré et que s’ils étaient convaincus que la fillette avait été victime d’un attentat à la pudeur, ils devaient déterminer s’il y avait corroboration impliquant l’appelant. Le juge en chef lord Parker a déclaré ce qui suit relativement à la preuve corroborante impliquant l’appelant (à la p. 321):
inappropriatemonuments.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Distinguishing species are the seagull Audouin (with a population that represents 70% of the amount worldwide), the canastera, the bittern, squacco, the
moor
... and of course, a lot of ducks, flamingos and coots.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enlarapita.com
as primary domain
Le Parc Naturel du Delta de l’Èbre, la zone humide la plus importante de la Catalogne et la deuxième de l’État Espagnol, est un espace d’une grande biodiversité. Vous pouvez y observer 60% des espèces des oiseaux de l’Europe. On distingue le Goéland d’Audouin (avec une population représentant 70% de l’espèce au niveau mondial), la glaréole, le butor, le crabier chevelu, l’ibis falcinelle… Et bien sûr, beaucoup de canards, flamants et foulques. Profitez des centres d’interprétation et belvédères qui se trouvent à côté des lagunes du Delta, ou bien laissez-vous guider sur le territoire par les guides experts. Les randonnés se font à pied, à vélo ou en véhicules tout-terrain. Nous vous ferons découvrir la richesse de cet espace naturel. Vous avez la possibilité de faire un safari photo à travers le Delta et de capturer en instantané ce lieu si magique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enlarapita.com
as primary domain
El Parque Natural del Delta del Ebro, el humedal más importante de Cataluña y la segunda del Estado Español, es un espacio de gran biodiversidad. Podrá observar el 60% de las especies de aves de Europa. Destacan la gaviota de Audouin (con una población que representa el 70% de la especie a nivel mundial), la canastera, el avetoro, la garcilla cangrejera, el morito... Y como no, una gran cantidad de patos, flamencos y fochas. Disfrute de los centros de interpretación y de la red de miradores que se encuentran junto a las lagunas del delta, o bien déjese guiar por el territorio acompañados de guías expertos. Visitas a pie, en bicicleta, en vehículos todo terreno... Le harán descubrir la riqueza de este espacio natural. Una propuesta interesante es realizar un safari fotográfico por el delta, para capturar las mejores instantáneas de este lugar tan mágico.
3 Hits
www.carmelitaniscalzi.com
Show text
Show cached source
Open source URL
At the time of Gregory the Thirteenth Boncompagni (1572-1585) the fountain consisted of a portasanta marble pond by Della Porta – identical with the one of the
Moor
at the South end of the square – with a central element removed afterwards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
060608.it
as primary domain
Posta all’estremità settentrionale della piazza, è conosciuta anche come la fontana "dei calderari", dai commercianti che vendevano i recipienti di rame nella vicina piazza S. Apollinare. Al tempo di Gregorio XIII Boncompagni (1572-1585) era costituita da una vasca dellaportiana in marmo portasanta - gemella di quella del Moro nell’estremità meridionale della piazza - con elemento centrale in seguito rimosso. La decorazione scultorea fu realizzata soltanto nel 1873 quando, in seguito ad un concorso bandito dal Comune, dopo non poche polemiche fu affidata la realizzazione della figura centrale del Nettuno in atto di infilzare un polipo ad Antonio della Bitta, vincitore del concorso, mentre i cavalli marini fermati dai fanciulli, le sirene, i mostri marini, i putti e gli animali intorno al bacino di portasanta sono opere, sempre ottocentesche, del messinese Antonio Zappalà.
www.chemtraxlimited.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vessels can still safely navigate the waters surrounding the piers, but will be unable to
moor
at the piers. The City of St. Catharines will accommodate boaters as possible at other local wharves.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
notmar.gc.ca
as primary domain
Les navires peuvent naviguer sécuritairement près des quais, mais il est interdit de s’y amarrer. La ville de St-Catharine accommodera les plaisanciers à d’autres quais, si possible.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10