cnt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'528 Ergebnisse   356 Domänen
  8 Treffer www.czech.cz  
Clovek a biosféra (Man and Biosphere – MAB)
Ceský svaz ochráncu prírody
  6 Treffer www.ncs.gov.ie  
Joio Correa Da Rocha Airport MAB
Joio Correa Da Rocha Aéroport MAB
Joio Correa Da Rocha Flughafen MAB
  24 Treffer www.kvalitetsskog.se  
Information and MaB values
Información y valores MaB
  84 Treffer www.javea-villas-espagne.com  
MAB Series Electric
Serie eléctrica MAB
  8 Treffer www.cbyex.com  
The Alternative Stock Market (MAB): an opportunity for growing businesses
El Mercat Alternatiu Borsari (MBA): una oportunitat per a les empreses en expansió
  2 Treffer www.pvk-airport.gr  
Coordinated by:Silvia Bruni (MAB Toscana), Susanna Giaccai (MAB Toscana, Wikimedia Italia), Manuela Musco (Wikimedia Italia)
Coordinamento: Silvia Bruni (MAB Toscana), Susanna Giaccai (MAB Toscana, Wikimedia Italia), Manuela Musco (Wikimedia Italia)
  2 Treffer www.q-lab.com  
Stock replenishment control from internal or external warehouse or directly from suppliers in internal production (JIT/JIS outbound, MAB).
Kunden- und lieferantenseitige Konsignationslager/Vor-Ort-Lager, die evtl. von Dienstleistern geführt werden (VMI/SMI).
  www.pas.gov.on.ca  
Agency URL: www.ontarioparks.com/english/kawa_mab.html
URL de l'organisme: www.ontarioparks.com/english/kawa_mab.html
  9 Treffer dams-info.org  
1000 families (Brazilian Movement of Dam Affected People - MAB).
1000 familias (según el Movimiento Brasileño de Personas Afectadas por las presas - MAB).
1000 famílias (Movimento dos Atingidos por Barragens - MAB).
  2 Treffer atoll.pt  
Agnone with its enviable ancient village and the International Museum of the bell, and Capracotta Roccasaro popular ski resorts, with its precious Pietrabbondante excavations Samnites, Monte di Mezzo Collemeluccio untouched nature reserves and MAB
Agnone avec son vieux village enviable et le Musée international de la cloche, et Capracotta stations de ski renommées Roccasaro, avec ses fouilles précieux Pietrabbondante Samnites, Monte di Mezzo réserves naturelles intactes Collemeluccio et le MAB
Agnone mit seiner beneidenswerten alten Dorf und dem Internationalen Museum der Glocke und Capracotta Roccasaro beliebtesten Skigebieten, mit ihren kostbaren Pietrabbondante Ausgrabungen Samniten, Monte di Mezzo Collemeluccio unberührten Naturschutzgebiete und MAB.
  4 Treffer www.wernerbeiter.com  
The next events are a coffee with the Merchants Association of Manlleu (MAB), November 30th, with a speech of the journalist Josep Mª Flores, member of the campaign Canviem el Xip de Vilafranca; the signature of the manifesto “Socially Responsible Territories”, on 14th December.
Los siguientes actos programados son un café con la Asociación de Comerciantes de Manlleu (MAB), el 30 de noviembre, en el que se ofrecerá una charla a cargo del periodista Josep M. Flores, vinculado a la campaña Cambiar el chip de Vilafranca; y la firma del manifiesto “Territorios Socialmente Responsables”, el 14 de diciembre.
Els següents actes previstos són un Cafè amb l’Associació de Botiguers de Manlleu (MAB), el 30 de novembre, on s’oferirà una xerrada a càrrec del periodista Josep M. Flores, vinculat a la Campanya Canviem el Xip de Vilafranca; i la signatura del manifest “Territoris Socialment Responsables” el 14 de desembre.
  www-ibmc.u-strasbg.fr  
Pizzaro, J. C., Boulot, G., Bentley G. A., Gomez, K. A., Hoebeke, J., Hontebeyrie, M., Levin, M. J. & Smulski, C. R. (2011) Crystal structure of the complex mAb 17.2 and the C-terminal region of trypanosoma cruzi P2β protein: implications in cross-reactivity.
Pizzaro, J. C., Boulot, G., Bentley G. A., Gomez, K. A., Hoebeke, J., Hontebeyrie, M., Levin, M. J. & Smulski, C. R. (2011) Crystal structure of the complex mAb 17.2 and the C-terminal region of trypanosoma cruzi P2β protein : implications in cross-reactivity. PLoS Negl. Trop. Dis. 5, e1375 (doi:10.1371/journal.pndt.0001375).
  3 Treffer www.scdoing.com  
The MAB-salon tables come in a wide range of options: choose from five different models in all MAB wood, lacquer and glass colors and custom-order the length and width. Depending on the model, your MAB salon table is equipped with a wood or glass plate.
Les tables basses MAB offrent une grande diversité de choix: sur les cinq modèles vous pouvez choisir la couleur de bois, de vernis et de verre MAB ainsi que la longueur et la largeur de votre meuble. Selon le modèle, votre table de salon MAB est équipée d'une plaque de bois ou d'une plaque de verre. Les tables basses individuelles disposent d'une subdivision ou peuvent être élargies.
  2 Treffer www.todayjosh.com  
The Global Network of National Geoparks operates in close synergy with other figures from UNESCO, such as World Heritage Sites (WHS) and the World Network of Biosphere Reserves (MAB Programme), national and international non-governmental organizations working in geological heritage conservation.
La Red Mundial de Geoparques proporciona una plataforma de cooperación e intercambio entre expertos y profesionales en materia de patrimonio geológico a escala mundial. Bajo el paraguas de la UNESCO y mediante la cooperación con los socios de la Red Mundial, los espacios geológicos de interés ganan reconocimiento en todo el mundo y las comunidades locales obtienen beneficios a través del intercambio de conocimientos y experiencias con otros Geoparques.
  betalningshjalpen.se  
Education. From 2018 pursues MAB at ICARE. From 2015 pursues a postgraduate degree at Armenian State University of Economics. In 2017 second semester Ruzanna Tadevosyan studied at Josip Juraj Strossmayer university of Osijek (Croatia) In 2014,she completed her Masters degree in International Economic Relations at Armenian State University of Economics.
Образование: С 2018 г. – учится в ICARE-ի MAB. С 2015 г. – учится в аспирантуре Армянского государственного экономического университета. Во втором семестре 2017 года обучалась на экономическом факультете Университета имени Йосипа Юрая Штрасмайера в Осиеке (Хорватия). В 2014 г. окончила магистратуру Армянского государственного экономического университета по специальности “Международные экономические отношения”.
  www.ortisei.com  
The greatest and deepest (1300 m) Gorge in Europe and the second in the world (after Colorado), whose profusion of flora and fauna, relief shapes and natural phenomena, duly puts it under UNESCO’s double protection. As part of Durmitor National Park it is included in UNESCO world heritage, as a natural reserve of mankind biosphere within MAB Program (Man and Biosphere).
El más grande y el más hondo (1300 m) cañón en Europa y el segundo en el mundo (después de Colorado), cuya riqueza de flora y fauna, formas de relieve y fenómenos naturales, con derecho lo ponen sobre la doble protección de UNESCO. Como parte del Parque Nacional Durmitor esta incluido en Patrimonio de la Humanidad de UNESCO, como la reserva natural de la biosfera de la humanidad dentro de MAB programa (hombre y biosfera).
Il più grande e più profondo (1300 m), Gorge in Europa e il secondo al mondo (dopo Colorado), la cui abbondanza di flora e fauna, forme di soccorso e dei fenomeni naturali, mette regolarmente sotto la doppia protezione dell'UNESCO. Come parte del Parco Nazionale del Durmitor è inclusa nel patrimonio mondiale dell'UNESCO, come riserva naturale della biosfera dell'umanità all'interno del programma MAB (Man and Biosphere).
Najveći i najdublji (1300 m) kanjon u Evropi, drugi u svijetu (poslije Kolorada), riznica flore, faune, reljefnih oblika i prirodnih fenomena, tako da je pod dvostrukom zaštitom UNESCO-a, kao dio NP Durmitor uvršten u svjetsku baštinu UNESCO-a, a kao prirodni rezervat biosfere čovječanstva u okviru programa MAB (čovjek i biosfera)
  www.caixabankresearch.com  
MAB, the SME stock market: teething problems
MAB, la borsa de les pimes: una ensopegada pròpia de la infantesa
  3 Treffer www.assnat.qc.ca  
An Act to amalgamate the Mackay Rehabilitation Center and The Montreal Association for the Blind under the name MAB-Mackay Rehabilitation Centre
Loi fusionnant Centre de réadaptation Mackay et L'Association montréalaise pour les aveugles sous le nom de Centre de réadaptation MAB-Mackay
  www.fee.de  
Shops: MAB
Commerces : MAB
  2 Treffer www.pc.gc.ca  
UNESCO - MAB Biosphere Reserves
UNESCO - Programme MAB
  6 Treffer www.villa-andry.fr  
MAB ICC 2011 in Dresden, Germany
MAB ICC 2011 in Dresden
  www.cafecentral.wien  
Interest is calculated monthly based on MAB and credited in the following month.
Faedah dikira secara bulanan berasaskan MAB dan dikreditkan pada bulan berikutnya.
  www.kunstverein-muenchen.de  
Several other combinations are theoretically conceivable: with chemotherapies, MAB, molecules, or immuno-oncology.
Plusieurs combinaisons sont concevables : avec la chimiothérapie, les anticorps monoclonaux ou d’autres approches thérapeutiques comme l’immuno-oncologie.
  4 Treffer canadianbiodiversity.mcgill.ca  
1971 UNESCO Man and Biosphere (MAB) Program [link]
1971 Programme Humanité et biosphère (Man and Biosphere - MAB) de l'UNESCO [lien]
  7 Treffer www.ctsu.pt  
MAB -
MAB-
  15 Treffer www.innovation.public.lu  
Call for applications to the MAB Young Scientists Award Scheme 2012
Appel à candidatures pour les Bourses du MAB pour les jeunes scientifiques 2012
  4 Treffer repozitorij.ung.si  
Hampstead hosts MAB-Mackay Tennis Fundraising Tournament on Monday, August 15
Hampstead hôtesse du tournoi de tennis bénéfice MAB-Mackay le lundi 15 août
  3 Treffer compmusic.upf.edu  
The Pieter Vreedeplein is the result of a lengthy process that began in the late twentieth century when Tilburg City Hall and the developer Bouwfonds MAB entered into an association of public and private interests to promote an ambitious urban renewal project in the centre of the city.
La Pieter Vreedeplein es el resultado de un largo proceso que se inicia a finales del siglo XX, cuando el Ayuntamiento de Tilburg y la empresa promotora Bouwfonds MAB plantean una asociación de intereses públicos y privados para promover un ambicioso proyecto de renovación urbana en el centro de la ciudad.
  4 Treffer fieldnotes.re-code.ca  
Bernd von Droste studied forestry at the University of Göttingen and then at the University of Munich, Germany, where he completed his Ph.D. in Forest Ecology in 1969. He joined UNESCO in 1973 as Director of the Division Ecological Sciences and Secretary of the Intergovernmental Programme on Man and the Biosphere (MAB) from 1983 to 1991.
Bernd von Droste a fait des études supérieures correspondant à ce qu’on appelle « les eaux et forêts » à l’Université de Göttingen puis à l’Université de Munich, en Allemagne, où il a complété son doctorat en écologie forestière en 1969. Arrivé à l’UNESCO en 1973, il devient Directeur de la Division des sciences écologiques et Secrétaire du programme intergouvernemental sur l’Homme et la biosphère (MAB) de 1983 à 1991. Dès 1976, il se porte volontaire afin d’assurer le Secrétariat concernant la nature dans la Convention du patrimoine mondial. En 1992, il devient le Directeur fondateur du Centre du patrimoine mondial.
  www.suiff.com  
The Shen agronomist-expert presented several options for the preparation of the greenhouse soil and showed with new MAB rotary tiller how to prepare the soil, ground planning and cultivation of Chalputurik greenhouse variety of beans.
«Համապարփակ աջակցություն Հայաստանի գյուղական լեռնային շրջանների կայուն   տնտեսական զարգացմանը» ծրագրի շրջանակներում ապրիլի 20-ին Գեղարքունիքի մարզի Արեգունի համայնքում տեղի ունեցավ Արեգունի, Փամբակ և Գեղամասար համայնքների կոոպերատիվների անդամների և հետաքրքրված ֆերմերների համար գործնական դասընթաց «Ջերմատան շահագործում, հողախառնուրդի պատրաստում, ցանք» թեմայով: Շենի գյուղատնտես-փորձագետը ներկայացրեց ջերմատան հողախառնուրդի պատրաստման մի քանի տարբերակներ և կոոպերատիվին հատկացված նոր MAB մակնիշի մոտոբլոկ ֆրեզով ցուցադրեց հողախառնուրդի պատրաստումը, տեղաձևումը և ջերմատնային լոբու Չալպուտուրիկ սորտի ցանքը: Այս մոտոբլոկի շնորհիվ էապես նվազում է համապատասխան մշակաբույսերի արտադրության ինքնարժեքը։ Դասընթացին մասնակցեցին 18 ֆերմերներ, որոնք վերջում ստացան դասընթացի վերաբերյալ տեղեկատվական ձեռնարկ։
  20 Treffer www.ccg-gcc.gc.ca  
The Canadian Coast Guard has several consultative forum in place for the marine industry; the Canadian Marine Advisory Council (Regional and National); Marine Advisory Board (MAB), Regional Advisory Boards (RAB).
La GCC a mis en place plusieurs forums consultatifs à l’intention de l’industrie maritime, soit le Conseil consultatif maritime canadien (à l’échelle régionale et nationale), la Commission consultative maritime et les conseils consultatifs régionaux. Il s’agit d’organismes consultatifs qui représentent l’ensemble des secteurs de l’industrie maritimes. Ces organismes informent le commissaire de la GCC des questions relevant de la responsabilité de la GCC. Cette dernière tient également des consultations auprès des clients avant et après les opérations de déglaçage saisonnières. La GCC déploie tous les efforts possibles pour tenir des consultations auprès des groupes les plus susceptibles d’être touchés par les modifications aux normes de service. Parallèlement, elle doit assurer l’équilibre des besoins de ces groupes d’utilisateurs en tenant compte des intérêts généraux du public.
  somos-english.com  
Vestfrost SX 435 MAB
βάρος (kg): 71.00
体重(キログラム): 71.00
тегло (кг): 71.00
hmotnost (kg): 71.00
vægt (kg): 71.00
Kaal (kg): 71.00
tömege (kg): 71.00
svoris (kg): 71.00
vekt (kg): 71.00
Greutate (kg): 71.00
hmotnosť (kg): 71.00
Teža (kg): 71.00
Ağırlık (kg): 71.00
svars (kg): 71.00
体重(kg): 71.00
вага (кг): 71.00
  3 Treffer mariscalstore.com  
The Pilón Lajas BR-TCO is one of the few protected areas in the country with shared administration, which makes it a particularly interesting case for both the MAB-UNESCO program worldwide and the SERNAP at the time of defining its strategy for future management of the national system of protected areas.
La RB-TCO Pilón Lajas es una de las pocas área protegidas de Bolivia con administración compartida, lo que le confiere un interés particular tanto para el programa MAB-UNESCO a nivel mundial como para el SERNAP en el marco de la gestión del SNAP a futuro. Sin embargo, la ente coadministradora - el CRTM - ha tenido un nivel de apoyo muy limitado en comparación con otras en el país (en particular la Capitanía del Bajo Izozog en el Parque Nacional Kaa-Iya), por lo que aún no ha logrado constituirse en impulsora de una verdadera gestión, coordinada con la administración de la reserva por un lado y con las comunidades por otro.
  eckenhof.at  
Vestfrost SX 435 MAB
βάρος (kg): 71.00
体重(キログラム): 71.00
тегло (кг): 71.00
hmotnost (kg): 71.00
vægt (kg): 71.00
Kaal (kg): 71.00
tömege (kg): 71.00
svoris (kg): 71.00
vekt (kg): 71.00
Greutate (kg): 71.00
hmotnosť (kg): 71.00
Teža (kg): 71.00
Ağırlık (kg): 71.00
svars (kg): 71.00
体重(kg): 71.00
вага (кг): 71.00
  4 Treffer www.mmetal.se  
Diolch yn fawr, 'dwi wedi bod yn chwilio am Pos y wyddor i'm bachgen 18mis oed ers misoedd a heddiw does o hyd i un o'ch cwmni chi. . Mae y mab...
A short message to let you know how much we loved the Welsh love spoon that I ordered from you for my husband as a present for our 5th wedding...
  www.89.usd.cas.cz  
Researchers from CRIR’s three universities (Université de Montréal, McGill, UQAM), conducting their research in collaboration with clinicians within CRIR’s six rehabilitation member sites (Constance-Lethbridge Rehabilitation Centre, Lucie-Bruneau Rehabilitation Centre, Jewish Rehabilitation Hospital, Institut de réadaptation Gingras-Lindsay, Institut Nazareth Louis-Braille et Institut Raymond-Dewar) and three partner sites (Le Bouclier, Centre de réadaptation Estrie and MAB Mackay), have joined forces with Cominar REIT, owner of Alexis Nihon, local community partners (AlterGo, Cummings Jewish Centre for Seniors), local and provincial research networks (INTER, Adaptech), private enterprise (MOTEK Medical) as well as with regional, national (University of Saskatchewan, University of Sherbrooke) and international (University of Haifa, University of Siena, Smith Kettlewell Eye Research Institute) researchers to create this unique Rehabilitation Living Lab environment in Alexis Nihon.
Les chercheurs provenant des trois universités du CRIR (Université de Montréal, McGill, UQAM) dirigent leurs travaux en collaboration avec les cliniciens des six centres de réadaptation affiliés au CRIR (Centre de réadaptation Constance-Lethbridge et Lucie-Bruneau, Hôpital juif de réadaptation, Institut de réadaptation Gingras-Lindsay, Institut Nazareth Louis-Braille et Institut Raymond-Dewar) et les trois sites partenaires (Le Bouclier, Centre de réadaptation Estrie and MAB Mackay). Ils ont uni leurs forces à celles des propriétaires de Alexis Nihon, FPI Cominar, ainsi qu'à celles de partenaires communautaires locaux (AlterGo, le Centre Juif Cummings pour les aînés), de réseaux de recherche locaux et provinciaux (INTER, Adaptech), d'entreprises privées (MOTEK Medical) et de chercheurs au niveau régional, national (les universités de Saskatchewan et de Sherbrooke) et international (les universités de Haifa, de Sienne et l'Institut de recherche sur l'oeil Smith Kettlewell), afin de créer cet environnement unique de Laboratoire Vivant de Réadaptation au sein de Alexis Nihon.
  2 Treffer webworld.unesco.org  
He was also a founding member of the International Water History Association (IWHA). Among the large-scale initiatives Professor Kobori brought to life was the Sustainable Management of Marginal Drylands (SUMAMAD) Project, in collaboration with the UNESCO MAB-Programme.
Le Professeur Iwao Kobori, conseiller de programme sénior de l'université des Nations Unies, un des principaux universitaires du Japon dans le domaine des terres arides était un pionnier éminent et une personnalité extrêmement respectée dans la recherche sur l'histoire de l'eau. Il est décédé le 26 novembre 2010 à l'âge de 86 ans. L'ancien professeur de l'université d'état du Michigan (Etats-Unis) et de l'université Meiji (Japon), Iwao Kobori, était un défenseur sans relâche de l'UNESCO-PHI et, en particulier, de ses missions dans l'histoire de l'eau qu'il a aidé à établir en tant qu'élément du programme d'actions. Il était également membre fondateur de l'association internationale sur l'histoire de l’eau. Parmi les grandes initiatives que le professeur Kobori a rendues possibles, on peut souligner le programme de gestion durable des terres arides marginales (SUMAMAD), en collaboration avec le Programme MAB de l'UNESCO.
El Profesor Iwao Korobi, Asesor Senior de Programa de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU), uno de los académicos líderes en Japón en cuanto a tierras áridas se refiere, un eminente pionero en la investigación acerca de la historia del agua y personaje muy respetado, falleció el 26 de Noviembre de 2010 a la edad de 86 años. Exprofesor de la Universidad del Estado de Michigan en EE.UU., y de la Universidad de Meiji en Japón, Iwao Kobori fue un invaluable colaborador del PHI de la UNESCO y, en particular, de sus investigaciones acerca de la historia del agua que él mismo ayudo a implementar como parte del programa de acciones a llevar a cabo. Fue también miembro fundador de la Asociación Internacional de Historia del Agua (IWHA). Entre las iniciativas a gran escala que el Profesor Kobori hizo realidad se encuentra la del Proyecto de Gestión Sostenible de Zonas Áridas Marginales (SUMAMAD), el cual implementó en colaboración con el Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO.
  turkey.mfa.gov.by  
Cardoso, Mab
Buchholz, Jessica
  8 Treffer www.rdfs.net  
UNESCO's Programme on Man and the Biosphere (MAB)
El Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO
  2 Treffer skopeli.com  
Extensive protected areas (natural and precious cultural landscapes) that have been recognized in the UNESCO Programme “Man and the Biosphere” (MAB) established in 1976
Großflächige, seit 1976 im Rahmen des UNESCO-Programms "Der Mensch und die Biosphäre" (MAB) anerkannte Schutzgebiete (Natur- und wertvolle Kultur-Landschaften)
  www.ramq.gouv.qc.ca  
Centre de réadaptation MAB-Mackay Montréal: 514 489-8201
Centre de réadaptation MAB-Mackay Montréal - 514 489-8201
  5 Treffer www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
The objective of this work was to evaluate the capacity of pyrolysis metastable atom bombardment time-of-flight mass spectrometry (Py-MAB-TOF-MS) to provide replicable analysis of soil lipids, compared to a routine gas chromatography-flame ionization detection (GC-FID) method.
Les profils des biomarqueurs lipidiques constituent des outils puissants pour évaluer la structure des communautés microbiennes du sol, mais il faudra encore beaucoup de travail de laboratoire et d’analyse de données pour parvenir à établir des profils d’acides gras phospholipidiques et d’autres biomarqueurs courants. La pyro-spectrométrie de masse (Py-MS) est une méthode rapide et sensible qui permet d’obtenir une « empreinte » des lipides du sol qui pourrait suffire à caractériser les lipides de différents sites. Nos travaux visaient à évaluer la capacité de la pyro-spectrométrie de masse à temps de vol avec ionisation par bombardement d’atomes métastables (Py-MAB-TOF-MS) à fournir des résultats répétables sur les lipides du sol, comparativement à la chromatographie en phase gazeuse avec détecteur à ionisation de flamme (GC-FID). Des échantillons de sol ont été prélevés de six champs de culture de soja, de maïs et d’asperges. Les lipides extraits à l’aide d’un solvant 1:2 chloroforme:méthanol ont été analysés par Py-MAB-TOF-MS ou transestérifiés en acides gras, puis analysés par GC-FID. Les deux méthodes étaient complémentaires, mais distinctes : les empreintes lipidiques obtenues par Py-MAB-TOF-MS comprenaient des lipides extractibles d’origine microbienne, animale et végétale ainsi que des matières organiques non vivantes, tandis que les profils d’acides gras représentaient généralement des lipides d’origine bactérienne et fongique. Nous en concluons que les empreintes des lipides du sol obtenues par Py-MAB-TOF-MS présentent une plus grande variabilité que les profils obtenus par GC-FID, parce qu’ils comprennent un groupe plus étendu de lipides extractibles. Il faudra d’autres études pour déterminer, dans les spectres de Py-MAB-TOF-MS, les masses moléculaires des fragments qui pourraient identifier les lipides d’origine microbienne dans le sol.
  8 Treffer unesco.ca  
MAB Committee Members
Membres du Comité MAB
  20 Treffer maharatfoundation.org  
The Spanish Company of facial biometrics will be listed on the MAB
FacePhi duplica su valor en su salida al MAB
  www.pornqualitybbw.com  
Olivier Le Mab, Manuel Miroglio | 2009 | France | 52 minutes
Magali Serre | 2013 | France | 56 minutes
  6 Treffer www.charming-riads-in-marrakech.com  
Visit the MAB website :
Réseaux sociaux
  2 Treffer yba.llgc.org.uk  
MAB Y CLOCHYDDYN ( fl. c. 1380 ), a poet
MAB Y CLOCHYDDYN ( fl. c. 1380 ), bardd
  2 Treffer wbo.llgc.org.uk  
MAB Y CLOCHYDDYN ( fl. c. 1380 ), a poet
MAB Y CLOCHYDDYN ( fl. c. 1380 ), bardd
  7 Treffer iwettefashion.pl  
mab profile
mab Profil
mab profilo
Профиль mab
  www.mobilite-durable.org  
MAB, a US think-tank primarily consisting of retired senior military officers, has published a study with regard to the importance of the United States reducing its energy dependence on oil. The report is intended to be a wake-up call for the ...
Le MAB, un groupe de réflexion américain constitué notamment de militaires, publie une étude portant sur l’impératif pour les Etats-Unis de réduire sa dépendance énergétique au pétrole. Le rapport se veut une alarme pour le gouvernement ...
  4 Treffer hugetitstubes.com  
This probably helped Zone Regard to reach €30,000 when Marc-Antoine Berghgracht (MAB Agency) bought her for two of his most regular clients, Ahmed Mouknass and Tony Forde, who are also associated with Isabelle Corbani in the French champion sprinter Signs of Blessing!
Cela valut sans doute en partie à Zone Regard d’être adjugée 30.000 € à Marc-Antoine Berghgracht (MAB Agency) pour deux de ses plus fidèles clients, Ahmed Mouknass et Tony Forde, qui sont par exemple associés à Isabelle Corbani dans la propriété du champion sprinter Signs of Blessing !
  www.tsx.com  
The Ordinary Shares of Mamba have been listed on the ASX since June 8, 2007 under the symbol "MAB". The Ordinary Shares of Mamba will continue to be listed on the ASX under the new name "Champion Iron Limited" and new symbol "CIA" at the opening on March 31, 2014.
Les actions ordinaires de Mamba sont inscrites à la cote de l'ASX depuis le 8 juin 2007 sous le symbole « MAB ». L'inscription des actions ordinaires de Mamba à la cote de l'ASX sera maintenue sous la nouvelle dénomination sociale « Champion Iron Limited » et le nouveau symbole « CIA » à compter du 31 mars 2014 à l'ouverture.
  5 Treffer admitere.ubbcluj.ro  
Alternative Equity Market ( MAB)
Marché Boursier Alternatif (MAB)
Mercado Alternativo Bursátil (MAB)
Mercado Alternativo Bursátil (MAB)
Mercat Alternatiu Borsari (MAB)
  35 Treffer radiomundoreal.fm  
These are the Mexican Movement of People Affected by Dams and in Defense of Rivers (MAPDER), the Movement of Dam-Affected People of Brazil (MAB), the National Network of Peoples Affected and Threatened by Dams of Colombia, the Movement of People Affected by Dams of El Salvador (MONARES), the Coordination of People Affected by El Cimarron Dam in that country (CORAF-CIMARRON), and the Convergence of Movements of Peoples of the Americas (COMPA).
En el transcurso de febrero se agregaron a las convocatorias a manifestaciones organizaciones de Australia, Inglaterra, Chile, Tanzania, Canadá, China, Finlandia, España, Turquía, Pakistán, India, Portugal, Estados Unidos, Sudáfrica, Etiopía, Nigeria, Togo, Albania, Georgia, Irán, Irak y Bosnia Herzegovina, entre otros países.
  5 Treffer www5.agr.gc.ca  
The objective of this work was to evaluate the capacity of pyrolysis metastable atom bombardment time-of-flight mass spectrometry (Py-MAB-TOF-MS) to provide replicable analysis of soil lipids, compared to a routine gas chromatography-flame ionization detection (GC-FID) method.
Les profils des biomarqueurs lipidiques constituent des outils puissants pour évaluer la structure des communautés microbiennes du sol, mais il faudra encore beaucoup de travail de laboratoire et d’analyse de données pour parvenir à établir des profils d’acides gras phospholipidiques et d’autres biomarqueurs courants. La pyro-spectrométrie de masse (Py-MS) est une méthode rapide et sensible qui permet d’obtenir une « empreinte » des lipides du sol qui pourrait suffire à caractériser les lipides de différents sites. Nos travaux visaient à évaluer la capacité de la pyro-spectrométrie de masse à temps de vol avec ionisation par bombardement d’atomes métastables (Py-MAB-TOF-MS) à fournir des résultats répétables sur les lipides du sol, comparativement à la chromatographie en phase gazeuse avec détecteur à ionisation de flamme (GC-FID). Des échantillons de sol ont été prélevés de six champs de culture de soja, de maïs et d’asperges. Les lipides extraits à l’aide d’un solvant 1:2 chloroforme:méthanol ont été analysés par Py-MAB-TOF-MS ou transestérifiés en acides gras, puis analysés par GC-FID. Les deux méthodes étaient complémentaires, mais distinctes : les empreintes lipidiques obtenues par Py-MAB-TOF-MS comprenaient des lipides extractibles d’origine microbienne, animale et végétale ainsi que des matières organiques non vivantes, tandis que les profils d’acides gras représentaient généralement des lipides d’origine bactérienne et fongique. Nous en concluons que les empreintes des lipides du sol obtenues par Py-MAB-TOF-MS présentent une plus grande variabilité que les profils obtenus par GC-FID, parce qu’ils comprennent un groupe plus étendu de lipides extractibles. Il faudra d’autres études pour déterminer, dans les spectres de Py-MAB-TOF-MS, les masses moléculaires des fragments qui pourraient identifier les lipides d’origine microbienne dans le sol.
  www.bizkaia.net  
The Basondo Valley and Oma Valley are located to the north-east of the town of Kortezubi, on the right bank of the mouth of the river Oka, within the Urdaibai Biosphere Reserve (UNESCO, MaB, 1989).
En Gernika-Lumo, cogemos la circunvalación, dirección Lekeitio, por la BI 635 hasta la rotonda de Barrutia. Continuamos por la BI 2238 y tras pasar el barrio de Idokiliz tomamos el desvío a la derecha por la BI 4244, hasta el fin de la carretera, en el aparcamiento de Lezika.
Gernika-Lumon, saihesbidea hartuko dugu, Lekeitioko noranzkoan, BI 635tik Barrutiako biribilguneraino. BI 2238tik jarraituko dugu eta Idokilizko auzotik igaro ostean, eskuineko desbiderapena hartuko dugu BI 4244tik, errepidearen amaieraraino, Lezikako aparkalekuan.
  2 Treffer www.contec.pl  
At 50 meters from the museum "MAB", in the center of Cosenza, the hotel has a striking Art Nouveau style even if "improvable" in some respects. Restaurant, bar, 2 meeting rooms. Rooms and common areas air-conditioned, welcoming and clean.
À 50 mètres du musée "MAB", dans le centre de Cosenza, l'hôtel présente un style Art nouveau saisissant même s'il est "améliorable" à certains égards. Restaurant, bar, 2 salles de réunion. Chambres et espaces communs climatisés, accueillants et propres. Personnel serviable et sympathique.
Nur 50 Meter vom Museum "MAB" entfernt, im Zentrum von Cosenza, hat das Hotel einen bemerkenswerten Jugendstil, auch wenn es in mancher Hinsicht "verbesserungsfähig" ist. Restaurant, Bar, 2 Tagungsräume. Die Zimmer und öffentlichen Bereiche sind klimatisiert, freundlich und sauber. Personal hilfsbereit und freundlich.
A 50 metri dal museo "MAB", nel centro di Cosenza, l'hotel ha un suggestivo stile liberty anche se "migliorabile" in alcuni aspetti. Ristorante, bar, 2 sale meeting. Camere ed ambienti comuni climatizzati, accoglienti e puliti. Personale disponibile e cordiale.
  2 Treffer www.nintandbox.net  
SCG Chemicals has strengthened its leadership in innovations for environment as Mab Ta Phut Olefins Company Limited of SCG Chemicals led by Mr. Somchai Wangwattanapanich, Vice President – Operations of SCG Chemicals , has been awarded with level 5 of the Green Industry Award, Green Network, by the Ministry of Industry.
เอสซีจี เคมิคอลส์ ตอกย้ำความเป็นผู้นำนวัตกรรมเพื่อสิ่งแวดล้อมที่ยั่งยืน เมื่อวันที่ 21 กรกฎาคม 2557 บริษัท มาบตาพุดโอเลฟินส์ จำกัด ในเอสซีจี เคมิคอลส์ โดยนายสมชาย หวังวัฒนาพานิช ผู้ช่วยผู้จัดการใหญ่–ปฏิบัติการ เอสซีจี เคมิคอลส์ ได้รับรางวัลอุตสาหกรรมสีเขียว ระดับ 5 (Green Industry Level 5) เครือข่ายสีเขียว (Green Network) จากกระทรวงอุตสาหกรรมนับเป็นโรงงานปิโตรเคมีรายแรกที่ได้รับรางวัลอุตสาหกรรมสีเขียว ระดับ 5 ซึ่งเป็นระดับสูงสุด โดยมี ดร.วิฑูรย์ สิมะโชคดี ปลัดกระทรวงอุตสาหกรรม เป็นผู้มอบ ทั้งนี้ บริษัท มาบตาพุดโอเลฟินส์ จำกัด ในเอสซีจี เคมิคอลส์ ได้นำนวัตกรรมเพื่อสิ่งแวดล้อมมาใช้ในการบริหารจัดการโรงงาน ควบคู่กับการสร้างเครือข่ายสีเขียวที่ยั่งยืนตลอดทั้งห่วงโซ่อุปทานครอบคลุมทั้งซัพพลายเออร์ และลูกค้า พร้อมนำหลักการ Eco Symbiosis หรือ หลักการพึ่งพาอาศัยกันมาปรับใช้กับการจัดการของเสียของโรงงานร่วมกับคู่ค้าคู่ธุรกิจ เพื่อส่งเสริมให้ใช้ทรัพยากรอย่างคุ้มค่า เกิดเป็นเครือข่ายการใช้ทรัพยากรร่วมกันแบบพึ่งพา นอกจากนี้ยังมีส่วนร่วมกับชุมชมและสังคมในการพัฒนาเศรษฐกิจ สังคม และสิ่งแวดล้อมอย่างต่อเนื่องและยั่งยืน
  3 Treffer parl.gc.ca  
The report is a very broad overview of what was actually said by all the communities and the people who are living with the Coast Guard issues. Even the ice subcommittee of the MAB issued a document on November 27, 1997, that traced the path that was followed probably by the minister, or at least by the civil servants.
Le rapport donne un aperçu très général de ce que l'ensemble des collectivités et des gens concernés par les questions liées à la Garde côtière ont dit en réalité. Même le sous-comité du CCTM a publié un document le 27 novembre 1997 qui retraçait le cheminement suivi probablement par le ministre, au tout au moins par les fonctionnaires. Le rapport n'a pas été accepté unanimement par les membres du sous-comité. Le rapport énonçait qu'avant la mise en oeuvre des droits de recouvrement des frais de déglaçage, on devrait examiner toute la question de la Garde côtière. Cela signifie un examen complet des coûts directs d'abord, avant de rédiger quoi que ce soit; mais cela ne s'est pas produit. On a instauré les droits d'abord avec l'intention de procéder à une étude ensuite. Toute cette affaire a donc été un véritable cafouillage.
  137 Treffer www.biocat.cat  
Inkemia has been publicly traded on the Alternative Stock Market (MAB) since 2011 and has recently launched a capital increase of €3.4 millions, which will come to an end on 23 July. This increase aims to raise funds to cover investment in areas like R&D&i and internationalization, fostering the company’s sustainable growth.
Inkemia cotiza en el Mercado Alternativo Bursátil (MAB) desde 2011 y recientemente ha lanzado una ampliación de capital de 3,4 millones de euros que se cerrará definitivamente el próximo 23 de julio. La ampliación se ha propuesto para afrontar las inversiones previstas en ámbitos como la I+D+i o la internacionalización, que permitirán una expansión sostenible de la compañía. A pesar de los últimos acontecimientos que han afectado a la cotización de los valores que se negocian en el MAB y la alarma generalizada que esto provocó entre los inversores de este mercado, el pasado 10 de julio, 12 días antes del cierre definitivo del plazo de suscripción, Inkemia ya tenía una sobredemanda del 214% sobre las acciones disponibles para la ampliación de capital.
Inkemia cotitza al Mercat Alternatiu Bursàtil (MAB) des del 2011 i recentment ha llençat una ampliació de capital de 3,4 milions d’euros que es tancarà definitivament el proper 23 de juliol. L’ampliació s’ha proposat per afrontar les inversions previstes en àmbits com l'R+D+i o la internacionalització, que permetràn una expansió sostenible de la companyia. Tot i els últims esdeveniments que han afectat la cotització dels valors que es negocien al MAB i l’alarma generalitzada que això va provocar entre els inversors d’aquest mercat, el passat 10 de juliol, 12 dies abans del tancament definitiu del plaç de subscripció, Inkemia ja tenia una sobredemanda del 214% sobre les accions disponibles per a l’ampliació de capital.
  www.domusweb.it  
A social housing complex recently completed in Via Gallarate, the result of a public competition. Design MAB Arquitectura, Massimo Basile, Floriana Marotta Text Massimiliano Di Bartolomeo. Photos Paolo Riolzi
Un intervento di edilizia popolare, appena completato in via Gallarate, frutto di un concorso pubblico. Design MAB Arquitectura, Massimo Basile, Floriana Marotta Text Massimiliano Di Bartolomeo. Photos Paolo Riolzi
  www.agroatlas.ru  
, ed. Gypsy Moth: results and prospects of researches. Materials on the project of 2nd Soviet national program "Man and Biosphere" (MAB). Krasnoyarsk: Institute of forestry SO AN SSSR, 52 p. (in Russian).
Баранчиков Ю.Н. Экологические механизмы эволюционной стратегии популяций непарного шелкопряда в Северной Евразии. / Непарный шелкопряд: итоги и перспективы исследований. Материалы по проекту 2 Советской национальной программы "Человек и биосфера" (МАБ) (ред. Баранчиков Ю.Н.). Красноярск: Институт леса и древесины СО АН СССР, 1988. 52 с.
  sg.shilladutyfree.com  
Curetis establishes its Medical Advisory Board (MAB). Initially, it will consist of four leading experts in their respective fields: Dr. Reno Frei (former Head of the Division of Clinical Microbiology, University Hospital Basel, Switzerland), Prof. Mathias Pletz, MD (Jena University Hospital, Germany), Prof. Jean-Louis Vincent, MD, PhD(Hôpital Universitaire Erasme, Brussels/Belgium), and Prof. Robin Patel, MD (Mayo Clinic, USA).
Der Beirat wird anfänglich aus vier führenden Experten in ausgewählten Fachgebieten bestehen: Dr. Reno Frei (früherer Leiter der Abteilung klinische Mikrobiologie des Universitätsspitals Basel, Schweiz), Prof. Dr. med. Mathias Pletz (Universitätsklinikum Jena, Deutschland), Prof. Dr. med. Jean-Louis Vincent (Hôpital Universitaire Erasme, Brüssel/Belgien) und Frau Prof. Dr. med. Robin Patel (Mayo Clinic, USA).
  business.un.org  
Biosphere reserves are sites recognised under UNESCO’s Man and the Biosphere (MAB) Programme established to foster harmonious integration of people and nature for sustainable development through participatory dialogue, knowledge sharing and human well-being improvements, respect for cultural values and society’s ability to cope with change.
Les réserves de biosphère sont des sites reconnus par le Programme sur l’homme et la biosphère (MAB) de l’UNESCO, créé pour favoriser une cohabitation harmonieuse entre les hommes et la nature dans une optique de développement durable par le biais d’un dialogue soutenu, du partage des connaissances, de l’amélioration des conditions de vie et du respect des valeurs culturelles et de la capacité de la société à s’adapter au changement.
  5 Treffer www.agr.ca  
The objective of this work was to evaluate the capacity of pyrolysis metastable atom bombardment time-of-flight mass spectrometry (Py-MAB-TOF-MS) to provide replicable analysis of soil lipids, compared to a routine gas chromatography-flame ionization detection (GC-FID) method.
Les profils des biomarqueurs lipidiques constituent des outils puissants pour évaluer la structure des communautés microbiennes du sol, mais il faudra encore beaucoup de travail de laboratoire et d’analyse de données pour parvenir à établir des profils d’acides gras phospholipidiques et d’autres biomarqueurs courants. La pyro-spectrométrie de masse (Py-MS) est une méthode rapide et sensible qui permet d’obtenir une « empreinte » des lipides du sol qui pourrait suffire à caractériser les lipides de différents sites. Nos travaux visaient à évaluer la capacité de la pyro-spectrométrie de masse à temps de vol avec ionisation par bombardement d’atomes métastables (Py-MAB-TOF-MS) à fournir des résultats répétables sur les lipides du sol, comparativement à la chromatographie en phase gazeuse avec détecteur à ionisation de flamme (GC-FID). Des échantillons de sol ont été prélevés de six champs de culture de soja, de maïs et d’asperges. Les lipides extraits à l’aide d’un solvant 1:2 chloroforme:méthanol ont été analysés par Py-MAB-TOF-MS ou transestérifiés en acides gras, puis analysés par GC-FID. Les deux méthodes étaient complémentaires, mais distinctes : les empreintes lipidiques obtenues par Py-MAB-TOF-MS comprenaient des lipides extractibles d’origine microbienne, animale et végétale ainsi que des matières organiques non vivantes, tandis que les profils d’acides gras représentaient généralement des lipides d’origine bactérienne et fongique. Nous en concluons que les empreintes des lipides du sol obtenues par Py-MAB-TOF-MS présentent une plus grande variabilité que les profils obtenus par GC-FID, parce qu’ils comprennent un groupe plus étendu de lipides extractibles. Il faudra d’autres études pour déterminer, dans les spectres de Py-MAB-TOF-MS, les masses moléculaires des fragments qui pourraient identifier les lipides d’origine microbienne dans le sol.
  6 Treffer www.unescocat.org  
Biosphere Reserves are areas designated under UNESCO's Man and the Biosphere (MAB) Programme to serve as places to test different approaches to integrated management of terrestrial, freshwater, coastal and marine resources and biodiversity.
Les réserves de biosphère sont des zones désignées dans le cadre du Programme MAB de l’UNESCO, dans le but d’y tester différentes approches de gestion intégrée des ressources et de la biodiversité terrestres, qu’elles soient d’eau douce, côtières ou marines. Des expériences sur le développement durable y sont donc menées afin d’en tirer des enseignements.
Las Reservas de Biosfera son zonas designadas –en el marco del Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO– para que sirvan de lugares de experimentación de diferentes métodos encaminados a integrar la conservación de la diversidad biológica y la gestión de los recursos terrestres, de agua dulce y marinos. Las Reservas de Biosfera son, por lo tanto, laboratorios del desarrollo sostenible que permiten obtener enseñanzas sobre el mismo.
Les Reserves de Biosfera són zones designades-en el marc del Programa sobre l'Home i la Biosfera (MAB) de la UNESCO-perquè serveixin de llocs d'experimentació de diferents mètodes encaminats a integrar la conservació de la diversitat biològica i la gestió dels recursos terrestres, d'aigua dolça i marins. Les Reserves de Biosfera són, per tant, laboratoris del desenvolupament sostenible que permeten obtenir ensenyaments sobre el mateix.
  2 Treffer www.nsercpartnerships.ca  
The Mab Network (MabNet) aims to develop techniques to produce Mabs with single or limited structural glycan variation. This will be performed by a combination of bioanalyticals, molecular biology, biochemical engineering, molecular re-construction and downstream processing, and organized into specific theme areas.
Le réseau MabNet vise à élaborer des techniques pour produire des AcM auxquels pourront se fixer des glycanes à structure unique ou limitée. Ces travaux, qui seront divisés en thèmes, combineront la bioanalyse, la biologie moléculaire, le génie biochimique, la reconstruction moléculaire et le traitement en aval. L’objectif global est d’élaborer des méthodes uniformes pour produire de grandes quantités d’AcM avec profil de glycosylation homogène. Plusieurs AcM modèles seront créés. Le principal candidat est un anticorps chimère (lama-humain), car il a été démontré qu’il a de bonnes propriétés en matière de ciblage de la tumeur et un fort taux de pénétration des tumeurs solides en raison de la petite taille de ses molécules. Le réseau MabNet créera des bioprocédés innovateurs pour produire des anticorps dont la structure maximisera leurs capacités fonctionnelles biopharmaceutiques.
  87 Treffer www.radiomundoreal.fm  
This is what Moira Millan said. She is representative of the Human Rights and Environment Mapuche Organization at the Meeting of Women Affected by Dams organized by the MAB in Brazil.
Foi o que afirmou Moira Millán, representante no Encontro de Mulheres Atingidas por Barragens organizado pelo MAB do Brasil, da Organização Mapuche de Direitos Humanos e Meio Ambiente.
  13 Treffer www.volkhardts.de  
That Very Mab
EL ESCÁNDALO
  www.extintoresf54.com  
The machine production increases from 7 units in 1990 to more than 50 in 1993, including the new medium-low speed shrinkwrappers of the AF series and the new handle applicators of the MAB series.
La production passe de 7 machines en 1990 à plus de 50 en 1993, parmi lesquelles les nouvelles fardeleuses à moyenne et à basse cadence de la série AF, et les poseuses de poignées de la série MAB.
La produzione passa dalle 7 macchine del 1990 a più di 50 nel 1993, tra cui le nuove fardellatrici a velocità medio-bassa della serie AF e le nuove manigliatrici della serie MAB.
  www.frequentis.com  
ATRYS HEALTH closes MAB's second largest capital increase in the last 3 years
ATRYS HEALTH cierra la segunda mayor ampliación de capital dineraria del MAB de los últimos 3 años
  www.nycander.com  
The machine production increases from 7 units in 1990 to more than 50 in 1993, including the new medium-low speed shrinkwrappers of the AF series and the new handle applicators of the MAB series.
La production passe de 7 machines en 1990 à plus de 50 en 1993, parmi lesquelles les nouvelles fardeleuses à moyenne et à basse cadence de la série AF, et les poseuses de poignées de la série MAB.
La produzione passa dalle 7 macchine del 1990 a più di 50 nel 1993, tra cui le nuove fardellatrici a velocità medio-bassa della serie AF e le nuove manigliatrici della serie MAB.
  24 Treffer www.mab.jpn.org  
info@mab.jpn.org
まで電子メールにてお送りください。
  www.benelli-motos.be  
MaB
Autor
  cedepe.com.ua  
(Italiano) Il grande Delta verso MAB Unesco
Il grande Delta verso MAB Unesco
  7 Treffer www.shell.co.th  
EV smart charging hub for NL MAB
Stockage d'énergie Scholt et Giessenwind
Energiespeicherung Scholt und Giessenwind
Laadinfrastructuur voor Europese Commissie
  7 Treffer moodletest.digicampus.fi  
Swedish MAB
Svenska MAB
  www.americainterpretation.com  
Kaplāna Veronika, Mabīrs Greguārs
Kasalisa Anna (teksts)
  www.psychometrica.de  
Mab-Mackay Rehabilitation Centre
Les Services des génies inc.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow