|
Atunci când o capsulă este mușcată de un copil, pelicula solubilă în apă care conține detergentul se poate sparge și conținutul este eliberat. Din cauza concentrației ridicate, aceasta poate duce la reacții puternice, cum ar fi vărsăturile sau iritația severă.
|
|
A4. – The detergent liquid inside the laundry capsules is highly concentrated, because a single capsule contains the full amount of detergent ingredients required for one wash load. When a capsule is bitten by a child, the water-soluble film that contains the detergent may rupture and release its content. Because of the high concentration, this can lead to strong reactions such as severe vomiting or irritation.
|
|
R4. – Le détergent liquide contenu dans les capsules de lessive est hautement concentré ; une seule capsule contient tous les ingrédients nécessaires pour une charge de lavage. Lorsqu’un enfant mord dans une capsule, le film hydrosoluble qui renferme le détergent peut se rompre et se vider de son contenu. En raison de la forte concentration du produit, cela peut déclencher des réactions fortes, telles que des vomissements ou des irritations intenses.
|
|
Antwort 4: Das Flüssigwaschmittel in der Kapsel ist hoch konzentriert, da eine einzelne Kapsel die vollständige Menge an Waschmittelinhaltsstoffen für einen Waschgang enthält. Wenn ein Kind in eine Kapsel beißt, kann die wasserlösliche Folie, die das Waschmittel enthält, reißen und der Inhalt austreten. Aufgrund der hohen Konzentration kann es dabei zu starken Reaktionen kommen, wie schwerem Erbrechen oder Reizungen.
|
|
R4. – El detergente líquido que hay dentro de las cápsulas está muy concentrado, dado que una sola cápsula contiene la cantidad total de ingredientes de detergente necesarios para una carga de lavado. Si un niño muerde una cápsula, la capa soluble en agua que contiene el detergente puede romperse y liberar su contenido. Debido a su alta concentración, puede provocar reacciones graves tales como vómitos fuertes o irritación.
|
|
R4. – Il detersivo liquido contenuto nelle monodosi per bucato è altamente concentrato, in quanto ogni singola monodose contiene la quantità totale di agenti detergenti necessaria per un carico di lavaggio. Se vengono morse da un bambino, il film solubile in acqua che contiene il detersivo può rompersi e rilasciare il contenuto. Data la concentrazione elevata, possono verificarsi reazioni intense, quali vomito persistente o gravi irritazioni.
|
|
R4. – O detergente líquido no interior das cápsulas para a roupa é altamente concentrado, já que uma única cápsula contém a quantidade total de ingredientes de detergente necessários para uma lavagem. Quando uma criança trinca uma cápsula, a película solúvel em água que contém o detergente pode romper e libertar o respetivo conteúdo. Por ter uma elevada concentração, pode provocar reações fortes, tais como vómitos frequentes ou irritações graves.
|
|
A4. – Het vloeibare wasmiddel in de capsules is erg geconcentreerd, want een enkele capsule bevat voldoende reinigende bestanddelen voor een wasbeurt. Wanneer een kind op een capsule bijt, kan de in water oplosbare folie rond het wasmiddel breken, zodat de inhoud vrijkomt. Omdat het product zo geconcentreerd is, kan het hevige reacties veroorzaken, zoals ernstig braken of irritatie.
|
|
О4. – Течният перилен препарат в капсулите за пране е силно концентриран, тъй като една капсула съдържа цялото количество съставки на перилен препарат, необходими за изпиране на заредена перална машина. Когато детето захапе капсулата, водоразтворимият филм, в който се съдържа перилният препарат, може да се скъса и съдържанието му да изтече. Поради високата концентрация, това може да доведе до сериозни реакции, като силно повръщане или раздразнение.
|
|
O4. – Tekući deterdžent u kapsulama za pranje rublja visoko je koncentriran jer jedna kapsula sadrži količinu sastojaka deterdženta dovoljnu za jedno cijelo punjenje perilice rublja. Ako dijete zagrize kapsulu, vodotopiva folija kojom je obložen deterdžent može puknuti i propustiti sadržaj. Zbog visoke koncentracije, to može izazvati snažne reakcije kao što su jako povraćanje ili nadražaj.
|
|
V4. – Nestemäisen pesuainekapselin sisällä on vahvasti konsentroitua pesuainetta, koska yksi kapseli sisältää kaikki yhteen pesukertaan tarvittavat ainesosat. Kun lapsi puree kapselia, vesiliukoinen kalvo voi revetä ja vapauttaa kapselin sisältämän pesuaineen. Vahvuutensa vuoksi se voi aiheuttaa voimakkaita reaktioita, kuten oksentelua tai ärsytystä.
|
|
4. válasz – A mosószer kapszula belsejében lévő folyékony mosószer nagymértékben koncentrált, mivel egy kapszula tartalmazza az egy mosáshoz szükséges összes tisztító hatású összevetőt. Ha a gyermek ráharap a kapszulára, a mosószert tartalmazó kapszula vízoldékony bevonata megrepedhet, és a tartalma kifolyhat. Magas koncentrációja miatt ez erős reakciókat válthat ki, így hányást, illetve irritációt is.
|
|
Svar 4. – Þvottaefnisvökvinn inn í hylkinu er mjög sterkur, vegna þess að hvert hylki inniheldur fullt magn af innihaldsefnum þvottaefnis sem nauðsynleg eru fyrir hvern þvott. Þegar hylkið er bitið í sundur af barni, inniheldur vatnsleysanlega filman þvottaefni sem getur rofnað og losað innihalds þess. Vegna þess hve sterkt það er, getur það leitt til sterkrar svörunar eins og ákafra uppkasta eða ertingar.
|
|
4 atsakymas. – Skalbimo kapsulėse esantis skystas skalbiklis yra labai koncentruotas, nes vienoje kapsulėje yra visas skalbiklio ingredientų kiekis, reikalingas vienam skalbimui. Vaikui įkandus kapsulę, vandenyje tirpi plėvelė, kurioje yra skalbiklis, gali įtrūkti ir turinys gali ištekėti. Dėl didelės koncentracijos tai gali sukelti stiprias reakcijas, pvz., stiprų vėmimą arba sudirginimą.
|
|
SV4. – Det flytende tøyvaskemiddelet inni kapslene er høyt konsentrert ettersom en enkel kapsel inneholder all den mengden vaskemiddel som kreves for en klesvask. Når et barn biter i en kapsel, kan det gå hull på den vannløselige filmen med tøyvaskemiddel og innholdet kan renne ut. På grunn av den høye konsentrasjonen kan det føre til sterke reaksjoner som kraftig oppkast eller irritasjon.
|
|
Odp. 4 – Płynny detergent w kapsułkach do prania to substancja o znacznym stężeniu, ponieważ jedna kapsułka zawiera taką ilość składników, która jest niezbędna do przeprowadzenia jednego prania. Kiedy dziecko przegryzie kapsułkę, może dojść do uszkodzenia rozpuszczalnej w wodzie osłonki i rozlania znajdującego się w niej detergentu. Z powodu znacznych stężeń detergentu może dojść do silnych reakcji, takich jak obfite wymioty lub podrażnienie.
|
|
О4. – Жидкое моющее средство, содержащееся внутри капсул для стирки белья, высококонцентрированное, поскольку в одной небольшой капсуле содержатся все ингредиенты моющего средства, необходимые для стирки одной партии белья. Когда ребенок кусает капсулу, водорастворимая пленка, в которую заключено моющее средство, может порваться. В таком случае ее содержимое вытечет. Высокая концентрация может вызвать сильные реакции, такие как сильная рвота или раздражение.
|
|
OD4. - Prací prostriedok v kapsuliach je vysoko koncentrovaný, keďže jediná kapsula obsahuje prací prostriedok potrebná pre celú dávku prania. Ak dieťa zahryzne do kapsule, vodou rozpustný film, ktorý obaľuje prací prostriedok, sa môže pretrhnúť a uvoľniť svoj obsah. Z dôvodu vysokej koncentrácie to môže mať za následok silné reakcie ako sú silné zvracanie alebo podráždenie.
|
|
A4. – Kapsulā esošais šķidrais mazgāšanas līdzeklis ir ļoti koncentrēts, jo viena kapsula satur visas vienai mazgāšanas reizei nepieciešamās mazgāšanas līdzekļa sastāvdaļas. Ja bērns sakož kapsulu, ūdenī šķīstošā plēve, kas aptver mazgāšanas līdzekli, var saplīst, un kapsulas saturs var iztecēt. Augstā koncentrācijas līmeņa dēļ tas var izraisīt nopietnas reakcijas, piemēram, smagu vemšanu vai kairinājumu.
|