caz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'870 Results   591 Domains   Page 3
  3 Résultats ti.systems  
Pentru început, este necesar ca VIAS să fie umplut atunci când este vorba de formarea barierelor de protecție împotriva prafului și a altor impurități. În al doilea rând, VIAS ar putea fi umplut pentru a stimula capacitatea de transport a unui curent, în care ar putea fi utilizate materiale de caz efectuarea.
Sur la plupart des cartes, vias sont vides, et vous pouvez voir habituellement à travers eux. Néanmoins, il existe diverses circonstances dans lesquelles vias peuvent être remplies. Pour commencer, il est nécessaire pour les vias à remplir en matière de formation de barrières de protection contre la poussière et autres impuretés. En second lieu, vias pourraient être remplies pour augmenter la capacité de charge d'un courant, dans lequel des matériaux conducteurs de cas pourraient être utilisés. Une autre raison pour laquelle vias pourraient être remplis est de planage d'un conseil d'administration.
Auf den meisten Boards, Vias sind leer, und Sie können in der Regel direkt durch sie hindurch sehen. Dennoch gibt es verschiedene Umstände, unter denen Vias gefüllt werden kann. Für den Anfang ist es notwendig, dass die Vias gefüllt werden, wenn es um Bildung von Schutzbarrieren vor Staub und anderen Verunreinigungen kommt. Zweitens könnte Vias gefüllt wird die Tragfähigkeit eines Stroms zu erhöhen, wobei in diesem Fall leitenden Materialien verwendet werden könnten. Ein weiterer Grund, die Vias gefüllt werden könnten, ist ein Brett nivellieren.
En la mayoría de los tableros, vías están vacíos, y normalmente se puede ver a través de ellos. Sin embargo, hay varias circunstancias en las que se pueden llenar vías. Para empezar, es necesario que las conexiones de paso para ser llenado cuando se trata de la formación de barreras de protección del polvo y otras impurezas. En segundo lugar, vías podrían ser llenados para aumentar la capacidad de carga de una corriente, en el que podrían utilizarse materiales de casos de conducción. Otra razón por la que se podrían llenar vías es nivelar un tablero.
Sulla maggior parte delle tavole, vias sono vuote, e di solito si può vedere a destra attraverso di loro. Tuttavia, ci sono varie circostanze in cui vias può essere riempito. Per cominciare, è necessario che le vias da riempire quando si tratta di formare barriere protettive da polvere e altre impurità. In secondo luogo, vias potrebbero essere riempiti per aumentare la capacità di carico di una corrente, in cui possano essere utilizzati materiali caso conduzione. Un altro motivo che vias potrebbero essere riempiti è quello di livellare una tavola.
Na maioria das placas, vias estão vazios, e, geralmente, você pode ver através delas. No entanto, existem várias circunstâncias em que vias podem ser preenchidos. Para começar, é necessário para as vias de passagem para ser preenchida quando se trata de formar barreiras de protecção contra poeira e outras impurezas. Em segundo lugar, vias pode ser preenchido para aumentar a capacidade de carga de uma corrente, em que pode ser utilizado materiais de caso condução. Outra razão que vias pode ser preenchido é nivelar uma placa.
في معظم المجالس، فيا فارغة، ويمكنك ان ترى عادة عن طريق الحق منهم. ومع ذلك، هناك ظروف مختلفة والتي بموجبها فيا يمكن شغلها. بالنسبة للمبتدئين، فإنه من الضروري لفيا المراد شغلها عندما يتعلق الأمر إلى تشكيل حواجز واقية من الغبار والشوائب الأخرى. ثانيا، قد شغل فيا لتعزيز القدرة الاستيعابية للتيار، والتي يمكن أن تستخدم المواد حالة إجراء. وهناك سبب آخر قد يكون صحيحا فيا هو مستوى لوحة.
Στις περισσότερες σανίδες, vias είναι άδειο, και συνήθως μπορείτε να δείτε το δικαίωμα μέσα από αυτά. Παρ 'όλα αυτά, υπάρχουν διάφορες περιστάσεις υπό τις οποίες μπορεί να γεμίσει vias. Για τους εκκινητές, είναι απαραίτητο για τα vias προς πλήρωση, όταν πρόκειται για το σχηματισμό προστατευτικών εμποδίων από τη σκόνη και άλλες ακαθαρσίες. Δεύτερον, vias θα μπορούσε να συμπληρωθεί για να ενισχύσει τη φέρουσα ικανότητα του ρεύματος, στα οποία θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί περίπτωση αγώγιμα υλικά. Ένας άλλος λόγος που θα μπορούσε να γεμίσει vias είναι στο επίπεδο ενός σκάφους.
Op die meeste rade, vias is leeg, en jy kan gewoonlik sien dwarsdeur hulle. Nietemin, daar is verskeie omstandighede waaronder vias gevul kan word. Om mee te begin, dit is wat nodig is vir die vias wat gevul moet word wanneer dit kom by die vorming van beskermende hindernisse uit stof en ander onsuiwerhede. In die tweede plek kan vias gevul om die drakrag van 'n huidige, in welke geval die uitvoer van materiaal kan gebruik word hupstoot te gee. Nog 'n rede dat vias vervul mag word, is om 'n raad vlak.
Në shumicën e bordeve, Vias janë bosh, dhe ju zakonisht mund të shihni të drejtë nëpërmjet tyre. Megjithatë, ekzistojnë rrethana të ndryshme në të cilat Vias mund të plotësohen. Për starters, është e nevojshme për të Vias të plotësohen kur është fjala për formimin e barrierave mbrojtëse nga pluhuri dhe papastërtitë e tjera. Së dyti, Vias mund të plotësohet për të rritur kapacitetin mbajtës të një aktuale, në të cilën mund të përdoret në rastin e kryerjes së materialeve. Një tjetër arsye që Vias mund të plotësohet është në nivelin e një bord.
En la majoria dels taulers, vies estan buits, i normalment es pot veure a través d'ells. No obstant això, hi ha diverses circumstàncies en què es poden omplir vies. Per començar, cal que les connexions de pas per ser omplert quan es tracta de la formació de barreres de protecció de la pols i altres impureses. En segon lloc, vies podrien ser omplerts per augmentar la capacitat de càrrega d'un corrent, en el qual podrien utilitzar materials de casos de conducció. Una altra raó per la qual es podrien omplir vies és anivellar un tauler.
Na většině desek, průchody jsou prázdné, a většinou je možné vidět skrz ně. Nicméně, existují různé okolnosti, za kterých mohou být průchody naplněné. Pro začátek, je to nezbytné, aby průchody, které mají být vyplněny, pokud jde o vytváření ochranných bariér z prachu a jiných nečistot. Za druhé, průchody může být naplněna do zvýšení únosnosti proudu, ve které může být použito pouzdro vodivé materiály. Dalším důvodem, že průchody mohou být naplněna, je úroveň desku.
På de fleste bestyrelser, vias er tomme, og man kan som regel se lige igennem dem. Ikke desto mindre er der forskellige omstændigheder, hvorunder vias kan fyldes. Begyndelsen, er det nødvendigt, at de vias at blive fyldt, når det kommer til at danne beskyttende barrierer mod støv og andre urenheder. For det andet kunne viaer fyldes at øge bæreevne en strøm, i hvilket tilfælde ledende materialer kan anvendes. En anden grund til, at vias kan være fyldt, er at udjævne en bestyrelse.
सबसे बोर्डों पर, विअस खाली हैं, और आप आमतौर पर उन के माध्यम से सही देख सकते हैं। फिर भी, वहाँ विभिन्न परिस्थितियों के तहत विअस भरा जा सकता है कर रहे हैं। शुरुआत के लिए, यह आवश्यक है के लिए विअस भरे जाने के लिए जब यह धूल और अन्य अशुद्धियों से सुरक्षात्मक बाधाओं के गठन की बात आती है। दूसरे, विअस एक वर्तमान की वहन क्षमता है, जिसमें मामले आयोजन सामग्री का इस्तेमाल किया जा सकता है बढ़ावा देने के लिए भरा जा सकता है। दूसरा कारण यह है कि विअस भरा जा सकता है एक बोर्ड स्तर है।
Pada kebanyakan papan, vias kosong, dan Anda biasanya dapat melihat langsung melalui mereka. Meskipun demikian, ada berbagai keadaan di mana vias bisa diisi. Sebagai permulaan, itu perlu untuk vias untuk diisi ketika datang ke pembentukan hambatan pelindung dari debu dan kotoran lainnya. Kedua, vias mungkin diisi untuk meningkatkan daya dukung saat ini, dalam hal melakukan bahan dapat digunakan. Alasan lain yang vias mungkin diisi adalah untuk tingkat papan.
Na większości płyt, przelotek są puste, i zazwyczaj można zobaczyć tuż za ich pośrednictwem. Niemniej jednak, istnieje wiele okoliczności, w których mogą być napełnione przelotek. Na początek, jest to niezbędne dla przelotek należy wypełnić, jeśli chodzi o formowanie barier ochronnych przed kurzem i innymi zanieczyszczeniami. Po drugie, przelotek może być wypełniona w celu zwiększenia nośności prądu, w którym może być używany Case prowadzenie materiały. Innym powodem, że przelotek może być wypełniona jest wyrównanie pokładzie.
На большинстве плат, ВЬЯСЛИ пустые, и вы можете обычно видеть прямо через них. Тем не менее, существуют различные обстоятельства, при которых сквозные отверстия могут быть заполнены. Во-первых, это необходимо для Сквозные отверстия должны быть заполнены, когда речь идет о формировании защитных барьеров от пыли и других загрязнений. Во-вторых, ВЬЯС может быть заполнен, чтобы повысить пропускную способность тока, в котором может быть использован случай проведения материалов. Еще одна причина того, что сквозные отверстия могут быть заполнены, чтобы выровнять доску.
Na väčšine dosiek, priechody sú prázdne, a väčšinou je možné vidieť skrz ne. Avšak, existujú rôzne okolnosti, za ktorých môžu byť priechody naplnené. Pre začiatok, je to nevyhnutné, aby priechody, ktoré majú byť vyplnené, pokiaľ ide o vytváranie ochranných bariér z prachu a iných nečistôt. Po druhé, priechody môže byť naplnená do zvýšenie únosnosti prúdu, v ktorej môže byť použité puzdro vodivé materiály. Ďalším dôvodom, že priechody môžu byť naplnená, je úroveň dosku.
Na večini desk, vias so prazne, in lahko ponavadi vidimo skozi njih. Kljub temu, da so različne okoliščine, v katerih se vias lahko napolnijo. Za začetek, je nujno, da se vias treba izpolniti, ko gre za oblikovanje zaščitne ovire pred prahom in drugih nečistoč. Drugič, lahko vias treba izpolniti za povečanje nosilnost toku, v katerem bi se lahko uporabili materiale primerov izvaja. Še en razlog, da bi se vias napolnjena je raven krovu.
På de flesta styrelser, vias är tomma, och kan du oftast se rakt igenom dem. Ändå finns det olika omständigheter under vilka vior kan fyllas. Till att börja med är det nödvändigt för viorna fyllas när det gäller att bilda skyddande barriärer från damm och andra föroreningar. För det andra, kanske vior fyllas för att öka bärförmågan hos en ström, i vilket fall ledande material kan användas. En annan anledning att vior kan fyllas är att utjämna en styrelse.
บนกระดานที่สุดแวะที่ว่างเปล่าและคุณมักจะสามารถดูได้ผ่านพวกเขา อย่างไรก็ตามมีสถานการณ์ต่าง ๆ ตามที่แวะสามารถเติมเต็ม สำหรับ starters, มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการแวะที่จะเต็มไปเมื่อมันมาถึงการสร้างอุปสรรคในการป้องกันจากฝุ่นละอองและสิ่งสกปรกอื่น ๆ ประการที่สองแวะอาจจะเต็มไปเพื่อเพิ่มขีดความสามารถในปัจจุบันซึ่งในกรณีวัสดุการดำเนินการอาจจะใช้ ด้วยเหตุผลที่ว่าแวะอาจจะเต็มไปก็คือการที่จะยกระดับคณะกรรมการ
En panoları üzerinde vialar boş ve genellikle onların içinden görebilirsiniz. Bununla birlikte, yollar, doldurulabildiği altında çeşitli durumlar vardır. başlayanlar için, toz ve başka kirliliklerden koruma bariyerini oluşturan geldiğinde yolların doldurulması için gereklidir. İkinci olarak, yollar, durum iletken malzemeler kullanılabilecek olan bir akım taşıma kapasitesini artırmak için, dolu olabilir. vialar dolu olabilir başka neden bir tahta seviyeye etmektir.
Trên hầu hết các bảng, VIAS là trống rỗng, và bạn thường có thể thấy ngay qua chúng. Tuy nhiên, có những hoàn cảnh khác nhau, theo đó VIAS có thể được lấp đầy. Để bắt đầu, nó là cần thiết cho việc vias để được lấp đầy khi nói đến hình thành hàng rào bảo vệ khỏi bụi và các tạp chất khác. Thứ hai, VIAS có thể được lấp đầy để thúc đẩy năng lực thực hiện của một hiện tại, trong trường hợp tiến hành các tài liệu có thể được sử dụng. Một lý do khác mà vias có thể được lấp đầy là cấp một bảng.
ໃນກະດານທີ່ສຸດ, ຈຸດແວະແມ່ນຫວ່າງເປົ່າ, ແລະທ່ານປົກກະຕິແລ້ວສາມາດເບິ່ງໄດ້ໂດຍຜ່ານການໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມີສະຖານະຕ່າງໆພາຍໃຕ້ຊຶ່ງ vias ສາມາດໄດ້ຮັບການເຕີມລົງໄປ. ສໍາລັບເພິ່ນເລີ່ມ, ມັນມີຄວາມຈໍາເປັນສໍາລັບຈຸດແວະໃນການໄດ້ຮັບການເຕີມລົງໄປໃນເວລາທີ່ມັນມາກັບກອບເປັນຈໍານວນອຸປະສັກປ້ອງກັນຈາກຝຸ່ນແລະ impurities ອື່ນໆ. ອັນທີສອງ, vias ອາດຈະເຕັມໄປດ້ວຍສະຫນັບສະຫນູນຂີດຄວາມສາມາດໃນປະຈຸບັນເປັນ, ໃນກໍລະນີການດໍາເນີນອຸປະກອນອາດຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້. ເຫດຜົນທີ່ vias ອາດຈະເຕັມໄປອີກປະການຫນຶ່ງແມ່ນເພື່ອລະດັບຄະນະກໍາມະການ.
බොහෝ පුවරු මත, vias හිස් වන අතර, ඔබ සාමාන්යයෙන් ඔවුන් හරහා අයිතිය බලන්න පුළුවන්. එසේ වුව ද, විවිධ තත්වයන් vias පිරවිය හැක්කේ යටතේ ඇත. ආරම්භයට vias සම්පූර්ණ කිරීමට පියවර සඳහා එය දූවිලි සහ වෙනත් අපද්රව්යවලින් සිට ආරක්ෂක බාධක පිහිටුවීමට පැමිණි විට අවශ්ය වේ. දෙවනුව, vias නඩුව පරිවාරක ද්රව්ය භාවිතා කළ හැකි වන, වර්තමාන යන රැගෙන ධාරිතාව වැඩි කිරීමට සම්පූර්ණ කළ හැකිය. vias පිරවිය හැකි බව තවත් හේතුව මණ්ඩල මට්ටමේ ඇත.
மிகவும் மன்றங்களில், வழிமங்களை காலியாக உள்ளன, மற்றும் நீங்கள் வழக்கமாக வலது அவர்களை மூலம் பார்க்க முடியும். இருப்பினும், வழிமங்களை பூர்த்தி செய்யமுடியும் கீழ் பல்வேறு சூழ்நிலைகள் உள்ளன. தொடக்க, அது தூசி மற்றும் பிற அசுத்தங்கள் இருந்து பாதுகாப்பு தடைகளை உருவாக்கும் வரும் போது வழிமங்களை நிரப்பப்படும் செய்வதற்குத் தேவையான தான். இரண்டாவதாக, வழிமங்களை வழக்கு கடத்தும் பொருள்களின் பயன் அடையலாம் இதில் ஒரு தற்போதைய இருப்பதற்கான திறனையும், அதிகரிக்க நிரப்பப்பட்ட இருக்கலாம். வழிமங்களை நிரப்பப்படும் என்று மற்றொரு காரணம் ஒரு குழு நிலை உள்ளது.
Katika bodi zaidi, vias ni tupu, na unaweza kawaida kuona haki kwa njia yao. Hata hivyo, kuna mazingira mbalimbali ambapo vias inaweza kujazwa. Kwa kuanzia, ni muhimu kwa ajili ya vias kujazwa linapokuja suala la kutengeneza vikwazo vya kinga kwa udongo na uchafu mwingine. Pili, vias inaweza kujazwa kuongeza uwezo wa kubeba sasa, ambapo kesi ya kufanya vifaa inaweza kutumika. Sababu nyingine ambayo vias inaweza kujazwa ni kwa kiwango cha bodi.
On loox ugu, vias madhan yihiin, oo aad inta badan ka arki kartaa xaq u dhex. Si kastaba ha ahaatee, waxaa jira xaalado kala duwan oo hoostiisa vias buuxin kara. Bilow, waxaa lagama maarmaan u ah vias ah in la buuxiyo marka ay timaado la xirrira caqabadaha ilaaliya boodhka iyo nijaasta kale ka. Marka labaad, vias laga yaabaa in la buuxiyaa si kor loogu qaado awoodda ku sidday ee hadda ah, taas oo loo isticmaali karo qalabka kiiska qabashada. Sabab kale in vias buuxsanto waa in heer guddi ah.
batzordeak gehienetan, moduak hutsik daude, eta normalean ezin duzu ikusi eskuin horien bitartez. Hala ere, hainbat egoera zein egoeratan moduak bete daiteke daude. Hasteko, beharrezkoa da moduak bete beharreko orduan hautsa eta beste ezpurutasunak babes hesiak osatuz da. Bigarrenik, moduak bete liteke liburuetako egungo a gaitasuna, eta kasu honetan realización material erabil liteke bultzatzeko. Beste arrazoi direla moduak bete liteke da taula bat maila.
Ar y rhan fwyaf o fyrddau, vias yn wag, ac fel arfer byddwch yn gallu gweld yn iawn drwyddynt. Serch hynny, mae yna nifer o amgylchiadau lle gellir vias eu llenwi. I ddechrau, mae'n angenrheidiol ar gyfer y vias i'w llenwi pan ddaw hi i lunio rhwystrau amddiffynnol rhag llwch a amhureddau eraill. Yn ail, efallai y vias cael eu llenwi i hybu gallu cario cerrynt, lle y gallai deunyddiau cynnal achos yn cael ei ddefnyddio. Rheswm arall y gallai vias eu llenwi yw i lefel bwrdd.
Ar an chuid is mó boird, tá vias folamh, agus is féidir leat a fheiceáil de ghnáth ceart trí iad. Mar sin féin, tá imthosca éagsúla faoinar féidir vias a líonadh. Chun starters, is gá chun vias atá le líonadh nuair a thagann sé dteacht bacainní cosanta ó deannaigh agus neamhíonachtaí eile. Dara dul síos, d'fhéadfadh vias a líonadh go méadófaí an cumas iompair de atá ann faoi láthair, ina bhféadfaí gcás stiúradh ábhar a úsáid. Tá cúis eile go bhféadfadh vias a líonadh chun leibhéal bord.
I le tele o laupapa, e gaogao vias, ma e mafai ona e masani lava ona vaai saʻo e ala i latou. Ae ui i lea, o loo i tulaga eseese i lalo o lea e mafai ona faatumuina vias. Mo le amataga, e le talafeagai mo le vias ona faatumulia pe a oo i fausia pa puipui mai i le efuefu ma isi tulaga le mama. Lona lua, ina ia faatumulia i vias e faaleleia ai le gafatia tauave o le a le taimi nei, i le mafai ona faaaogaina ai mea tulaga taitai. O le isi mafuaaga ina ia faatumulia i vias o le tulaga o se laupapa.
Pamatanda vakawanda, vias maturo, uye iwe unogona kazhinji kuona zvakanaka kuburikidza navo. Kunyange zvakadaro, pane mamiriro ezvinhu akasiyana-siyana pasi iyo vias anogona kuzadzwa. For Mutange, zviri zvakafanira kuti vias kuzadzwa panyaya nokuumba inodzivirira zvipingamupinyi neguruva uye nezvimwe netsvina. Chechipiri, vias kuti muzadzwe kuti vavandudze kutakura inogona kuitika, umo nyaya kuitisa zvinhu ingashandiswa. Chimwe chikonzero kuti vias kuti muzadzwe ndiko anoyera puranga.
سڀ کان بورڊ تي، vias خالي آهن، ۽ اوھان کي عام طور تي سندن وسيلي حق ڏسي سگهو ٿا. هلائڻ، اتي مختلف حالتن ۾ جن جي ھيٺان vias ڀريو ٿي سگهي آهي. شروعات لاء، ان لاء vias ڀرجي وڃي ٿو جڏهن ته ان مٽي ۽ ٻين ۽پليديء کان لان رڪاوٽون نظر ايندا کي اچي ضروري آهي. ٻيو، vias هڪ موجوده جو کڻي گنجائش کي فروغ ڏيڻ لاء ڀرجي وڃي، جنهن ۾ مواد ڪرائڻ صورت استعمال ڪري سگهي ٿي. ٻيو سبب اهو آهي ته vias ڀرجي وڃي هڪ بورڊ سطح تي آهي.
అత్యంత బోర్డుల్లోని మార్గాలు ఖాళీగా ఉన్నాయి, మరియు మీరు సాధారణంగా కుడి వాటిని ద్వారా చూడవచ్చు. అయితే, మార్గాలు నింపాలి ఇది కింద వివిధ పరిస్థితులలో ఉన్నాయి. స్టార్టర్స్ కోసం, అది దుమ్ము మరియు ఇతర మలినాలతో నుండి రక్షిత అడ్డంకులు తయారు వచ్చినప్పుడు మార్గాలు నిండిన కోసం అవసరం. రెండవది, మార్గాలు కేసు చెయ్యటం పదార్థాలు ఉపయోగించవచ్చు కావచ్చు ఇది విద్యుత్ వాహక సామర్థ్యం, ​​పెంచడానికి నిండి ఉండవచ్చు. మార్గాలు నిండి కావచ్చు మరొక కారణం ఒక బోర్డు సమం ఉంది.
سب سے زیادہ بورڈز پر، VIAS خالی ہیں، اور آپ کو عام طور پر حق ان کے ذریعے دیکھ سکتے ہیں. بہر حال، مختلف حالات جس کے تحت VIAS بھرا جا سکتا موجود ہیں. شروع کے لئے، یہ دھول اور دیگر نجاست سے حفاظتی رکاوٹیں تشکیل کرنے کے لئے آتی ہے تو VIAS لئے بھر جائے کرنے کے لئے ضروری ہے. دوم، VIAS جس میں کیس کے انعقاد کا مواد استعمال کیا جا سکتا ہے ایک موجودہ کے لے جانے کی صلاحیت، کو فروغ دینے کے بھرا ہوا جا سکتا ہے. کہ VIAS بھر ہو سکتا ہے ایک اور وجہ ایک بورڈ کی سطح کے لئے ہے.
אויף רובֿ באָרדז, וויאַס זענען פּוסט, און איר קענען יוזשאַוואַלי זען רעכט דורך זיי. נאָנעטהעלעסס, עס זענען פאַרשידן צושטאנדן אונטער וועלכע וויאַס קענען זיין אָנגעפילט. פֿאַר סטאַרטערס, עס ס נייטיק פֿאַר די וויאַס צו זיין אָנגעפילט ווען עס קומט צו מאָלדינג פּראַטעקטיוו באַריערז פון שטויב און אנדערע ימפּיוראַטיז. צווייטנס, וויאַס זאל זיין אָנגעפילט צו בוסט די קעריינג קאַפּאַציטעט פון אַ קראַנט, אין וואָס פאַל קאַנדאַקטינג מאַטעריאַלס זאל זיין געוויינט. אן אנדער סיבה אַז וויאַס זאל זיין אָנגעפילט איז צו מדרגה אַ ברעט.
Lori ọpọlọpọ awọn lọọgan, vias wa ni sofo, ati ki o le maa ri ọtun nipasẹ wọn. Laifotape, nibẹ ni o wa orisirisi ayidayida labẹ eyi ti vias le wa ni kún. Fun awọn ibẹrẹ, o ni pataki fun awọn vias lati wa ni kún nigba ti o ba de si lara aabo idena lati eruku ati awọn miiran impurities. Keji, vias ki o le kún lati se alekun awọn rù agbara ti a lọwọlọwọ, ninu eyi ti irú ifọnọhan ohun elo le ṣee lo. Miran idi ti vias ki o le kún ni lati ipele a ọkọ.
  4 Résultats www.google.li  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
First, look at the address bar in your browser to see if the URL looks real. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering. Some browsers also include a padlock icon in the address bar beside https:// to indicate more clearly that your connection is encrypted and you are more securely connected.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
まず、ブラウザのアドレスバーに表示されている URL が本物かどうかをチェックします。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。一部のブラウザでは、アドレスバーの https:// の近くに錠前アイコンを表示することで、接続が暗号化されており、セキュリティ保護されていることがすぐにわかるようになっています。
Ten eerste, kyk na die adresbalk in jou blaaier om te sien of die URL eg lyk. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter. Sekere blaaiers sluit ook 'n slotikoon in die adresbalk in, langs https://, om meer duidelik aan te dui dat jou verbinding geënkripteer is en dat jy meer beveilig koppel.
ابتدا نوار آدرس مرورگر خود را بررسی کنید تا مطمئن شوید که نشانی اینترنتی واقعی به نظر می‌رسد. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا جعل مقاومت بیشتری دارد. برخی مرورگرها یک نماد قفل نیز در نوار آدرس در کنار ‎https://‎ نمایش می‌دهند تا بهتر بیان کنند که ارتباط شما رمزگذاری شده و ایمن هستید.
Първо вижте в адресната лента на браузъра си дали URL адресът изглежда истински. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса. Някои браузъри изобразяват икона на катинар в адресната лента до https://, за да посочат по-ясно, че връзката ви е шифрована и по-сигурна.
En primer lloc, observeu la barra d'adreces del navegador per veure si l'URL sembla real. També heu de comprovar que l'adreça web comença per https://, la qual cosa indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències. Alguns navegadors també inclouen una icona de cadenat a la barra d'adreces, al costat d'https://, per indicar més clarament que la connexió està encriptada i que és més segura.
Najprije pogledajte izgleda li URL u adresnoj traci preglednika kao stvarni URL. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje. Neki preglednici u adresnoj traci uz https:// prikazuju i ikonu lokota kako bi jasnije naznačili da je veza kriptirana te da ste sigurnije povezani.
Nejprve se podívejte do adresního řádku prohlížeče a zkontrolujte, zda adresa URL vypadá reálně. Zkontrolujte také, zda webová adresa začíná protokolem https:// – ten značí, že připojení k webové stránce je šifrováno a je odolnější vůči špehování a falšování. Některé prohlížeče také v adresním řádku zobrazují vedle protokolu https:// ikonu visacího zámku, aby bylo zřejmé, že je připojení šifrováno a je tudíž bezpečnější.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for ​​https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
Esmalt vaadake brauseri aadressiribalt, kas URL paistab olevat tõeline. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada. Osa brausereid lisab aadressiribale kombinatsiooni https:// kõrvale ka tabaluku ikooni, mis annab selgemalt märku, et ühendus on krüpteeritud ja teie ühendus on turvalisem.
Katso ensin selaimen osoitepalkista, näyttääkö URL-osoite oikealta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata. Joidenkin selainten osoitepalkissa https://-osan vieressä näkyy lukkokuvake, joka ilmaisee selvästi, että yhteys on suojattu.
पहले, यह देखने के लिए कि URL वास्तविक दिखता है या नहीं, अपने ब्राउज़र का पता बार देखें. आपको यह भी जांच लेना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं, जो इस बात का सिग्नल देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और स्नूपिंग तथा छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी होता है. अधिक स्पष्ट रूप से यह संकेत देने के लिए कि आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और आप अधिक सुरक्षित रूप से कनेक्ट हैं, कुछ ब्राउज़र पता बार में https:// के साथ एक पैडलॉक आइकन भी शामिल करते हैं.
Először is nézze meg a címsávot a böngészőben, hogy az URL valódinak tűnik-e. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek. Egyes böngészők egy lakat ikont is tartalmaznak a címsávban a https:// előtag mellett, hogy egyértelműbben jelezzék: a kapcsolat titkosított, és Ön biztonságosabban kapcsolódik.
Kíktu fyrst á veffangastiku vafrans til að kanna hvort vefslóðin virðist ekta. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https:// – sem gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri. Sumir vafrar birta einnig tákn fyrir hengilás í veffangastikunni við hliðina á https:// til að gefa skýrar til kynna að tengingin sé dulkóðuð og öruggari en ella.
Pertama, perhatikan bilah alamat di browser Anda untuk melihat apakah URL tampaknya benar. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian. Beberapa browser juga menyertakan ikon gembok di bilah alamat di samping https:// untuk mengindikasikan bahwa sambungan Anda dienkripsi dan Anda terhubung dengan lebih aman.
먼저 브라우저에서 주소표시줄을 확인하여 URL이 진짜인지 확인합니다. 또한 웹 주소가 https://로 시작하는지 확인해야 합니다. 이 표시는 웹사이트 연결이 암호화되어 있으며 스누핑이나 조작을 방지할 수 있음을 나타냅니다. 일부 브라우저는 https:// 옆의 주소표시줄에 자물쇠 아이콘을 표시하여 연결이 암호화되었으며 더욱 안전하게 연결되어 있음을 더 분명히 나타냅니다.
Pirmiausia peržiūrėkite, ar naršyklės adreso juostoje esantis URL atrodo tikras. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo. Kai kuriose naršyklėse adreso juostoje šalia „https://“ yra spynos piktograma, aiškiai nurodanti, kad ryšys yra šifruotas ir esate saugiau prisijungę.
Først tar du en titt i adressefeltet i nettleseren for å sjekke om nettadressen ser reell ut. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering. Noen nettlesere inkluderer dessuten et hengelås-ikon i adressefeltet, plassert ved siden av «https://»-delen, og dette gjøres for å indikere at tilkoblingen din er kryptert og opprettet på sikkert vis.
Najpierw zwróć uwagę, czy URL w pasku adresu przeglądarki wygląda na prawdziwy. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się ciągiem https://, który oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych. W niektórych przeglądarkach przed https:// w pasku adresu widać ikonę kłódki, która jasno wskazuje, że połączenie jest szyfrowane i bezpieczniejsze.
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные. Кроме того, в некоторых браузерах рядом с обозначением протокола https:// отображается значок замка: это значит, что соединение защищено и более безопасно.
Прво погледајте траку за адресу у прегледачу да бисте видели да ли URL адреса изгледа стварно. Требало би и да проверите да ли веб-адреса почиње са https:// јер то значи да је веза са веб-сајтом шифрована и отпорнија на нежељене посете или фалсификовање. Код неких прегледача се у траци за адресу поред ознаке https:// приказује и икона катанца, која јасније показује да је веза шифрована и да сте безбедније повезани.
Najprv sa v prehliadači pozrite na panel s adresou a skontrolujte, či adresa URL vyzerá reálne. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu. Niektoré prehliadače zobrazujú na paneli s adresou vedľa reťazca https:// aj ikonu zámky. Touto formou zreteľne označujú, že je pripojenie šifrované a tým pádom je bezpečnejšie.
Najprej poglejte, ali je URL v naslovni vrstici brskalnika videti pravi. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem. Pri nekaterih brskalnikih je v naslovni vrstici poleg https:// tudi ikona ključavnice, kar nazorneje prikazuje, da je povezava šifrirana in varnejša.
Titta först i adressfältet i webbläsaren om webbadressen ser riktig ut. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare. I vissa webbläsare visas ett hänglås i adressfältet bredvid https:// för att visa ännu tydligare att anslutningen är krypterad och att du är säkert ansluten.
ขั้นแรก ดูแถบที่อยู่ในเบราว์เซอร์เพื่อตรวจสอบว่า URL นั้นดูเหมือน URL จริงๆ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// ซึ่งเป็นสัญญาณว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย บางเบราว์เซอร์มีไอคอนรูปกุญแจล็อกในแถบที่อยู่ข้างๆ https:// เพื่อระบุชัดเจนขึ้นว่าการเชื่อมต่อของคุณมีการเข้ารหัสและคุณเชื่อมต่ออย่างปลอดภัยมากขึ้น
İlk olarak, tarayıcınızın adres çubuğundan URL'nin gerçek görünüp görünmediğine bakın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu ifade, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir. Bazı tarayıcılar, bağlantınızın şifrelendiğini ve daha güvenli bir şekilde bağlandığınızı daha açık bir şekilde göstermek için adres çubuğundaki https:// bilgisinin yanında bir asma kilit simgesi de görüntüler.
Trước tiên, hãy nhìn thanh địa chỉ trong trình duyệt của bạn để xem URL trông có phải là URL thật hay không. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ có bắt đầu bằng https:// không – điều này cho biết rằng kết nối của bạn với trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc giả mạo hơn. Một số trình duyệt cũng bao gồm biểu tượng khóa móc trong thanh địa chỉ bên cạnh https:// nhằm chỉ rõ rằng kết nối của bạn đã được mã hóa và bạn hiện được kết nối an toàn hơn.
ראשית, בדוק בשורת הכתובת בדפדפן אם כתובת האתר נראית אמיתית. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה. דפדפנים מסוימים כוללים גם סמל של מנעול בשורת הכתובת ליד https://‎ כדי לציין בצורה ברורה יותר שהחיבור שלך מוצפן ושאתה מחובר באופן מאובטח.
প্রথমে, URLটি দেখতে আসল লাগছে কিনা তা দেখতে আপনার ব্রাউজারের ঠিকানা দন্ড দেখুন৷ এছাড়াও ওয়েব ঠিকানাটি https:// দিয়ে শুরু হচ্ছে কিনা তা আপনার পরীক্ষা করা উচিত - যা সংকেত দেয় যে, ওয়েবসাইটে আপনার সংযোগ এনক্রিপ্ট করা এবং গোপনীয়তা ভেদ এবং অবৈধ প্রভার বিস্তারের বিরোধী৷ আপনার কানেকশন এনক্রিপ্ট করা এবং আপনি আরো সুরক্ষিতভাবে সংযুক্ত তা স্পষ্ট করতে, কিছু ব্রাউজারের ঠিকানা দন্ডে https:// এর পাশে একটি প্যাডলক আইকন অন্তর্ভুক্ত থাকে৷
Vispirms apskatiet savas pārlūkprogrammas adreses joslu, lai redzētu, vai URL šķiet īsts. Pārbaudiet arī to, vai tīmekļa adrese sākas ar “https://” — šis protokols norāda, ka jūsu savienojums ar vietni ir šifrēts un vairāk aizsargāts pret okšķerēšanu un nelikumīgu piekļuvi. Dažās pārlūkprogrammās adreses joslā blakus protokolam “https://” ir redzama arī slēdzenes ikona, vēl skaidrāk norādot, ka jūsu savienojums ir šifrēts un tam ir augstāks drošības līmenis.
URL உண்மையானதா என்பதைப் பார்க்க முதலில் உங்கள் உலாவியின் முகவரிப் பட்டியை பார்க்கவும். உங்கள் இணையதளத்துடனான இணைப்பு குறியாக்கப்பட்டதையும் உளவு பார்க்கப்பாடுவதை அல்லது அனுமதியின்றி மாற்றங்கள் செய்யப்படுவதைத் தடுக்கும் என்பதைக் குறிக்கும் https:// உடன் இணைய முகவரி தொடங்குவதைச் சரிபார்க்க வேண்டும். உங்கள் இணைப்பு குறியாக்கப்பட்டதையும் நீங்கள் மிகவும் பாதுகாப்பாக இணைந்துள்ளதையும் தெளிவாகக் குறிப்பிட சில உலாவிகளின் முகவரிப் பட்டியில் https:// அருகில் பேட்லாக் ஐகான் இருக்கும்.
Спершу перевірте в адресному рядку веб-переглядача, чи URL-адреса справжня. Також перевірте, чи починається веб-адреса з https://. Це свідчить про те, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження. У деяких веб-переглядачах в адресному рядку біля https:// відображається значок замка. Це чіткіше вказує, що ваше з’єднання зашифроване та більш безпечне.
Kwanza, angalia upau anwani kwenye kivinjari chako uone kama URL ni halisi. Unapaswa pia kuangalia uone kama anwani ya wavuti inaanza na https:// – inayoashiria kuwa muunganisho wako wa tovuti umesimbwa kwa njia fiche na ni sugu zaidi kwa kuchungulia au kuchezea. Baadhi ya vivinjari pia hujumuisha ikoni ya kufuli katika upau anwani kando yaa https:// kuonyesha wazi kuwa muunganisho wako umesimbwa kwa njia fiche na umeuganishwa kwa usalama zaidi.
Lehenik eta behin, begiratu arakatzailearen helbide-barra, URLak benetakoa dirudien ikusteko. Era berean, egiaztatu web-helbidea https:// gisa hasten dela; weberako konexioa enkriptatuta dagoela eta, ondorioz, ikusmiraren edo faltsutzearen aurka babestuagoa dagoela esan nahi baitu horrek. Arakatzaile batzuek, horrez gain, helbide-barran https:// protokoloaren ondoan giltzarrapoaren ikonoa erakusten dute, konexioa enkriptatuta dagoela eta seguruago konektatuta zaudela argiago adierazteko.
Mula-mula, lihat pada bar alamat dalam penyemak imbas anda untuk melihat jika URL kelihatan benar. Anda juga harus menyemak untuk melihat jika alamat web bermula dengan https:// – yang menunjukkan bahawa sambungan anda ke tapak web telah disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega. Sesetengah penyemak imbas juga menyertakan ikon ibu kunci dalam bar alamat di sebelah https:// untuk menunjukkan dengan lebih jelas bahawa sambungan anda disulitkan dan anda disambungkan dengan lebih selamat.
በመጀመሪያ ዩ አር ኤል እውነተኛ የሚመስል ከሆነ ለማየት በአሳሽዎ ላይ ያለውን የአድራሻ አሞሌ ይመልከቱ። እንዲሁም የድር አድራሻው በ https:// የሚጀምር መሆኑን ያረጋግጡ፤ ይሄ ከድር ጣቢያው ጋር የአልዎት ግንኙነት መመስጠሩንና እንዳይሰለል ወይም እንዳይቀየርብዎት ይበልጥ የሚከላከል መሆኑን ያመለክታል። እንዲሁም አንዳንድ አሳሾች ግንኙነትዎን መመስጠሩን እና ደህንነትዎ ይበልጥ በተጠበቀ ሁኔታ መገናኘትዎን ይበልጥ ግልጽ በሆነ መልኩ ለማሳወቅ በአድራሻ አሞሌያቸው ላይ ከ https:// አጠገብ የቁልፍ ጋን ምልክት ያካትታሉ።
En primeiro lugar, mira a barra de enderezos do navegador para ver se o URL parece real. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e é máis resistente ás intromisións ou ás falsificacións). Algúns navegadores tamén inclúen unha icona dun cadeado na barra de enderezos a carón de https:// para indicar dun xeito máis claro que a túa conexión está cifrada e que estás conectado dun xeito máis seguro.
પહેલાં, તમારા બ્રાઉઝરમાં સરનામા બારમાં જોવા માટે જુઓ કે URL વાસ્તવિક લાગે છે. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https://- થી શરૂ થાય છે જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે. તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટેડ છે અને તમે વધુ સુરક્ષિત રીતે કનેક્ટેડ છો એ વધુ સ્પષ્ટ રીતે દર્શાવવા માટે કેટલાક બ્રાઉઝર્સમાં સરનામા બારમાં પેડલોક આયકનની બાજુ પર https:// નો પણ સમાવેશ થાય છે.
ಮೊದಲು, URL ನಿಜವಾಗಿ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನೋಡಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡಿ. ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇಣಿಕಿ ನೋಡುವ ಅಥವಾ ಮಧ್ಯೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸುವಂತಹ ಸಂಕೇತಗಳು ವೆಬ್ ವಿಳಾಸ https:// – ನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಮೊದಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕು. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತ ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತರಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ https:// ಬಳಿಯ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಪ್ಯಾಡ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಕೂಡ ಕೆಲವು ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.
प्रथम, URL खरी वाटल्यास आपल्‍या ब्राउझरमधील अ‍ॅड्रेस बारकडे पहा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्‍ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे. आपले कनेक्‍शन एन्क्रिप्‍ट केले आहे आणि आपण अधिक सुरक्षितपणे कनेक्‍ट झाला आहात हे आणखी स्‍पष्‍टपणे दर्शवण्‍यासाठी काही ब्राउझर देखील https:// व्‍यतिरिक्त एक पॅडलॉक चिन्‍ह अ‍ॅड्रेस बारमध्‍ये समाविष्‍ट करतात.
మొదట, మీ బ్రౌజర్‌లోని చిరునామా బార్‌లో URL వాస్తవమైనదిలా కనిపిస్తోందో లేదో చూడండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది. కొన్ని బ్రౌజర్‌లు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు మీరు మరింత సురక్షితంగా కనెక్ట్ చేయబడ్డారని మరింత స్పష్టంగా సూచించడం కోసం చిరునామా బార్‌లో https:// పక్కన ప్యాడ్‌లాక్ చిహ్నాన్ని కూడా కలిగి ఉంటాయి.
پہلے، یہ دیکھنے کیلئے کہ کیا URL اصلی لگتا ہے اپنے براؤزر میں پتہ کے بار کو دیکھیں۔ آپ کو یہ دیکھنے کیلئے بھی چیک کرنا چاہئے کہ کیا ویب پتہ https://‎ – سے شروع ہوتا ہے جو اس بات کا اشارہ ہے کہ ویب سائٹ کا آپ کا کنکشن مرموز کردہ اور جاسوسی یا دخل اندازی سے مزید مزاحمت کرنے والا ہے۔ کچھ براؤزرز میں پتہ بار میں https://‎ کے علاوہ ایک پیڈلاک آئیکن بھی ہوتا ہے جو مزید وضاحت کے ساتھ اس بات کی طرف اشارہ کرتا ہے کہ آپ کا کنکشن مرموز کردہ ہے اور آپ مزید محفوظ طریقے سے جڑے ہوئے ہیں۔
ആദ്യം, URL യഥാർത്ഥമാണോ എന്നറിയാൻ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിലെ വിലാസ ബാറിൽ നോക്കുക. വെബ് വിലാസം https://-ൽ ആരംഭിക്കുന്നോയെന്നും നിങ്ങൾ പരിശോധിക്കണം 0 വെബ്‌സൈറ്റിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ എൻക്രിപ്‌റ്റുചെയ്‌തതാണെന്നും അതിക്രമിച്ച് കടക്കുന്നതിനേയും അനാവശ്യ കൈകടത്തലുകളേയും അത് കൂടുതൽ പ്രതിരോധിക്കുമെന്നാണ് ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. കണക്ഷൻ എൻ‌ക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തതും നിങ്ങൾ കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായി കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തതുമാണെന്ന് കൂടുതൽ വ്യക്തമായി സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ചില ബ്രൗസറുകൾ https:// കൂടാതെ ഒരു പൂട്ടിന്റെ ഐക്കൺ കൂടി വിലാസ ബാറിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുന്നു.
  4 Résultats www.google.no  
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Check the reputation of the store – is it an authoritative source, like your phone or browser’s built-in app store, or the developer’s website, as opposed to an unfamiliar third-party download site? You can also check the reputation of the developer by looking at what others have said about them in the past. Check for online review or comments about that particular download. If you see that many people didn’t like it or had a bad experience, you might not want to download it yourself.
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
의심스러우면, 중요한 사이트는 신뢰할 수 있는 북마크를 사용하고, 검색 엔진을 사용하여 해당 사이트로 이동하거나 브라우저에 사이트 주소를 직접 입력합니다. 또한 웹 주소가 https://로 시작하는지 확인해야 합니다. 이 표시는 웹사이트 연결이 암호화되어 있으며 스누핑이나 조작을 방지할 수 있음을 나타냅니다.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Мы также рекомендуем добавить нужные вам сайты в закладки, переходить на них с помощью поисковой системы или вводить URL в адресную строку браузера. Убедитесь, что адрес веб-сайта начинается с https://. Это протокол зашифрованного подключения, которое обеспечивает более эффективную защиту данных.
Ако сте у недоумици, користите поуздане обележиваче за важне сајтове, користите претраживач да бисте дошли до сајта или унесите адресу сајта директно у прегледач. Требало би и да проверите да ли веб-адреса почиње са https:// јер то значи да је веза са веб-сајтом шифрована и отпорнија на нежељене посете или фалсификовање.
Keď máte pochybnosti, používajte na navigáciu na dôležité webové stránky dôveryhodné záložky a vyhľadávacie nástroje alebo zadajte adresu stránok priamo do prehliadača. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
যখন সন্দেহ হয়, তখন গুরুত্বপূর্ণ সাইটগুলির জন্য বিশ্বাসী বুকমার্কগুলি ব্যবহার করুন, সাইটিতে নেভিগেট করতে আপনার অনুসন্ধান ইঞ্জিন ব্যবহার করুন অথবা ব্রাউজারে সরাসরি সাইটির ঠিকানা টাইপ করুন৷ এছাড়াও ওয়েব ঠিকানাটি https:// দিয়ে শুরু হচ্ছে কিনা তা আপনার পরীক্ষা করা উচিত - যা সংকেত দেয় যে, ওয়েবসাইটে আপনার সংযোগ এনক্রিপ্ট করা এবং গোপনীয়তা ভেদ এবং অবৈধ প্রভার বিস্তারের বিরোধী৷
Ja šaubāties, izmantojiet uzticamas svarīgo vietņu grāmatzīmes, izmantojiet datorā esošo meklētājprogrammu, lai pārietu uz vietni, vai ievadiet vietnes adresi tieši savā pārlūkprogrammā. Pārbaudiet arī to, vai tīmekļa adrese sākas ar “https://” — šis protokols norāda, ka jūsu savienojums ar vietni ir šifrēts un vairāk aizsargāts pret okšķerēšanu un nelikumīgu piekļuvi.
சந்தேகமாக இருக்கும்போது, முக்கியமான தளத்திற்கு நம்பகமான புக்மார்க்குகளைப் பயன்படுத்தவும் மேலும் உங்களின் தளத்திற்குச் செல்வதற்கு உங்கள் தேடல் இன்ஜினைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது உங்கள் உலாவியில் நேரடியாக உங்கள் தளத்தின் முகவரியைத் தட்டச்சு செய்யவும். உங்கள் இணையதளத்துடனான இணைப்பு குறியாக்கப்பட்டதையும், உளவு பார்க்கப்படுவதை அல்லது அனுமதியின்றி மாற்றங்கள் செய்யப்படுவதைத் தடுக்கும் என்பதையும் குறிக்கும் https:// உடன் இணைய முகவரி தொடங்குவதைச் சரிபார்க்க வேண்டும்.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Ukiwa na mashaka, tumia alamisho zinazoaminika za tovuti muhimu, tumia injini tafuti yako ili uabiri kwenda kwa tovuti au chapa anwani ya tovuti moja kwa moja kwenye kivinjari chako. Unapaswa pia kuangalia ili uone kama anwani ya wavuti inaanza na https:// – inayoashiria kuwa muunganisho wako kwenda kwa tovuti umesimbwa kwa njia fiche na ni sugu zaidi kwa kuchungulia au kuchezea.
Ziur ez bazaude, erabili laster-marka fidagarriak gune garrantzitsuetarako, erabili bilatzailea gunera nabigatzeko, edo idatzi gunearen helbidea arakatzailean zuzenean. Era berean, egiaztatu web-helbidea https:// gisa hasten dela; weberako konexioa enkriptatuta dagoela eta, ondorioz, ikusmiraren edo faltsutzearen aurka babestuagoa dagoela esan nahi baitu horrek.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
ಸಂದೇಹಗಳಿದ್ದಾಗ, ಪ್ರಮುಖ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ, ಸೈಟ್‌ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟ ಎಂಜಿನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೈ್ಟ್‌ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ. ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ ಅನ್ವೇಷಣೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಥವಾ ಅಕ್ರಮವಾಗಿ ತಿದ್ದುವುದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರತಿಭಟನಾಶೀಲವಾಗಿದೆಎಂಬುದನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುವ – ವೆಬ್ ವಿಳಾಸವು https:// ನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂದು ನೋಡಲು ಸಹ ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕು.
शंका असताना, महत्त्वाच्या साइटसाठी विश्वसनीय बुकमार्क वापरा, साइटवर नेव्हिगेट करण्यासाठी आपले शोध इंजिन वापरा किंवा आपल्या ब्राउझरमध्ये थेट साइट पत्ता टाइप करा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे.
సందేహం వచ్చినప్పుడు, ముఖ్యమైన సైట్‌ల కోసం విశ్వసనీయ బుక్‌మార్క్‌లను ఉపయోగించండి, సైట్‌కు నావిగేట్ చేయడానికి మీ శోధన ఇంజిన్‌ను ఉపయోగించండి లేదా నేరుగా మీ బ్రౌజర్‌లో సైట్ చిరునామాను టైప్ చేయండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది.
جب شبہہ ہو تو اہم سائٹوں کیلئے معتبر بک مارکس استعمال کریں، سائٹ پر نیویگیٹ کرنے کیلئے اپنا تلاش کا انجن استعمال کریں یا سائٹ کا پتہ براہ راست اپنے پراؤزر میں ٹائپ کریں۔ آپ کو یہ دیکھنے کیلئے بھی چیک کرنا چاہئے کہ کیا ویب پتہ https://‎ – سے شروع ہوتا ہے جو اس بات کا اشارہ ہے کہ ویب سائٹ کا آپ کا کنکشن مرموز کردہ اور جاسوسی یا دخل اندازی سے مزید مزاحمت کرنے والا ہے۔
സംശയത്തിലാകുമ്പോൾ, പ്രധാനപ്പെട്ട സൈറ്റുകൾക്കായി വിശ്വസനീയ ബുക്കുമാർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുക, സൈറ്റിലേക്ക് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ തിരയൽ എഞ്ചിൻ ഉപയോഗിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ സൈറ്റ് വിലാസം നേരിട്ട് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക. വെബ്‌സൈറ്റിലേയ്‌ക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്‌ഷൻ എൻക്രിപ്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെന്നും അനാവശ്യ ഇടപെടലുകളെ കൂടുതൽ പ്രതിരോധിക്കുമെന്നും സൂചിപ്പിക്കുന്ന https:// എന്നതിൽ നിന്നാണോ വെബ് വിലാസം ആരംഭിക്കുന്നതെന്നും നിങ്ങൾ പരിശോധിക്കണം.
  35 Résultats www.w3.org  
eot; $s_examplesInAnotherScript = "Acest document contine exemple in alta limba/script."; $s_worldMap = "Harta lumii"; $s_searchI18nSite = "Cauta in site-ul I18n"; $s_translationDisclaimer = <<caz ca apare vreo eroare sau discrepanta, ultima versiune in Engleza este cea autoritativa.
'Arabe', 'bg'=>'Bulgare', 'de'=>'Allemand', 'el'=>'Grec', 'en'=>'Anglais', 'es'=>'Espagnol', 'fr'=>'Français', 'he'=>'Hébreu', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Hongrois', 'it'=>'Italien', 'ja'=>'Japonais', 'ko'=>'Coréen', 'nl'=>'Néerlandais', 'pl'=>'Polonais', 'pt'=>'Portugais', 'pt-br'=>'Portugais brésilien', 'ro'=>'Roumain', 'ru'=>'Russe', 'sv'=>'Suédois', 'th'=>'Thaï', 'tr'=>'Turc', 'uk'=>'Ukrainien', 'vi'=>'Vietnamien', 'zh-hans'=>'Chinois simplifié', 'zh-hant'=>'Chinois traditionnel' ); $suppStylesheets = <<Sauter au début du contenu. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Ce document contient des exemples dans une autre langue et une autre écriture."; $s_worldMap = "Carte du monde"; $s_searchI18nSite = "Recherche sur le site I18N"; $s_translationDisclaimer = <<dernière version originale en anglais fait autorité. Comme indiqué ci-dessous, les droits d'auteur reviennent au W3C. eot; $s_translator = "Traducteur:"; $s_relatedLinks = "Liens utiles"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "Index des sujets"; $s_techIndexText = "Index des techniques"; $s_gotoW3cHome = "Aller à la page d’accueil du W3C"; $s_gotoI18nHome = "Aller à la page d’accueil de l’activité d’internationalisation"; $s_internationalizationTitle = "Internationalisation"; $s_i18nActivityHomePage = "Page d’accueil de l’activité d’internationalisation."; $s_home = "Accueil"; $s_aboutI18nActivity = "À propos de l’activité d’internationalisation."; $s_about = "À propos"; $s_groupsThatMakeUp = "Les groupes constituan
'Arabisch', 'bg'=>'Bulgarisch', 'de'=>'Deutsch', 'el'=>'Griechisch', 'en'=>'Englisch', 'es'=>'Spanisch', 'fr'=>'Französisch', 'he'=>'Hebräisch', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Ungarisch', 'it'=>'Italienisch', 'ja'=>'Japanisch', 'ko'=>'Koreanisch', 'nl'=>'Niederländisch', 'pl'=>'Polnisch', 'pt'=>'Portugiesisch', 'pt-br'=>'Brasilianisches Portugiesisch', 'ro'=>'Rumänisch', 'ru'=>'Russisch', 'sv'=>'Schwedisch', 'th'=>'Thai', 'tr'=>'Türkisch', 'uk'=>'Ukrainisch', 'vi'=>'Vietnamesisch', 'zh-hans'=>'Vereinfachtes Chinesisch', 'zh-hant'=>'Traditionelles Chinesisch' ); $suppStylesheets = <<Springe zum Inhalt. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Dieses Dokument enthält Beispiele in einer anderen Sprache/Schrift."; $s_worldMap = "Weltkarte"; $s_searchI18nSite = "I18n-Suche"; $s_translationDisclaimer = <<aktuelle englische Original als maßgeblich angenommen werden. Das W3C besitzt das Copyright am Original, wie unten beschrieben. eot; $s_translator = "Übersetzer:"; $s_relatedLinks = "Verwandte Links"; $s_articles = "Artikel"; $s_topicIndexText = "Themenverzeichnis"; $s_techIndexText = "Technikenverzeichnis"; $s_gotoW3cHome = "Zur W3C-Startseite"; $s_gotoI18nHome = "Zur Startseite der Internationalisierungstätigkeit"; $s_internationalizationTitle = "Internationalisierung"; $s_i18nActivityHomePage = "Startseite der Internationalisierungstätigkeit."; $s_home = "Startseite"; $s_aboutI18nActivity = "Über die Internationalisierungstätigkeit."; $s_about = "Über"; $s_groupsThatMakeUp = "Gruppen, die die Intern
'Árabe', 'bg'=>'Búlgaro', 'de'=>'Alemán', 'el'=>'Griego', 'en'=>'Inglés', 'es'=>'Español', 'fr'=>'Francés', 'he'=>'Hebreo', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Húngaro', 'it'=>'Italiano', 'ja'=>'Japonés', 'ko'=>'Coreano', 'nl'=>'Neerlandés', 'pl'=>'Polaco', 'pt'=>'Portugués', 'pt-br'=>'Portugués brasileño', 'ro'=>'Rumano', 'ru'=>'Ruso', 'sv'=>'Sueco', 'th'=>'Tailandés', 'tr'=>'Turco', 'uk'=>'Ucraniano', 'vi'=>'Vietnamita', 'zh-hans'=>'Chino simplificado', 'zh-hant'=>'Chino tradicional' ); $suppStylesheets = <<Ir al inicio del contenido. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Este documento contiene ejemplos en otros idiomas y escrituras."; $s_worldMap = "Mapa mundial"; $s_searchI18nSite = "Buscar en el sitio de internacionalización"; $s_translationDisclaimer = <<último original en inglés. Los derechos de autor originales corresponden al W3C, como puede verse al final de la página. eot; $s_translator = "Traductor:"; $s_relatedLinks = "Enlaces relacionados"; $s_articles = "Artículos"; $s_topicIndexText = "Temario"; $s_techIndexText = "Índice de técnicas"; $s_gotoW3cHome = "Ir a la página principal de W3C"; $s_gotoI18nHome = "Ir a la página principal de actividades de internacionalización"; $s_internationalizationTitle = "Internacionalización"; $s_i18nActivityHomePage = "Página principal de actividades de internacionalización."; $s_home = "Inicio"; $s_aboutI18nActivity = "Acerca de las actividades de internacionalización."; $s_about = "A
'Arabo', 'bg'=>'Bulgaro', 'de'=>'Tedesco', 'el'=>'Greco', 'en'=>'Inglese', 'es'=>'Spagnolo', 'fr'=>'Francese', 'he'=>'Ebraico', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Ungherese', 'it'=>'Italiano', 'ja'=>'Giapponese', 'ko'=>'Coreano', 'nl'=>'Olandese', 'pl'=>'Polacco', 'pt'=>'Portoghese', 'pt-br'=>'Portoghese', 'ro'=>'Rumeno', 'ru'=>'Russo', 'sv'=>'Svedese', 'th'=>'Thai', 'tr'=>'Turco', 'uk'=>'Ucraino', 'vi'=>'Vietnamita', 'zh-hans'=>'Cinese semplificato', 'zh-hant'=>'Cinese tradizionale' ); $suppStylesheets = <<Salta al contentuo. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Questo documento contiene esempi in un'altra lingua."; $s_worldMap = "Mappa del mondo"; $s_searchI18nSite = "Ricerca nel sito I18n"; $s_translationDisclaimer = <<l'ultimo documento originale Inglese. Il copyright originale appartiene al W3C, come mostrato in basso. eot; $s_translator = "Traduttore:"; $s_relatedLinks = "Link correlati"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "Indice dei Temi"; $s_techIndexText = "Indice delle Tecniche"; $s_gotoW3cHome = "Vai alla Home Page del W3C"; $s_gotoI18nHome = "Vai alla Home Page di Internationalization"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "Vai alla Home Page di Internationalization."; $s_home = "Home"; $s_aboutI18nActivity = "La Internationalization Activity."; $s_about = "Notizie"; $s_groupsThatMakeUp = "I Gruppi che partecipano all'Internationalization Activity."; $s_groups = "Gruppi"; $s_topicIndexForInformation
'Árabe', 'bg'=>'Búlgaro', 'de'=>'Alemão', 'el'=>'Grego', 'en'=>'Inglês', 'es'=>'Espanhol', 'fr'=>'Francês', 'he'=>'Hebraico', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Húngaro', 'it'=>'Italiano', 'ja'=>'Japanese', 'ko'=>'Coreano', 'nl'=>'Holandês', 'pl'=>'Polonês', 'pt'=>'Português', 'pt-br'=>'Português brasiliero', 'ro'=>'Romeno', 'ru'=>'Russo', 'sv'=>'Sueco', 'th'=>'Tailandês', 'tr'=>'Turco', 'uk'=>'Ucraniano', 'vi'=>'Vietnamita', 'zh-hans'=>'Chinês simplificado', 'zh-hant'=>'Chinês tradicional' ); $suppStylesheets = <<Saltar para o início do conteúdo. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Este documento contém exemplos em outro idioma/script."; $s_worldMap = "Mapa Mundi"; $s_searchI18nSite = "Busca do site de I18n"; $s_translationDisclaimer = <<original em inglês mais recente terá precedência. Os direitos autorais originais pertencem à W3C, como indicado abaixo. eot; $s_translator = "Tradutor:"; $s_relatedLinks = "Links relacionados"; $s_articles = "Artigos"; $s_topicIndexText = "Índice de tópicos"; $s_techIndexText = "Índice de técnicas"; $s_gotoW3cHome = "Acessar página inicial do W3C"; $s_gotoI18nHome = "Acessar página inicial de Internationalization Activity (Atividade de Internacionalização)"; $s_internationalizationTitle = "Internacionalização"; $s_i18nActivityHomePage = "Página inicial de Internationalization Activity (Atividade de Internacionalização)."; $s_home = "Início"; $s_aboutI18nActivity = "Sobre a Atividade de Internacionalização."; $s_about = "Sobre"; $s_groupsThatMakeUp = "
'العربية', 'bg'=>'البلغارية', 'de'=>'الألمانية', 'el'=>'اليونانية', 'en'=>'الانجليزية', 'es'=>'الأسبانية', 'fr'=>'الفرنسية', 'he'=>'العبرية', 'hi'=>'الهندية', 'hu'=>'الهنغارية', 'it'=>'الايطالية', 'ja'=>'اليابانية', 'ko'=>'الكورية', 'nl'=>'الهولندية', 'pl'=>'البولندية', 'pt'=>'البرتغالية', 'pt-br'=>'البرتغالية', 'ro'=>'الرومانية', 'ru'=>'الروسية', 'sv'=>'السويدية', 'th'=>'التايلاندية', 'tr'=>'التركية', 'uk'=>'الأوكرانية', 'vi'=>'الفيتنامية', 'zh-hans'=>'الصينية المبسطة', 'zh-hant'=>'الصينية التقليدية' ); $suppStylesheets = <<تخطي إلى بداية المحتوى eot; $s_examplesInAnotherScript = "تتضمن هذه الوثيقة أمثلة بلغات/أبجديات أخرى."; $s_worldMap = "خريطة العالم"; $s_searchI18nSite = "بحث موقع I18n"; $s_translationDisclaimer = <<أحدث نسخة من المستند الإنجليزي الأصلي هي التي يُعتد بها. حقوق النسخ الأصلية مملوكة بواسطة W3C، كما هو موضح بأدناه. eot; $s_translator = "المترجم:"; $s_relatedLinks = "روابط ذات صلة"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "فهرس الموضوعات"; $s_techIndexText = "فهرس الأساليب"; $s_gotoW3cHome = "صفحة W3C الرئيسية"; $s_gotoI18nHome = "اذهب إلى الصفحة الرئيسية للعولمة"; $s_internationalizationTitle = "الصفحة الرئيسية للعو لمة"; $s_i18nActivityHomePage = "الصفحة الرئيسية لمجال العولمة."; $s_home = "الصفحة الرئيسية"; $s_aboutI18nActivity = "حول نشاط العولمة."; $s_about = "حول"; $s_groupsThatMakeUp = "المجموعات المكونة لنشاط العولمة."; $s_groups = "المجموعات"; $s_topicIndexForInformation = "فهرس الموضوعات للحصول
'Αραβικά', 'bg'=>'Βουλγαρικά', 'de'=>'Γερμανικά', 'el'=>'Ελληνικά', 'en'=>'Αγγλικά', 'es'=>'Ισπανικά', 'fr'=>'Γαλλικά', 'he'=>'Εβραϊκά', 'hi'=>'Χίντι', 'hu'=>'Ουγγρικά', 'it'=>'Ιταλικά', 'ja'=>'Ιαπωνικά', 'ko'=>'Κορεατικά', 'nl'=>'Ολλανδικά', 'pl'=>'Πολωνικά', 'pt'=>'Πορτογαλικά', 'pt-br'=>'Πορτογαλικά', 'ro'=>'Ρουμανικά', 'ru'=>'Ρωσικά', 'sv'=>'Σουηδικά', 'th'=>'Ταϊλανδικά', 'tr'=>'Τουρκικά', 'uk'=>'Ουκρανικά', 'vi'=>'Βιετναμεζικά', 'zh-hans'=>'Κινεζικά Απλοποιημένα', 'zh-hant'=>'Κινεζικά Παραδοσιακά' ); $suppStylesheets = <<Μετάβαση στην έναρξη περιεχομένου eot; $s_examplesInAnotherScript = "Το έγγραφο αυτό περιέχει παραδείγματα σε άλλη γλώσσα/κείμενο."; $s_worldMap = "Παγκόσμιος χάρτης"; $s_searchI18nSite = "Αναζήτηση ιστοχώρου I18n"; $s_translationDisclaimer = <<το πιο πρόσφατο αγγλικό πρωτότυπο. Τα πρωτότυπα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στην W3C, όπως περιγράφεται παρακάτω. eot; $s_translator = "Μεταφραστής:"; $s_relatedLinks = "Σχετικοί σύνδεσμοι"; $s_articles = "Άρθρα"; $s_topicIndexText = "Ευρετήριο θεμάτων"; $s_techIndexText = "Ευρετήριο τεχνικών"; $s_gotoW3cHome = "Μετάβαση στην αρχική σελίδα W3C"; $s_gotoI18nHome = "Μετάβαση στην αρχική σελίδα της Δραστηριότητας Διεθνοποίησης"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "Αρχική σελίδα Δραστηριότητας Διεθνοποίησης."; $s_home = "Home"; $s_aboutI18nActivity = "Πληροφορίες για τη Δραστηριότητα Διεθνοποίησης."; $s_about = "Πληροφορίες"; $s_groupsThatMakeUp = "Ομάδες που απαρτίζουν τη Δραστηριότητα Διεθνοποίησης."; $s_g
'Arabisch', 'bg'=>'Bulgaars', 'de'=>'Duits', 'el'=>'Grieks', 'en'=>'Engels', 'es'=>'Spaans', 'fr'=>'Frans', 'he'=>'Hebreeuws', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Hongaars', 'it'=>'Italiaans', 'ja'=>'Japans', 'ko'=>'Koreaans', 'nl'=>'Nederlands', 'pl'=>'Pools', 'pt'=>'Portugees', 'pt-br'=>'Braziliaans Portugees', 'ro'=>'Roemeens', 'ru'=>'Russisch', 'sv'=>'Zweeds', 'th'=>'Thai', 'tr'=>'Turks', 'uk'=>'Oekraïens', 'vi'=>'Vietnamees', 'zh-hans'=>'Vereenvoudigd Chinees', 'zh-hant'=>'Traditioneel Chinees' ); $suppStylesheets = <<navigatie binnen de pagina. Naar begin van de inhoud gaan. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Dit document bevat voorbeelden in een andere taal/script."; $s_worldMap = "Wereldkaart"; $s_searchI18nSite = "Zoeken op de I18n site"; $s_translationDisclaimer = <<meest recente origineel in het Engels dient als referentie te worden beschouwd. Het origineel copyright is eigendom van W3C, zoals hieronder getoond. eot; $s_translator = "Vertaler:"; $s_relatedLinks = "Gerelateerde links"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "Onderwerpsindex"; $s_techIndexText = "Techniekindex"; $s_gotoW3cHome = "Ga naar de Thuispagina van W3C"; $s_gotoI18nHome = "Go naar de Thuispagina van Internationalization Activity"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "De thuispagina van Internationalization Activity."; $s_home = "Thuispagina"; $s_aboutI18nActivity = "Over Internationalization Activity."; $s_about = "Over"; $s_groupsThatMakeU
'アラビア語', 'bg'=>'ブルガリア語', 'de'=>'ドイツ語', 'el'=>'ギリシャ語', 'en'=>'英語', 'es'=>'スペイン語', 'fr'=>'フランス語', 'he'=>'ヘブライ語', 'hi'=>'ヒンディー語', 'hu'=>'ハンガリー語', 'it'=>'イタリア語', 'ja'=>'日本語', 'ko'=>'韓国語', 'nl'=>'オランダ語', 'pl'=>'ポーランド語', 'pt'=>'ポルトガル語', 'pt-br'=>'ポルトガル語', 'ro'=>'ルーマニア語', 'ru'=>'ロシア語', 'sv'=>'スウェーデン語', 'th'=>'タイ語', 'tr'=>'トルコ語', 'uk'=>'ウクライナ語', 'vi'=>'ベトナム語', 'zh-hans'=>'簡体中国語', 'zh-hant'=>'繁体中国語' ); $suppStylesheets = <<ページ内ナビゲーションへスキップします。文章の開始までスキップします。 eot; $s_examplesInAnotherScript = "この文書には、他の言語で書かれた例やスクリプトが存在します。"; $s_worldMap = "世界地図"; $s_searchI18nSite = "I18n サイト検索"; $s_translationDisclaimer = <<英語で書かれた最新版のオリジナル文書を信頼するようにしてください。 オリジナル文書の著作権は W3C および、次に記す人間や団体に帰属します。 eot; $s_translator = "訳者:"; $s_relatedLinks = "関連するリンク"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "トピックインデックス"; $s_techIndexText = "技術インデックス"; $s_gotoW3cHome = "W3C のホームページへ"; $s_gotoI18nHome = "国際化アクティビティのホームページへ"; $s_internationalizationTitle = "国際化"; $s_i18nActivityHomePage = "国際化アクティビティ ホームページ"; $s_home = "ホーム"; $s_aboutI18nActivity = "国際化アクティビティについて"; $s_about = "アクティビティ"; $s_groupsThatMakeUp = "国際化アクティビティを構成するグループ一覧"; $s_groups = "グループ"; $s_topicIndexForInformation = "サイト内情報のトピックインデックス"; $s_topics = "トピック"; $s_taskBasedIndex = "i18n 技術に関するタスクベースのインデックス"; $s_techniques = "技術"; $s_informationResources = "国際化サイトに関する情報"; $s_resources = "リソース"; $s_newsFiltersAndFeeds = "W3C 国際化アクティビティの RSS フィードおよび、ニュースフィルタに関する情報"; $s_news = "ニュース"; $s_onThisPage = "このページ内"; $s_questionAlt = "質問"; $s_questionLink = "質問"; $s_question = "質問"; $s_backgroundAlt = "歴史的な背景"; $s_backgroundLink = "背景"; $s_b
'Арабски', 'bg'=>'Български', 'de'=>'Немски', 'el'=>'Гръцки', 'en'=>'Английски', 'es'=>'Испански', 'fr'=>'Френски', 'he'=>'Иврит', 'hi'=>'Хинди', 'hu'=>'Унгарски', 'it'=>'Италиански', 'ja'=>'Японски', 'ko'=>'Корейски', 'nl'=>'Холандски', 'pl'=>'Полски', 'pt'=>'Португалски', 'pt-br'=>'Португалски (BR)', 'ro'=>'Румънски', 'ru'=>'Руски', 'sv'=>'Шведски', 'th'=>'Таи', 'tr'=>'Турски', 'uk'=>'Украински', 'vi'=>'Виетнамски', 'zh-hans'=>'Китайски (опростен)', 'zh-hant'=>'Китайски (традиционен)' ); $suppStylesheets = <<навигацията във страницата. Отиди в началото на съдържанието. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Този документ съдържа и примери написани на дург език/скрипт."; $s_worldMap = "Карта на света"; $s_searchI18nSite = "Търсене в сайта I18n"; $s_translationDisclaimer = <<най-новият Английси оригинал трябва да се счита за официален. Оригиналното авторско право принадлежи на W3C, както е указано долу. eot; $s_translator = "Преводач:"; $s_relatedLinks = "Линкове по темата"; $s_articles = "Статии"; $s_topicIndexText = "Topic index"; $s_techIndexText = "Techniques index"; $s_gotoW3cHome = "Начлана страница на W3C"; $s_gotoI18nHome = "Нчална страница на операциите по интернационализация"; $s_internationalizationTitle = "Интернационализация"; $s_i18nActivityHomePage = "Нчална страница на операциите по интернационализация."; $s_home = "Начало"; $s_aboutI18nActivity = "Относно операциите по интернационализация."; $s_about = "Информция"; $s_groupsThatMakeUp = "Групи ангажирани с операциите по интерна
'अरबी', 'bg'=>'बल्गेरियाई', 'de'=>'ज़र्मन', 'el'=>'ग्रीक', 'en'=>'अंग्रेजी', 'es'=>'स्पेनिश', 'fr'=>'फ्रेंच', 'he'=>'हीब्रू', 'hi'=>'हिन्दी', 'hu'=>'हंगेरी', 'it'=>'इतालवी', 'ja'=>'जापानी', 'ko'=>'कोरीयन्', 'nl'=>'डच्', 'pl'=>'पॉलिश', 'pt'=>'पुर्तगाली', 'pt-br'=>'पुर्तगाली (ब्राज़ील)', 'ro'=>'रोमानियाई', 'ru'=>'रूसी', 'sv'=>'स्विडिश', 'th'=>'थाई', 'tr'=>'तुर्की', 'uk'=>'यूक्रेनी', 'vi'=>'वियेतनामी', 'zh-hans'=>'चीनी (सरलीकृत)', 'zh-hant'=>'चीनी (पारम्परिक)' ); $suppStylesheets = <<अच्सस्स्केय और स्किप्स. सामग्री शुरू करने के लिए छोड़ें. eot; $s_examplesInAnotherScript = "इस दस्तावेज़ स्क्रिप्ट / दूसरी भाषा में उदाहरणों में शामिल है."; $s_worldMap = "दुनिया के नक्शे"; $s_searchI18nSite = "I18n साइट खोज"; $s_translationDisclaimer = <<नवीनतम अंग्रेजी मूल आधिकारिक विचार किया जाना चाहिए. मूल कॉपीराइट डब्ल्यू .3 सी. के अंतर्गत आता है, जैसा कि नीचे दिखाया गया है. eot; $s_translator = "अनुवादक:"; $s_relatedLinks = "संबंधित लिंक"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "विषय सूचकांक"; $s_techIndexText = "तकनीक सूचकांक"; $s_gotoW3cHome = "W3C होम पेज पर जाएँ"; $s_gotoI18nHome = "अंतरराष्ट्रीयकरण गतिविधि होम पेज पर जाएँ"; $s_internationalizationTitle = "अंतर्राष्ट्रीयकरण"; $s_i18nActivityHomePage = "अंतरराष्ट्रीयकरण गतिविधि होम पेज।"; $s_home = "होम पेज"; $s_aboutI18nActivity = "अंतर्राष्ट्रीयकरण गतिविधि के बारे में।"; $s_about = "के बारे में"; $s_groupsThatMakeUp = "समूह जो अंतरराष्ट्रीयकरण गतिविधि बनाते है।"; $s_groups = "समूह"; $s_topicIndexForInformation = "इस साइट पर जानकारी के विषय सूचका
'Arab', 'bg'=>'Bolgár', 'de'=>'Német', 'el'=>'Görög', 'en'=>'Angol', 'es'=>'Spanyol', 'fr'=>'Francia', 'he'=>'Héber', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Magyar', 'it'=>'Olasz', 'ja'=>'Japán', 'ko'=>'Koreai', 'nl'=>'Holland', 'pl'=>'Lengyel', 'pt'=>'Portugál', 'pt-br'=>'Brazíliai Portugál', 'ro'=>'Román', 'ru'=>'Orosz', 'sv'=>'Svéd', 'th'=>'Thai', 'tr'=>'Török', 'uk'=>'Ukrán', 'vi'=>'Vietnámi', 'zh-hans'=>'Egyszerűsített kínai', 'zh-hant'=>'Hagyományos kínai' ); $suppStylesheets = <<oldal navigációhoz. Ugrás a szöveg elejére. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Ez a dokumentum más nyelvű példákat tartalmaz."; $s_worldMap = "Világtérkép"; $s_searchI18nSite = "Keresés az I18n oldalán"; $s_translationDisclaimer = <<legfrissebb angol nyelvű eredeti változatot kell mérvadónak tekinteni. A szerzői jog a W3C tulajdonát képezi, amint az alább látható. eot; $s_translator = "Fordító:"; $s_relatedLinks = "Kapcsolódó linkek"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "Témák"; $s_techIndexText = "Módszerek"; $s_gotoW3cHome = "Tovább a W3C Kezdőoldalára"; $s_gotoI18nHome = "Tovább az Internacionalizációs Tevékenység Kezdőoldalára"; $s_internationalizationTitle = "Internacionalizációs Tevékenység"; $s_i18nActivityHomePage = "Internacionalizációs Tevékenység Kezdőoldala."; $s_home = "Kezdőoldal"; $s_aboutI18nActivity = "Az Internacionalizációs Tevékenységünkről."; $s_about = "Magunkról"; $s_groupsThatMakeUp = "Csoportok akik az Internacionalizációs Tevékenységgel foglalkoznak."; $s_groups = "Csoportok"
'아랍어', 'bg'=>'불가리아어', 'de'=>'독일어', 'el'=>'그리스어', 'en'=>'영어', 'es'=>'스페인어', 'fr'=>'프랑스어', 'he'=>'히브리어', 'hi'=>'힌디어', 'hu'=>'헝가리어', 'it'=>'이탈리아어', 'ja'=>'일본어', 'ko'=>'한국어', 'nl'=>'네덜란드어', 'pl'=>'폴란드어', 'pt'=>'포르투칼어', 'pt-br'=>'포르투칼어', 'ro'=>'루마니아어', 'ru'=>'러시아어', 'sv'=>'스웨덴어', 'th'=>'태국어', 'tr'=>'터키어', 'uk'=>'우크라이나어', 'vi'=>'베트남어', 'zh-hans'=>'중국어 (간체)', 'zh-hant'=>'중국어 (번체)' ); $suppStylesheets = <<컨텐츠 시작 페이지로 건너뛰기 eot; $s_examplesInAnotherScript = "이 문서에는 다른 언어/스크립트 예제가 들어 있습니다."; $s_worldMap = "세계지도"; $s_searchI18nSite = "I18n 사이트 검색"; $s_translationDisclaimer = <<최신 영문 원본 을 참고하십시오. 원본 저작권 은 아래와 같이 W3C에게 있습니다. eot; $s_translator = "번역:"; $s_relatedLinks = "관련 링크"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "항목 색인"; $s_techIndexText = "기술 색인"; $s_gotoW3cHome = "W3C 홈 페이지로 이동"; $s_gotoI18nHome = "국제화 활동 홈 페이지로 이동"; $s_internationalizationTitle = "국제화"; $s_i18nActivityHomePage = "국제화 활동 홈 페이지."; $s_home = "홈"; $s_aboutI18nActivity = "국제화 활동 정보."; $s_about = "정보"; $s_groupsThatMakeUp = "국제화 활동을 구성하는 단체."; $s_groups = "단체"; $s_topicIndexForInformation = "이 사이트의 정보에 대한 항목 색인."; $s_topics = "항목"; $s_taskBasedIndex = "i18n 기술의 작업 기반 색인."; $s_techniques = "기술"; $s_informationResources = "국제화 사이트에 대한 정보 리소스."; $s_resources = "리소스"; $s_newsFiltersAndFeeds = "W3C 국제화를 위한 뉴스 필터 및 RSS 피드 정보."; $s_news = "뉴스"; $s_onThisPage = "이 페이지의 내용"; $s_questionAlt = "질문"; $s_questionLink = "질문"; $s_question = "질문"; $s_backgroundAlt = "배경 정보"; $s_backgroundLink = "배경"; $s_background = "배경"; $s_answerAlt = "답변"; $s_answerLink = "답변"; $s_answer = "답변"; $s_byTheWayAlt = "유용한 추가 정보"; $s_byTheWayLink = "기타"; $
'Arabski', 'bg'=>'Bułgarski', 'de'=>'Niemiecki', 'el'=>'Grecki', 'en'=>'Angielski', 'es'=>'Hiszpański', 'fr'=>'Francuski', 'he'=>'Hebrajski', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Węgierski', 'it'=>'Włoski', 'ja'=>'Japoński', 'ko'=>'Koreański', 'nl'=>'Niderlandzki', 'pl'=>'Polski', 'pt'=>'Portugalski', 'pt-br'=>'Portugalski', 'ro'=>'Rumuński', 'ru'=>'Rosyjski', 'sv'=>'Szwedzki', 'th'=>'Tajski', 'tr'=>'Turecki', 'uk'=>'Ukraiński', 'vi'=>'Wietnamski', 'zh-hans'=>'Chiński (uproszczony)', 'zh-hant'=>'Chiński (tradycyjny)' ); $suppStylesheets = <<Przejdź do początku. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Dokument ten zawiera przykłady w innym języku/skrypcie."; $s_worldMap = "Mapa świata"; $s_searchI18nSite = "Wyszukiwanie na stronie I18n"; $s_translationDisclaimer = <<aktualna wersja angielska powinna być uznana za autorytatywną. Pierwotne prawa autorskie należą do W3C jak wykazano poniżej. eot; $s_translator = "Tłumacz:"; $s_relatedLinks = "Linki Pokrewne"; $s_articles = "Artykuły"; $s_topicIndexText = "Spis tematów"; $s_techIndexText = "Spis technik"; $s_gotoW3cHome = "Przejdź do Strony Głównej W3C"; $s_gotoI18nHome = "Przejdź do Strony Głównej Działalności Internacjonalizacji"; $s_internationalizationTitle = "Internacjonalizacja"; $s_i18nActivityHomePage = "Strona Główna Działalności Internacjonalizacji."; $s_home = "Strona Główna"; $s_aboutI18nActivity = "O Działalności Internacjonalizacji."; $s_about = "O nas"; $s_groupsThatMakeUp = "Grupy, które tworzą Działalność Internacjonalizacji."; $s_groups = "Grupy"; $s_topicInd
'Арабский', 'bg'=>'Болгарский', 'de'=>'Немецкий', 'el'=>'Греческий', 'en'=>'Английский', 'es'=>'Испанский', 'fr'=>'Французский', 'he'=>'Иврит', 'hi'=>'Хинди', 'hu'=>'Венгерский', 'it'=>'Итальянский', 'ja'=>'Японский', 'ko'=>'Корейский', 'nl'=>'Голландский', 'pl'=>'Польский', 'pt'=>'Португальский', 'pt-br'=>'Португальский', 'ro'=>'Румынский', 'ru'=>'Русский', 'sv'=>'Шведский', 'th'=>'Тайский', 'tr'=>'Турецкий', 'uk'=>'Украинский', 'vi'=>'Вьетнамский', 'zh-hans'=>'Упрощенный китайский', 'zh-hant'=>'Традиционный китайский' ); $suppStylesheets = <<Пропуск для перехода на начало контента. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Настоящий документ содержит примеры на других языках/скриптах."; $s_worldMap = "Карта мира"; $s_searchI18nSite = "Поиск веб-сайта I18n"; $s_translationDisclaimer = <<последняя версия документа на английском языке должна рассматриваться в качестве официальной. Первоначальное авторское право принадлежит W3C, как то указано ниже. eot; $s_translator = "Переводчик:"; $s_relatedLinks = "Связанные ссылки"; $s_articles = "Статьи"; $s_topicIndexText = "Алфавитный указатель тематических разделов"; $s_techIndexText = "Алфавитный указатель технологий"; $s_gotoW3cHome = "Перейти на главную страницу W3C"; $s_gotoI18nHome = "Перейти на главную страницу операций интернационализации"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "Главная страница операций интернационализации."; $s_home = "Home"; $s_aboutI18nActiv
'Arabiska', 'bg'=>'Bulgariska', 'de'=>'Tyska', 'el'=>'Grekiska', 'en'=>'Engelska', 'es'=>'Spanska', 'fr'=>'Franska', 'he'=>'Hebreiska', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Ungerska', 'it'=>'Italienska', 'ja'=>'Japanska', 'ko'=>'Koreanska', 'nl'=>'Nederländska', 'pl'=>'Polska', 'pt'=>'Portugisiska', 'pt-br'=>'Portugisiska', 'ro'=>'Rumänska', 'ru'=>'Ryska', 'sv'=>'Svenska', 'th'=>'Thailändska', 'tr'=>'Turkiska', 'uk'=>'Ukrainska', 'vi'=>'Vietnamesiska', 'zh-hans'=>'Förenklad kinesiska', 'zh-hant'=>'Traditionell kinesiska' ); $suppStylesheets = <<Hoppa till början av innehållet. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Detta dokument innehåller exempel uttryckta i andra språk/skript."; $s_worldMap = "Världskarta"; $s_searchI18nSite = "Sök på I18n:s webbplats"; $s_translationDisclaimer = <<senaste version av det engelska orginalet den auktoritativa versionen. Copyright tillhör W3C, enligt nedan. eot; $s_translator = "Översättare:"; $s_relatedLinks = "Näraliggande länkar"; $s_articles = "Artiklar"; $s_topicIndexText = "Index över ämnen"; $s_techIndexText = "Index över tekniker"; $s_gotoW3cHome = "Gå till W3C:s hemsida"; $s_gotoI18nHome = "Gå till W3C:s hemsida om internationalisering"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "Internationaliseringsaktivitetens hemsida."; $s_home = "Hemsidan"; $s_aboutI18nActivity = "Om internationaliseringsaktiviteten."; $s_about = "Om"; $s_groupsThatMakeUp = "Arbetsgr
'อาหรับ', 'bg'=>'บัลแกเรีย', 'de'=>'เยอรมัน', 'el'=>'กรีก', 'en'=>'อังกฤษ', 'es'=>'สเปน', 'fr'=>'ฝรั่งเศส', 'he'=>'ฮิบรู', 'hi'=>'ฮินดี', 'hu'=>'ฮังการี', 'it'=>'อิตาลี', 'ja'=>'ญี่ปุ่น', 'ko'=>'เกาหลี', 'nl'=>'ดัตช์', 'pl'=>'โปแลนด์', 'pt'=>'โปรตุเกส', 'pt-br'=>'โปรตุเกส', 'ro'=>'โรมัน', 'ru'=>'รัสเซีย', 'sv'=>'สวีเดน', 'th'=>'ไทย', 'tr'=>'ตุรกี', 'uk'=>'ยูเครน', 'vi'=>'เวียดนาม', 'zh-hans'=>'จีนประยุกต์', 'zh-hant'=>'จีนดั้งเดิม' ); $suppStylesheets = <<หน้าในของ navigation. ข้ามไปยังส่วนเริ่มต้นของเนื้อหา eot; $s_examplesInAnotherScript = "เอกสารนี้ประกอบไปด้วยตัวอย่างในภาษาอื่น/script."; $s_worldMap = "แผนที่โลก"; $s_searchI18nSite = "I18n ค้นหาไซด์"; $s_translationDisclaimer = <<เอกสารดั้งเดิมฉบับภาษาอังกฤษ จะถือว่าเป็นฉบับที่เป็นทางการ ลิขสิทธิ์ดั้งเดิม เป็นของ W3C, ดังที่แสดงไว้ข้างล่าง eot; $s_translator = "ผู้แปล:"; $s_relatedLinks = "ลิงคฺ์ที่เกี่ยวข้อง"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "สารบัญตามหัวข้อ"; $s_techIndexText = "สารบัญทางเทคนิค"; $s_gotoW3cHome = "ไปยังหน้าโฮมเพจของW3C"; $s_gotoI18nHome = "ไปยังหน้า Internationalization Activity"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "หน้า Internationalization Activity"; $s_home = "หน้าแรก"; $s_aboutI18nActivity = "เกี่ยวกับการงานระหว่างประเทศ"; $s_about = "เกี่ยวกับ"; $s_groupsThatMakeUp = "กลุ่มผู้สร้างการงานระหว่างประเทศ"; $s_groups = "กลุ่ม"; $s_topicIndexForInformation = "หัวข้อสำหรับข้อมูลในเวบนี้"; $s_topics = "หัวข้อ"; $s_taskBasedIndex = "เทคนิค i18n จัดแ
'Arapça', 'bg'=>'Bulgarca', 'de'=>'Almanca', 'el'=>'Yunanca', 'en'=>'İngilizce', 'es'=>'İspanyolca', 'fr'=>'Fransızca', 'he'=>'İbranice', 'hi'=>'Hintçe', 'hu'=>'Macarca', 'it'=>'İtalyanca', 'ja'=>'Japonca', 'ko'=>'Korece', 'nl'=>'Hollanda Dili', 'pl'=>'Polonya Dili', 'pt'=>'Portekizce', 'pt-br'=>'Portekizce', 'ro'=>'Romence', 'ru'=>'Rusça', 'sv'=>'İsveççe', 'th'=>'Tay Dili', 'tr'=>'Türkçe', 'uk'=>'Ukraynaca', 'vi'=>'Vietnamca', 'zh-hans'=>'Basitleştirilmiş Çince', 'zh-hant'=>'Geleneksel Çince' ); $suppStylesheets = <<İçeriğin başına git. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Bu belge başka bir dilde yazılmış örnekler içerir."; $s_worldMap = "Dünya haritası"; $s_searchI18nSite = "I18n sitesinde ara"; $s_translationDisclaimer = <<en son tarihli İngilizce orijinal belge esas alınmalıdır. Orijinal belgenin telif hakkı aşağıdaki belirtildiği gibi W3C'ye aittir. eot; $s_translator = "Çeviren:"; $s_relatedLinks = "İlgili bağlantılar"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "Konu dizini"; $s_techIndexText = "Yöntemler dizini"; $s_gotoW3cHome = "W3C ana sayfasına git"; $s_gotoI18nHome = "Internationalization Activity ana sayfasına git"; $s_internationalizationTitle = "Internationalization"; $s_i18nActivityHomePage = "Internationalization Activity ana sayfası."; $s_home = "Home"; $s_aboutI18nActivity = "Çeviri etkinliği ile ilgili bilgiler."; $s_about = "About"; $s_groupsThatMakeUp = "Çeviri etkinliğine katılan gruplar."; $s_groups = "Groups"; $s_topicIndexForInformation = "Bu sitey
'Tiếng A-rập', 'bg'=>'Tiếng Bun-ga-ri', 'de'=>'Tiếng Đức', 'el'=>'Tiếng Hy Lạp', 'en'=>'Tiếng Anh', 'es'=>'Tiếng Tây Ban Nha', 'fr'=>'Tiếng Pháp', 'he'=>'Tiếng Hê-brơ', 'hi'=>'Tiếng Hin-đi', 'hu'=>'Tiếng Hung-ga-ri', 'it'=>'Tiếng Ý', 'ja'=>'Tiếng Nhật', 'ko'=>'Tiếng Hàn Quốc', 'nl'=>'Tiếng Hà Lan', 'pl'=>'Tiếng Ba Lan', 'pt'=>'Tiếng Bồ Đào Nha', 'pt-br'=>'Tiếng Bồ Đào Nha', 'ro'=>'Tiếng Ru-ma-ni', 'ru'=>'Tiếng Nga', 'sv'=>'Tiếng Thụy Điển', 'th'=>'Tiếng Thái', 'tr'=>'Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ', 'uk'=>'Tiếng U-crai-na', 'vi'=>'Tiếng Anh', 'zh-hans'=>'Tiếng Trung Quốc (Giản thế)', 'zh-hant'=>'Tiếng Trung Quốc (Phồn thế)' ); $suppStylesheets = <<Bỏ qua để đến phần bắt đầu nội dung. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Tài liệu này bao gồm các ví dụ bằng các thứ tiếng/chữ viết khác."; $s_worldMap = "Bản đồ thế giới"; $s_searchI18nSite = "Tìm kiếm trên trang I18n"; $s_translationDisclaimer = <<bản tiếng Anh gốc mới nhất được coi là bản chính thức. Bản quyền gốc thuộc về W3C, như được chỉ ra dưới đây. eot; $s_translator = "Người dịch:"; $s_relatedLinks = "Các liên kết liên quan"; $s_articles = "Các bài báo"; $s_topicIndexText = "Chỉ mục theo chủ đề"; $s_techIndexText = "Chỉ mục theo kỹ thuật"; $s_gotoW3cHome = "Đi đến Trang Chủ W3C"; $s_gotoI18nHome = "Đi đến Trang Ch
'ערבית', 'bg'=>'בולגרית', 'de'=>'גרמנית', 'el'=>'יוונית', 'en'=>'אנגלית', 'es'=>'ספרדית', 'fr'=>'צרפתית', 'he'=>'עברית', 'hi'=>'הינדי', 'hu'=>'הונגרית', 'it'=>'איטלקית', 'ja'=>'יפנית', 'ko'=>'קוריאנית', 'nl'=>'הולנדית', 'pl'=>'פולנית', 'pt'=>'פורטוגזית', 'pt-br'=>'פורטוגזית', 'ro'=>'רומנית', 'ru'=>'רוסית', 'sv'=>'שוודית', 'th'=>'תאי', 'tr'=>'טורקית', 'uk'=>'אוקראינית', 'vi'=>'ויאטנמית', 'zh-hans'=>'סינית (מפושטת)', 'zh-hant'=>'סינית מסורתית' ); $suppStylesheets = <<דלג לתחילת התוכן eot; $s_examplesInAnotherScript = "המסמך מכיל דוגמאות בשפה ו/או סקריפט אחרים."; $s_worldMap = "מפת העולם"; $s_searchI18nSite = "חיפוש באתר I18n"; $s_translationDisclaimer = <<המקור האחרון באנגלית יחשב כאמין יותר. eot; $s_translator = "המתרגם:"; $s_relatedLinks = "הקישורים הרלוונטיים"; $s_articles = "מאמרים"; $s_topicIndexText = "אינדקס נושאים"; $s_techIndexText = "אינדקס טכניקות"; $s_gotoW3cHome = "עבור לדף הבית של W3C"; $s_gotoI18nHome = "עבור לדף הבית של דומיין האדריכלות"; $s_internationalizationTitle = "בינאום"; $s_i18nActivityHomePage = "דף הבית של פעילות הבינאום."; $s_home = "דף הבית"; $s_aboutI18nActivity = "אודות פעילות הבינאום."; $s_about = "אודות"; $s_groupsThatMakeUp = "קבוצות העוסקות בפעילות הבינאום."; $s_groups = "קבוצות"; $s_topicIndexForInformation = "אינדקס הנושאים באתר."; $s_topics = "הנושאים"; $s_taskBasedIndex = "אינדקס המבוסס על משימות של טכניקות ה-I18N."; $s_techniques = "טכניקות"; $s_informationResources = "משאבי מידע אודות הבינאום."; $s_resources = "משאבים";
'Арабська', 'bg'=>'Болгарська', 'de'=>'Німецька', 'el'=>'Грецька', 'en'=>'Англійська', 'es'=>'Іспанська', 'fr'=>'Французька', 'he'=>'Іврит', 'hi'=>'Гінді', 'hu'=>'Угорська', 'it'=>'Італійська', 'ja'=>'Японська', 'ko'=>'Корейська', 'nl'=>'Голландська', 'pl'=>'Польська', 'pt'=>'Портуґальська', 'pt-br'=>'Портуґальська', 'ro'=>'Румунська', 'ru'=>'Російська', 'sv'=>'Шведська', 'th'=>'Тайська', 'tr'=>'Турецька', 'uk'=>'Українська', 'vi'=>'Вʼєтнамська', 'zh-hans'=>'Китайський спрощений', 'zh-hant'=>'Китайський традиційна' ); $suppStylesheets = <<Пропуск для переходу на початок контента. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Дійсний документ має приклади іншими мовами/скриптами."; $s_worldMap = "Карта світу"; $s_searchI18nSite = "Пошук веб-сайту I18n"; $s_translationDisclaimer = <<остання версія документу англійською мовою повинна розглядатися як офіційна. Першопочаткове авторське право належить W3C, як це вказано нижче. eot; $s_translator = "Перекладач:"; $s_relatedLinks = "Посилання"; $s_articles = "Статті"; $s_topicIndexText = "Topic index"; $s_techIndexText = "Techniques index"; $s_gotoW3cHome = "Перейти на головну сторінку W3C"; $s_gotoI18nHome = "Перейти на головну сторінку операцій інтернаціонализації"; $s_internationalizationTitle = "Інтернаціоналізація"; $s_i18nActivityHomePage = "Головна сторінка операцій інтернаціоналізації."; $s_home = "Home"; $s_aboutI18nActivity = "Дані про операції інтернаціоналазації."; $s_about = "Дані"; $s_groupsThatMakeUp = "Групи
  12 Résultats www.google.de  
2. Restricții privind utilizarea. Dacă nu ați primit autorizarea anterioară, scrisă, de la Google (sau, după caz, de la furnizorul unui anumit Conținut), nu vă este permis: (a) să copiați, să traduceți, să modificați sau să realizați lucrări derivate pornind de la Conținut sau orice parte din acesta;
2. Restrictions on Use. Unless you have received prior written authorization from Google (or, as applicable, from the provider of particular Content), you must not: (a) copy, translate, modify, or make derivative works of the Content or any part thereof; (b) redistribute, sublicense, rent, publish, sell, assign, lease, market, transfer, or otherwise make the Products or Content available to third parties; (c) reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Service or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by applicable law; (d) use the Products in a manner that gives you or any other person access to mass downloads or bulk feeds of any Content, including but not limited to numerical latitude or longitude coordinates, imagery, and visible map data; (e) delete, obscure, or in any manner alter any warning or link that appears in the Products or the Content; or (f) use the Service or Content with any products, systems, or applications for or in connection with (i) real time navigation or route guidance, including but not limited to turn-by-turn route guidance that is synchronized to the position of a user's sensor-enabled device; or (ii) any systems or functions for automatic or autonomous control of vehicle behavior; (g) use the Products to create a database of places or other local listings information.
2. Restrictions d'utilisation. Sauf dans le cas où vous avez reçu une autorisation écrite préalable de Google (ou, le cas échéant, du fournisseur d'un Contenu spécifique), vous n'êtes pas autorisé à : (a) copier, traduire, modifier ou créer des œuvres dérivées du Contenu ni d'aucune partie de celui-ci ; (b) redistribuer, louer, publier, vendre, céder, commercialiser, transférer les Produits ou le Contenu, ni les mettre à la disposition de tiers ou concéder des sous-licences les concernant ; (c) pratiquer des opérations d'ingénierie inverse ou de décompilation, ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Service ou d'une partie de celui-ci, sauf dans le cas où ces opérations sont requises ou autorisées expressément par les lois applicables ; (d) utiliser les Produits d'une façon telle que vous ou toute autre personne puissiez effectuer des téléchargements en nombre ou des envois groupés de Contenu, notamment, mais sans s'y limiter, s'il s'agit de coordonnées numériques (latitude ou longitude), d'images ou encore de données cartographiques visibles ; (e) supprimer, masquer ou modifier de quelque manière que ce soit un avertissement ou lien qui apparaît dans le Produit ou le Contenu ; ou (f) utiliser le Service ou le Contenu avec des produits, systèmes ou applications directement ou indirectement liés à (i) la navigation en temps réel ou au guidage routier (y compris, mais sans s'y limiter, avec un système de guidage routier par navigation GPS, synchronisé avec la position d'un dispositif utilisateur équipé d'un capteur) ; ou à (ii) des systèmes ou fonctions visant à contrôler de façon automatique ou autonome le comportement d'un véhicule ; (g) utiliser les Produits pour créer une base de données de lieux ou d'autres fiches d'établissement.
2. Nutzungsbeschränkungen. Sofern Sie zuvor keine schriftliche Genehmigung von Google bzw. dem Anbieter der betreffenden Inhalte erhalten haben, dürfen Sie (a) den Inhalt weder ganz noch teilweise kopieren, übersetzen, abändern oder abgeleitete Werke daraus erstellen, (b) die Produkte oder Inhalte nicht weiterverbreiten, unterlizenzieren, verleihen, veröffentlichen, verkaufen, zuweisen, vermieten, vermarkten, übertragen oder auf andere Weise für Dritte zugänglich machen, (c) den Dienst nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder auf andere Weise versuchen, den Quellcode des Dienstes oder einzelner Teile zu extrahieren, sofern dies nicht ausdrücklich im Rahmen geltender Gesetze zulässig oder erforderlich ist, (d) die Produkte nicht so verwenden, dass Sie oder eine andere Person Zugriff auf Massendownloads oder Bulk-Feeds der Inhalte erhalten (hierzu gehören unter anderem numerische Längen- und Breitenkoordinaten, Bilder und sichtbare Kartendaten), (e) Warnmeldungen oder Links, die in den Produkten oder Inhalten erscheinen, nicht löschen, unkenntlich machen oder auf andere Weise bearbeiten, (f) den Dienst oder die Inhalte nicht mit Produkten, Systemen oder Anwendungen für oder im Zusammenhang mit (i) der Navigation oder Routenführung in Echtzeit (einschließlich detaillierter Routenführung, die mit der Position eines sensorgestützten Geräts eines Nutzers synchronisiert ist) oder mit (ii) Systemen oder Funktionen für die automatische oder autonome Fahrzeugsteuerung verwenden und (g) die Produkte nicht nutzen, um eine Datenbank mit Ortsangaben oder anderen Informationen aus lokalen Einträgen zu erstellen.
2. Restricciones de Uso. A menos que el usuario haya recibido una autorización previa por escrito de Google (o del proveedor del Contenido en cuestión), no deberá: a) copiar, traducir, modificar o crear obras derivadas del Contenido o cualquiera de sus partes; b) redistribuir, sublicenciar, alquilar, publicar, vender, asignar, arrendar, comercializar, transferir ni poner los Productos o el Contenido a disposición de terceros de ninguna otra forma; c) aplicar ingeniería inversa, descompilar o intentar extraer con cualquier otro método el código fuente del Servicio o cualquiera de sus partes, a menos que las leyes vigentes lo permitan o lo exijan; d) utilizar los Productos de forma que el usuario u otra persona pueda acceder a descargas masivas o por lotes de cualquier Contenido, lo que incluye entre otras cosas las coordenadas numéricas de latitud y longitud, las imágenes y los datos visibles de los mapas; e) eliminar, ocultar o alterar de otro modo cualquier advertencia o enlace que aparezca en los Productos o el Contenido; o f) usar el Servicio o el Contenido con productos, sistemas o aplicaciones relacionados con i) navegación en tiempo real o elaboración de rutas, lo que incluye, sin limitaciones, rutas detalladas sincronizadas con la posición detectada por un dispositivo del usuario o ii) cualquier sistema o función que permita un control automático o autónomo del comportamiento del vehículo, o g) usar los Productos para crear una base de datos de lugares u otra información de entradas locales.
2- قيود الاستخدام. ما لم تستلم إذنًا مسبقًا مكتوبًا من Google (أو من موفر محتوى معين وفقًا لما هو مناسب)، يجب عليك عدم إجراء ما يلي: (أ) نسخ المحتوى أو جزء منه، أو ترجمته أو تعديله أو تصميم أعمال اشتقاقية منه؛ أو (ب) إعادة توزيع المنتجات أو المحتوى أو ترخيصه من الباطن أو تأجيره أو نشره أو بيعه أو نقل حق استخدامه أو تأجيره لفترة معينة أو تسويقه أو تحويله أو توفيره بأية طريقة أخرى للجهات الخارجية؛ أو (ج) إجراء هندسة عكسية أو تفكيك أو محاولة استخلاص لشفرة المصدر أو جزء منها، ما لم يكن ذلك مسموحًا به أو مطلوبًا بمقتضى القانون الساري؛ أو (د) استخدام المنتجات بطريقة تمنحك أو تمنح أي شخص آخر إمكانية الوصول إلى تنزيلات شاملة أو خلاصات مجمّعة لأي محتوى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الإحداثيات الرقمية لخطوط العرض أو خطوط الطول والصور وبيانات الخرائط المرئية؛ أو (هـ) حذف أي تحذير أو رابط يظهر في المنتجات أو المحتوى أو إخفاؤه أو تعديله بأية طريقة؛ أو (و) استخدام الخدمة أو المحتوى مع أي منتجات أو أنظمة أو تطبيقات من أجل الحصول على ما يلي أو بشأنه: (1) إرشادات حول التنقل أو المسارات في الوقت الفعلي، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، إرشادات المسارات منعطف بمنعطف التي تتم مزامنتها مع موضع الجهاز الذي يمكّن أداة الاستشعار لأحد المستخدمين؛ أو (2) أي أنظمة أو دوال للتحكم الآلي أو الذاتي في أسلوب عمل المركبة؛ أو (ز) استخدام المنتجات لإنشاء قاعدة بيانات للأماكن أو معلومات أخرى بشأن بطاقات البيانات المحلية.
2. Περιορισμοί στη χρήση. Εκτός αν έχετε λάβει προηγούμενη γραπτή άδεια από την Google (ή, κατά περίπτωση, από τον παροχέα του συγκεκριμένου Περιεχομένου), απαγορεύεται (α) η αντιγραφή, μετάφραση, τροποποίηση ή δημιουργία παράγωγων έργων του Περιεχομένου ή οποιουδήποτε μέρους αυτού, (β) η αναδιανομή, εκ νέου αδειοδότηση, ενοικίαση, δημοσίευση, πώληση, εκχώρηση, εκμίσθωση, εμπορική προώθηση, μεταφορά ή η με οποιονδήποτε άλλο τρόπο διάθεση των Προϊόντων ή του Περιεχομένου σε τρίτους, (γ) η αποσυμπίληση, ανακατασκευή ή οποιαδήποτε άλλη απόπειρα εξαγωγής του πηγαίου κώδικα της Υπηρεσίας ή οποιουδήποτε μέρους αυτής, εκτός εάν αυτό επιτρέπεται ρητώς ή απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία, (δ) η χρήση των Προϊόντων κατά τρόπο που να παρέχει σε εσάς ή σε οποιοδήποτε άλλο άτομο πρόσβαση σε μαζικές λήψεις ή μαζικές ροές οποιουδήποτε περιεχομένου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, αριθμητικών συντεταγμένων γεωγραφικού πλάτους ή μήκους, εικόνων και ορατών δεδομένων χάρτη, (ε) η διαγραφή, απόκρυψη ή η με οποιονδήποτε τρόπο αλλοίωση οποιασδήποτε προειδοποίησης ή συνδέσμου που εμφανίζεται στα Προϊόντα ή στο Περιεχόμενο ή (στ) η χρήση της Υπηρεσίας ή του Περιεχομένου με προϊόντα, συστήματα ή εφαρμογές για ή σε σχέση με (i) την πλοήγηση ή καθοδήγηση σε πραγματικό χρόνο, συμπεριλαμβανομένης, ενδεικτικά, της αναλυτικής καθοδήγησης που συγχρονίζεται με τη θέση μιας συσκευής του χρήστη η οποία διαθέτει αισθητήρα ή (ii) οποιαδήποτε συστήματα ή λειτουργίες για αυτόματο ή αυτόνομο έλεγχο συμπεριφοράς οχημάτων, (ζ) η χρήση των Προϊόντων για τη δημιουργία βάσης δεδομένων με πληροφορίες τοποθεσιών ή άλλων τοπικών καταχωρίσεων.
2. Beperkingen op het gebruik. Tenzij u voorafgaande schriftelijke toestemming van Google (of, indien van toepassing, van de provider van bepaalde Inhoud) heeft ontvangen, mag u het volgende niet doen: (a) de Inhoud of een deel daarvan kopiëren, vertalen of aanpassen of hiervan afgeleide werken maken; (b) de Producten of Inhoud herdistribueren, in sublicentie geven, verhuren, publiceren, verkopen, toewijzen, leasen, marketen, overdragen of anderszins beschikbaar stellen aan derden; (c) de broncode van de Service of een deel daarvan reverse-engineeren, decompileren of anderszins proberen te achterhalen, tenzij dit expliciet is toegestaan of vereist door de van toepassing zijnde wetgeving; (d) de Producten gebruiken op een manier waarmee u of een andere persoon toegang krijgt tot massadownloads of bulkfeeds van enige Inhoud, inclusief maar niet beperkt tot numerieke breedtegraad- of lengtegraadcoördinaten, beeldmateriaal en zichtbare kaartgegevens; (e) waarschuwingen of links die worden weergegeven in de Producten of de Inhoud, verwijderen, onleesbaar maken of op andere wijze aanpassen; (f) de Service of Inhoud gebruiken met producten, systemen of applicaties voor of in verband met (i) realtime navigatie of routebegeleiding, inclusief maar niet beperkt tot turn-by-turn routebegeleiding die wordt gesynchroniseerd met de positie van een sensorapparaat van de gebruiker; of (ii) systemen of functies voor automatische of autonome controle van het gedrag van voertuigen; of (g) de Producten gebruiken om een database van informatie over plaatsen of andere lokale vermeldingen te maken.
۲. محدودیت‌های استفاده. فقط در صورت دریافت یک مجوز کتبی قبلی از Google (یا در صورت امکان از ارائه‌کننده یک محتوای خاص) مجاز به انجام کارهای زیر می‌باشید، در غیر این صورت نباید کارهای زیر را انجام دهید: (الف) کپی، ترجمه، اصلاح یا تهیه آثاراقتباسی از محتوا یا هر قسمت دیگر مربوط به آن؛ (ب) توزیع مجدد، ارائه مجوز فرعی، اجاره، انتشار، فروش، تخصیص، اجاره دادن، داد و ستد، انتقال یا ارائه محصولات و محتوا به اشخاص ثالث؛ (پ) مهندسی معکوس، تبدیل کد به کد سطح بالا یا اقدام به استخراج کد منبع از خدمات یا هر قسمتی از آن، به غیر از مواردی که صراحتاً توسط قانون قابل اجرا درخواست شود؛ (ت) استفاده از محصولات به صورتی که به شما یا هر شخص دیگری امکان دسترسی به دانلودهای انبوه یا فیدهای انبوه یا هر گونه محتوا شامل، اما نه محدود به، مختصات عددی طول و عرض جغرافیایی، تصاویر و داده‌های نقشه قابل مشاهده را بدهد. (ث) حذف، مات کردن یا تغییر هرگونه اخطار یا پیوندی که در محصولات یا محتوا نمایش داده می‌شود به هر صورتی؛ یا (ج) استفاده از خدمات یا محتوا با هر گونه محصول، سیستم یا برنامه‌های کاربردی برای یا در ارتباط با چ) ناوبری قدم به قدم یا راهنمای مسیریابی، شامل اما نه محدود به راهنمای مسیر گام به گام که با موقعیت یک دستگاه دارای حسگر فعال کاربر همگام‌سازی می‌شود؛ یا (ح) هر سیستم یا عملکردی برای کنترل داخلی یا خودکار رفتار وسیله نقلیه؛ (خ) استفاده از محصولات برای ایجاد یک پایگاه داده مکان‌ها یا سایر اطلاعات فهرست‌های محلی.
2. Ограничения при използването. Освен ако предварително не сте упълномощени писмено от Google (или от доставчика на съответното Съдържание, ако е приложимо), нямате право на следното: (а) да копирате, превеждате, променяте или създавате производни произведения на Съдържанието или негови части; (б) да разпространявате отново, подлицензирате, давате под наем, публикувате, прехвърляте, давате на лизинг, извършвате маркетинг, предавате или по друг начин предоставяте на трети страни Продуктите или Съдържанието; (в) да извършвате обратно инженерство, да декомпилирате или по друг начин да се опитвате да извлечете изходния код на Услугата или на нейни части, освен ако това не е изрично разрешено или не се изисква от приложимото законодателство; (г) да използвате Продуктите по начин, който дава на вас или на други хора достъп до масово изтегляне или групови емисии на Съдържание, включително, но без да се ограничава до числови координати за географска ширина или дължина, изображения и видими картографски данни; (д) да изтривате, прикривате или по някакъв начин да променяте предупреждения или връзки, които се показват в Продуктите или Съдържанието; или (е) да използвате Услугата или Съдържанието с продукти, системи или приложения, предназначени за или свързани с (i) навигация в реално време или насочване по маршрут, включително, но без да се ограничава до упътвания отсечка по отсечка, синхронизирани с позицията на устройството на потребителя с активиран сензор, или (ii) системи или функции за автоматичен или автономен контрол на поведението на превозни средства; (ж) да използвате Продуктите за създаване на база от данни с места или друга информация за местни малки обяви.
2. Restriccions d'ús. Tret que Google (o, si escau, el proveïdor del Contingut concret) us hagi autoritzat prèviament per escrit, no podeu: (a) copiar, traduir ni modificar el Contingut ni part del Contingut, així com tampoc podeu fer-ne obres derivades; (b) redistribuir, subllicenciar, llogar, publicar, vendre, assignar, arrendar, comerciar ni transferir els Productes o Contingut, ni posar-los a disposició de tercers; (c) tractar amb enginyeria inversa, descompilar o intentar extreure el codi font del Servei o de qualsevol de les seves parts de cap altra manera, tret que així ho permeti o ho requereixi expressament la llei aplicable; (d) utilitzar els Productes de tal manera que us proporcionin, a vós o a qualsevol altra persona, accés a les baixades o als feeds massius de qualsevol Contingut, que inclouen, entre d'altres, les coordenades numèriques de latitud o longitud, les imatges i les dades del mapa visibles; (e) suprimir, amagar ni alterar de qualsevol altra manera cap avís ni cap enllaç que aparegui als Productes o al Contingut; (f) fer servir el Servei o el Contingut amb altres productes, aplicacions o sistemes relacionats amb (i) la navegació en temps real o el guiatge automàtic, que inclou, entre d'altres, el guiatge automàtic detallat que se sincronitza amb la posició d'un dispositiu amb sensor activat de l'usuari, o amb (ii) sistemes o funcions de control automàtic o autònom del comportament del vehicle, ni (g) fer servir els Productes per crear una base de dades de llocs o d'informació de negocis locals.
2. Ograničenje upotrebe. Ako niste dobili prethodno pismeno odobrenje od Googlea (ili od pružatelja određenog Sadržaja, ovisno o tome što je primjenjivo), ne smijete: (a) kopirati, prevoditi i izmjenjivati Sadržaj ili neki njegov dio ili stvarati izvedena djela na temelju Sadržaja ili njegovih dijelova; (b) ponovno distribuirati, podlicencirati, iznajmljivati, objavljivati, prodavati, dodjeljivati, davati u zakup, plasirati na tržište i prenositi Proizvode ili Sadržaj trećim stranama ili im na neki drugi način omogućavati pristup Proizvodima ili Sadržaju; (c) obrnutim inženjeringom, dekompilacijom ili na neki drugi način pokušavati izvesti izvorni kôd Usluge ili bilo kojeg dijela Usluge, ako to nije izričito dozvoljeno ili se ne traži važećim zakonom; (d) upotrebljavati Proizvode na način koji daje vama ili bilo kojoj drugoj osobi pristup masovnim preuzimanjima ili skupnim feedovima bilo kojeg Sadržaja, uključujući, među ostalim, brojčane koordinate zemljopisne širine i dužine, slike i vidljive podatke karte; (e) brisati, skrivati ili na bilo koji način izmjenjivati bilo koje upozorenje ili vezu koji se prikazuju u Proizvodima ili Sadržaju; ili (f) upotrebljavati Uslugu ili Sadržaj s bilo kojim proizvodima, sustavima ili aplikacijama namijenjenima ili povezanima s (i) navigacijom ili navođenjem u stvarnom vremenu, uključujući, među ostalim, navođenje od jednog do drugog skretanja koje je sinkronizirano s položajem korisnikova uređaja sa senzorima; ili (ii) bilo kojim sustavima ili funkcijama za automatsko ili autonomno upravljanje ponašanjem vozila; (g) upotrebljavati proizvode za izradu baze podataka mjesta ili drugih informacija o lokalnim unosima.
2. Omezení použití. Bez předchozího písemného oprávnění společnosti Google (nebo případně poskytovatele konkrétního obsahu) se musíte zdržet následujícího jednání: (a) kopírování, překládání, úpravy nebo vytváření odvozeného díla obsahu nebo jeho části, (b) redistribuce, poskytování sublicence, poskytování do nájmu, zveřejňování, prodeje, postupování, pronájmu, uvádění na trh, převádění nebo jiného zpřístupňování produktů či obsahu třetím stranám, (c) zpětné analýzy, dekompilace nebo jiných pokusů o získání zdrojového kódu služby nebo její části, pokud to není výslovně povoleno či vyžadováno platným zákonem, (d) používání produktu způsobem, který vám nebo jiné osobě poskytuje přístup k hromadnému stahování či hromadným souborům jakékoliv části obsahu, mimo jiné číselných souřadnic zeměpisné šířky či délky, obrázků a viditelných mapových dat, (e) mazání, zakrývání nebo jiné úpravy varování či odkazů, které se objevují v rámci produktů či obsahu, nebo (f) používání služby či obsahu spolu s produkty, systémy či aplikacemi určenými na nebo souvisejícími s (i) navigací či určováním trasy v reálném čase, mimo jiné také navigací trasy po odbočkách, která je synchronizována s polohou uživatelského zařízení se senzorem, nebo (ii) systémy či funkcemi pro automatické či samostatné ovládání chování vozidla, (g) používání produktů pro tvorbu databáze míst či jiných přehledů lokálních informací.
2. Begrænsninger for anvendelse. Medmindre du tidligere har modtaget en skriftlig godkendelse fra Google (eller om relevant fra leverandøren af det bestemte Indhold), må du ikke: (a) kopiere, oversætte, ændre eller fremstille afledte værker af Indholdet eller nogen dele deraf, (b) viderefordele, underlicensere, udleje, udgive, sælge, overdrage, lease, markedsføre, overføre eller på anden måde gøre Produkterne eller Indholdet tilgængelige for tredjeparter, (c) foretage reverse engineering, dekompilere eller på anden måde forsøge at udlede Tjenestens kildekode eller nogen del deraf, medmindre det er udtrykkeligt tilladt eller påkrævet i henhold til den gældende lovgivning, (d) anvende Produkterne på en måde, som giver dig eller enhver anden person adgang til massedownloads eller omfangsrige feeds med et hvilket som helst Indhold, herunder, men ikke begrænset til, numeriske bredde- eller længdegrader, billeder og synlige kortdata, (e) slette, skjule eller på nogen måde ændre en advarsel eller et link, der vises i Produkterne eller Indholdet, (f) anvende Tjenesten eller Indholdet med nogen produkter, systemer eller applikationer til eller i forbindelse med (i) navigation i realtid eller rutevejledning, herunder, men ikke begrænset til, sving for sving-rutevejledning, der er synkroniseret med en brugers sensoraktiverede enhed, eller (ii) nogen systemer eller funktioner til automatisk eller uafhængig kontrol af køretøjet, eller (g) anvende Produkterne til at oprette en database med steder eller andre oplysninger om lokale fortegnelser.
2. Käytön rajoitukset. Ellei käyttäjä ole saanut kirjallista etukäteislupaa Googlelta (tai tietyn Sisällön tarjoajalta), käyttäjä ei saa: (a) kopioida, kääntää, muokata tai tehdä johdannaisteoksia Sisällöstä tai sen osasta, (b) uudelleenjaella, alilisensoida, vuokrata, julkaista, myydä, siirtää, markkinoida tai muuten asettaa Tuotteita tai Sisältöä kolmansien osapuolien saataville, (c) aukikoodata, purkaa tai muuten yrittää hankkia Palveluiden tai niiden osien lähdekoodia, ellei tähän ole erillistä lain myöntämää lupaa tai velvoitetta, (d) käyttää Tuotteita tavalla, jonka kautta käyttäjä tai toinen henkilö saa käyttöönsä joukkolatauksia tai -syötteitä mistään Sisällöstä, mukaan lukien leveys- ja pituuskoordinaatit, kuvat tai karttatiedot, (e) poistaa, peittää tai millään tavalla muuttaa Tuotteissa tai Sisällössä näkyviä varoituksia, ilmoituksia (mukaan lukien tekijänoikeus- tai muut oikeudenomistusilmoitukset) tai linkkejä, (f) käyttää Palvelua tai Sisältöä millään tuotteilla, järjestelmillä tai sovelluksilla, joita käytetään seuraaviin tarkoituksiin tai niiden yhteydessä: (i) reaaliaikainen navigaatio- tai reittiopastus mukaan luettuna tarkat reittiohjeet, jotka on synkronoitu käyttäjän laitteen sijaintiin tai (ii) ajoneuvojen automaattisen käytön järjestelmä tai toiminnot, tai (g) luoda Tuotteiden avulla tietokantaa paikoista tai muista paikallisista yritystiedoista.
2. उपयोग पर प्रतिबंध. जब तक आपको पहले से Google (या, विशिष्ट सामग्री के प्रदाता की ओर से, जैसा लागू हो) से लिखित में प्राधिकार प्राप्त नहीं हुआ हो, आप नहीं कर सकते: (a) सामग्री या इसके किसी भाग को कॉपी, अनुवाद, संशोधन या व्युत्पन्न कार्य; (b) पुनर्वितरण, सबलाइसेंस, किराया, प्रकाशन, विक्रय, आवंटन, पट्टा, मार्केट, हस्तांतरण या अन्य किसी रूप में उत्पाद या सामग्री को तृतीय पक्ष को उपलब्ध करवाना; (c) जब तक कि स्पष्ट रूप से अनुमति नहीं दी गई हो या कानूनी तौर पर आवश्यक न हो, सेवा या इसके किसी भाग के सोर्स कोड को रिवर्स इंजीनियर, डीकम्पाइल या अन्य किसी रूप में निकालना; (d) उत्पाद का इस तरह प्रयोग करना जिससे आप या अन्य व्यक्ति द्वारा किसी भी सामग्री, जिसमें परिसीमन रहित शामिल हैं, अक्षांश या देशांतर निर्देशांकों की संख्याएं, इमेजरी या दृश्यमान नक्शे डेटा को बड़े पैमाने पर डाउनलोड करना या थोक में फ़ीड लेना; (e) उत्पाद या सामग्री में प्रकट हो रहे किसी चेतावनी या लिंक को हटाना, अस्पष्ट बनाना या किसी भी रूप में परिवर्तित करना; या (f) सेवा या सामग्री का किसी भी उत्पाद, सिस्टम या एप्लिकेशन के लिए या उनके साथ (i) रीयल टाइम नेविगेशन या मार्ग निर्देशन, जिसमें परिसीमन रहित शामिल हैं, उपयोगकर्ता के सेंसर-सक्षम उपकरण की स्थिति में सिंक्रोनाइज़ किए गए मोड़-दर-मोड़ मार्ग निर्देशन; या (ii) वाहन व्यवहार के स्वचालित या स्वतंत्र नियंत्रण के किसी भी सिस्टम या फंक्शन के लिए; (g) स्थानों या अन्य लोकल प्रविष्टि जानकारी के डेटाबेस बनाने के लिए उत्पादों का उपयोग.
2. A használat korlátozásai. Amennyiben nem kapott előzetes, írásbeli engedélyt a Google-tól (illetve az adott esetnek megfelelően az adott Tartalom szolgáltatójától), úgy a következő tevékenységek tiltottak: (a) a Tartalom vagy bármely részének másolása, lefordítása, módosítása, illetve abból származó művek készítése; (b) a Termékek vagy Tartalom továbbterjesztése, kiadása, bérbeadása, közzététele, átruházása, kölcsönadása, piacra vitele, átadása, illetve harmadik felek részére egyéb módon elérhetővé tétele; (c) a Szolgáltatás vagy bármely része forráskódjának visszafejtése, visszafordítása vagy kivonásának más módon való megkísérlése, kivéve, ha azt a vonatkozó jogszabályok kifejezetten engedélyezik vagy megkövetelik; (d) a Termékek használata olyan módon, hogy az az Ön vagy más személy részére hozzáférést biztosítson bármely Tartalom tömeges letöltéséhez vagy feltöltéséhez, korlátozás nélkül ideértve a hosszúsági és szélességi fokok számértékeit, a képanyagokat és a látható térképadatokat; (e) a Termékekben vagy a Tartalomban megjelenő figyelmeztetések és linkek törlése, felismerhetetlenné tétele, illetve bármely egyéb módon való megváltoztatása; illetve (f) a Szolgáltatás vagy Tartalom használata bármely olyan termékkel, rendszerrel vagy alkalmazással, mely a következőkre szolgál vagy azokkal kapcsolatos: (i) valós idejű navigáció vagy útmutatás, korlátozás nélkül ideértve a részletes útmutatást, amelyet a felhasználó érzékelővel rendelkező eszközének helyzetével szinkronizáltak; illetve (ii) jármű viselkedésének automatikus vagy autonóm vezérlésére szolgáló bármely rendszer, illetve funkció; (g) a Termékek használata helyeket vagy egyéb helyi adatokat tartalmazó adatbázis készítésére.
2. Pembatasan Penggunaan. Kecuali Anda telah menerima otorisasi tertulis dari Google (atau, sebagaimana berlaku, dari penyedia Konten tertentu), Anda tidak diperbolehkan untuk: (a) menyalin, menerjemahkan, memodifikasi, atau membuat karya turunan dari Konten tersebut atau bagiannya; (b) mendistribusikan ulang, mensublisensikan, menyewakan, memublikasikan, menjual, melimpahkan, mengontrakkan, memasarkan, mengalihkan, atau yang lainnya dengan membuat Produk atau Konten tersedia kepada pihak ketiga; (c) mengubah rancang bangun, mendekompilasi atau yang lainnya dengan berupaya mengambil kode sumber Layanan atau bagiannya, kecuali hal ini secara tegas diizinkan atau diwajibkan oleh hukum yang berlaku; (d) menggunakan Produk dengan cara yang membuat Anda atau siapa pun memiliki akses ke unduhan massal atau umpan massal pada Konten apa pun, termasuk namun tidak terbatas hanya pada koordinat lintang atau bujur numerik, citra, dan data peta yang terlihat; (e) menghapus, mengaburkan, atau dengan cara apa pun mengubah peringatan atau tautan apa pun yang muncul di Produk atau Konten; atau (f) menggunakan Layanan atau Konten dengan produk, sistem, atau aplikasi apa pun untuk atau yang berhubungan dengan (i) navigasi atau panduan rute dengan waktu nyata, termasuk namun tidak terbatas hanya pada panduan rute belokan demi belokan yang sinkron dengan posisi perangkat pengguna yang diaktifkan oleh sensor, atau (ii) sistem atau fungsi apa pun yang mengatur pergerakan kendaraan secara otomatis atau automaton; (g) menggunakan Produk untuk membuat database tempat atau informasi pendataan lokal lainnya.
2. Naudojimo apribojimai. Kol negavote išankstinio raštiško leidimo iš „Google“ (arba, atitinkamu atveju, iš konkretaus Turinio tiekėjo), draudžiama: (a) kopijuoti, versti, keisti arba atlikti Turinio arba bet kurios jo dalies išvestinius darbus; (b) pakartotinai platinti, sublicencijuoti, nuomoti, skelbti, parduoti, perleisti, prekiauti, perduoti arba kitaip trečiosioms šalims padaryti prieinamus Produktus arba Turinį; (c) apgrąžos inžinerijos būdu, dekompiliuojant arba kitaip bandyti išgauti Paslaugos arba bet kurios jos dalies pirminį programos tekstą, jei nėra duotas aiškus leidimas arba nėra reikalaujama pagal galiojantį įstatymą; (d) naudoti Produktus būdu, kuris jums arba bet kuriam kitam asmeniui suteikia prieigą masiškai atsisiųsti arba teikti bet kurį Turinį, įskaitant skaitines platumos arba ilgumos koordinates, vaizdus ir matomo žemėlapio duomenis, tačiau tuo neapsiribojant; (e) ištrinti, nustelbti arba bet kokiu kitu būdu pakeisti bet kokį įspėjimą arba nuorodą, rodomą Produktuose arba Turinyje; (f) naudoti Paslaugą arba Turinį kartu su bet kuriais produktais, sistemomis arba programomis, skirtomis arba susijusiomis su (i) tikralaike navigacija arba maršruto nuorodomis, įskaitant nuoseklias maršruto nuorodas, sinchronizuojamas su naudotojo jutikliniu įrenginiu, tačiau tuo neapsiribojant; (ii) bet kuriomis sistemomis arba funkcijomis, skirtomis transporto priemonės veiksenai automatiškai arba autonomiškai valdyti; (g) naudoti Produktus vietų arba kitų vietinių įrašų informacijos duomenų bazei sukurti.
2. Begrensninger av bruk. Med mindre du har mottatt skriftlig forhåndsgodkjenning fra Google (eller fra leverandøren av det aktuelle innholdet hvis det er aktuelt), må du ikke: (a) kopiere, oversette, endre eller lage avledete verk av innholdet eller noen del av innholdet, (b) redistribuere, underlisensiere, leie ut, publisere, selge, overdra, markedsføre, overføre eller på annen måte gjøre produktene eller innholdet tilgjengelig for tredjeparter (c) bakoverkonstruere, dekompilere eller på annen måte prøve å trekke ut kildekoden fra tjenesten eller noen deler av tjenesten, med mindre dette uttrykkelig tillates eller kreves av gjeldende lovbestemmelser, (d) bruke produktene på en måte som gir deg eller noen andre tilgang til massenedlastinger eller samlestrømmer av noe av innholdet, inkludert, men ikke begrenset til, tallbaserte lengde- og breddegradskoordinater, bilder og synlige kartopplysninger, (e) slette, tilsløre eller på annen måte endre noen av advarslene eller koblingene som vises i produktene eller innholdet, eller (f) bruke tjenesten eller innholdet sammen med noen produkter, systemer eller programmer til eller i forbindelse med (i) sanntidsnavigering eller ruteveiledning, inkludert, men ikke begrenset til, trinnvis navigering som synkroniseres til brukerens sensoraktiverte enhet, eller (ii) systemer eller funksjoner for automatisk eller autonom styring av kjøretøyets atferd, (g) bruke produktene til å opprette en database over steder eller annen informasjon om lokale oppføringer.
2. Ograniczenia użycia. Jeśli użytkownik nie uzyskał wcześniejszej pisemnej zgody od Google (lub, w odpowiednich okolicznościach, od dostawcy konkretnych Treści), nie wolno mu: (a) kopiować, tłumaczyć, zmieniać Treści czy jakichkolwiek ich fragmentów ani tworzyć na ich podstawie dzieł pochodnych; (b) redystrybuować, podlicencjonować, wypożyczać, publikować, sprzedawać, przekazywać, dzierżawić, promować, przesyłać ani w inny sposób udostępniać Aplikacji lub Treści osobom trzecim; (c) analizować wstecznie, dekompilować ani w inny sposób próbować wyodrębnić kodu źródłowego Usługi czy jakiejkolwiek jej części, chyba że jest to wyraźnie dozwolone lub wymagane przez obowiązujące prawo; (d) używać Aplikacji w sposób, który daje użytkownikowi lub dowolnej innej osobie dostęp do masowego pobierania lub zbiorczych plików danych jakichkolwiek Treści, w tym m.in. liczbowych współrzędnych szerokości i długości geograficznej, zdjęć oraz widocznych danych map; (e) usuwać, zasłaniać ani w żaden sposób zmieniać jakichkolwiek ostrzeżeń czy linków wyświetlanych w Aplikacjach lub Treściach; (f) wykorzystywać Usług ani Treści w żadnych produktach, systemach czy aplikacjach związanych z (i) nawigacją lub wskazywaniem trasy w czasie rzeczywistym, w tym m.in. szczegółowym wskazywaniem trasy, które jest zsynchronizowane z położeniem wyposażonego w czujniki urządzenia użytkownika, bądź (ii) dowolnymi systemami albo funkcjami do automatycznego lub autonomicznego sterowania pojazdem; (g) używać Aplikacji do tworzenia bazy danych miejsc lub informacji o lokalnych firmach.
2. Ограничения при использовании. Если вы не получили предварительного письменного разрешения от Google (или, в соответствующих случаях, от поставщика Содержания), запрещается: (а) копировать, переводить, изменять Содержание и любые его части или создавать производные работы на их основе; (б) распространять, лицензировать, арендовать, публиковать, продавать, выводить на рынок или другими способами передавать Продукты или Содержание третьим лицам; (в) вскрывать технологию, декомпилировать или иным образом пытаться извлечь исходный код Службы или любой ее части, кроме тех случаев, когда на это получено соответствующее разрешение или если это требуется действующим законодательством; (г) использовать Продукты таким образом, который дает вам или любому другому лицу доступ к массовой загрузке или массовому выводу любого Содержания, включая, помимо прочего, числовые значения широты и долготы, изображения и видимые данные карт; (д) удалять, скрывать или каким-либо образом изменять предупреждения и ссылки, которые отображаются в Продуктах или Содержании либо (е) использовать Службы или Содержание любых продуктов, систем или приложений в следующих случаях или в связи с ними: (I) навигация в реальном времени или создание маршрутов, включая, помимо прочего, детальную навигацию, связанную с местонахождением устройства пользователя или (II) какие-либо системы или функции автоматического или автономного контроля поведения транспортного средства; (ж) использовать Продукты для создания базы данных мест или других списков местной информации.
2. Obmedzenie používania. Pokiaľ ste od spoločnosti Google nezískali písomný súhlas udelený vopred (alebo, v závislosti od okolností, súhlas od poskytovateľa konkrétneho Obsahu), nesmiete: (a) kopírovať, prekladať, modifikovať alebo vytvárať z Obsahu alebo akejkoľvek jeho časti odvodené diela; (b) prerozdeľovať, sublicencovať, prenajímať, zverejňovať, predávať, priraďovať, zapožičiavať, propagovať, presúvať alebo iným spôsobom sprístupňovať Produkty alebo Obsah tretej strane; (c) analyzovať, dekompilovať alebo sa inak pokúšať získať zo Služby, alebo akejkoľvek jej časti zdrojový kód, pokiaľ vám to výslovne nepovoľujú či neprikazujú platné zákony; (d) používať Produkty takým spôsobom, ktorý umožňuje vám alebo komukoľvek inému získať prístup k hromadnému preberaniu alebo hromadnému informačnému kanálu s akýmkoľvek Obsahom, vrátane, okrem iného, číselných súradníc zemepisnej šírky a zemepisnej dĺžky, snímok a viditeľných údajov mapy; (e) odstrániť, obmedziť alebo akýmkoľvek spôsobom pozmeniť akékoľvek upozornenie alebo odkaz, ktorý sa zobrazí v Produktoch alebo Obsahu; alebo (f) použiť Službu alebo Obsah s akýmikoľvek produktmi, systémami alebo aplikáciami za účelom či v súvislosti s (i) navigáciou v reálnom čase alebo plánovaním trasy, vrátane, okrem iného, podrobnej navigácie na plánovanie trasy, ktorá je synchronizovaná s pozíciou používateľovho zariadenia so spustenými senzormi alebo (ii) akýchkoľvek systémov či funkcií na automatické alebo autonómne ovládanie vozidla; (g) použiť Produkty so zámerom vytvorenia databázy miest alebo iných zoznamov informácií o polohe.
2. Omejitve uporabe. Razen če ste prejeli predhodno pisno dovoljenje od Googla (ali od ponudnika določene vsebine, če je ustrezno), ne smete: (a) kopirati, prevajati, spreminjati ali izpeljevati del iz vsebine ali iz katerega koli njenega dela; (b) nadalje distribuirati, podlicencirati, najemati, objavljati, prodajati, dodeljevati, dajati v najem, tržiti, prenašati ali na kakšen drugačen način omogočati izdelkov ali vsebine za tretje osebe; (c) izvajati obratni inženiring, povratno prevajati ali kako drugače poskušati izvleči izvorno kodo storitve ali katerega koli njenega dela, razen če je to izrecno dovoljeno ali zahtevano z upoštevno zakonodajo; (d) uporabljati izdelkov na način, ki vam ali kateri koli drugi osebi omogoča dostop do masovnih prenosov ali virov v svežnju katere koli vsebine, kar vključuje tudi številske koordinate zemljepisne širine ali dolžine, posnetke in vidne podatke zemljevida, vendar ne omejeno nanje; (e) brisati, zakrivati ali na kakršen koli način spreminjati katerega koli opozorila ali povezave, ki se pojavi v izdelkih ali vsebini; ali (f) uporabljati storitve ali vsebine s katerimi koli izdelki, sistemi ali aplikacijami za ali v povezavi z (i) navigacijo v realnem času ali navodili za pot, kar vključuje tudi natančna navodila, ki so sinhronizirana s položajem uporabnikove naprave z omogočenim senzorjem, ali (ii) katerimi koli sistemi ali funkcijami za samodejni ali avtonomni nadzor nad vedenjem vozil, vendar ne omejeno nanje; (g) uporabljati izdelkov za ustvarjanje baze podatkov mest ali drugih informacij o vnosih lokalnih podjetij.
2. Användningsbegränsningar. Om du inte har fått ett skriftligt godkännande från Google (eller från den som tillhandahåller det specifika innehållet) får du inte: (a) kopiera, översätta, ändra eller skapa härledda arbeten av innehållet eller delar av det; (b) omfördela, bevilja underlicenser, hyra ut, publicera, sälja, tilldela, leasa, marknadsföra, överföra eller på annat sätt göra produkterna eller innehållet tillgängliga för tredje part; (c) bakåtkompilera, dekompilera eller på annat sätt försöka extrahera källkod från tjänsten eller någon del av den, utom när detta uttryckligen tillåts eller krävs enligt lag; (d) använda produkterna på ett sätt som ger dig eller någon annan person åtkomst till masshämtningar eller stora mängder av något innehåll, inklusive men inte begränsat till, numeriska latitud- och longitudkoordinater, bilder och synliga kartdata; (e) ta bort, skymma eller på annat sätt ändra varningar, meddelanden (inklusive men inte begränsat till, meddelanden om upphovsrätt eller andra äganderättigheter) eller länkar som visas i produkterna eller i innehållet; eller (f) använda tjänsten eller innehållet med produkter, system eller program för eller i anslutning till (i) navigering eller vägbeskrivningar i realtid, inklusive men inte begränsat till, detaljerade vägbeskrivningar som är synkroniserade med positionen för en användares rörelsekänsliga enhet; eller (ii) system eller funktioner för automatisk eller självständig kontroll av fordonets beteende; (g) använda produkterna till att skapa en databas med platser eller annan information om lokala listor.
2. ข้อจำกัดในการใช้งาน นอกจากคุณจะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจาก Google (หรือจากผู้ให้บริการของเนื้อหานั้นเป็นพิเศษ หากจำเป็น) คุณต้องไม่: (ก) ทำสำเนา แปล แก้ไข หรือสร้างผลงานที่ดัดแปลงมาจากเนื้อหาหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของเนื้อหา (ข) แจกจ่าย ให้อนุญาตต่อ ให้เช่า เผยแพร่ ขาย มอบหมาย ให้เช่าซื้อ วางตลาด ถ่ายโอน หรือทำให้บุคคลที่สามสามารถใช้งานผลิตภัณฑ์หรือเนื้อหาได้ (ค) ทำวิศวกรรมย้อนกลับ แยกส่วนประกอบ หรือพยายามถอดรหัสที่มาของการให้บริการหรือ ส่วนหนึ่งส่วนใด นอกจากจะได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้ง หรือตามที่กฎหมายกำหนด (ง) ใช้ผลิตภัณฑ์ในลักษณะที่จะช่วยให้คุณหรือคนอื่นๆ สามารถดาวน์โหลดหรือดึงเนื้อหาจำนวนมาก รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะ พิกัดตัวเลขละติจูดหรือลองจิจูด ภาพ และข้อมูลแผนที่ที่ปรากฏ (จ) ลบ ปิดบัง หรือทำสิ่งใดเพื่อเปลี่ยนแปลงการแจ้งเตือนหรือลิงก์ที่ปรากฏในผลิตภัณฑ์หรือเนื้อหา หรือ (ฉ) ใช้บริการหรือเนื้อหาร่วมกับผลิตภัณฑ์ ระบบ หรือแอปพลิเคชันสำหรับหรือมีการเชื่อมต่อกับ (i) ระบบนำทางตามเวลาจริงหรือระบบแนะนำเส้นทาง รวมถึง แต่ไม่จำกัดเพียง ระบบแนะนำเส้นทางทีละขั้นตอนที่จะเชื่อมต่อข้อมูลกับตำแหน่งของอุปกรณ์ที่ใช้เซ็นเซอร์ของผู้ใช้หรือ (ii) ระบบหรือฟังก์ชั่นสำหรับการควบคุมยานพาหนะแบบอัตโนมัติหรือแบบอิสระ (ช) ใช้ผลิตภัณฑ์เพื่อสร้างฐานข้อมูลของสถ​​านที่หรือข้อมูลรายการท้องถิ่นอื่นๆ
2. Kullanımla İlgili Kısıtlamalar. Google'dan (veya uygun durumlarda, söz konusu İçeriğin sağlayıcısından) önceden yazılı yetki almadıysanız, şunları yapmamanız gerekir: (a) İçeriği veya herhangi bir bölümünü kopyalama, çevirme, değiştirme veya bunlardan türev çalışmalar yapma; (b) Ürünleri ya da İçeriği yeniden dağıtma, alt lisansla verme, kiralama, yayınlama, satma, atama, finansal kiralama, pazarlama, aktarma veya herhangi bir şekilde üçüncü tarafların kullanımına sunma; (c) geçerli yasada açık bir şekilde izin verilmiyor ya da zorunlu tutulmuyorsa, Hizmetin veya herhangi bir bölümünün kaynak kodu üzerinde ters mühendislik işlemleri yapma, derlemesini çözme ya da herhangi bir şekilde kaynak kodu çıkarma; (d) Ürünleri, sizin veya diğer kişilerin, sayısal enlem ya da boylam koordinatları, görüntüler ve görülebilir harita verilerini içeren ancak bunlarla sınırlı kalmaksızın, İçeriğin toplu indirmelerine veya toplu özet akışlarına erişmesini sağlayacak şekilde kullanma; (e) Ürünlerde ya da İçerikte görünen herhangi bir uyarıyı veya bağlantıyı silme, gizleme ya da herhangi bir şekilde değiştirme veya (f) Hizmeti ya da İçeriği şunlarla ilgili ürünler, sistemler veya uygulamalar için ya da bunlarla bağlantılı olarak kullanma: (i) gerçek zamanlı navigasyon veya kullanıcının sensör özellikli cihazının konumuna senkronize edilen adım adım güzergah yardımını içeren ancak bununla sınırlı olmaksızın, güzergah yardımı veya (ii) araç davranışının otomatik ya da otonom kontrolüne ilişkin sistemler veya işlevler; (g) Ürünleri, yerlerin ya da diğer yerel giriş bilgilerinin veritabanını oluşturmak için kullanma.
2. Giới hạn sử dụng. Trừ phi bạn đã nhận được sự cho phép trước bằng văn bản của Google (hoặc nếu có thể, từ nhà cung cấp nội dung cụ thể), bạn không được: (a) sao chép, dịch, sửa đổi, hoặc tạo tác phẩm phái sinh của Nội dung hoặc bất kỳ phần nào của Nội dung; (b) phân phối lại, cấp phép con, thuê, xuất bản, bán, giao, cho thuê, tiếp thị, chuyển nhượng, hoặc, bằng các cách khác, cung cấp Sản phẩm hoặc Nội dung cho bên thứ ba; (c) đảo ngược kỹ nghệ, biên soạn lại hoặc, bằng các cách khác, cố gắng trích xuất mã nguồn của Dịch vụ hoặc bất kỳ phần nào của Dịch vụ, trừ phi điều này được cho phép rõ ràng hoặc theo yêu cầu của luật áp dụng; (d) sử dụng Sản phẩm theo cách cho phép bạn hoặc bất kỳ người nào truy cập nội dung tải về khối lượng lớn hoặc nguồn cấp dữ liệu hàng loạt của bất kỳ Nội dung nào, bao gồm nhưng không chỉ giới hạn trong tọa độ vĩ độ hoặc kinh độ, hình ảnh và dữ liệu bản đồ nhìn thấy được; (e) xóa, che khuất, hoặc, bằng bất cứ cách nào, thay đổi bất kỳ cảnh báo hoặc liên kết nào xuất hiện trong Sản phẩm hay Nội dung; hoặc (f) sử dụng Dịch vụ hoặc Nội dung với bất kỳ sản phẩm, hệ thống, hoặc ứng dụng nào dành cho hoặc liên quan đến (i) điều hướng hoặc hướng dẫn tuyến đường theo thời gian thực, bao gồm nhưng không chỉ giới hạn trong hướng dẫn tuyến đường được đồng bộ đến vị trí của thiết bị đã bật cảm biến của người dùng; hoặc (ii) bất kỳ hệ thống hoặc chức năng điều khiển tự động hoặc tự trị đối với hành vi của phương tiện; (g) sử dụng Sản phẩm để tạo ra một cơ sở dữ liệu của các địa điểm hoặc thông tin danh sách địa phương khác.
2. Lietošanas ierobežojumi. Ja vien neesat iepriekš no Google saņēmis rakstisku pilnvarojumu (vai no atsevišķa Satura nodrošinātāja, ja nepieciešams), jūs nedrīkstat: (a) kopēt, tulkot, pārveidot vai veidot atvasinātus Satura vai jebkuras tā daļas darbus; (b) izplatīt tālāk, apakšlicencēt, izīrēt, publicēt, pārdot, piešķirt, iznomāt, tirgot, pārsūtīt vai citādā veidā trešajām pusēm nodrošināt piekļuvi Produktiem vai Saturam; (c) dekonstruēt, dekompilēt vai citādi mēģināt iegūt Pakalpojuma vai tā daļas avota kodu, ja vien to tieši neatļauj vai nepieprasa piemērojamie tiesību akti; (d) lietot Produktus veidā, kas ļauj jums vai kādai citai personai piekļūt jebkādam Saturam, izmantojot lielapjoma lejupielādi un lielas datu plūsmas, tostarp, bet ne tikai ģeogrāfiskajām koordinātām ciparu formātā, attēliem un redzamiem kartes datiem; (e) dzēst, padarīt neskaidru vai citādi mainīt jebkuru brīdinājuma paziņojumu vai saiti, kas redzama Produktos vai Saturā; (f) lietot Pakalpojumu vai Saturu kopā ar produktiem, sistēmām vai lietojumprogrammām, kas paredzētas vai saistītas ar: (i) reāllaika navigāciju vai maršrutu norādēm, tostarp, bet ne tikai detalizētām maršruta norādēm, kas sinhronizētas ar lietotāja sensoru ierīces atrašanās vietu, (ii) sistēmām vai funkcijām, kas paredzētas automātiskai vai autonomai transportlīdzekļu pārvaldībai. (g) izmantot Produktus, lai veidotu vietu vai vietējo ierakstu datubāzi.
2. Обмеження використання. Без попереднього письмового дозволу від Google (або, у відповідних ситуаціях, від постачальника певного Вмісту) ви не маєте права: (а) копіювати, перекладати, змінювати або створювати похідні матеріали на основі Вмісту або будь-якої його частини; (б) поширювати, надавати в субліцензію, надавати в оренду, публікувати, продавати, переуступати, орендувати, рекламувати, передавати або в будь-який інший спосіб надавати доступ до Продуктів або Вмісту третім сторонам; (в) здійснювати викриття технології, декомпіляцію чи намагатися іншим способом вилучити вихідний код Служби або її частини, окрім випадків явної згоди, а також у тому разі, якщо це вимагається за законом; (г) використовувати Продукти таким чином, що відкриває вам або іншій особі можливість масового завантаження або створення каналу для отримання Вмісту, зокрема, серед іншого, числових координат широти й довготи, зображень і візуальних даних карт; (д) видаляти, приховувати чи змінювати будь-які застереження або посилання, що відображаються в Продуктах або Вмісті; або (е) використовувати Службу або Вміст разом із будь-якими продуктами, системами або програмами для або у зв’язку з (і) навігацією в режимі реального часу або супроводу за маршрутом, зокрема, серед іншого, покроковими вказівками, що синхронізуються з місцезнаходженням пристрою користувача, оснащеного датчиком розташування; або (іі) будь-якими системами чи функціями для автоматичного або автономного контролю переміщення транспортних засобів; (є) використовувати Продукти для створення баз даних закладів або інших переліків місцевих компаній.
  www.cideon-engineering.com  
Cercetare de studiu de caz transdisciplinar
Transdisziplinäre Fallstudie Forschung
Studio caso di ricerca transdisciplinare
  8 Résultats www.getxo.net  
Dacă persoana este luată în evidenţă dar munceşte în altă regiune decât Ţara Bascilor, ea poate solicita CIS. In acest caz se va prezenta Certificatul de Muncă şi cardul de Asigurare Socială.
Si la personne inscrite a travaillé dans une autre communauté que le Pays Basque, elle pourra également solliciter la CIS. Dans ce cas elle devra présenter un certificat de travail et la carte de la Sécurité Sociale.
Si se está empadronado/a y se ha trabajado en otra comunidad autónoma distinta del País Vasco también se puede solicitar la TIS. En este caso hay que presentar la Vida Laboral y la tarjeta de la Seguridad Social.
Erroldaturik egonez gero eta Euskadi ez den beste autonomia erkidego batean lan egin izanda ere eska daiteke OTI. Kasu horretan, Lan-bizitza eta Gizarte Segurantzako txartela aurkeztu behar dira.
  43 Résultats antigacasasala.es  
La denumirea zilelor se folosesc numeralele ordinale la genitiv singular. În același caz sunt și numele lunilor.
Zur Bezeichnung der Tage werden die Ordnungszahlwörter im Genitiv Singular verwendet. In demselben Fall sind auch die Monatsnamen.
للتعبير عن الايام تستخدم الارقام الترتيبية في صيغة المضاف المفرد. في نفس الحالة النحوية هناك ايضا أسماء الاشهر.
Do określenia dni używa się liczebników porządkowych w dopełniaczu lp. W tym samym przypadku występują także nazwy miesięcy.
Dni označujeme radovými číslovkami v genitíve jednotného čísla. V rovnakom páde sú aj názvy mesiacov.
  115 Résultats www.susanatornero.com  
Cazări Gastronomie Servicii Timp liber, Distracţie Evenimente Info Cluj Multimedia/Webcam Harta orasului
Accommodation Gastronomy Services Free time, Entertainment Events Info Cluj Multimedia/Webcam City map
Hebergement Gastronomie Services Loisirs, Distraction Evenements Info Chisinau Multimedia/Webcam Le plan de la ville
Unterkunft Gastronomie Dienstleistungen Freizeit, Unterhaltung Veranstaltungen Info Chisinau Multimedia/Webcam Stadtkarte
Проживание Гастрономия Услуги Отдых, Развлечения События Информация о городе Мультимедиа / Веб-камеры Карта города
  amiea.com  
În orice caz, vă multumim dacă ne informaţi la telefon sau indicând în interiorul faxului gradul de urgenţă al lucrării dumneavoastră de traducere.
It is also worthy of note that our team of translators comprises professionals who have been selected as the best in their field among professional translators from all over Spain.
En tout cas, nous vous remercions de nous informer, soit par téléphone, soit au début de votre fax, les différents degrés d’urgence de votre demande de traduction.
Wir wären Ihnen dessen ungeachtet dankbar, wenn Sie uns telefonisch oder auf dem Fax-Deckblatt mitteilen würden, bis wann Sie die Übersetzung benötigen.
In ogni caso, le saremmo grati se ci comunicasse, per telefono o indicandolo nella copertina del fax, il maggior o minor grado d’urgenza del suo incarico di traduzione.
Em qualquer caso, agradecemos que nos informe, quer por telefone quer indicando na primeira página do fax ou do e-mail, o maior ou menor nível de urgência do pedido de tradução.
  38 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
crearea unei baze de încredere, astfel încât sa se gasească o persoana de încredere în cazul apariţiei unui caz de hărţuire în mediul virtual
Building trust in order to find contact people easily and in time in case of cyberbullying
Vertrauensbasis schaffen, um im Fall eines Cybermobbing-Vorfalls leichter und früher Ansprechpartner zu finden
Crear una base de confianza para encontrar en caso de un incidente de ciber-acoso un interlocutor más pronto y con mayor facilidad
Δημιουργία εμπιστοσύνης, για ευκολότερη και έγκαιρη επαφή με το θύμα σε περίπτωση περιστατικού εκφοβισμού στον κυβερνοχώρο
Създаване на база на доверие, за да се намерят по-лесно и по-навреме лица за контакти при случай на кибертормоз
Sukurti pasitikėjimo grupę, kad elektroninių patyčių atvejų būtų lengviau rasti žmogų, į kurį būtų galima kreiptis
Vybudovať dôveru, aby bolo v prípade kyberšikany ľahšie nájsť včas človeka, ktorý môže pomôcť
Vzpostavljanje zaupanja, da bi v primeru spletnega nadlegovanja lažje in hitreje našli sogovornike
  www.imo.es  
click aici pentru știri și studii de caz (proiecte de mobilitate durabilă în Europa)
click here for news and case studies on sustainable mobility projects across Europe
finden Sie hier Neues und Fallstudien zu nachhaltigen Mobilitätsprojekten in ganz Europa.
haga clic aquí para ver las noticias y estudios de caso sobre proyectos de movilidad sostenible en Europa.
cliccate qui per notizie aggiornate e casi studio su progetti di mobilità sostenibile in tutta Europa
натиснете   тук  за новини и казуси по устойчива мобилнаств Европа
Klikněte zde pro novinky a case studies projektů s tématem udržitelná mobilita napříč Evropou.
kattints ide , hírekről és esettanulmányokról olvashatsz a fenntartható mobilitási projektekkel kapcsolatban Európa-szerte
  3 Résultats cgebconference-2017.tsu.ge  
Studii de caz
Case Studies
Fallbeispiele
Estudios de casos
Případové studie
Esettanulmányok
Prípadové štúdie
Başarı hikâyeleri
  59 Résultats www10.gencat.cat  
Serviciile sociale de bază sunt disponibile tuturor persoanelor care trăiesc în Catalonia. În caz de nevoie, trebuie să vă adresaţi serviciului corespunzător cartierului, localităţii, oraşului sau zonei în care sunteţi înscris în registru.
Part of the Catalan social services system and the first source of social care for citizens. Basic primary social services are open to everyone who lives in Catalonia, and you should go to those corresponding to the district, town, city or area where you are included on the population register.
Premier point d'accueil du système catalan des services sociaux. Toutes les personnes qui vivent en Catalogne peuvent y accéder. A chaque municipalité, ou localité, correspond un de ces services auquel on s'adresse, en fonction du lieu où on est recensé.
Primer punto de atención en el sistema catalán de servicios sociales. Podemos acceder a él todas las personas que vivimos en Cataluña. Debemos dirigirnos a los servicios básicos de atención social primaria del distrito, municipio o comarca donde estemos empadronados.
Primer punt d'atenció en el sistema català de serveis socials. Hi podem accedir totes les persones que vivim a Catalunya i ens hem d'adreçar als serveis bàsics d'atenció social primària del districte, municipi o comarca on estiguem empadronades.
Первая ступень помощи в системе каталонских социальных служб. Все проживающие в Каталонии люди имеют право на получение данной помощи. Каждый муниципальный округ, в котором мы прописаны, имеет свои службы.
  3 Résultats goodpay.coop  
Un caz special este reprezentat de produsele care nu pot fi cuprinse în totalitatea lor în catalogul de criterii Oeko-Tex® . Pentru a se evita inducerea în eroare a cosumatorului, acestea nu pot fi etichetate cu eticheta Oeko-Tex® ca întreg și la un loc vizibil.
A special case are products which cannot be covered by the Oeko-Tex® criteria catalogue in their entirety. These products as a whole must not be visibly marked with the Oeko-Tex® label in order to avoid misleading the consumer. Examples of individual components which can be certified under the Oeko-Tex® system include:
Les produits qui ne peuvent pas dans leur globalité être répertoriés par le catalogue de critères Oeko-Tex® sont des cas particuliers. Le label Oeko-Tex® ne peut apparaître de manière visible sur ces produits dans leur ensemble afin de ne pas induire le consommateur en erreur. Exemples de composants pris individuellement qui peuvent être certifiés Oeko-Tex® :
Einen Sonderfall stellen Produkte dar, die in ihrer Gesamtheit nicht vom OEKO-TEX® Kriterienkatalog erfasst werden können. Diese dürfen nicht als Ganzes sichtbar mit dem OEKO-TEX® Label gekennzeichnet werden, um eine Irreführung des Verbrauchers zu vermeiden. Beispiele für solche OEKO-TEX® zertifizierbare Einzelbestandteile sind u. a.:
Un caso especial son los productos que no han podido ser considerados en su totalidad por el catálogo de criterios Oeko-Tex® . Estos no se pueden marcar de forma visible en su totalidad con la etiqueta Oeko-Tex®, con el fin de evitar el engaño de los consumidores. Ejemplos de tales componentes individuales que pueden certificarse con la Oeko-Tex® son, entre otros:
Rappresentano un caso particolare i prodotti che non possono essere analizzati nella loro interezza in accordo con i criteri Oeko-Tex® . Questi prodotti non devono essere contrassegnati visibilmente con il marchio Oeko-Tex® per evitare di ingannare il consumatore. Esempi di singoli componenti che possono essere certificati secondo il sistema Oeko-Tex® sono:
Os produtos que na sua totalidade não possam ser abrangidos pelo catálogo de critérios Oeko-Tex® representam um caso particular. Estes produtos não podem ser etiquetados como um todo de forma visível com o rótulo Oeko-Tex®, para evitar induzir os consumidores em erro. Exemplos de componentes que podem ser certificados individualmente segundo o sistema Oeko-Tex®:
Különleges esetnek számítanak azok a termékek, melyek összességükben az Oeko-Tex® követelményrendszer által nem rögzíthetőek. Ezeket, a vásárlók félrevezetésének elkerülése érdekében, nem lehet az Oeko-Tex® védjeggyel ellátni. Példák az ilyen, Oeko-Tex® szerint tanúsítható alkotórészekre többek között:
Pengecualian berlaku untuk produk-produk yang keseluruhan komponennya tidak bisa dicakup dalam Katalog Kriteria Oeko-Tex®. Untuk menghindari penyesatan konsumen, keseluruhan produk tidak boleh tampak dilabeli dengan label Oeko-Tex®. Contoh untuk komponen individu yang bisa disertifikasi menggunakan sistem Oeko-Tex® antara lain:
Ett specialfall utgör produkter som inte omfattas av Oeko-Tex®-kriteriekatalogen i sin helhet. De får inte som enhet bära en synlig Oeko-Tex®-etikett för att undvika vilseledning av konsumenten. Exempel på sådana enskilda beståndsdelar som kan certifieras enligt Oeko-Tex® är:
İstisnai bir durumlar, ürünlerin bütün olarak Oeko-Tex® kriter listesi tarafından kapsanmadığı durumlardır. Bu ürünler, tüketicinin yanlış yönlendirilmesini önlemek amacıyla bir bütün olarak Oeko-Tex® Etiketi ile görülebilir bir şekilde etiketlendirilemez. Ayrıca bu şekilde Oeko-Tex® ile sertifikalandırılabilir münferit parçalar şunlardır:
  23 Résultats ec.europa.eu  
Perfecţionarea planificării în caz de dezastre în România
Improving disaster planning in Romania
Améliorer la planification des catastrophes en Roumanie
Für eine bessere Katastrophenplanung in Rumänien
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
  2 Résultats sam.or.jp  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Résultats www.samoswine.gr  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  www.loytec.com  
Caderea parului poate fi prevenita cu tratamente impotriva caderii parului speciale sau medicamente, cum ar fi Finasteride. Dezavantajoase ar putea fi faptul că poate fi efecte adverse nedorite și că Finasteride nu este eficace în fiecare caz.
Fortunately, nowadays there are several ways to prevent hair loss or to hide the effects. Hair loss can be prevented with special hair loss treatments or medications such as Finasteride. Disadvantageous might be the fact there can be unwanted adverse effects and that Finasteride is not effective in every case. Alternatively, hair transplantation might offer relief. Here, hair from other parts of the body that are immune to DHT are transplanted to bald areas, the drawback is that the procedure can be painful and expensive.
Heureusement, aujourd’hui, il ya plusieurs façons de prévenir la perte de cheveux ou pour cacher les effets. La perte de cheveux peut être évitée avec des traitements ou des médicaments de perte de cheveux spéciaux tels que le finastéride. L’inconvénient pourrait être le fait, il peut y avoir des effets nuisibles non désirés et que le finastéride est pas efficace dans tous les cas. Alternativement, la greffe de cheveux peut offrir un soulagement. Ici, les cheveux à partir d’autres parties du corps qui sont à l’abri de DHT sont transplantés dans les zones chauves, l’inconvénient est que la procédure peut être douloureux et coûteux.
Glücklicherweise gibt es heutzutage eine Reihe von Möglichkeiten, den Verlust der Haare entweder zu verzögern oder zu überdecken. Der Haarausfall an sich kann, sofern er erblich bedingt ist, mit speziellen verschreibungspflichtigen Wirkstoffen wie beispielsweise Finasteride verzögert werden. Nachteilig hierbei kann sein, daß hierbei wie bei jedem Medikament unwillkommene Nebenwirkungen auftreten können und daß die erwünschte Wirkung nicht in jedem Fall erzielt wird. Alternativ kann aufgrund dessen auch eine Haartransplantation in Betracht gezogen werden. Hierbei werden gegen DHT immune Haare von anderen Stellen des eigenen Körpers samt Wurzel entnommen und auf an den gewünschten haarfreien Stellen platziert. Der Nachteile hierbei sind die relativ hohen Kosten sowie der Umstand, daß es sich hierbei um eine relativ schmerzhafte Angelegenheit handelt.
Afortunadamente, hoy en día hay varias maneras de prevenir la caída del cabello o para ocultar los efectos. La caída del cabello se puede prevenir con tratamientos de pérdida de pelo especiales o medicamentos como la finasterida. Podría ser desventajoso el hecho de que puede haber efectos adversos no deseados y que Finasteride no es eficaz en cada caso. Por otra parte, el trasplante de cabello puede ofrecer alivio. Aquí, el pelo de otras partes del cuerpo que son inmunes a la DHT se trasplantan a las áreas calvas, el inconveniente es que el procedimiento puede ser doloroso y caro.
Per fortuna, oggi ci sono diversi modi per prevenire la perdita dei capelli o per nascondere gli effetti. La perdita dei capelli può essere prevenuta con perdita di capelli trattamenti speciali o farmaci come Finasteride. Svantaggiose potrebbe essere il fatto ci possono essere effetti collaterali indesiderati e che Finasteride non è efficace in tutti i casi. In alternativa, il trapianto di capelli potrebbe offrire sollievo. Qui, capelli da altre parti del corpo che sono immuni a DHT vengono trapiantati in aree calve, lo svantaggio è che la procedura può essere dolorosa e costoso.
Gelukkig zijn er tegenwoordig verschillende manieren om haarverlies te voorkomen of om de effecten te verbergen. Haaruitval kan worden voorkomen met speciale haaruitval behandelingen of medicijnen zoals Finasteride. Nadelig kan zijn het feit dat er ongewenste bijwerkingen kan zijn en dat Finasteride is niet effectief in alle gevallen. Als alternatief kan haartransplantatie bieden opluchting. Hier, haar van andere delen van het lichaam die immuun DHT worden getransplanteerd om kale plekken zijn, het nadeel is dat de procedure pijnlijk en duur zijn.
Na szczęście w dzisiejszych czasach istnieje wiele sposobów, aby zapobiec wypadaniu włosów lub ukryć skutki. Wypadanie włosów można zapobiegać za pomocą specjalnych zabiegów wypadanie włosów lub leki, takie jak finasteryd. Niekorzystne może być fakt, że może być niepożądane działania niepożądane i finasteryd nie jest skuteczny w każdym przypadku. Alternatywnie, może Transplantacja włosów oferuje ulgę. Tutaj włosów z innych części ciała, które są odporne na DHT przeszczepia się do obszarów łysy, wadą jest to, że procedura może być bolesne i kosztowne.
К счастью, в настоящее время существует несколько способов предотвратить потерю волос или скрыть последствия. Выпадение волос может быть предотвращено с помощью специальных выпадение волос лечение или лекарства, такие как финастерид. Невыгодно может быть тот факт, может быть нежелательной побочные эффекты, и что финастерид не является эффективным в каждом конкретном случае. Кроме того, пересадка волос может предложить помощь. Здесь, волосы из других частей тела, которые невосприимчивы к DHT пересаживают в залысины, недостатком является то, что процедура может быть болезненным и дорогим.
Lyckligtvis numera finns det flera sätt att förhindra håravfall eller för att dölja effekterna. Håravfall kan förebyggas med särskilda behandlingar håravfall eller läkemedel såsom finasterid. Nackdel kan vara det faktum att det kan vara oönskade biverkningar och att Finasterid är inte effektivt i varje enskilt fall. Alternativt kan hårtransplantation erbjuda lindring. Här, är hår från andra delar av kroppen som är immuna mot DHT transplanteras till skalliga områden nackdelen att förfarandet kan vara smärtsamt och dyrt.
  18 Résultats www.eurid.eu  
Completați formularul de cerere și trimiteți-l prin e-mail către info at eurid dot eu sau prin fax către +32 2 401 27 51. Cererea dumneavoastră va fi luată în considerare și după caz, vă vom trimite sau nu datele cerute.
Remplissez le formulaire de demande et envoyez le par email à info@eurid.eu ou faxez le au +32 2 401 27 51. Votre demande sera étudiée et vous serez informé si celle-ci est acceptée ou non.
Füllen Sie das Antragsformular aus und senden Sie es per E-Mail an info@eurid.eu oder per Fax an +32 2 401 27 51. Ihre Anfrage wird beurteilt und Sie werden informiert, ob Ihr Antrag bewilligt wurde oder nicht.
Relleneel formulario de solicitud y envíelo por correo a info@eurid.eu o por fax al número +32 2 401 27 51. Analizaremos su solicitud y le mantendremos informado si ha sido aceptada o no.
Per ottenere i dati è necessario compilare il modulo di richiesta ed inviarlo per email a info@eurid.eu oppure per fax al +32 2 401 27 51. La vostra richiesta sarà valutata e successivamente sarete informati se sarà accettata o meno.
Preencha o formulário de pedido e envie-o por email para info@eurid.eu ou por fax para +32 2 401 27 51. O seu pedido será analisado e informá-lo-emos da sua eventual aceitação.
Συμπληρώστε τη φόρμα αιτήματος και στείλτε τη με email στη διεύθυνση info@eurid.eu ή με φαξ στο +32 2 401 27 51. Το αίτημά σας θα ληφθεί υπόψη και θα ενημερωθείτε εάν το αίτημά σας εγκριθεί.
Vul het verzoekformulier in en e-mail het naar info at eurid dot eu of fax het naar +32 2 401 27 51. Uw verzoek wordt in overweging genomen en u wordt geïnformeerd of uw verzoek al dan niet wordt ingewilligd.
Попълнете формуляра за заявка и го изпратете по електронната поща на info@eurid.eu или по факс на +32 2 401 27 51. Вашата заявка ще бъде разгледана и ще бъдете информирани, дали искането ще бъде предоставено или не.
Vyplňte formulář žádosti a zašlete jej elektronickou poštou na adresu info@eurid.eu nebo faxem na číslo +32 2 401 27 51. Vaše žádost bude přezkoumána a budete informováni, zda může být kladně vyřízena či nikoli.
Udfyld anmodningsformularen, og send en e-mail til info@eurid.eu eller en fax til +32 2 401 27 51. Deres anmodning vil blive behandlet, og De vil blive informeret om hvorvidt Deres ønske vil blive opfyldt eller ej.
Täitke päringuvorm ning saatke see e-kirjaga aadressile info@eurid.eu või faksige numbrile +32 2 401 27 51. Teie päringut kaalutakse ning teile antakse teada, kas päring rahuldatakse või mitte.
Täytä pyyntölomake ja lähetä se sähköpostitse osoitteeseen info@eurid.eu tai faksaa se numeroon +32 2 401 27 51. Pyyntösi käsitellään, ja sinulle ilmoitetaan, hyväksytäänkö pyyntö vai ei.
Töltse ki az igénylőlapot, és küldje el e-mailben az info@eurid.eu címre, vagy faxon a +32 2 401 27 51 számra. A kérelem elbírálása után értesítjük Önt, hogy az elfogadásra került-e vagy sem.
Wypełniony formularz wniosku prosimy przesłać pocztą elektroniczną na adres: info at eurid dot eu lub faksem pod numer: +32 2 401 27 51. Po rozpatrzeniu sprawy wnioskodawca zostanie poinformowany o przyjęciu lub odrzuceniu jego wniosku.
Vyplňte žiadosť o poskytnutie osobných údajov a zašlite ju na e-mailovú adresu: info@eurid.eu, alebo ju pošlite faxom na číslo +32 2 401 27 51. Vaša žiadosť bude posúdená a budete informovaní, či sa jej vyhovelo alebo nie.
Izpolnite prošnjo in jo pošljite na elektronski naslov info@eurid.eu ali po faksu na +32 2 401 27 51. Vašo prošnjo bomo obravnavali in vas obvestili o njeni rešitvi.
Fyll i anmodan och mejla till info@eurid.eu eller faxa den till +32 2 401 27 51. Din anmodan behandlas och du informeras om vårt beslut.
Aizpildiet pieprasījuma veidlapu un nosūtiet pa e-pastu uz adresi info@eurid.eu vai nosūtiet pa faksu +32 2 401 27 51. Mēs izskatīsim jūsu pieprasījumu un jums paziņosim, vai šis pieprasījums tiks apmierināts.
Kompli l-formola tar-rikjesta u ibgħata bl-email lil info at eurid dot eu jew bil-fax lin-numru +32 2 401 27 51. Ir-rikjesta tiegħek tiġi kkunsidrata u inti tiġi infurmat jekk ir-rikjesta tiġix milquha jew le.
Líon isteach an fhoirm iarratais agus seol ar aghaidh chuig info at eurid dot eu í nó cuir trí fhacs í chuig +32 2 401 27 51. Déanfar d'iarratas a mheas agus cuirfear ar an eolas thú cibé acu ar deonaíodh d'iarratas nó nár deonaíodh.
  2 Résultats www.bachmann.info  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  6 Résultats www.teamviewer.com  
În caz de întârziere a plăţii, accesul la serverul coordonator TeamViewer ar putea fi blocat.
In case of delay of payment, access to the TeamViewer-Master server may be blocked.
En cas de retard de paiement, l'accès au serveur TeamViewer-Master peut être bloqué.
Gerät der Käufer in Zahlungsverzug, kann der Zugang zum TeamViewer Masterserver gesperrt werden.
En caso de demora en el pago, es posible que el acceso al servidor maestro de TeamViewer sea bloqueado.
In caso di ritardo nel pagamento, l'accesso al server master di TeamViewer può essere bloccato.
Em caso de atraso no pagamento, o acesso ao servidor TeamViewer-Master poderá ser bloqueado.
في حالة تأخر الدفع، قد يتم منع الدخول إلى سيرفر TeamViewer الرئيسي.
Σε περίπτωση καθυστέρησης της πληρωμής, η πρόσβαση στον διακομιστή TeamViewer Master ενδέχεται να φραγεί.
Bij te late betaling kan de toegang tot de TeamViewer masterserver worden geblokkeerd.
支払いが遅延した場合、TeamViewerマスタサーバへのアクセスがブロックされることがあります。
В случай на забавено плащане, достъпът до главния сървър на TeamViewer може да бъде блокиран.
V případě zpoždění plateb může být blokován přístup k hlavnímu serveru programu TeamViewer.
Hvis der sker forsinket betaling, så kan adgangen til TeamViewer-master-serveren blive blokeret.
Jos maksu viivästyy, pääsy TeamViewer-master-palvelimelle saatetaan estää.
Késedelmes fizetés esetén a TeamViewer master kiszolgálóhoz való hozzáférés blokkolás alá kerül.
Apabila terjadi keterlambatan dalam pembayaran, akses ke server TeamViewer-Master bisa diblokir.
Vėluojant apmokėti, gali būti užblokuotas „TeamViewer“ pagrindinis serveris.
Ved forsinket betaling kan tilgang til TeamViewers hovedserver bli blokkert.
W przypadku opóźnienia płatności, dostęp do serwera nadrzędnego TeamViewer może zostać zablokowany.
В случае задержки платежа доступ к серверу TeamViewer-Master может быть блокирован.
V prípade oneskorenia platby môže byť zablokovaný prístup k hlavnému serveru programu TeamViewer.
Om betalningen försenas kan åtkomsten till servern TeamViewer-Master spärras.
ในกรณีที่ชำระเงินล่าช้า อาจมีการบล็อกการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์หลักของ TeamViewer
Ödemenin gecikmesi durumunda TeamViewer ana sunucusuna erişim bloke edilebilir.
Trong trường hợp thanh toán chậm trễ, việc truy cập máy chủ TeamViewer-Master server có thể bị khóa.
У випадку затримки платежу доступ до сервера TeamViewer-Master може бути заблокований.
  4 Résultats my.elvisti.com  
de cumparaturi, ar trebui să se gândească la angajarea unui designer de cumpărături profesional fereastră. Acest lucru s-ar putea câţiva dolari, dar experţii un sfat ar trebui să contribuie pentru a atrage mai mulţi clienţi ocazional, în caz de marketing arată fereastra este suboptimal.
Ce ne sont que quelques suggestions de laquelle des erreurs à éviter lors de la création d’une vitrine, mais d’améliorer la conception des vitrines dépend toujours de la nature des produits de votre entreprise vend et de ce budget a été affecté aux activités de marketing visuel. Si vous ne savez pas comment vous pourriez réorganiser la fenêtre de votre shopping, vous devriez songer à embaucher un concepteur professionnel de lèche-vitrines. Cela pourrait quelques dollars, mais un avis d’experts devrait contribuer à attirer davantage de clients occasionnels dans le cas où votre marketing vitrine n’est pas optimale.
Es handelt sich bei den oben genannten Vorschlägen natürlich nur um einige Anregungen, wie man sein Schaufenster sinnvoll gestaltet und dabei häufige Fehler vermeidet. Wie man diese individuell umsetzt, kommt natürlich auch immer auf die zu präsentierenden Artikel und das zur Verfügung stehende Budget an. Falls im Hinblick auf das visuelle Marketing dennoch Unsicherheiten bestehen, bietet sich die Beauftragung eines professionellen Schauwerbegestalters bzw. die Inanspruchnahme einer entsprechenden Beratungsleistung an. Dies ist natürlich nicht kostenlos, kann sich aber über die Anziehung neuer Kunden schnell amortisieren, sofern ein bisher suboptimales Schaufenster auf Vordermann gebracht wird.
Estas son sólo algunas sugerencias para evitar que los errores al crear un escaparate, sino mejorar el diseño de tiendas ventanas siempre depende del tipo de bienes de su empresa vende y lo que el presupuesto ha sido asignado a las actividades de comercialización visual. Si usted no está seguro de cómo se podría reformar la ventana de su compra, usted debe pensar en contratar a un diseñador profesional ventana de la compra. Esto podría unos pocos dólares, pero un consejo de expertos debería ayudar a atraer más clientes ocasionales en el caso de que su comercialización vidriera es subóptima.
Questi sono solo alcuni suggerimenti che gli errori da evitare quando si crea una vetrina, ma migliorare la progettazione vetrine dipende sempre dal tipo di merci tua azienda vende e ciò che di bilancio è stato assegnato ad attività di marketing visivo. Se non siete sicuri di come si potrebbe rinnovare la finestra dello shopping, si dovrebbe pensare di assumere un designer professionista window shopping. Questo potrebbe pochi dollari, ma un consiglio di esperti dovrebbe contribuire ad attrarre più clienti occasionali in caso di marketing vetrina è ottimale.
Dit zijn slechts een paar suggesties die fouten te vermijden bij het maken van een etalage, maar de verbetering van het winkelcentrum ramen ontwerp altijd afhankelijk van het soort goederen uw bedrijf verkoopt en welk budget is toegewezen aan visuele marketing activiteiten. Als u niet zeker weet hoe u uw etalage kunnen vernieuwen, moet u denken aan het inhuren van een professionele etalage ontwerper. Dit kan een paar dollar, maar de deskundigen een advies moet bijdragen aan meer incidentele klanten aan te trekken in het geval uw etalage marketing is optimaal.
Това са само няколко предложения, които да се избегнат грешки при създаването на витрина, но подобряването на гипсова шпакловка дизайн винаги зависи от вида на стоките продава бизнеса си и какво бюджет е предоставен за визуални маркетинг. Ако не сте сигурни как бихте могли да си закърпвам на витрините, трябва да мисля за наемането на професионален дизайнер пазаруване прозорец. Това може да се няколко долара, но експертен съвет трябва да помогне за привличане на повече случайни клиенти, в случай че търговията витрина е под оптималните.
Disse er blot et par forslag, som fejltagelser for at undgå, når du opretter et vindue skærm, men en forbedring af indkøbene vinduer design altid afhænger af den type varer, din virksomhed sælger og hvilket budget er blevet tildelt til visuel markedsføring. Hvis du ikke er sikker på, hvordan du kan forny din shopping vindue, bør du tænke på at ansætte en professionel shopping vindue designer. Dette kan et par dollars, men en sagkyndige råd bør bidrage til at tiltrække flere strøgkunder i tilfælde af dit show vindue markedsføring er suboptimal.
To tylko kilka propozycji, które, aby uniknąć błędów podczas tworzenia się na ekranie okno, ale poprawy konstrukcji okien zakupy zawsze zależy od rodzaju towarów firmy sprzedaje i co budżet został przydzielony do wizualne działania marketingowe. Jeśli nie jesteś pewien, jak można zreorganizować okna sklepów, należy pomyśleć o zatrudnieniu profesjonalnego projektanta window shopping. Może kilka dolarów, ale porady ekspertów powinna przyczynić się do przyciągnięcia większej liczby klientów w przypadku okazjonalnych marketingu Pokaż okno jest optymalna.
Вот лишь несколько предложений, которые, чтобы избежать ошибки при создании витрины, а улучшение дизайна торговых Windows всегда зависит от вида товара продает свой бизнес и что бюджет был назначен для визуального маркетинговой деятельности. Если вы не уверены в том, как можно модернизировать вашу витрину, вы должны подумать о найме профессионального дизайнера витрин. Это может несколько долларов, но эксперты совет должен помочь привлечь больше случайных клиентов в случае, если ваша витрина маркетинга является субоптимальным.
Dessa är bara några förslag som misstag att undvika när man skapar ett skyltfönster, men bättre shopping fönstren design alltid beror på vilken typ av varor som ditt företag säljer och vilken budget har avsatts för visuell marknadsföring. Om du är osäker på hur du kan förnya din shopping fönster, bör du tänka på att anställa en professionell designer shopping fönster. Detta kan några dollar, men ett sakkunniga råd bör bidra till att locka fler tillfälliga kunder om din skyltfönster marknadsföring är optimal.
  3 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Caz
Byan
Byan
Luv
Phia
Phia
Phia
Phia
Shiela Marie
Byan
  2 Résultats consumerrights.ae  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  8 Résultats www.google.com.mt  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau falsificare.
ابتدا نوار آدرس مرورگرتان را بررسی کنید تا مطمئن شوید که نشانی اینترنتی واقعی به نظر می‌رسد. همچنین باید بررسی کنید که آیا آدرس وب با ‎https://‎ آغاز می‌شود یا خیر - این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا جعل مقاومت بیشتری دارد. برخی مرورگرها یک نماد قفل نیز در نوار آدرس در کنار ‎https://‎ نمایش می‌دهند تا بهتر بیان کنند که ارتباط شما رمزگذاری شده و ایمن است.
Najprije pogledajte izgleda li URL u adresnoj traci preglednika kao stvarni URL. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje. Neki preglednici u adresnoj traci uz https:// prikazuju i ikonu lokota kako bi jasnije naznačili da je veza kriptirana te da ste sigurnije povezani.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og bedre beskyttet mod spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
Esmalt vaadake brauseri aadressiribalt, kas URL paistab olevat tõeline. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada. Osa brausereid lisab aadressiribale kombinatsiooni https:// kõrvale ka tabalukuikooni, mis annab selgemalt märku, et ühendus on krüpteeritud ja teie ühendus on turvalisem.
Katso ensin selaimen osoitepalkista, näyttääkö URL-osoite oikealta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata. Joidenkin selainten osoitepalkissa https://-osan vieressä näkyy lukkokuvake, joka ilmaisee selvästi, että yhteys on suojattu.
पहले, यह देखने के लिए कि URL वास्तविक दिखता है या नहीं अपने ब्राउज़र का पता बार देखें. आपको यह भी जांच लेना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं, जो इस बात का सिग्नल देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और स्नूपिंग तथा छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी होता है. अधिक स्पष्ट रूप से यह संकेत देने के लिए कि आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और आप अधिक सुरक्षित रूप से कनेक्ट हैं, कुछ ब्राउज़र पता बार में https:// के साथ एक पैडलॉक आइकन भी शामिल करते हैं.
Kíktu fyrst á veffangastiku vafrans til að kanna hvort vefslóðin virðist ekta. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https:// – það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri. Sumir vafrar birta einnig tákn fyrir hengilás í veffangastikunni við hliðina á https:// til að gefa skýrar til kynna að tengingin sé dulkóðuð og öruggari en ella.
Først tar du en titt i adressefeltet i nettleseren for å sjekke om nettadressen ser reell ut. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker og manipulering. Noen nettlesere har dessuten et hengelås-ikon i adressefeltet (ved siden av «https://»), for å indikere at tilkoblingen din er kryptert og dermed sikrere.
Najpierw zwróć uwagę, czy URL w pasku adresu przeglądarki wygląda na prawdziwy. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się ciągiem https://, który oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych. W niektórych przeglądarkach przed https:// w pasku adresu widać ikonę kłódki, która jasno wskazuje, że połączenie jest szyfrowane i bezpieczniejsze.
Прво погледајте траку за адресу у прегледачу да бисте видели да ли URL изгледа стварно. Требало би и да проверите да ли веб-адреса почиње са https:// јер то значи да је веза са веб-сајтом шифрована и отпорнија на нежељене посете или фалсификовање. Код неких прегледача се у траци за адресу поред ознаке https:// приказује и икона катанца, која јасније показује да је веза шифрована и да сте безбедније повезани.
Titta först i adressfältet i webbläsaren om webbadressen ser riktig ut. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare. I vissa webbläsare visas ett hänglås i adressfältet bredvid https:// för att visa ännu tydligare att anslutningen är krypterad och att du är säkert ansluten.
ขั้นแรก ดูแถบที่อยู่ในเบราว์เซอร์เพื่อตรวจสอบว่า URL นั้นดูเหมือน URL จริงๆ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// ซึ่งเป็นสัญญาณว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านทานการสอดแนมหรือการปลอมแปลงได้มากขึ้น บางเบราว์เซอร์มีไอคอนรูปกุญแจล็อกในแถบที่อยู่ข้างๆ https:// เพื่อระบุชัดเจนขึ้นว่าการเชื่อมต่อของคุณมีการเข้ารหัสและคุณเชื่อมต่ออย่างปลอดภัยมากขึ้น
İlk olarak, tarayıcınızın adres çubuğundan URL'nin gerçek görünüp görünmediğine bakın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu ifade, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir. Bazı tarayıcılar, bağlantınızın şifrelendiğini ve daha güvenli bir şekilde bağlandığınızı daha açık bir şekilde göstermek için adres çubuğundaki https:// bilgisinin yanında bir asma kilit simgesi de görüntüler.
Trước tiên, hãy nhìn thanh địa chỉ trong trình duyệt của bạn để xem URL trông có phải là URL thật hay không. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ có bắt đầu bằng https:// không – điều này cho biết rằng kết nối của bạn với trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc giả mạo hơn. Một số trình duyệt cũng bao gồm biểu tượng khóa móc trong thanh địa chỉ bên cạnh https:// nhằm chỉ rõ rằng kết nối của bạn đã được mã hóa và bạn hiện được kết nối an toàn hơn.
প্রথমে, URLটি দেখতে আসল লাগছে কিনা তা দেখতে আপনার ব্রাউজারের ঠিকানা দন্ড দেখুন৷ এছাড়াও ওয়েব ঠিকানাটি https:// দিয়ে শুরু হচ্ছে কিনা তা আপনার পরীক্ষা করা উচিত - যা সংকেত দেয় যে, ওয়েবসাইটে আপনার সংযোগ এনক্রিপ্ট করা এবং গোপনীয়তা ভেদ এবং অবৈধ প্রভার বিস্তারের বিরোধী৷ আপনার কানেকশন এনক্রিপ্ট করা এবং আপনি আরো সুরক্ষিতভাবে সংযুক্ত তা স্পষ্ট করতে, কিছু ব্রাউজারের ঠিকানা দন্ডে https:// এর পাশে একটি প্যাডলক আইকন অন্তর্ভুক্ত থাকে৷
Vispirms apskatiet savas pārlūkprogrammas adreses joslu, lai redzētu, vai URL šķiet īsts. Pārbaudiet arī to, vai tīmekļa adrese sākas ar “https://” — šis protokols norāda, ka jūsu savienojums ar vietni ir šifrēts un vairāk aizsargāts pret okšķerēšanu un nelikumīgu piekļuvi. Dažās pārlūkprogrammās adreses joslā blakus protokolam “https://” ir redzama arī slēdzenes ikona, vēl skaidrāk norādot, ka jūsu savienojums ir šifrēts un tam ir augstāks drošības līmenis.
Спершу перевірте в адресному рядку веб-переглядача, чи URL-адреса справжня. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження. У деяких веб-переглядачах в адресному рядку біля https:// відображається значок замка. Це чіткіше вказує, що ваше з’єднання зашифроване та більш безпечне.
Lehenik eta behin, begiratu arakatzailearen helbide-barra, URLak benetakoa dirudien ikusteko. Era berean, egiaztatu web-helbidea https:// testuarekin hasten dela; weberako konexioa enkriptatuta dagoela eta, ondorioz, ikusmiraren edo faltsutzearen aurka babestuagoa dagoela esan nahi baitu horrek. Arakatzaile batzuek, horrez gain, helbide-barran https:// protokoloaren ondoan giltzarrapoaren ikonoa erakusten dute, konexioa enkriptatuta dagoela eta seguruago konektatuta zaudela argiago adierazteko.
En primeiro lugar, mira a barra de enderezos do navegador para ver se o URL semella dunha páxina real. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https://, que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións. Algúns navegadores tamén inclúen unha icona dun cadeado na barra de enderezos a carón de https:// para indicar dun xeito máis claro que a túa conexión está cifrada e que estás conectado dun xeito máis seguro.
પહેલાં, URL વાસ્તવિક લાગે છે કે નહીં તે જોવા માટે તમારા બ્રાઉઝરના સરનામા બારમાં જુઓ. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https://- થી શરૂ થાય છે જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે. તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટેડ છે અને તમે વધુ સુરક્ષિત રીતે કનેક્ટેડ છો એ વધુ સ્પષ્ટ રીતે દર્શાવવા માટે કેટલાક બ્રાઉઝર્સમાં સરનામા બારમાં પેડલોક આયકનની બાજુ પર https:// નો પણ સમાવેશ થાય છે.
  4 Résultats www.google.it  
Dezvoltatorii sunt responsabili pentru evaluarea corectă a aplicaţiilor pe care le încarcă pe Google Play. Dacă utilizatorii întâlnesc aplicaţii evaluate incorect, le pot semnala pentru examinare. Vom evalua fiecare caz în conformitate cu regulile noastre.
Les développeurs sont tenus de classer de manière exacte les applications qu’ils importent sur Google Play. Si les utilisateurs découvrent des applications mal classées, ils ont la possibilité de les signaler afin qu’elles soient réexaminées. Nous les évaluerons alors au cas par cas afin de vérifier leur conformité à nos Consignes.
Die Entwickler sind verpflichtet, die Apps beim Hochladen auf Google Play richtig zu bewerten. Sollten Nutzer auf falsch bewertete Apps stoßen, können sie diese zur Überprüfung melden. Wir überprüfen und beurteilen jeden Fall entsprechend unseren Richtlinien.
Los desarrolladores tienen la responsabilidad de clasificar correctamente las aplicaciones que suben a Google Play. Si los usuarios consideran que alguna aplicación no se ha clasificado correctamente, pueden marcarla para que la revisemos. Evaluaremos cada caso de acuerdo con nuestras directrices.
デベロッパーは Google Play にアップロードするアプリを正確にレーティングする責任を負います。不適切にレーティングされたアプリを見つけたユーザーは、アプリを報告して確認を求めることができます。Google では、Google のガイドラインに従い各ケースに対して判断を下します。
Ontwikkelaars is verantwoordelik vir die akkurate gradering van die programme wat hulle op Google Play laai. As gebruikers programme teëkom wat verkeerd gegradeer is, kan hulle sulke programme vir hersiening merk. Ons sal elke geval volgens ons riglyne evalueer.
تهیه‌کنندگان مسئول هستند برنامه‌هایی را که به Google Play آپلود می‌کنند به دقت رتبه‌بندی کنند. اگر کاربران برنامه‌هایی مشاهده کنند که درست رتبه‌بندی نشده‌اند، می‌توانند آنها را جهت بازبینی پرچم‌گذاری کنند. ما هر مورد را طبق دستورالعمل‌های خود ارزیابی خواهیم کرد.
Програмистите са отговорни за точната оценка на приложенията, които качват в Google Play. Ако потребителите попаднат на неправилно оценени приложения, могат да подадат сигнал, за да бъдат прегледани. Ще оценим всеки случай в зависимост от нашите правила.
Razvojni programeri odgovorni su za točno ocjenjivanje aplikacija koje prenesu na Google Play. Ako korisnici naiđu na netočno ocijenjenu aplikaciju, mogu je označiti za pregled. Svaki pojedini slučaj vrednovat ćemo u skladu sa smjernicama.
Arendajad vastutavad Google Playsse üles laaditud rakenduste õigesti hindamise eest. Kui kasutajad puutuvad kokku valesti hinnatud rakendustega, saavad nad need rakendused ülevaatamiseks märgistada. Hindame iga juhtumit meie juhistest lähtudes.
Kehittäjät ovat vastuussa Google Play -palveluun lataamiensa sovellusten oikeasta ikärajasta. Jos käyttäjät löytävät sovelluksia, joilla on väärä ikäraja, he voivat merkitä kyseiset sovellukset arvioitaviksi. Arvioimme kunkin tapauksen ohjeidemme mukaisesti.
A fejlesztők felelőssége, hogy az általuk a Google Playre feltöltött alkalmazásokat pontosan értékeljék. Ha a felhasználók hibásan értékelt alkalmazásokkal találkoznak, akkor ezeket felülvizsgálat céljából megjelölhetik. Mindegyik megjelölt alkalmazást irányelveink szerint értékeljük.
개발자는 자신이 Google Play에 올린 앱의 등급을 정확하게 지정할 책임이 있습니다. 사용자가 등급이 부적절한 앱을 발견할 경우, 해당 앱을 검토하도록 신고할 수 있습니다. Google은 가이드라인에 따라 각각의 사례를 평가합니다.
Utvecklarna ansvarar för att klassificera de appar som de lägger upp på Google Play på ett korrekt sätt. Om användare stöter på appar som har klassificerats på ett felaktigt sätt kan de flagga dem så att de granskas. Vi utvärderar varje enskilt fall i enlighet med våra riktlinjer.
Geliştiriciler, Google Play’e yükledikleri uygulamaların doğru bir şekilde derecelendirilmesinden kendileri sorumludur. Kullanıcılar yanlış derecelendirilmiş uygulamalarla karşılaşırlarsa, bunları incelenmeleri için işaretleyebilirler. Her bildirimi yönergelerimize uygun olarak değerlendiririz.
Nhà phát triển có trách nhiệm phải xếp hạng chính xác các ứng dụng họ tải lên Google Play. Nếu người dùng gặp phải ứng dụng được xếp hạng không chính xác, họ có thể gắn cờ ứng dụng đó để xem xét. Chúng tôi sẽ đánh giá từng trường hợp theo nguyên tắc của chúng tôi.
מפתחים אחראים לדרג את היישומים שהם מעלים ל-Google Play באופן מדויק. אם משתמשים נתקלים ביישומים שלא דורגו כראוי, הם יכולים לסמן יישומים כאלה לצורך בדיקה. אנו נעריך כל מקרה בהתאם להנחיות שלנו.
Izstrādātāji ir atbildīgi par to, lai pakalpojumā Google Play augšupielādētajām lietotnēm tiktu norādīts pareizs vērtējums. Ja lietotāji atklāj nepareizi novērtētu lietotni, viņi to var atzīmēt pārskatīšanai. Mēs izskatīsim katru gadījumu atbilstoši savām vadlīnijām.
Google Play இல் தாங்கள் பதிவேற்றும் பயன்பாடுகளுக்கு துல்லியமாக மதிப்பிடுவது டெவலப்பர்களின் பொறுப்பாகும். தவறாக மதிப்பிடப்பட்ட பயன்பாடுகள் குறித்து பயனர்களுக்குத் தெரியவந்தால், மதிப்புரை செய்வதற்காக அந்தப் பயன்பாடுகளைக் குறிக்க வேண்டும். எங்களது வழிகாட்டி முறைகளின்படி ஒவ்வொரு விஷயத்தையும் மதிப்பிடுவோம்.
Pembangun bertanggungjawab untuk menilai apl yang mereka muat naik ke Google Play dengan tepat. Jika pengguna menemui aplikasi yang telah diberikan penilaian yang salah, mereka boleh menandakan aplikasi tersebut untuk disemak semula. Kami akan menilai setiap kes menurut garis panduan kami.
Os programadores son responsables de valorar as aplicacións que cargan en Google Play de xeito preciso. Se os usuarios consideran que algunha aplicación non se valorou correctamente, poden marcala para que a revisemos. Avaliaremos cada caso segundo as nosas directrices.
વિકાસકર્તાએ Google Play પર ચોક્ક્સરીતે અપલોડ કરેલી એપ્લિકેશંસ માટે તેઓ પોતે જવાબદાર છે. જો વપરાશકર્તાઓ અયોગ્ય રીતે રેટ કરેલી એપ્લિકેશંસ અંતર્ગત આવે છે, તો આવી એપ્લિકેશનને સમીક્ષા માટે ધ્વજાંકિત કરી શકે છે. અમે અમારા દિશાનિર્દેશો અનુસાર દરેક કેસનું મૂલ્યાંકન કરીશું.
विकसकांनी Google Play वर अचूकपणे अपलोड केलेल्या अनुप्रयोगांच्या रेटिंगसाठी तेच जबाबदार असतात. वापरकर्त्यांना चुकीचे रेट केलेले अनुप्रयोग आढळल्यास, ते असे अनुप्रयोग पुनरावलोकनासाठी ध्वजांकित करू शकतात. आम्ही आमच्या मार्गदर्शक तत्त्वांनुसार प्रत्येक प्रकरणाचे मूल्यांकन करतो.
ڈیولپرز Google Play پر جو اطلاقات اپ لوڈ کرتے ہیں وہ اس کی صحیح طریقے سے درجہ بندی کرنے کے ذمہ دار ہیں۔ اگر صارفین کا سامنا غلط طریقے سے درجہ بند کردہ اطلاقات سے ہوتا ہے تو وہ تجزیہ کیلئے اس طرح کے اطلاقات پر پرچم لگا سکتے ہیں۔ ہم ہمارے رہنما خطوط کے مطابق ہر معاملے کا جائزہ لیں گے۔
Google പ്ലേയിലേക്ക് കൃത്യതയോടെ ഡവലപ്പര്‍മാര്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ റേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഉത്തരവാദിത്വം അവര്‍ക്കാണ്. തെറ്റായി റേറ്റ് ചെയ്ത ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ ഉപയോക്താക്കള്‍ കണ്ടാൽ, അവലോകനത്തിനായി അത്തരം ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ അവര്‍ക്ക് ഫ്ലാഗ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഓരോന്നും ഞങ്ങളുടെ മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശങ്ങൾ പ്രകാരം മൂല്യനിർണ്ണയം നടത്തുന്നതാണ്.
  4 Résultats www.google.cz  
Dezvoltatorii sunt responsabili pentru evaluarea corectă a aplicaţiilor pe care le încarcă pe Google Play. Dacă utilizatorii întâlnesc aplicaţii evaluate incorect, le pot semnala pentru examinare. Vom evalua fiecare caz în conformitate cu regulile noastre.
Les développeurs sont tenus de classer de manière exacte les applications qu’ils importent sur Google Play. Si les utilisateurs découvrent des applications mal classées, ils ont la possibilité de les signaler afin qu’elles soient réexaminées. Nous les évaluerons alors au cas par cas afin de vérifier leur conformité à nos Consignes.
Die Entwickler sind verpflichtet, die Apps beim Hochladen auf Google Play richtig zu bewerten. Sollten Nutzer auf falsch bewertete Apps stoßen, können sie diese zur Überprüfung melden. Wir überprüfen und beurteilen jeden Fall entsprechend unseren Richtlinien.
Los desarrolladores tienen la responsabilidad de clasificar correctamente las aplicaciones que suben a Google Play. Si los usuarios consideran que alguna aplicación no se ha clasificado correctamente, pueden marcarla para que la revisemos. Evaluaremos cada caso de acuerdo con nuestras directrices.
Gli sviluppatori sono responsabili della precisa classificazione delle applicazioni che caricano su Google Play. Se gli utenti trovano delle applicazioni classificate in modo errato, possono segnalarle affinché vengano esaminate. Valuteremo ogni caso in base alle nostre linee guida.
デベロッパーは Google Play にアップロードするアプリを正確にレーティングする責任を負います。不適切にレーティングされたアプリを見つけたユーザーは、アプリを報告して確認を求めることができます。Google では、Google のガイドラインに従い各ケースに対して判断を下します。
Ontwikkelaars is verantwoordelik vir die akkurate gradering van die programme wat hulle op Google Play laai. As gebruikers programme teëkom wat verkeerd gegradeer is, kan hulle sulke programme vir hersiening merk. Ons sal elke geval volgens ons riglyne evalueer.
تهیه‌کنندگان مسئول هستند برنامه‌هایی را که به Google Play آپلود می‌کنند به دقت رتبه‌بندی کنند. اگر کاربران برنامه‌هایی مشاهده کنند که درست رتبه‌بندی نشده‌اند، می‌توانند آنها را جهت بازبینی پرچم‌گذاری کنند. ما هر مورد را طبق دستورالعمل‌های خود ارزیابی خواهیم کرد.
Програмистите са отговорни за точната оценка на приложенията, които качват в Google Play. Ако потребителите попаднат на неправилно оценени приложения, могат да подадат сигнал, за да бъдат прегледани. Ще оценим всеки случай в зависимост от нашите правила.
Razvojni programeri odgovorni su za točno ocjenjivanje aplikacija koje prenesu na Google Play. Ako korisnici naiđu na netočno ocijenjenu aplikaciju, mogu je označiti za pregled. Svaki pojedini slučaj vrednovat ćemo u skladu sa smjernicama.
Vývojáři nesou odpovědnost za přesné ohodnocení aplikací, které na web Google Play nahrají. Pokud uživatelé narazí na nesprávně ohodnocené aplikace, mohou je nahlásit ke kontrole. Každý případ budeme posuzovat na základě našich pokynů.
Arendajad vastutavad Google Playsse üles laaditud rakenduste õigesti hindamise eest. Kui kasutajad puutuvad kokku valesti hinnatud rakendustega, saavad nad need rakendused ülevaatamiseks märgistada. Hindame iga juhtumit meie juhistest lähtudes.
Kehittäjät ovat vastuussa Google Play -palveluun lataamiensa sovellusten oikeasta ikärajasta. Jos käyttäjät löytävät sovelluksia, joilla on väärä ikäraja, he voivat merkitä kyseiset sovellukset arvioitaviksi. Arvioimme kunkin tapauksen ohjeidemme mukaisesti.
A fejlesztők felelőssége, hogy az általuk a Google Playre feltöltött alkalmazásokat pontosan értékeljék. Ha a felhasználók hibásan értékelt alkalmazásokkal találkoznak, akkor ezeket felülvizsgálat céljából megjelölhetik. Mindegyik megjelölt alkalmazást irányelveink szerint értékeljük.
개발자는 자신이 Google Play에 올린 앱의 등급을 정확하게 지정할 책임이 있습니다. 사용자가 등급이 부적절한 앱을 발견할 경우, 해당 앱을 검토하도록 신고할 수 있습니다. Google은 가이드라인에 따라 각각의 사례를 평가합니다.
Utvecklarna ansvarar för att klassificera de appar som de lägger upp på Google Play på ett korrekt sätt. Om användare stöter på appar som har klassificerats på ett felaktigt sätt kan de flagga dem så att de granskas. Vi utvärderar varje enskilt fall i enlighet med våra riktlinjer.
Geliştiriciler, Google Play’e yükledikleri uygulamaların doğru bir şekilde derecelendirilmesinden kendileri sorumludur. Kullanıcılar yanlış derecelendirilmiş uygulamalarla karşılaşırlarsa, bunları incelenmeleri için işaretleyebilirler. Her bildirimi yönergelerimize uygun olarak değerlendiririz.
Nhà phát triển có trách nhiệm phải xếp hạng chính xác các ứng dụng họ tải lên Google Play. Nếu người dùng gặp phải ứng dụng được xếp hạng không chính xác, họ có thể gắn cờ ứng dụng đó để xem xét. Chúng tôi sẽ đánh giá từng trường hợp theo nguyên tắc của chúng tôi.
מפתחים אחראים לדרג את היישומים שהם מעלים ל-Google Play באופן מדויק. אם משתמשים נתקלים ביישומים שלא דורגו כראוי, הם יכולים לסמן יישומים כאלה לצורך בדיקה. אנו נעריך כל מקרה בהתאם להנחיות שלנו.
Izstrādātāji ir atbildīgi par to, lai pakalpojumā Google Play augšupielādētajām lietotnēm tiktu norādīts pareizs vērtējums. Ja lietotāji atklāj nepareizi novērtētu lietotni, viņi to var atzīmēt pārskatīšanai. Mēs izskatīsim katru gadījumu atbilstoši savām vadlīnijām.
Google Play இல் தாங்கள் பதிவேற்றும் பயன்பாடுகளுக்கு துல்லியமாக மதிப்பிடுவது டெவலப்பர்களின் பொறுப்பாகும். தவறாக மதிப்பிடப்பட்ட பயன்பாடுகள் குறித்து பயனர்களுக்குத் தெரியவந்தால், மதிப்புரை செய்வதற்காக அந்தப் பயன்பாடுகளைக் குறிக்க வேண்டும். எங்களது வழிகாட்டி முறைகளின்படி ஒவ்வொரு விஷயத்தையும் மதிப்பிடுவோம்.
Pembangun bertanggungjawab untuk menilai apl yang mereka muat naik ke Google Play dengan tepat. Jika pengguna menemui aplikasi yang telah diberikan penilaian yang salah, mereka boleh menandakan aplikasi tersebut untuk disemak semula. Kami akan menilai setiap kes menurut garis panduan kami.
Os programadores son responsables de valorar as aplicacións que cargan en Google Play de xeito preciso. Se os usuarios consideran que algunha aplicación non se valorou correctamente, poden marcala para que a revisemos. Avaliaremos cada caso segundo as nosas directrices.
વિકાસકર્તાએ Google Play પર ચોક્ક્સરીતે અપલોડ કરેલી એપ્લિકેશંસ માટે તેઓ પોતે જવાબદાર છે. જો વપરાશકર્તાઓ અયોગ્ય રીતે રેટ કરેલી એપ્લિકેશંસ અંતર્ગત આવે છે, તો આવી એપ્લિકેશનને સમીક્ષા માટે ધ્વજાંકિત કરી શકે છે. અમે અમારા દિશાનિર્દેશો અનુસાર દરેક કેસનું મૂલ્યાંકન કરીશું.
विकसकांनी Google Play वर अचूकपणे अपलोड केलेल्या अनुप्रयोगांच्या रेटिंगसाठी तेच जबाबदार असतात. वापरकर्त्यांना चुकीचे रेट केलेले अनुप्रयोग आढळल्यास, ते असे अनुप्रयोग पुनरावलोकनासाठी ध्वजांकित करू शकतात. आम्ही आमच्या मार्गदर्शक तत्त्वांनुसार प्रत्येक प्रकरणाचे मूल्यांकन करतो.
ڈیولپرز Google Play پر جو اطلاقات اپ لوڈ کرتے ہیں وہ اس کی صحیح طریقے سے درجہ بندی کرنے کے ذمہ دار ہیں۔ اگر صارفین کا سامنا غلط طریقے سے درجہ بند کردہ اطلاقات سے ہوتا ہے تو وہ تجزیہ کیلئے اس طرح کے اطلاقات پر پرچم لگا سکتے ہیں۔ ہم ہمارے رہنما خطوط کے مطابق ہر معاملے کا جائزہ لیں گے۔
Google പ്ലേയിലേക്ക് കൃത്യതയോടെ ഡവലപ്പര്‍മാര്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ റേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഉത്തരവാദിത്വം അവര്‍ക്കാണ്. തെറ്റായി റേറ്റ് ചെയ്ത ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ ഉപയോക്താക്കള്‍ കണ്ടാൽ, അവലോകനത്തിനായി അത്തരം ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ അവര്‍ക്ക് ഫ്ലാഗ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഓരോന്നും ഞങ്ങളുടെ മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശങ്ങൾ പ്രകാരം മൂല്യനിർണ്ണയം നടത്തുന്നതാണ്.
  3 Résultats cars.airbaltic.com  
La rezervarea unei maşini sau la solicitarea unei cotaţii oferim opţiunea de a vă trimite pe email oferte de marketing si promoţii şi sperăm ca acest lucru să vă facă plăcere. În caz contrar, dacă nu doriţi să mai primiţi emailuri de la noi , puteţi dezactiva opţiunea apăsând pe linkul ‘Unsubscribe’ disponibil în fiecare email newsletter trimis de noi.
We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard the personal information you give us. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal information on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal information in the course of their work.
Sollten Ihre Daten fehlerhaft sein, werden wir dies gemäß Ihrer Anfrage ändern. Sie haben zudem die Möglichkeit Rentalcars.com zu bitten Ihre Daten aus unserer Datenbank zu löschen, indem Sie eine E-Mail an die zuvor erwähnte Adresse senden.
Rentalcars.com se compromete a ser lo más abierto posible a la hora de proporcionar a sus clientes acceso directo a sus propios datos personales. Si desea obtener una copia de la información que guardamos sobre usted, envíenos un email a dataprotectionofficer@rentalcars.com o póngase en contacto mediante correo postal a través de la dirección que le indicamos más abajo. Deberá incluir "Solicitud de acceso" en el asunto del email. Es posible que debamos solicitar información adicional por su parte con el fin de verificar su identidad y garantizar la seguridad de sus datos.
弊社にてお見積もりをして頂いたお客様、レンタカーのご予約をして頂いたお客様の中で、ご希望されたお客様には、弊社のスペシャルオファーなどをご案内させて頂くダイレクトメールを配信させて頂いております。 もしもこのダイレクトメールの配信をお止めになりたい場合ですが、ダイレクトメール内に記載されております“Unsubscribe’クリックして頂けければ、ダイレクトメールの配信を解除させていただきます。
Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и опазване на личната информация, която ни предоставяте. Ние също така използваме процедури за сигурност, технически и физически ограничения за достъп и използване на личната информация на нашите сървъри. Само оторизираният персонал има разрешение за достъп до лична информация в хода на тяхната работа.
Nakon sačuvane ponude ili rezervacije imate opciju odjavljivanja od promidžbenih i prodajnih email-ova. Ako ste i dalje prijavljeni, nadamo se da uživate u ponudama, ali ako ne želite primati naše email-ove sa specijalnim ponudama, možete se odjaviti klikom na polje ‘Odjava’ u svakom newsletter email-u.
Při dokončení nabídky nebo rezervace pronájmu vozu poskytujeme možnost se odhlásit z marketingových a prodejných emailů, v případě že jste zůstali příhlášeni, doufáme že Vás těší přijímání našich emailů, ale pokud by jste upřednostnili nebýt informováni o našich specálních nabídkách, můžete se kdykoliv z naší marketingové komunikace odhlásit kliknutím na odkaz ‘Odhlášení’ v kterémkoliv z našich emailových letáků.
Þegar lokið er við tilboð eða bókun á bílaleigubíl veitum við þér val um að afþakka markaðs- og sölutölvupósta. Ef þú hefur valið að þiggja slíkt vonum við að þú munir njóta tölvupósta okkar. Ef þú kýst að fá ekki tilboð send frá okkur getur þú afþakkað, eða afskráð, markaðsboðsendingar hvenær sem er með því að nota hlekkinn ‘Afskrá’ í hverju fréttabréfi.
Setelah menyelesaikan penawaran atau pesanan, rental mobil kami menyediakan pilihan untuk menghindari email pemasaran dan penjualan. Jika Anda tetap memilih berlangganan, kami harap Anda menikmati menerima email kami, tetapi jika Anda lebih suka untuk tidak terus mendapatkan berita tentang penawaran terbaru kami, Anda dapat keluar, atau berhenti berlangganan, dari komunikasi pemasaran kapan saja menggunakan tautan ‘Berhenti berlangganan’ di setiap buletin.
Baigus šablona ar automobilių nuomos metu mes teikiame galimybes atsisakyti rinkodaros ir pardavimo pranešimus, jei liko pasirinko, mes tikimės, kad jums patinka gauti mūsų laiškus, tačiau, jei jūs nenorite gauti mūsų naujus specialius pasiūlymus, galite pasirinkti iš, arba atsisakyti nuo rinkodaros komunikacijų bet kuriuo metu naudojant "atsisakyti", esančią kiekviename naujienlaiškio.
W momencie dokonywania wyceny lub rezerwacji auta istnieje opcja zaznaczenia, że nie życzą sobie Państwo otrzymywania emaili marketinowych. Mamy nadzieję, że nasze oferty mailowe są dla Państwa pomocne, ale jeżeli zdecydują się Państwo nie otrzymywaćnaszych ofert specjalnych, mogą Państwo z nich zrezygnować lub wypisać się z otrzymywaniach wszelkich ofert marketingowych z naszej strony poprzez link "Wypisz się", który jest zawarty w każdej przesłanej ofercie mailowej.
Po uložení cenovej ponuky alebo rezervovaní prenájmu auta poskytujeme možnosti odhlásenia sa od zasielania marketingových a obchodných e-mailov, ak ste zostali prihlásený, dúfame, že ste spokojný s prijímaním našich e-mailov, ale ak by ste radšej sa chceli odhlasiť od zasielania našich špeciálnych ponukách, môžete sa odhlásiť od marketingovej komunikácie kedykoľvek pomocou odkazu "Odhlásiť sa" v každom bulletine.
Po dokončanju ponudbe ali rezervacije najema vozila ponujamo možnosti za odjavo od marketinške in prodajne e-pošte. Če ste ostali prijavljeni, upamo, da uživate v prejemanju naše e-pošte, vendar če ne želite ostati na tekočem z našimi posebnimi ponudbami, se lahko kadar koli odjavite od marketinške komunikacije z uporabo povezave »Odjava«, ki je v vsakem biltenu.
เมื่อสิ้นสุดการทำใบเสนอราคาหรือการจองรถเช่าของคุณ เรามีตัวเลือกสำหรับคุณในการเลือกรับอีเมล์การตลาดจากเรา ถ้าคุณยังคงเลือกที่จะรับเราหวังว่าคุณจะสนุกกับการได้รับอีเมลของเรากับข้อเสนอและสิทธิพิเศษต่างๆ แต่ถ้าคุณไม่ต้องการจกหรือยกเลิกการเป็นสมาชิกจากการสื่อสารการตลาดในเวลาใด ๆ โดยคลิกที่ลิ้งค์ 'ยกเลิก' ในแต่ละอีเมล์ข่าว
Bize verdiğiniz kişisel verileri korumak ve muhafaza etmek için uygun iş sistemleri ve prosedürlerini kullanmaktayız. Buna ek olarak servislerimizdeki kişisel bilgilere erişim ve onların kullanımı için güvenlik prosedürleri ile teknik ve fiziki sınırlamalar kullanıyoruz. Kişisel bilgilere sadece yetkili çalışanların hizmetlerimizle ilgili görevlerini yerine getirmek için erişimlerine izin verilmektedir.
Nếu bạn vẫn chọn nhận, chúng tôi hy vọng bạn vui vẻ nhận các email của chúng tôi, nhưng nếu bạn không muốn được cập nhật những chương trình đặc biệt của chúng tôi, bạn có thể chọn không nhận, hoặc hủy đăng ký nhận, các thư từ liên lạc tiếp thị vào bất kỳ lúc nào bằng cách sử dụng đường kết nối 'Unsubcribe' (hủy đăng ký nhận tin) trong mỗi bản tin.
אנו משתמשים במערכות העיסקיות ובנהלים המתאימים על מנת להגן ולשמור על המידע האישרי שאתם מספקים לנו. כמו כן אנו מפעילים נהלי אבטחה, והגבלות טכניות ופיזיות המונעות גישה ושימוש במידע האישי הנמצא על השרתים שלנו. רק לעובדים מורשים יש גישה למידע אישי, במסגרת עבודתם בלבד
Pēc kotācijas veikšanas vai pabeigtās nomas, mēs piedāvājam izvēli vai nu palikt pierakstītam mūsu mārketinga e-pastiem vai arī atteikties no tiem, ja Jūs esat palicis pierakstīts mēs ceram, ka Jūs esat priecīgs saņemt mūsu speciālos piedāvājumus, bet ja Jūs vairs nevēlāties saņemt jaunumus par mūsu piedāvājumiem, Jūs varat atrakstīties jebkurā brīdī no mārketinga sazināšanas izmantojot 'Atrakstīties' saiti jebkurā marketinga e-pastā.
  4 Résultats www.google.nl  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
まず、ブラウザのアドレスバーに表示されている URL が本物かどうかをチェックします。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。一部のブラウザでは、アドレスバーの https:// の近くに錠前アイコンを表示することで、接続が暗号化されており、セキュリティ保護されていることがすぐにわかるようになっています。
En primer lloc, observeu la barra d'adreces del navegador per veure si l'URL sembla real. També heu de comprovar que l'adreça web comença per https://, la qual cosa indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències. Alguns navegadors també inclouen una icona de cadenat a la barra d'adreces, al costat d'https://, per indicar més clarament que la connexió està encriptada i que és més segura.
Najprije pogledajte izgleda li URL u adresnoj traci preglednika kao stvarni URL. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje. Neki preglednici u adresnoj traci uz https:// prikazuju i ikonu lokota kako bi jasnije naznačili da je veza kriptirana te da ste sigurnije povezani.
Nejprve se podívejte do adresního řádku prohlížeče a zkontrolujte, zda adresa URL vypadá reálně. Zkontrolujte také, zda webová adresa začíná protokolem https:// – ten značí, že připojení k webové stránce je šifrováno a je odolnější vůči špehování a falšování. Některé prohlížeče také v adresním řádku zobrazují vedle protokolu https:// ikonu visacího zámku, aby bylo zřejmé, že je připojení šifrováno a je tudíž bezpečnější.
Esmalt vaadake brauseri aadressiribalt, kas URL paistab olevat tõeline. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada. Osa brausereid lisab aadressiribale kombinatsiooni https:// kõrvale ka tabaluku ikooni, mis annab selgemalt märku, et ühendus on krüpteeritud ja teie ühendus on turvalisem.
Katso ensin selaimen osoitepalkista, näyttääkö URL-osoite oikealta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata. Joidenkin selainten osoitepalkissa https://-osan vieressä näkyy lukkokuvake, joka ilmaisee selvästi, että yhteys on suojattu.
Először is nézze meg a címsávot a böngészőben, hogy az URL valódinak tűnik-e. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek. Egyes böngészők egy lakat ikont is tartalmaznak a címsávban a https:// előtag mellett, hogy egyértelműbben jelezzék: a kapcsolat titkosított, és Ön biztonságosabban kapcsolódik.
Kíktu fyrst á veffangastiku vafrans til að kanna hvort vefslóðin virðist ekta. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https:// – sem gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri. Sumir vafrar birta einnig tákn fyrir hengilás í veffangastikunni við hliðina á https:// til að gefa skýrar til kynna að tengingin sé dulkóðuð og öruggari en ella.
Pertama, perhatikan bilah alamat di browser Anda untuk melihat apakah URL tampaknya benar. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian. Beberapa browser juga menyertakan ikon gembok di bilah alamat di samping https:// untuk mengindikasikan bahwa sambungan Anda dienkripsi dan Anda terhubung dengan lebih aman.
Najpierw zwróć uwagę, czy URL w pasku adresu przeglądarki wygląda na prawdziwy. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się ciągiem https://, który oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych. W niektórych przeglądarkach przed https:// w pasku adresu widać ikonę kłódki, która jasno wskazuje, że połączenie jest szyfrowane i bezpieczniejsze.
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные. Кроме того, в некоторых браузерах рядом с обозначением протокола https:// отображается значок замка: это значит, что соединение защищено и более безопасно.
Najprej poglejte, ali je URL v naslovni vrstici brskalnika videti pravi. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem. Pri nekaterih brskalnikih je v naslovni vrstici poleg https:// tudi ikona ključavnice, kar nazorneje prikazuje, da je povezava šifrirana in varnejša.
Titta först i adressfältet i webbläsaren om webbadressen ser riktig ut. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare. I vissa webbläsare visas ett hänglås i adressfältet bredvid https:// för att visa ännu tydligare att anslutningen är krypterad och att du är säkert ansluten.
İlk olarak, tarayıcınızın adres çubuğundan URL'nin gerçek görünüp görünmediğine bakın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu ifade, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir. Bazı tarayıcılar, bağlantınızın şifrelendiğini ve daha güvenli bir şekilde bağlandığınızı daha açık bir şekilde göstermek için adres çubuğundaki https:// bilgisinin yanında bir asma kilit simgesi de görüntüler.
Trước tiên, hãy nhìn thanh địa chỉ trong trình duyệt của bạn để xem URL trông có phải là URL thật hay không. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ có bắt đầu bằng https:// không – điều này cho biết rằng kết nối của bạn với trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc giả mạo hơn. Một số trình duyệt cũng bao gồm biểu tượng khóa móc trong thanh địa chỉ bên cạnh https:// nhằm chỉ rõ rằng kết nối của bạn đã được mã hóa và bạn hiện được kết nối an toàn hơn.
Vispirms apskatiet savas pārlūkprogrammas adreses joslu, lai redzētu, vai URL šķiet īsts. Pārbaudiet arī to, vai tīmekļa adrese sākas ar “https://” — šis protokols norāda, ka jūsu savienojums ar vietni ir šifrēts un vairāk aizsargāts pret okšķerēšanu un nelikumīgu piekļuvi. Dažās pārlūkprogrammās adreses joslā blakus protokolam “https://” ir redzama arī slēdzenes ikona, vēl skaidrāk norādot, ka jūsu savienojums ir šifrēts un tam ir augstāks drošības līmenis.
Спершу перевірте в адресному рядку веб-переглядача, чи URL-адреса справжня. Також перевірте, чи починається веб-адреса з https://. Це свідчить про те, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження. У деяких веб-переглядачах в адресному рядку біля https:// відображається значок замка. Це чіткіше вказує, що ваше з’єднання зашифроване та більш безпечне.
Lehenik eta behin, begiratu arakatzailearen helbide-barra, URLak benetakoa dirudien ikusteko. Era berean, egiaztatu web-helbidea https:// gisa hasten dela; weberako konexioa enkriptatuta dagoela eta, ondorioz, ikusmiraren edo faltsutzearen aurka babestuagoa dagoela esan nahi baitu horrek. Arakatzaile batzuek, horrez gain, helbide-barran https:// protokoloaren ondoan giltzarrapoaren ikonoa erakusten dute, konexioa enkriptatuta dagoela eta seguruago konektatuta zaudela argiago adierazteko.
En primeiro lugar, mira a barra de enderezos do navegador para ver se o URL parece real. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e é máis resistente ás intromisións ou ás falsificacións). Algúns navegadores tamén inclúen unha icona dun cadeado na barra de enderezos a carón de https:// para indicar dun xeito máis claro que a túa conexión está cifrada e que estás conectado dun xeito máis seguro.
પહેલાં, તમારા બ્રાઉઝરમાં સરનામા બારમાં જોવા માટે જુઓ કે URL વાસ્તવિક લાગે છે. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https://- થી શરૂ થાય છે જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે. તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટેડ છે અને તમે વધુ સુરક્ષિત રીતે કનેક્ટેડ છો એ વધુ સ્પષ્ટ રીતે દર્શાવવા માટે કેટલાક બ્રાઉઝર્સમાં સરનામા બારમાં પેડલોક આયકનની બાજુ પર https:// નો પણ સમાવેશ થાય છે.
ಮೊದಲು, URL ನಿಜವಾಗಿ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನೋಡಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡಿ. ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇಣಿಕಿ ನೋಡುವ ಅಥವಾ ಮಧ್ಯೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸುವಂತಹ ಸಂಕೇತಗಳು ವೆಬ್ ವಿಳಾಸ https:// – ನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಮೊದಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕು. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತ ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತರಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ https:// ಬಳಿಯ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಪ್ಯಾಡ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಕೂಡ ಕೆಲವು ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.
మొదట, మీ బ్రౌజర్‌లోని చిరునామా బార్‌లో URL వాస్తవమైనదిలా కనిపిస్తోందో లేదో చూడండి. మీరు వెబ్ చిరునామా https://తో ప్రారంభమవుతోందో లేదో కూడా తనిఖీ చేయాలి – ఇది వెబ్‌సైట్‌కు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు గూఢచర్యం లేదా దిద్దుబాటు చేయడం నుండి మరింత నిరోధకతను కలిగి ఉందని సూచిస్తుంది. కొన్ని బ్రౌజర్‌లు మీ కనెక్షన్ గుప్తీకరించబడిందని మరియు మీరు మరింత సురక్షితంగా కనెక్ట్ చేయబడ్డారని మరింత స్పష్టంగా సూచించడం కోసం చిరునామా బార్‌లో https:// పక్కన ప్యాడ్‌లాక్ చిహ్నాన్ని కూడా కలిగి ఉంటాయి.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow