|
Sinadura esplizituko kasuetan, hau da, sinatutako dokumentuan jatorrizkoa jasota ez dagoen sinadura-motetan bakarrik izango da derrigorrezkoa jatorrizko dokumentua. Eremu honetan zer jarri behar duzun ziur ez badakizu, utzi hutsik.
|
|
The original document will only be required in those cases of an explicit signature, i.e. those types of signature in which the original document is not already contained in the signature. If you are unsure about what you need to include in this field, just leave it blank.
|
|
Seul sera obligatoire le document original dans les cas de signature explicite, c'est-à-dire, lorsque le document original n'est pas contenu dans le document signé. Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous devez indiquer dans ce champ, veuillez le laisser en blanc.
|
|
Només serà obligatori el document original en els casos de signatura explícita, és a dir, els tipus de signatura en els quals el document original no està ja contingut en el signat. Si dubteu sobre què heu d'especificar en aquest camp, deixeu-lo en blanc.
|
|
Só será obrigatorio o documento orixinal nos casos de sinatura explícita, é dicir, aqueles tipos de sinatura nos que o documento orixinal non está xa contido no asinado. Se dubida sobre que debe especificar neste campo déixeo en branco.
|