|
|
En el mes de diciembre el gobierno de Colombia y el grupo armado de las FARC-EP, firmaron el “Acuerdo Final de Paz” , con lo que el conflicto colombiano con este grupo termina; y se espera que durante los próximos meses se adelante un proceso con el grupo insurgente ELN .
|
|
|
In the month of December, the government of Colombia and the armed group of the FARC-EP signed the “Final Peace Agreement”, ending the Colombian conflict with this group. Another process is expected with the ELN insurgent group in the coming months. In this new scenario, according to the Colombian Platform of NGOs, CCONG, the Colombian nation as a whole has the responsibility of participation, promotion, and contribution to construction, management, monitoring, and social control for the purpose of effectively transitioning towards peace and sustainable development.
|
|
|
En décembre dernier, le gouvernement colombien et le groupe armé des FARC-EP ont signé l’« Accord final de paix », marquant ainsi la fin du conflit colombien avec le groupe, avec l’espoir, dans les prochains mois d’instaurer un dialogue avec le groupe des insurgés ELN. Ce nouveau scénario, selon la Plateforme Colombienne des ONGs (CCONG), implique la co-responsabilité de la société colombienne dans son ensemble afin de participer, promouvoir et assurer, dans cette construction, la gestion, le suivi et le contrôle social pour concrétiser la transition vers la paix et le développement durable.
|
|
|
No passado mês de dezembro, o governo da Colômbia e o grupo armado das FARC-EP, assinaram o “Acordo Final de Paz” , pondo assim termo ao conflito colombiano com este grupo; espera-se que, durante os próximos meses, avance um outro processo com o grupo rebelde ELN . Neste novo cenário, segundo a Plataforma Colombiana de ONGs-CCONG, a sociedade colombiana, no seu conjunto, é corresponsável por participar, promover e contribuir para a construção, gestão, acompanhamento e controlo social, para tornar efetiva a transição para a paz e o desenvolvimento sustentável.
|