geschichte des – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'320 Results   3'369 Domains   Page 5
  www.mundilite.com  
Das Spiel umfasst legendäre Maschinen aus der ruhmreiche Geschichte des Gelände-Rennens sowie einige moderne Meisterstücke. Auf der Fahrzeugliste stehen Ford Fiesta R5, Mitsubishi Lancer Evolution VI, Subaru WRX STI NR4, Audi Sport quattro S1 E2 und noch viele mehr.
The glorious history of off-road racing is represented in game alongside a number of modern masterpieces. The car list includes the Ford Fiesta R5, Mitsubishi Lancer Evolution VI, Subaru WRX STI NR4 and Audi Sport quattro S1 E2 plus many, many more.
Le glorieux historique des courses tout-terrain est présent dans le jeu, accompagné d'un certain nombre d'éléments modernes. La liste des véhicules comprend notamment les Ford Fiesta R5, Mitsubishi Lancer Evolution VI, Subaru WRX STI NR4 et Audi Sport quattro S1 E2.
La gloriosa historia de las carreras todoterreno se encuentra representada en el juego, así como numerosas obras maestras modernas. Entre los coches disponibles se encuentran el Ford Fiesta R5, el Mitsubishi Lancer Evolution VI, el Subaru WRX STI NR4 y el Audi Sport quattro S1 E2, junto a muchos otros más.
Nel gioco troverai rappresentato il glorioso passato delle corse off-road, insieme a numerosi capolavori moderni. La lista di auto include Ford Fiesta R5, Mitsubishi Lancer Evolution VI, Subaru WRX STI NR4, Audi Sport quattro S1 E2 e molte, molte altre!
W grze można zasiąść za kierownicą zarówno historycznych majstersztyków wyścigów terenowych, jak również szeregu współczesnych dzieł sztuki. Na liście samochodów znajdują się Ford Fiesta R5, Mitsubishi Lancer Evolution VI, Subaru WRX STI NR4 i Audi Sport quattro S1 E2 oraz wiele, wiele innych.
  www.rubenshuis.be  
Hier finden Sie unseren Auftrag und unsere Zielsetzungen, sowie weitere Informationen über Arbeitsgemeinschaften und die Geschichte des Rubenshauses.
Here you will find further information about our mission and vision, about the cooperation between the museums and the history of the Rubens House.
Découvrez ici notre mission et notre vision, plus d’informations sur nos accords de collaboration et l’historique de la Maison Rubens.
  gobigtitsporn.com  
In Gallura und insbesondere im Gebiet der Gemeinde Arzachena sind verschiedene archäologie Routen zu empfehlen, die Sie in die Geschichte des archaischen Volkes führen. Gerade außerhalb der Stadt befindet sich der archäologische Park von Arzachena mit acht wichtigen archäologischen Stätten und verschiedenen Pfaden, die Sie zwischen den Nuraghen-Komplexen, die Nuraghe La Prisgiona , die Nekropolis von Li Muri oder das Grab des Giganten Coddu Vecchio, führen.
En Gallura, et en particulier dans la commune de Arzachena, sont présents différents itinéraires archéologiques qui vous mèneront à la découverte de l’histoire d’un peuple archaïque. Juste en dehors du centre habité, se trouve le parc archéologique de Arzachena avec huit principaux sites archéologiques et différents itinéraires entre les complexes nuragiques, tels que le Nuraghe Le Prisgiona et les nécropoles, telles que Li Muri, ou encore le Tombeau des Géants de Coddu Vecchio.
In Gallura e in particolare nel territorio del Comune di Arzachena, sono diversi gli itinerari archeologici che ti porteranno alla scoperta della storia di un popolo arcaico. Appena fuori dal centro abitato si trova il parco archeologico di Arzachena con otto siti archeologici principali e diversi percorsi tra i complessi nuragici, come il Nuraghe La Prisgiona e le necropoli, come quella di Li Muri, o ancora la Tomba dei Giganti di Coddu Vecchio.
  druketykiet.eu  
SOFORT, die Techniker des Superintendent of the Sea, koordiniert von der Superintendent Sebastiano Tusa, nur für die Dokumentation und die Lage des Wracks betrieben haben, um sofort bereiten sich auf die Schutzeinrichtungen ist nicht auf Schäden oder Plünderungen ausgesetzt. Sie machten auch die ersten Rückschlüsse auf die Bedeutung des Wracks in der Geschichte des Seehandels in Sizilien aus das Wrack wahrscheinlich die XV - XVII.
No momento, os técnicos da Superintendência do Mar, coordenado pelo Superintendente Sebastiano Tusa, ter utilizado apenas para documentação e localização dos destroços de modo a preparar imediatamente para proteger os dispositivos não devem ser sujeito a danos ou saque. Eles também fizeram as primeiras inferências, enfatizando a importância do naufrágio na história do comércio marítimo na Sicília data do naufrágio, provavelmente, o XV - XVII. Levará outro mergulho, e outras observações para avaliar a datação precisa do navio e, eventualmente, resolver o enigma da provável identificação com o navio mercante mencionado no documento décima sexta.
Al momento, i tecnici della Soprintendenza del Mare, coordinati dal Soprintendente Sebastiano Tusa, hanno soltanto operato per la documentazione e localizzazione del relitto al fine di approntare immediatamente i dispositivi di tutela affinché non venga sottoposto a danneggiamenti o razzie. Hanno anche avanzato le prime deduzioni sottolineando l’importanza del relitto per la storia dei commerci marittimi siciliani datando il relitto probabilmente ai secoli XV – XVII. Ci vorranno altre immersioni e altre osservazioni per valutare con precisione la datazione della nave ed, eventualmente, sciogliere l’enigma della probabile identificazione con il veliero mercantile citato nel documento cinquecentesco.
  3 Hits www.huettinger.de  
Spannendes rund um den Tunnelbau, die Berggeologie, die Geschichte des Brenners, Natur und Umwelt und physikalische Gesetzmäßigkeiten sind nur einige der Themen, die in der Ausstellung erklärt werden.
Tunnel Worlds is an attraction for the local population, both as the starting point for construction site tours and as a fun, hands-on exhibition. The exhibition is structured on two levels on a floor space of 800 smq, including a real mine-shaft, many interactive exhibits which were specifically designed for younger visitors inviting them to actively participate as well as a section for experts. Many subjects are approached: exciting and interesting information on tunnel construction, mountain geology, the history of the Brenner Pass, nature, the environment and the laws of physics are only a few of the topics covered by the exhibition. After a soft opening Tunnel World will be opened to the public on April 5th.
Tunnel Worlds is an attraction for the local population, both as the starting point for construction site tours and as a fun, hands-on exhibition. The exhibition is structured on two levels on a floor space of 800 smq, including a real mine-shaft, many interactive exhibits which were specifically designed for younger visitors inviting them to actively participate as well as a section for experts. Many subjects are approached: exciting and interesting information on tunnel construction, mountain geology, the history of the Brenner Pass, nature, the environment and the laws of physics are only a few of the topics covered by the exhibition. After a soft opening Tunnel World will be opened to the public on April 5th.
  2 Hits www.feralinteractive.com  
Spüren Sie die Kraft der historischen Entscheidungsschlachten des Pazifikkrieges und befehligen Sie vor der Kulisse einiger der größten und bedeutendsten Seeschlachten der jüngeren Geschichte erstmals eine eigene Flotte, um die Geschichte des Pazifikkrieges neu zu schreiben.
Embarquez pour une guerre terrible à travers deux sagas épiques et entrez dans l'Histoire ! Retrouvez toute l'authenticité historique et l'intensité de la Guerre du Pacifique. Revivez certaines des batailles navales les plus féroces de notre Histoire et, pour la première fois, menez votre escouade vers un dénouement inédit, totalement différent de l'issue que nous connaissons tous.
Affronta la guerra nei panni di una delle due fazioni: entra a far parte della storia o riscrivila. Rivivi i passaggi chiave e i momenti decisivi della guerra nel Pacifico. Partecipa alle battaglie navali più importanti e, per la prima volta, conduci la tua flotta verso un finale differente.
  3 Hits www.smokymountains-hotels.com  
Die Geschichte des Startups Ex Machina hat mit der Lösung für ein sehr bekanntes Problem, das wir alle gut kennen, zu tun. Wie wird das Wetter morgen? Kann ich sicher sein, dass meine Pläne an der frischen Luft nicht durch ein plötzliches Unwetter durchkreuzt werden?
The story of the startup Ex Machina has to do with the search for a solution to a very common problem which many of us have faced.  What will the weather be like tomorrow?  Can I be sure that my outdoors plans won’t be ruined by a sudden storm?  These questions were also asked by the Greek entrepreneur Manolis Nikiforakis, an ambitious engineer who thought that he could improve weather forecasting.  And that’s what he’s been doing since 2013.
L’histoire de la startup Ex Machina a beaucoup à voir avec la recherche de solution à un problème très commun que nous connaissons tous. Quel temps fera-t-il demain ? Suis-je sûr que mes plans de sortie ne vont pas se retrouver ruinés par un orage soudain ? L’entrepreneur grec Manolis Nikiforakis s’est posé ces mêmes questions, cet ingénieur ambitieux  a pensé qu’il pourrait améliorer la prédiction météorologique et il y travaille depuis 2013.
  www.bassmatters.nl  
Gremlins, klein und bösartig wie sie sind, sind eine verblüffende Macht auf Cradle. Die genaue Rolle, die sie in der Geschichte des Planeten spielen, bleibt der Spiral Order ein Rätsel. Es war eine Herausforderung, Informationen über die Crimson Order zu sammeln, da es scheint, als herrtschen Chaos und Intrigen unter ihnen.
Small and mischievous, Gremlins are a perplexing force on Cradle. Their exact role in the history of the planet remains a mystery to the Spiral Order. It's been a challenge to gather intel on the Crimson Order, as there seem to be chaos and scheming within the group.
Pequeños y malvados, los Gremlins son una fuerza desconcertante en Cradle. Su papel específico en la historia del planeta continúa siendo un misterio para la Orden Spiral. Ha sido todo un reto reunir datos de inteligencia de la Orden Crimson, ya que parece que ha habido intriga y caos en el grupo.
  11 Hits www.postauto.ch  
Im Museum Onsernone lernen Sie die Geschichte des Tales kennen: vom bäuerlichen Lebens- und Arbeitsalltag über die Strohindustrie bis zur Emigration, von der profanen und sakralen Kunst bis zu den Zeugnissen der Präsenz von namhaften Kulturschaffenden.
Visit the Museum Onsernone to learn all about the history of this valley – from farming and day-to-day life to the straw industry and emigration, from secular and religious art to the witnesses of the presence of renowned artists.
Vous découvrirez l’histoire de la vallée au musée d’Onsernone: de la vie et du travail quotidien d’agriculteur à l’émigration en passant par l’industrie de la paille, de l’art profane et sacré aux témoins de la présence de créateurs culturels de renom.
Nel Museo Onsernonese scoprite la storia della valle: dalla vita privata e lavorativa dei contadini all’industria della paglia fino all’emigrazione, dall’arte sacra e profana alle testimonianze della presenza di famosi artisti.
  5 Hits www.xplora.org  
Die Website enthält einen philosophisch angehauchten Artikel über die Geschichte des Begriffes „Energie“. Abgesehen vom interessanten Einblick in die historische Entwicklung des Wissens über die Energie wird Bruno Latours faszinierende philosophische Idee, dass die Dinge nicht existieren können, bevor sie formuliert wurden, in Bezug auf den Begriff Energie vorgestellt.
The web site contains an article with a philosophical background on the history of the term energy. Aside from the interesting insight into the historical development of knowledge about energy, the fascinating philosophical idea of Bruno Latour, that things cannot exist before they are formulated, is presented in the context of the term energy.
Ce site propose un article dans un contexte philosophique sur l’histoire du mot énergie. Outre les informations intéressantes consacrées au développement historique des connaissances sur l’énergie, l’idée philosophique particulièrement fascinante de Bruno Latour, selon laquelle les choses ne peuvent exister sans être formulées, est présentée dans le contexte du terme énergie.
  tbilinomics.com  
"Selbstregulierung ist ein wichtiges Instrument, aber wie die Geschichte des Schweizer Finanzplatzes gezeigt hat, reicht das nicht aus. Bei sensiblen Branchen – und zu diesen gehört der Rohstoffsektor zweifellos – braucht es zudem griffige Aufsichtsinstrumente und eine starke Behörde, welche diese anwendet und durchsetzt."
"Self-regulation is an important tool, but as the example of the Swiss financial centre has shown, it is not sufficient. For sensitive industries – of which the commodity industry is undoubtedly one – effective tools for supervision are needed, as well as a strong authority to use and enforce them."
«L’autorégulation est un instrument important, mais l’histoire de la place financière suisse a montré ses limites. Dans des secteurs sensibles – et celui des matières premières l’est sans aucun doute – il est nécessaire de disposer également d’instruments de surveillance efficaces et d’une autorité forte, capable de les utiliser et d’en imposer le respect.»
  23 Hits www.naturalsciences.be  
Erde und Geschichte des Lebens
Earth and History of Life
Terre et Histoire de la Vie
  4 Hits valmandin.ch  
Geschichte des Chateaus
History of the manor-house
  17 Hits www.monteverita.org  
Der Tagungsraum ist nach dem Politiker, Philosophen und Schriftsteller Alfredo Pioda aus Locarno benannt, der den entscheidenden Ausschlag für die wechselvolle Geschichte des Monte Verità gegeben hat: Als Eigentümer des Geländes wollte er dort ursprünglich ein theosophisch inspiriertes Laienkloster gründen.
The Pioda Room is ideal for seminars and meetings of up to 20 people. Participants may gather round the cosy, intimate fireplace which dominates the room. This room is named after the politician, writer and philosopher Alfredo Pioda from Locarno, the moral driving force in the adventurous history of Monte Verità. Alfredo Pioda owned the land on which the Monte Verità Centre stands today. He had originally planned to set up a theosophically inspired secular convent. The project fell through, but it prepared the ground for the arrival of the first vegetarian settlers.
La sala Pioda, ideale per seminari ed incontri fino a 20 persone riunite dal calore e l'intimità del camino che la domina, prende il nome dal politico, filosofo e scrittore locarnese iniziatore morale dell'avventurosa storia del Monte Verità. Alfredo Pioda era proprietario dei terreni su cui sorge il Monte Verità e intendeva fondare un convento laico d'ispirazione teosofica. Il progetto non si realizzò ma preparò letteralmente il terreno per l'insediamento dei primi coloni vegetariani.
  8 Hits magyarfesteszet.hu  
DIE GESCHICHTE DES WEINANBAUS GEHT AUF DIE FRUEHEN ANFAENGE DER GESCHICHTE ZURUECK.
THE HISTORY OF THE VINEYARD CAN BE TRACED BACK TO THE FURTHEST REACHES OF TIME.
Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΑΜΠΕΛΙΟΥ ΧΑΝΕΤΑΙ ΣΤΑ ΒΑΘΗ ΤΩΝ ΑΙΩΝΩΝ.
ИСТОРИЮ ВИНОГРАДАРСКОГО ХОЗЯЙСТВА МОЖНО ПРОСЛЕДИТЬ ДО САМЫХ ИСТОКОВ ВРЕМЕН.
  4 Hits www.erbenermittlung.de  
Geschichte des Museums
The Museum's history
  2 Hits www.escortinberlin.de  
Geschichte des Weins
History of wine
Histoire du vin
  2 Hits www.visitmoselle.lu  
Ein Rundweg zur Landschaft und Geschichte des Gipsabbaus in Erpeldingen bei Bous. Der Ausgangspunkt des Rundweges ist der Friedhof am Ort Neunkirchen etwas außerhalb von Erpeldingen.
A circular walk describing the landscape and history of gypsum mining in Erpeldange near Bous. The starting point of the trail is at the cemetery Neunkirchen just outside of Erpeldange.
Randonnée circulaire thématique sur le paysage et l'histoire de l'exploitation du gypse/plâtre à Epeldange-Bous. Le départ se trouve près du cimetière Neunkirchen.
  www.cordis.europa.eu  
Die Geschichte des Wissenschaftstheaters
Historique du théâtre scientifique
Historia del teatro de la ciencia
Storia del teatro della scienza
  rubenshuis.digipolisweb.be  
Hier finden Sie unseren Auftrag und unsere Zielsetzungen, sowie weitere Informationen über Arbeitsgemeinschaften und die Geschichte des Rubenshauses.
Here you will find further information about our mission and vision, about the cooperation between the museums and the history of the Rubens House.
Découvrez ici notre mission et notre vision, plus d’informations sur nos accords de collaboration et l’historique de la Maison Rubens.
  2 Hits www.greenspeed.be  
Castelasardo ist da keine Ausnahme: Das Gebiet gehörte zu der mächtigen Diözese Tempio-Ampurias und bietet Anregungen für einen Ausflug, auf dem alle begeisterten Anhänger der Geschichte des Mittelalters und der pisanischen Romanik voll auf ihre Kosten kommen.
Vous visitez la Sardaigne par les églises rurales: les différents styles architecturaux, les trésors surveillés, les œuvres d’art exposées et l’histoire qui les distingue. Castelsardo ne fait pas exception : appartenant à la diocèse puissante de Tempio-Ampurias, le territoire offre des suggestions pour un itinéraire ceux qui aiment l’histoire médiévale et le style roman pisan.
Cerdeña se visita también a través de las iglesias rurales: los estilos arquitectónicos diferentes, los tesoros conservados, las obras de arte expuestas y la historia que la diferencian. Castelsardo no es una excepción: que pertenece a la potente diócesis de Tempio-Ampurias el territorio ofrece sugerencias para un itinerario a los apasionados de la historia medieval y del estilo románico pisano
La Sardegna si visita anche attraverso le chiese campestri: gli stili architettonici diversi, i tesori custoditi, le opere d’arte esposte e la storia che le contraddistingue. Castelsardo non fa eccezione: appartenente alla potente diocesi di Tempio-Ampurias il territorio offre spunti per un itinerario per gli appassionati di storia medioevale e dello stile romanico pisano.
  7 Hits www.fuerstenhaus.li  
Geschichte des Hauses
History of the Princely House
Historie rodu
  14 Hits www.midiariodecocina.com  
Genuss in seiner schönsten Form: Produkte an dem Ort genießen, wo sie hergestellt werden. Und dazu die Geschichte des Menschen hören, der sich mit viel Liebe ihnen widmet.
Pleasure in its purest form: enjoying local products right where they were produced. While listening to the stories of the people who dedicate themselves to their craft with so much passion.
Si sa, un prodotto è sempre più buono se gustato là dove è stato prodotto. Se poi si ha anche il piacere di conoscere la persona che lo ha preparato con le sue mani...
  www.hrad-krakovec.cz  
Aber auch kulturell ist Lisse interessant. Über die Geschichte des „Bollenstreek“ (Blumenzwiebelgürtels) erfahren Sie im Museum De Zwarte Tulp. Im Garten des Schlosses Keukenhof gibt es eine besondere Bilderausstellung.
Of course everyone knows the Keukenhof and the beautiful flower fields. But also culturally Lisse is interesting. You will learn all about the history of the Bollenstreek in the Black Tulip Museum. In the garden of Keukenhof Castle is a special exhibition of sculptures. Are you a nature lover? Visit our renovated Heemtuin or create your own bouquet in the amazing Pluktuin Bloem & Bol (Flower & Bulb). In addition, many routes lead you through flower fields, to the North Sea or the Kagerplassen. More about Lisse & surroundings.
Natuurlijk kent iedereen de Keukenhof en de prachtige bloemenvelden. Maar ook op cultureel gebied is Lisse interessant. U leert alles over de geschiedenis van de Bollenstreek in Museum de Zwarte Tulp. In de tuin van kasteel Keukenhof is een bijzondere beeldenexpositie. Bent u een natuurliefhebber? Bezoek dan onze gerenoveerde Heemtuin of stel uw eigen bloemenboeket samen in de bijzondere pluktuin Bloem & Bol. Daarnaast leiden vele fietsroutes u langs bollenvelden, naar de Noordzeekust of naar de Kagerplassen. Meer over Lisse & Omgeving.
  2 Hits www.kvint.md  
Auch heute noch wird bestätigt, als einer der besten Programmierung der Aussteller Autor des Siena Gebiet. Sie organisiert Ausstellungen der Filme in ihrer Originalsprache Kurse über die Geschichte des Kinos und die Sprache des Films.
Built in 1980 is distinguished from the beginning for the quality of film copyright transmitted. Even today it is confirmed as one of the best programming of exhibitors author of the Sienese territory. They organized exhibitions of movies in their original language courses on the history of cinema and the language of film. During the summer are 2 screens set up secondary Cinema In Fortress in June and July; Arena Cinema Summer Orti of Tolomei during July and August.
Construit en 1980 se distingue dès le début de la qualité des films transmis le droit d'auteur. Même aujourd'hui, il est confirmé comme l'un des meilleurs de programmation des exposants auteur de la campagne siennoise territoire. Ils ont organisé des expositions de films dans leur langue originale des cours sur l'histoire du cinéma et de la langue du film. Au cours de l'été 2 écrans sont mis en place secondaire dans la forteresse de cinéma en Juin et Juillet; Arena Cinéma d'été de Tolomei Orti en Juillet et en août.
Construido en 1980, se distingue desde el comienzo por la calidad de la película de transmisión de derechos de autor. Incluso hoy en día se confirma como uno de los mejores expositores de programación de autor de la Siena territorio. Se organizaron exhibiciones de películas en su idioma original cursos sobre la historia del cine y el lenguaje de la película. Durante el verano son 2 pantallas creado secundaria Cine En Fortaleza en junio y julio; Arena Orti Cine de Verano de Tolomei durante el mes de julio y agosto.
  3 Hits www.sheblooms.nl  
Die Geschichte in der Stadt begleitet dich immer noch. Türkei und Europas bevölkerungsreichste Metropole Istanbul, in der Geschichte des Host öffnet seine Türen für Sie. Um die Zeit in Istanbul zu verbringen, die bequemste und bequemste Art, können Sie Ihre Istanbul Atatürk Flughafen und Istanbul Europe Autovermietung und Buchung Transaktionen mit Cizgi ein Auto mieten.
Combining Asian and European continents, Istanbul has been one of the most important cities in the world for centuries. This is why it has been the capital of many great states. It is possible to see Byzantine and Ottoman architecture especially in the historical peninsula and its surroundings in the city. History in the city still accompanies you.   Turkey's and Europe's most populous metropolis Istanbul, in the history of the host opens its doors to you.   You can make Istanbul Atatürk Airport and Istanbul Europe car hire and reservation transactions with Cizgi Rent a Car in order to pass the time, to visit the doya doya in the best, most convenient and most convenient way in Istanbul.
Сочетая азиатские и европейские континенты, Стамбул был одним из самых важных городов в мире на протяжении веков. Вот почему он был столицей многих великих государств. Можно увидеть византийскую и османскую архитектуру, особенно на историческом полуострове и его окрестностях в городе. История в городе по-прежнему сопровождает вас.   Турция и самый густонаселенный мегаполис Европы в Стамбуле, в истории хозяина открывает свои двери для вас.   Чтобы пройти время, посетить doya doya в лучшем, удобном и удобном в Стамбуле Аэропорт Стамбула Ататюрк и прокат автомобилей в Стамбуле в Европе можно заказать в Cizgi напрокат и вы можете отрезать себе ноги.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow