|
|
Il n'ya pas de quartier dans lequel pour soutenir le grief, Bien que cet argument est le gardien des ressources à tous les apprenants matariles et messie.
|
|
|
Es gibt keine Gegend, in der die Beschwerde aufrecht zu, obwohl dieses Argument ist die Ressource Wache alle Lernenden matariles und Messias.
|
|
|
Ya no hay colonia en la que sustentar el agravio, aunque ese argumento es el recurso de guardia de todos los matariles y aprendices de mesías.
|
|
|
Non c'è quartiere che a sostenere il reclamo, anche se questo argomento è la protezione delle risorse a tutti gli studenti e matariles messia.
|
|
|
Não há bairro em que para sustentar a queixa, Embora este argumento é o guarda de recursos todos os alunos matariles e messias.
|
|
|
Er is geen wijk in om de klacht te ondersteunen, hoewel dit argument is de bron bewaker alle leerlingen matariles en messias.
|
|
|
Ja no hi ha colònia en la qual sustentar el greuge, encara que aquest argument és el recurs de guàrdia de tots els matariles i aprenents de messies.
|
|
|
Ne postoji podrška kolonija u kojoj je kazneno djelo, Iako je ovaj argument resursa straže svi učenici matariles i mesija.
|
|
|
Там нет поддержки колонии, где жалобы, Хотя этот аргумент является ресурсом гвардия всех учащихся matariles и мессия.
|
|
|
Laguntza kolonia ez da non arau-hauste, argumentu hau baliabide guardia nahiz ikasleen guztiak matariles eta Mesias.
|