matu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'474 Résultats   168 Domaines   Page 9
  3 Résultats www.bt-film.de  
Matu izkrišana;
Выпадение волос;
  5 Résultats www.pampastudio.eu  
Matu kopšana
Juuksehooldus
  2 Résultats armcci.am  
matu fēns;
Hair-dryer;
фен для волос;
  2 Résultats fr.shram.kiev.ua  
20.00 - 1.30 Grāmatu un kultūrpreču māja “NicePlace Mansards”, Kr. Barona iela 21A Grāmatu un kultūrpreču māja “NicePlace Mansards” sadarbībā ar tekstgrupu “Orbīta”
20.00 - 1.30 Book and Culture House NicePlace Mansards, K.Barona Street 21A Book and Culture House NicePlace Mansards
20.00 - 1.30 дом книг и культурных товаров NicePlace Mansards, ул. К. Барона, 21A дом книг и культурных товаров NicePlace Mansards в сотрудничестве с текстовой группой “Орбита”
  84 Résultats e-justice.europa.eu  
Zemesgrāmatu izveidoja 1820. gadā.
Le registre foncier a été créé en 1820.
O registo predial foi criado em 1820.
Το κτηματολόγιο δημιουργήθηκε το 1820.
Het kadaster is opgericht in 1820.
Katastr nemovitostí byl založen v roce 1820.
Kiinteistörekisteri perustettiin vuonna 1820.
Rejestr nieruchomości założono w 1820 r.
Registrul funciar a fost înființat în anul 1820.
Zemljiška knjiga je bila vzpostavljena leta 1820.
Fastighetsregistret inrättades 1820.
Ir-reġistru tal-artijiet kien stabbilit fl-1820.
  www.lemillesime.ch  
apmatojums pēc vīrišķā tipa, matu izkrišana galvas priekšpusē un aknes tipa izsitumu rašanās, virssvars, dzimumhormonu izstrādes traucējumi;
оволосение по мужскому типу, выпадение волос в области передней части головы, появление высыпаний типа акне, избыточный вес, нарушение выработки половых гормонов;
  3 Résultats www.hexis-training.com  
Nav iekļauts standarta maksājuma Navigator un uzstādot bērnu sēdeklīti, īpašu rokasgrāmatu montāžas slēpēm un velosipēdiem, uc
Ingår inte i standardbetalnings Navigator och installera en barnstol, en särskild guide för monterings skidor och cyklar, etc.
  53 Résultats www.avis.ca  
Grāmatu veikali
Book stores
  4 Résultats www.google.com.mt  
Grāmatu meklēšana
Google Books
Google Libri
Google Boeken
書籍の検索
Boeksoektog
جستجوی کتاب
Google Llibres
Pretraživanje knjiga
Vyhledávání knih
Book Search
Könyv keresése
도서 검색
Google Căutare de cărți
Поиск книг
Iskanje knjig
Boksökning
Пошук книг
Carian Buku
Busca de libros
کتاب کی تلاش
  13 Résultats www.google.pt  
Pakalpojumā Google grāmatu meklēšana tiek piedāvāta jauna iespēja — publiskajā domēnā esošo grāmatu bezmaksas PDF versiju lejupielāde.
Google Book Search begins offering free PDF downloads of books in the public domain.
Google Recherche de Livres permet le téléchargement gratuit au format PDF de livres appartenant au domaine public.
In Google Bücher können nicht urheberrechtlich geschützte Bücher nun kostenlos als PDF heruntergeladen werden.
Google Ricerca Libri inizia a offrire download gratuiti di file PDF di libri di pubblico dominio.
A Pesquisa de Livros do Google começa a disponibilizar transferências em PDF de livros do domínio público.
Via Google Boeken kunt u nu gratis pdf’s downloaden van boeken in het publieke domein.
Google Llibres comença a oferir baixades en PDF gratuïtes de llibres de domini públic.
Google Pretraživanje knjiga počinje nuditi besplatna preuzimanja PDF datoteka knjiga u javnoj domeni.
Vyhledávání knih Google začíná nabízet bezplatné stahování knih ve veřejném vlastnictví ve formátu PDF.
Google Bogsøgning begynder at tilbyde gratis download af PDF-filer af bøger i offentligt eje.
Google-teoshaku alkaa tarjota vapaasti jaeltavissa olevista kirjoista ilmaisia PDF-latauksia.
A Google Könyvkereső PDF formátumban ingyenesen letölthetővé teszi a közkincsbe tartozó könyveket.
Penelusuran Buku Google mulai menawarkan unduhan PDF gratis untuk buku-buku yang berada dalam domain publik.
„Google“ knygų paieškoje pradedama teikti nemokama viešajame domene pateiktų knygų PDF formatu atsisiuntimo paslauga.
Google Boksøk tilbyr gratis PDF-nedlastinger av bøker i det offentlige domenet.
Książki stanowiące powszechne dziedzictwo są bezpłatnie oferowane do pobrania w formacie PDF w usłudze Google Book Search.
Google Căutare de cărţi începe să ofere descărcări gratuite în format PDF ale cărţilor de pe domeniul public.
Služba Vyhľadávanie kníh Google začína verejne ponúkať bezplatné preberanie kníh vo formáte PDF.
Google Iskanje Knjig začne omogočati brezplačne prenose javno dostopnih knjig v obliki PDF.
På Google Böcker blir böcker som är allmän egendom nu tillgängliga för gratis hämtning i PDF-format.
Google Kitap Arama, telif hakkı süresi geçmiş kitaplar için PDF biçiminde ücretsiz indirme hizmeti sunmaya başladı.
Tìm kiếm Sách của Google bắt đầu cung cấp Bản PDF tải xuống miễn phí của những cuốn sách trong miền công cộng.
Carian Buku Google mula menawarkan muat turun PDF buku dalam domain awam secara percuma.
Nagsimula ang Google Book Search na mag-alok ng libreng pag-download ng PDF ng mga aklat sa pampublikong domain.
  17 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
ES iestāžu birojs, kura ziņā ir ES iestāžu, aģentūru un citu struktūru sagatavotu dokumentu, brošūru un grāmatu izdošana.
The inter-institutional office tasked with publishing documents, brochures and books created by the EU institutions, agencies and other bodies
Office interinstitutionnel chargé de la publication des documents, brochures et ouvrages produits par les institutions, agences et organes de l'UE
The inter-institutional office tasked with publishing documents, brochures and books created by the EU institutions, agencies and other bodies
Oficina interinstitucional encargada de la edición de documentos, prospectos y libros de las instituciones, agencias y otros organismos de la UE
Ufficio interistituzionale incaricato di pubblicare documenti, opuscoli e libri prodotti dalle istituzioni, dalle agenzie e dagli altri organismi dell'UE
Serviço interinstitucional responsável pela publicação de documentos, brochuras e livros da autoria das instituições, agências ou outros organismos da UE
Διοργανική υπηρεσία αρμόδια για την έκδοση εγγράφων, φυλλαδίων και βιβλίων που συντάσσονται από τα όργανα, τους οργανισμούς και άλλες υπηρεσίες της ΕΕ
De uitgever van documenten, brochures en boeken van alle instellingen, agentschappen en andere organen van de EU
Междуинституционалната служба, отговаряща за публикацията на документи, брошури и книги, изготвени от институциите, агенциите и останалите органи на ЕС
Međuinstitucijski ured zadužen za objavljivanje dokumenata, brošura i knjiga čiji su autori institucije, agencije i ostala tijela EU-a.
Interinstitucionální úřad, který vydává dokumenty, brožury a knihy vytvořené orgány, agenturami a jinými subjekty EU
Kontor, der udgiver dokumenter, brochurer og bøger for alle EU's institutioner, agenturer og andre organer
Institutsioonidevaheline talitus, mille ülesandeks on ELi intitutsioonide, ametite ja muude organisatsioonide koostatud dokumentide, brošüüride ja raamatute avaldamine.
EU:n toimielinten, virastojen ja muiden elinten yhteinen toimisto, jonka tehtävänä on julkaista niiden laatimia asiakirjoja, esitteitä ja kirjoja.
Az intézményközi hivatal teszi közzé az EU intézményei, ügynökségei és más szervei által létrehozott dokumentumokat, tájékoztató kiadványokat és könyveket
Międzyinstytucjonalny urząd odpowiedzialny za publikowanie dokumentów, broszur i książek opracowanych przez instytucje, agencje i inne organy UE
Oficiul interinstituţional care se ocupă cu publicarea documentelor, a broşurilor şi a publicaţiilor editate de instituţiile, agenţiile şi organismele UE
Medziinštitucionálny úrad zodpovedný za publikovanie dokumentov, brožúr a kníh vydaných inštitúciami, agentúrami a inými orgánmi EÚ
Medistitucionalni urad, zadolžen za objavo dokumentov, brošur in knjig, ki jih pripravijo institucije, agencije in drugi organi EU
EU:s eget förlag som ger ut handlingar, broschyrer och böcker från EU:s institutioner, byråer och organ.
L-uffiċċju interistituzzjonali li għandu l-inkarigu li jippubblika d-dokumenti, il-fuljetti u l-kotba li jinħarġu mill-istituzzjonijiet, l-aġenziji u l-entitajiet l-oħra tal-UE
An oifig idirinstitiúideach a bhfuil de chúram uirthi doiciméid, bróisiúir is leabhair a fhoilsiú a chruthaigh institiúidí, gníomhaireachtaí is comhlachtaí eile an AE
  13 Résultats www.google.com.br  
Pakalpojumā Google grāmatu meklēšana tiek piedāvāta jauna iespēja — publiskajā domēnā esošo grāmatu bezmaksas PDF versiju lejupielāde.
In Google Bücher können nicht urheberrechtlich geschützte Bücher nun kostenlos als PDF heruntergeladen werden.
Google Libros empieza a permitir la descarga en PDF gratuita de libros de dominio público.
Η Αναζήτηση βιβλίων Google προσφέρει πλέον τη δυνατότητα λήψης δωρεάν βιβλίων σε μορφή PDF.
Google Book Search دانلود نسخه های رایگان PDF کتاب های موجود در دامنه عمومی را امکان پذیر کرد.
Google Търсене на книги започва да предлага безплатно изтегляне на PDF файлове на книги без авторски права.
Google Llibres comença a oferir baixades en PDF gratuïtes de llibres de domini públic.
Google Pretraživanje knjiga počinje nuditi besplatna preuzimanja PDF datoteka knjiga u javnoj domeni.
Google Bogsøgning begynder at tilbyde gratis download af PDF-filer af bøger i offentligt eje.
Google-teoshaku alkaa tarjota vapaasti jaeltavissa olevista kirjoista ilmaisia PDF-latauksia.
Google Book Search की ओर से सार्वजनिक डोमेन में पुस्तकों का निशुल्क PDF डाउनलोड प्रारंभ किया गया.
A Google Könyvkereső PDF formátumban ingyenesen letölthetővé teszi a közkincsbe tartozó könyveket.
„Google“ knygų paieškoje pradedama teikti nemokama viešajame domene pateiktų knygų PDF formatu atsisiuntimo paslauga.
Google Boksøk tilbyr gratis PDF-nedlastinger av bøker i det offentlige domenet.
Książki stanowiące powszechne dziedzictwo są bezpłatnie oferowane do pobrania w formacie PDF w usłudze Google Book Search.
Google Căutare de cărţi începe să ofere descărcări gratuite în format PDF ale cărţilor de pe domeniul public.
Google Книги предоставляет возможность бесплатно загружать в формате PDF общедоступные книги.
Google Iskanje Knjig začne omogočati brezplačne prenose javno dostopnih knjig v obliki PDF.
På Google Böcker blir böcker som är allmän egendom nu tillgängliga för gratis hämtning i PDF-format.
Tìm kiếm Sách của Google bắt đầu cung cấp Bản PDF tải xuống miễn phí của những cuốn sách trong miền công cộng.
  6 Résultats ec.europa.eu  
Lejupielādēt Eiropas pilsoņu iniciatīvas oficiālo rokasgrāmatu
Download the Guide to the European Citizens' Initiative
Télécharger le guide de l'initiative citoyenne européenne
Leitfaden zur Europäischen Bürgerinitiative herunterladen
Descargar la Guía para la Iniciativa Ciudadana Europea
Scarica la Guida all'iniziativa dei cittadini europei
Descarregar o Guia para a Iniciativa de Cidadania Europeia
Τηλεφορτώστε τον οδηγό για την Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών
Download de Gids voor het Europees burgerinitiatief
Изтеглете Наръчник за Европейската гражданска инициатива
Preuzmite Vodič za Europsku građansku inicijativu
Stáhnout příručku Evropská občanská iniciativa
Download vejledningen om det europæiske borgerinitiativ
Laadige alla Euroopa kodanikualgatuse suunised
Az európai polgári kezdeményezésről szóló hivatalos útmutató letöltése
Parsisiųsdinti Europos piliečių iniciatyvos vadovą
Pobierz: Europejska inicjatywa obywatelska − przewodnik
Descărcaţi Ghidul iniţiativei cetăţeneşti europene
Stiahnite si príručku európskej iniciatívy občanov.
Vodnik po evropski državljanski pobudi
Ladda ner vår vägledning om EU:s medborgarinitiativ
Niżżel il-Gwida għall-Inizjattiva Ewropea taċ-Ċittadini
Íoslódáil an Treoir do Thionscnamh Eorpach na Saoránach
  4 Résultats images.google.it  
Grāmatu meklēšana
Book Search
Google Libri
Αναζήτηση βιβλίων
Google Boeken
Boeksoektog
Google Llibres
Pretraživanje knjiga
Vyhledávání knih
Book Search
पुस्तक खोज
Könyv keresése
Penelusuran Buku
도서 검색
Wyszukiwanie książek
Google Căutare de cărți
Поиск книг
חיפוש ספרים
বই অনুসন্ধান
புத்தகத் தேடல்
Busca de libros
పుస్తక శోధన
کتاب کی تلاش
  43 Résultats www.nato.int  
Grāmatu apskats
Book Review
Chronique littéraire
Rezension
Reseña bibliográfica
Recensioni
قراءة في كتاب
Κριτική βιβλίου
Boekbespreking
Литературен преглед
Knižní recenze
Boganmeldelse
Könyvszemle
Bókaumfjöllun
Knygu apžvalga
Bokanmeldelse
Recenzie de carte
Рецензия на книги
Knižná recenzia
Recenzija
פרסומים וספרות
Книжковий огляд
  4 Résultats www.google.ad  
Grāmatu meklēšana
Book Search
Google Recherche de Livres
Google Books
Google Libri
書籍の検索
جستجوی کتاب
Pretraživanje knjiga
Bogsøgning
पुस्तक खोज
도서 검색
Wyszukiwanie książek
Google Căutare de cărți
Поиск книг
Boksökning
Tìm kiếm sách
חיפוש ספרים
புத்தகத் தேடல்
Пошук книг
Utafutaji wa Kitabu
Liburu-bilaketa
పుస్తక శోధన
کتاب کی تلاش
  2 Résultats civisglobal.com  
Grāmatu ķēde
Alvis Hermanis
Festivāls Summertime
  82 Résultats artifactproductions.ca  
Uldis Bērziņš dēvēts par latviešu poētikas reformētāju un nu jau tiek ierindots starp latviešu dzejas dzīvajiem klasiķiem. Viņš ir vairāk nekā 20 izcilu dzejas un atdzejas grāmatu autors, un katra no tām ir kļuvusi par notikumu, kas  būtiski bagātinājis mūsu literatūras kopainu.
Uldis Bērziņš is deemed a living classic and reformer of Latvian poetry. He is the author of more than 20 outstanding poetry collections, each of which has become a milestone in Latvian literature.
  14 Résultats maps.google.lv  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
  6 Résultats www.dog-fan.lv  
Grāmatu sastādījusi Aina Burija.
Compiled by Aina Burija.
  sieheindustry.com  
Matu kopšana
Hair Care
  www.onlinemedshelp.com  
Ķermeņa un matu kopšanai
Body and hair care
  116 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Matu krāsa
Hair Color
Hair Color
Haarfarbe
Color del pelo
Cor do cabelo
لون الشعر
Χρώμα μαλλιών
Haarkleur
髪の色
رنگ مو
Цвят на косата
Color de cabell
Boja kose
Barva vlasů
Hårfarve
Juuksevärv
Hiusten väri
बालों का रंग
Haja színe
Warna rambut
머리 색깔
Plaukų spalva
Hårfarge
Kolor włosów
Culoarea parului
Краска для волос
Farba vlasov
Barvo las
Hårfärg
Saç rengi
Kulur tax-xagħar
Warna rambut
Lliw gwallt
بالوں کا رنگ
  14 Résultats www.google.lv  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
  13 Résultats www.google.co.uk  
Pakalpojumā Google grāmatu meklēšana tiek piedāvāta jauna iespēja — publiskajā domēnā esošo grāmatu bezmaksas PDF versiju lejupielāde.
Google Book Search begins offering free PDF downloads of books in the public domain.
Google Recherche de Livres permet le téléchargement gratuit au format PDF de livres appartenant au domaine public.
In Google Bücher können nicht urheberrechtlich geschützte Bücher nun kostenlos als PDF heruntergeladen werden.
Google Libros empieza a permitir la descarga en PDF gratuita de libros de dominio público.
Google Ricerca Libri inizia a offrire download gratuiti di file PDF di libri di pubblico dominio.
A Pesquisa de Livros do Google começa a disponibilizar transferências em PDF de livros do domínio público.
بدأ بحث الكتب من Google في تقديم عمليات تنزيل PDF مجانية للكتب في النطاق العام.
Η Αναζήτηση βιβλίων Google προσφέρει πλέον τη δυνατότητα λήψης δωρεάν βιβλίων σε μορφή PDF.
Via Google Boeken kunt u nu gratis pdf’s downloaden van boeken in het publieke domein.
Google Book Search دانلود نسخه های رایگان PDF کتاب های موجود در دامنه عمومی را امکان پذیر کرد.
Google Търсене на книги започва да предлага безплатно изтегляне на PDF файлове на книги без авторски права.
Google Llibres comença a oferir baixades en PDF gratuïtes de llibres de domini públic.
Google Pretraživanje knjiga počinje nuditi besplatna preuzimanja PDF datoteka knjiga u javnoj domeni.
Vyhledávání knih Google začíná nabízet bezplatné stahování knih ve veřejném vlastnictví ve formátu PDF.
Google Bogsøgning begynder at tilbyde gratis download af PDF-filer af bøger i offentligt eje.
Google-teoshaku alkaa tarjota vapaasti jaeltavissa olevista kirjoista ilmaisia PDF-latauksia.
Google Book Search की ओर से सार्वजनिक डोमेन में पुस्तकों का निशुल्क PDF डाउनलोड प्रारंभ किया गया.
A Google Könyvkereső PDF formátumban ingyenesen letölthetővé teszi a közkincsbe tartozó könyveket.
Penelusuran Buku Google mulai menawarkan unduhan PDF gratis untuk buku-buku yang berada dalam domain publik.
„Google“ knygų paieškoje pradedama teikti nemokama viešajame domene pateiktų knygų PDF formatu atsisiuntimo paslauga.
Google Boksøk tilbyr gratis PDF-nedlastinger av bøker i det offentlige domenet.
Książki stanowiące powszechne dziedzictwo są bezpłatnie oferowane do pobrania w formacie PDF w usłudze Google Book Search.
Google Căutare de cărţi începe să ofere descărcări gratuite în format PDF ale cărţilor de pe domeniul public.
Google Книги предоставляет возможность бесплатно загружать в формате PDF общедоступные книги.
Google претрага књига почиње да нуди бесплатно преузимање PDF докумената за књиге које су у јавном домену.
Služba Vyhľadávanie kníh Google začína verejne ponúkať bezplatné preberanie kníh vo formáte PDF.
Google Iskanje Knjig začne omogočati brezplačne prenose javno dostopnih knjig v obliki PDF.
På Google Böcker blir böcker som är allmän egendom nu tillgängliga för gratis hämtning i PDF-format.
Google Kitap Arama, telif hakkı süresi geçmiş kitaplar için PDF biçiminde ücretsiz indirme hizmeti sunmaya başladı.
Tìm kiếm Sách của Google bắt đầu cung cấp Bản PDF tải xuống miễn phí của những cuốn sách trong miền công cộng.
Пошук книг Google відтепер пропонує безкоштовне завантаження файлів PDF книг, які є у вільному доступі.
  16 Résultats www.google.de  
Lasiet darba sākšanas rokasgrāmatu
À lire : Guide de démarrage
Startleitfaden lesen
Leer la Guía de introducción
Leggi: guida introduttiva
قراءة: دليل الخطوات الأولى
Διαβάστε: Οδηγός έναρξης
Прочетете: Начално ръководство
Llegiu la guia d'introducció
Pročitajte: Vodič za početak korištenja
Přečtěte si: Příručka Začínáme
Læs vores vejledning Kom godt i gang
पढ़ें: आरंभ करने की मार्गदर्शिका
Olvassa el: Útmutató az első lépésekhez
Baca: Panduan Memulai
Skaitykite darbo pradžios vadovą
Les: Startveiledning
Citiţi: ghidul introductiv
Руководство по началу работы
Прочитајте: Водич за почетак
Prečítajte si: príručku Začíname
Preberite: vodnik za začetek
Läs: Guiden Komma igång
อ่าน: คู่มือการเริ่มต้นใช้งาน
Okuyun: Başlangıç Kılavuzu
Đọc: Hướng dẫn bắt đầu
קרא: המדריך לתחילת העבודה
Прочитати посібник із початку роботи
  12 Résultats maps.google.pl  
Pakalpojumā Google grāmatu meklēšana tiek piedāvāta jauna iespēja — publiskajā domēnā esošo grāmatu bezmaksas PDF versiju lejupielāde.
Google Book Search begins offering free PDF downloads of books in the public domain.
Google Recherche de Livres permet le téléchargement gratuit au format PDF de livres appartenant au domaine public.
In Google Bücher können nicht urheberrechtlich geschützte Bücher nun kostenlos als PDF heruntergeladen werden.
Google Libros empieza a permitir la descarga en PDF gratuita de libros de dominio público.
Google Ricerca Libri inizia a offrire download gratuiti di file PDF di libri di pubblico dominio.
بدأ بحث الكتب من Google في تقديم عمليات تنزيل PDF مجانية للكتب في النطاق العام.
Η Αναζήτηση βιβλίων Google προσφέρει πλέον τη δυνατότητα λήψης δωρεάν βιβλίων σε μορφή PDF.
Via Google Boeken kunt u nu gratis pdf’s downloaden van boeken in het publieke domein.
Google Book Search دانلود نسخه های رایگان PDF کتاب های موجود در دامنه عمومی را امکان پذیر کرد.
Google Търсене на книги започва да предлага безплатно изтегляне на PDF файлове на книги без авторски права.
Google Llibres comença a oferir baixades en PDF gratuïtes de llibres de domini públic.
Google Pretraživanje knjiga počinje nuditi besplatna preuzimanja PDF datoteka knjiga u javnoj domeni.
Vyhledávání knih Google začíná nabízet bezplatné stahování knih ve veřejném vlastnictví ve formátu PDF.
Google Bogsøgning begynder at tilbyde gratis download af PDF-filer af bøger i offentligt eje.
Google-teoshaku alkaa tarjota vapaasti jaeltavissa olevista kirjoista ilmaisia PDF-latauksia.
Google Book Search की ओर से सार्वजनिक डोमेन में पुस्तकों का निशुल्क PDF डाउनलोड प्रारंभ किया गया.
A Google Könyvkereső PDF formátumban ingyenesen letölthetővé teszi a közkincsbe tartozó könyveket.
Penelusuran Buku Google mulai menawarkan unduhan PDF gratis untuk buku-buku yang berada dalam domain publik.
„Google“ knygų paieškoje pradedama teikti nemokama viešajame domene pateiktų knygų PDF formatu atsisiuntimo paslauga.
Google Boksøk tilbyr gratis PDF-nedlastinger av bøker i det offentlige domenet.
Książki stanowiące powszechne dziedzictwo są bezpłatnie oferowane do pobrania w formacie PDF w usłudze Google Book Search.
Google Căutare de cărţi începe să ofere descărcări gratuite în format PDF ale cărţilor de pe domeniul public.
Google Книги предоставляет возможность бесплатно загружать в формате PDF общедоступные книги.
Služba Vyhľadávanie kníh Google začína verejne ponúkať bezplatné preberanie kníh vo formáte PDF.
Google Iskanje Knjig začne omogočati brezplačne prenose javno dostopnih knjig v obliki PDF.
På Google Böcker blir böcker som är allmän egendom nu tillgängliga för gratis hämtning i PDF-format.
Google Kitap Arama, telif hakkı süresi geçmiş kitaplar için PDF biçiminde ücretsiz indirme hizmeti sunmaya başladı.
Tìm kiếm Sách của Google bắt đầu cung cấp Bản PDF tải xuống miễn phí của những cuốn sách trong miền công cộng.
Пошук книг Google відтепер пропонує безкоштовне завантаження файлів PDF книг, які є у вільному доступі.
Carian Buku Google mula menawarkan muat turun PDF buku dalam domain awam secara percuma.
  www.microsoft.com  
Izveidojot savienojumu ar pakalpojumu Facebook, Twitter, LinkedIn vai Google, iegūsiet automātiski atjaunināmo adrešu grāmatu.
Connect Facebook, Twitter, LinkedIn or Google and you’ll get an address book that stays automatically updated.
Connectez Facebook, Twitter, LinkedIn ou Google pour bénéficier d'un carnet d'adresses actualisé automatiquement.
Verknüpfen Sie Facebook, Twitter, LinkedIn oder Google, damit Ihr Adressbuch immer automatisch auf dem neuesten Stand ist.
Conecta tus servicios de Facebook, Twitter, LinkedIn o Google y tendrás una libreta de direcciones que se actualiza de manera automática.
Connetti Facebook, Twitter, LinkedIn o Google: avrai una Rubrica che rimarrà sempre aggiornata automaticamente.
Conecte-se com o Facebook, Twitter, LinkedIn ou Google e você terá um catálogo de endereços que se mantém atualizado automaticamente.
قم بتوصيل Facebook أو Twitter أو LinkedIn أو Google وسوف تحصل على دفتر عناوين يتم تحديثه تلقائيًا.
Συνδέστε το λογαριασμό Facebook, Twitter, LinkedIn ή Google προκειμένου να αποκτήσετε ένα βιβλίο διευθύνσεων το οποίο θα ανανεώνεται αυτόματα.
Koppel Facebook, Twitter, LinkedIn of Google en je krijgt een adresboek dat automatisch wordt bijgewerkt.
Propojením svého účtu s Facebookem, Twitterem, LinkedIn a Googlem získáte adresář, který se automaticky aktualizuje.
Forbind Facebook, Twitter, LinkedIn eller Google, så du får et adressekartotek, der automatisk bliver opdateret.
Muodosta yhteys Facebookiin, Twitteriin, LinkedIniin ja Googleen, niin saat osoitteiston, joka pysyy automaattisesti päivitettynä.
Kapcsolódj a Facebookhoz, a Twitterhez, a LinkedInhez vagy a Google-hoz, és automatikusan frissített címjegyzéket használhatsz!
Hubungkan Facebook, Twitter, LinkedIn, atau Google dan Anda akan mendapatkan buku alamat yang terus diperbarui secara otomatis.
Koble til Facebook, Twitter, LinkedIn eller Google, så får du en adressebok som hele tiden holder seg oppdatert.
Połącz kontakty z Facebooka, Twittera, LinkedIn i Google w jednej, automatycznie aktualizowanej książce adresowej.
Conectați Facebook, Twitter, LinkedIn sau Google și veți obține o agendă care rămâne actualizată automat.
Подключитесь к Facebook, Twitter, LinkedIn или Google, и ваша адресная книга будет автоматически синхронизироваться с ними.
Pripojením služieb Facebook, Twitter, LinkedIn či Google získate adresár, ktorý sa bude automaticky aktualizovať.
Få en adressbok som uppdateras automatiskt genom att ansluta Facebook, Twitter, LinkedIn eller Google.
เชื่อมต่อ Facebook, Twitter, LinkedIn หรือ Google และคุณจะได้รับสมุดรายชื่อที่มีการอัพเดตอัตโนมัติอยู่เสมอ
Facebook, Twitter, LinkedIn veya Google'a bağlanın ve otomatik olarak güncel kalan bir adres defterine sahip olun.
Kết nối với Facebook, Twitter, LinkedIn hay Google và bạn sẽ có một danh bạ được cập nhật tự động.
התחברו ל- Facebook‏, ל- Twitter‏, ל- LinkedIn‏ או ל- Google ותקבלו פנקס כתובות המתעדכן באופן אוטומטי.
  8 Résultats www.tora.be  
Svinīgi prezentēs grāmatu “Aleksandrs Čaks. Fotoalbums. Photo Album”
Торжественно презентуют книгу «Aleksandrs Čaks. Fotoalbums. Photo album»
  2 Résultats consecon.gov.md  
Tā palīdz atslābināt prātu, rada enerģiju, kas palīdz visām organisma sistēmām pašatjaunoties. Viens no galvenajiem procedūras pozitīvajiem efektiem ir matu augšanas veicināšana un matu kvalitātes uzlabošana.
This practice is based on the ancient Indian Ayurveda system of healing, which has been practised for more than 1,000 years. It works on the physical as well as mental level. On the material (body) level, it helps all the systems of the body – the immune, nervous, respiratory, endocrine, circulation, muscular, skeletal and lymphatic. Mentally (or spiritually) it helps your mind to relax by transmitting a life-giving energy. This energy assists all the systems of your body to restore and renew themselves. Among the benefits of this practice, hair growth is the one most praised. This practice promotes faster growth and the healthier condition of the hair. BENEFITS • Helps to prevent migraines, headaches and back pain • Detoxifies the body • Relieves anxiety • Gives you more energy • Helps with sleeping problems
Массаж основан на аюрведической системе оздоровления, история которой насчитывает почти тысячу лет. Древняя методика воздействует как на физическом, так и ментальном уровне. Массаж оказывает благоприятное воздействие на все системы организма - иммунную, нервную, дыхательную, эндокринную, кровеносную, мышечную, костную и лимфатическую. На ментальном (или духовном) уровне помогает высвободить разум при поступлении жизненной энергии, способствующей восстановлению всего тела. Улучшение роста волос и их укрепление — один из самых очевидных эффектов этой методики. ПРЕИМУЩЕСТВА • Массаж избавляет от мигрени, головных болей и болей в спине • Способствует детоксу • Избавляет от тревожности • Обеспечивает приток энергии • Способствует здоровому сну
  2 Résultats remerpolska.com  
Grāmatu ķēde
Poetry day
Alvis Hermanis
  4 Résultats belraiwiki.health.belgium.be  
Grāmatu ķēde
Elections
Groglass
Фестиваль
  5 Résultats www.rgsl.edu.lv  
Rīgas Juridiskās augstskolas prorektors Mārtiņš Mits aizstāvēja savu grāmatu „Eiropas Cilvēktiesību konvencija Latvijā: ietekme uz tiesību doktrīnu un tiesību normu piemērošanu” kā doktora disertāciju Lundas universitātē, iegūstot doktora grādu tiesību zinātnē (LL.D).
Prorector of the Riga Graduate School of Law Martins Mits has defended his book “European Convention on Human Rights in Latvia: Impact on Legal Doctrine and Application of Legal Norms” as a doctoral dissertation at the Lund University (Sweden) and he has been awarded a degree of Doctor in Laws (LL.D.).
  www.stcloudstate.edu  
Sarīkojiet stāstu vakaru sēriju, kurā piedalītos daži aicināti dalībnieki, bet iespēja izteikties būtu visiem apmeklētājiem. Lai atsauktu Baltijas ceļa laiku atmiņā, izveidojiet grāmatu un periodikas publikāciju izstādi par Atmodas perioda notikumiem.
Raamatukogusid kutsume üles julgustama kohalikke elanikke jutustama oma lugusid. Korraldage vestlusõhtute sari, kuhu on kutsutud mõned ketis osalenud, ent kus sõna saavad sekka öelda kõik külastajad. Balti keti aja meeldetuletamiseks korraldage raamatute ja perioodika näitus ärkamisaja sündmuste kohta. Vestlust võib ergutada ka dokumentaalfilmi näitamine või mõne filmitud mälestuste loo ühine vaatamine.
  www.coopetrabasur.com  
Jo tajā ir īpaša bauda: pie aukstas „Borjomi” pudeles apspriest ar kolēģiem pagājušo nedēļas nogali, apmainīties ar iespaidiem par pavadīto laiku, labu filmu vai interesantu grāmatu, padalīties ar brīvdienu plāniem.
Kui kuulatada harilikku kontorisaginat, võib tähele panna, et esmaspäeva hommikul ja reede pärastlõunal lisandub sellele saginale eriline positiivne varjund. Selles on ju eriline rahuldus: arutleda töökaaslastega pudelikese külma Borjomi taga möödunud nädalavahetuse üle, vahetada muljeid ajaveetmise, hea filmi või huvitava raamatu kohta, jagada nädalavahetuse plaane. Ning seejärel, võttes veel ühe lonksukese Borjomi, asuda töö kallale, olles laetud positiivsete emotsioonidega, mis on saadud suhtlemisest nendega, kes on teiega samal lainel.
  10 Résultats www.twentsgitaarfestival.nl  
Barojošs matu balzams
Nourishing Conditioner
Nourishing Conditioner
  4 Résultats tuki.dna.fi  
Iestipriniet domkratu pareizā vietā, lai izvairītos no automašīnas bojājumiem. Ja neesat pārliecināts par to, kur domkrats uzstādāms, vēlreiz skatiet rokasgrāmatu.
• Blockieren Sie ein Rad, das Sie nicht anheben werden, vorn und hinten durch Gegenstände wie Holzklötze oder Ziegelsteine, damit das Fahrzeug nicht rollen kann und stabiler steht.
Active las luces de emergencia y cualquier otro dispositivo de señalización que deba utilizar según el código de circulación en su zona (por ejemplo, el chaleco reflectante y el triángulo de señalización de emergencias) para garantizar su visibilidad en el tráfico.
Assicurate l'auto posizionando un blocco, come, ad esempio, un pezzo di legno o un mattone, davanti o dietro uno dei pneumatici che non verrà sollevato per evitare che le ruote girino e aumentare la stabilità del veicolo.
Procure o pneu sobresselente e o macaco. Se não souber onde se encontram, consulte o manual do proprietário.
Βρείτε τη ρεζέρβα και τον γρύλο. Αν δεν γνωρίζετε πού βρίσκονται, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο ιδιοκτήτη.
Gebruik uw alarmlichten en andere waarschuwingsmiddelen (een veiligheidshesje, gevarendriehoek) zoals vereist door de plaatselijke verkeersregels om zeker te zijn dat u wordt gezien door naderend verkeer.
Pronađite rezervnu gumu i dizalicu. Ako ne znate gdje se nalaze, provjerite u priručniku za vlasnika.
Zvedák umístěte správně tak, aby nepoškodil karosérii automobilu. Pokud si nejste jisti, kde má být umístěn, přečtěte si příručku majitele automobilu.
Placér støttemateriale – f.eks. et stykke træ eller en mursten – bag ved og foran et af de dæk, du ikke løfter, for at undgå, at køretøjet triller og for at øge stabiliteten.
Hakake sõidukit tungrauaga üles tõstma, hoides survet vastu maad (ilma sõidukit täiesti üles tõstmata).
Kezdje el megemelni a gépkocsit, de hagyja, hogy a gumiabroncs még érintkezzen a talajjal (ne emelje fel teljesen a gépkocsit).
Sett opp jekken riktig og sørg for at den står på rett plass for å unngå skader på bilen. Se i instruksjonsheftet hvis du ikke er sikker på hvor den skal settes.
Włącz światła awaryjne i zastosuj inne środki ostrzegawcze zgodne z lokalnie obowiązującym kodeksem drogowym (np. kamizelkę odblaskową, trójkąt ostrzegawczy), aby być dobrze widocznym dla kierowców nadjeżdżających pojazdów.
Aliniaţi cricul în modul corespunzător, pentru a vă asigura că se află în poziţia potrivită pentru a preveni deteriorarea autoturismului. Din nou, citiţi manualul dacă nu sunteţi sigur unde trebuie montat.
Pronađite rezervni točak i dizalicu. Ako ne znate gde se nalaze, proverite u priručniku za vozilo.
Poiščite rezervno pnevmatiko in dvigalko. Če ne veste, kje sta, preverite v navodilih za uporabo vozila.
Börja höja bilen med domkraften medan du kvarhåller tryck mot marken (utan att lyfta upp bilen helt).
Aracınıza zarar vermemek için krikoyu doğru şekilde hizalayın. Nasıl ayarlanması gerektiğini bilmiyorsanız, yine kullanım kılavuzuna bakın.
  4 Résultats canoekayak.ca  
“Ūdeņi stāsta” grāmatu kolekcija tiks veidota, pierakstot ūdens vēstījumus dažādās pasaules vietās.
The collection of “Stories told by water” books will be created, recording water epistles in various places around the world.
  4 Résultats www.hotel-tirol.at  
Latvijas Grāmatu izstādes (no 1999. gada).
Recreation and Sports (since 2003)
  vindkraft.energy  
Piedāvātās ērtības ir vislabākās, kas pieejamas Milānas 3 zvaigžņu viesnīcās: gaisa kondicionētājs, satelīttelevīzija, mini-bārs un seifs kā arī atsevišķa vannas istaba ar vannu vai dušu un matu žāvētāju padara uzturēšanos viesnīcā patiesi baudāmu.
Le confort proposé est parmi les meilleurs que vous trouverez dans les hôtels 3 étoiles de Milan : l'air conditionné, la télévision satellite, le minibar, le coffre-fort et la salle de bains privée avec baignoire ou douche et sèche-cheveux feront de votre séjour à l'hôtel un agréable moment.
Der gebotene Komfort liegt über dem Niveau eines 3 Sterne-Hotels in Mailand: Klimaanlage, Sat-TV, Minibar und Safe machen den Aufenthalt in diesem Hotel besonders angenehm, wie auch die privaten Badezimmer mit Wanne oder Dusche und Haartrockner.
Las comodidades son las mejores propuestas por los hoteles de 3 estrellas de Milán: aire acondicionado, TV sat, frigobar y caja fuerte; baños privados con bañera o ducha y secador de pelo. Todo lo necesario para una estancia realmente placentera.
I comfort proposti sono i migliori tra quelli offerti dagli alberghi 3 stelle Milano: aria condizionata, tv sat, frigobar e cassaforte rendono davvero piacevole il soggiorno in hotel, come i bagni privati dotati di vasca o doccia e asciugacapelli.
Os confortos propostos são os melhores de entre os das ofertas dos hotéis de 3 estrelas de Milão: ar condicionado, televisão por satélite, bar frigorífico e cofre tornam deveras aprazível a estada no hotel, tal como as casas-de-banho privadas dotadas de banheira ou duche e secador de cabelo.
Οι ανέσεις που προσφέρουμε είναι οι καλύτερες ανάμεσα σε αυτές που προσφέρονται από τα ξενοδοχεία 3 αστέρων του Μιλάνου: κλιματισμός, δορυφορική τηλεόραση, μίνι μπαρ και χρηματοκιβώτιο, καθώς και τα ιδιωτικά μπάνια με μπανιέρα ή ντους και σεσουάρ, κάνουν τη διαμονή στο ξενοδοχείο πραγματικά ευχάριστη.
Het comfort behoort tot het beste dat door 3 sterren hotels in Milaan geboden wordt: airco, satelliet-televisie, minibar en kluis zorgen, samen met de privé-badkamers voorzien van een bad of douche en een haardroger, voor een uiterst aangenaam hotelverblijf.
De bekvemmeligheder der står til rådighed, er blandt de bedste som tilbydes af 3-stjernede hoteller i Milano: air condition sat. tv, minibar og pengeskab gør i sandhed jeres ophold på hotellet behageligt, ligesom badeværelserne på værelserne med badekar eller brusekabine og hårtørrer.
Mugavuste poolest on hotell Milaano 3-tärni hotellide hulgas üks parimaid: õhukonditsioneer, satelliit-tv, külmik-baar ja seif muudavad hotellis viibimise tõepoolest meeldivaks – samuti nagu ka vanni, dušši ning fööniga varustatud isiklikud vannitoad.
Tarjotut mukavuudet ovat parhaimpien joukossa mitä 3 tähden hotellit Milanossa tarjoavat: ilmastointi, satelliitti-tv, baarikaappi ja tallelokero tekevät hotellissa oleskelusta todella miellyttävän aivan kuten yksityiset kylpyhuoneet ammeella tai suihkulla ja hiustenkuivaajalla.
A komfortszolgáltatások a milánói háromcsillagos szállodák által nyújtottak legjobbjai közé tartoznak: légkondicionálás, műholdvevős tv, minibár és széf, valamint káddal vagy zuhannyal rendelkezo˝ privát fürdo˝szoba, és hajszárító teszik a hotelben való tartózkodást valóban élvezetessé.
Siūlomi patogumai yra vieni geriausių, kuriuos galite rasti tarp 3 žvaigždučių Milano viešbučių: kondicionierius, satelitinė televizija, šaldomas baras ir seifas, o taip pat atskiras vonios kambarys su vonia arba dušu ir plaukų džiovintuvu jūsų poilsį viešbutyje pavers maloniomis akimirkomis.
Proponowane udogodnienia są jednymi z najlepszych spośród oferty trzygwiazdkowych hoteli w Mediolanie: klimatyzacja, tv sat, minibar i sejf uprzyjemniaja˛ pobyt w hotelu, podobnie jak ?azienka z wanna˛, prysznicem i suszarka˛ do w?osów.
Самые лучшие удобства среди всех 3-х звездочных гостиниц в Милане: кондиционер, спутниковое телевидение, мини-бар и сейф, а также отдельная ванная комната с феном, ванной или душем - все это сделает Ваше пребывание в отеле действительно комфортным.
Bekvämligheten som erbjuds är bland den bästa som erbjuds av 3-stjärniga hotell i Milano: luftkonditionering, satellit-TV, minibar och kassaskåp gör att vistelsen på hotellet blir mycket behaglig samt även de privata badrummen med badkar eller dusch och hårtork.
  10 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Padariet ziedojumu bibliotēkas grāmatu ziedošanas programmai
Faites un don au programme de dons de livres de bibliothèque
Haga una donación al Programa de donación de libros de la biblioteca
Fai una donazione al programma di donazione del libro della biblioteca
Faça uma doação ao Programa de Doação de Livro de Biblioteca
تقديم تبرع إلى برنامج التبرع بوكتب المكتبة
Κάντε δωρεά στο Πρόγραμμα Δωρεάς Βιβλίων Βιβλιοθήκης
Doe een gift aan het Bibliotheek Boek Donatie Programma
Bëni një donacion në Programin e Donatorëve të Librit
Дарете дарение на програмата за дарения на библиотеката
Donacijom donirajte Program Knjižnične Donacije knjiga
Využijte dar k Programu dárcovství knihy knih
Giv en donation til bibliotekets bogbidragsprogram
Anneta raamatukogu raamatupankade annetamise programmile
Tee lahjoitus Kirjaston kirjojen lahjoittamisohjelmaan
लाइब्रेरी बुक दान कार्यक्रम में दान करें
Tegyen adományt a Könyvtár-adományozási programnak
Gerðu framlag til Bókabókabókaáætlunarinnar
Berikan donasi ke Program Donasi Buku Perpustakaan
Padarykite dovaną bibliotekos knygų donorystės programai
Gjør en donasjon til bibliotekets bokbidragsprogram
Przekaż darowiznę na program dawstwa książek bibliotecznych
Faceți o donație programului de donare a cărților de bibliotecă
Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги
Донирајте програм за донацију библиотечке књиге
Urobte dar na program Darovanie knižnej knihy
Donirajte program za donacijo knjižničnih knjig
Gör en donation till bibliotekets bokbidragsprogram
บริจาคให้กับ Library Book Donation Program
Kütüphane Kitap Bağış Programına bağış yapın
Tài trợ cho Chương trình Đóng góp Sách của Thư viện
Նվիրատվություն կատարեք Գրադարանային գրքի նվիրատվության ծրագրին
Зрабіць ахвяраванне Праграмы Бібліятэчная Дабрачыннай
შემოწირეთ ბიბლიოთეკის წიგნის შემოწირულობის პროგრამაში
Направете донација за Програмата за донации за библиотечни книги
Agħmel donazzjoni lill-Programm ta 'Donazzjoni tal-Librerija tal-Librerija
Fanya mchango kwenye Programu ya Msaada wa Kitabu cha Maktaba
Egin dohaintza Liburutegiaren Liburuaren Dohaintza Programara
Buat sumbangan kepada Program Sumbangan Buku Perpustakaan
Gwnewch gyfraniad i'r Rhaglen Rhoddion Llyfrau Llyfrgell
Kitabxana Kitab Bağış Proqramına bir hədiyyə edin
Fai unha doazón ao Programa de Donación do Libro da Biblioteca
Déan síntiús don Chlár Síntiús Leabhar Leabharlainne
Gumawa ng donasyon sa Programang Donasyon ng Libro ng Aklatan
لائبریری بک عطیہ پروگرام میں عطیہ بنائیں
מאַכן אַ צושטייַער צו די ביבל בוך דאָנאַטיאָן פּראָגראַם
Fè yon don nan Pwogram Donasyon Bibliyotèk Liv la
  3 Résultats alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org  
literāro grāmatu, rakstu, stāstu un citu prozas darbu tulkojumi;
literary translation of books, articles, stories and other types of prose,
traduction littéraire de livres, d’articles, d’histoires et autres types de prose,
Literarische Übersetzungen von Büchern, Artikeln, Geschichten und anderen Arten von Prosa,
Traducción literaria de libros, artículos, historias y otros tipos de prosa.
traduzione letteraria di libri, articoli, storie e altri tipi di prosa;
художественный перевод книг, статей, рассказов и другой прозы,
  2 Résultats www.camping-lac-bleu.com  
Visiem spermas donoru programmas dalībniekiem tiek nodrošināts diskrētums un anonimitāte. Dzimumšūnu saņēmēji par spermas donoru var iegūt tikai faktoloģisku informāciju – augums, svars, matu un acu krāsa, asins grupa un rēzus faktors, tautība, izglītība, kā arī ģimenes stāvoklis.
Для всех участников программы донорства спермы обеспечиваются конфиденциальность и анонимность. Получатели половых клеток могут получить только фактологическую информацию - рост, вес, цвет волос и глаз, группа крови и резус-фактор, национальность, образование и семейное положение.
  www.ekonomie-management.cz  
Viens no Latvijas vadošajiem kulinārijas blogiem - portāls “4 Sezonas” ir izdevis grāmatu angļu valodā “Our heritage”, kurā trīs gadu garumā apkopotas Latvijas omīšu un opīšu receptes, kas nodotas no paaudzes paaudzē.
"Our Heritage" is the culmination of a three-year project, which began when Signe realized that both grandmas, who were no longer on this earth, had taken their recipes with them. Signe could no longer pass them on to her children. This book compiles the recipes, as well life stories about 20th century from 12 grandmothers and grandfathers from all over Latvia.
  5 Résultats sothebysrealty.fi  
Gēni: Piecu krāsainās rases veica gēnu manipulācijai otrajā Joko laikmetā. Prototipa gēni ir no 15 prinču un 1 princesītes. Sīkāku informāciju skatīt 1 grāmatu.
(33) descendent génétiquement: les hommes des cinq couleurs proviennent de manipulations génétiques effectuées à la deuxième génération de l'ère Joko. Les prototypes des gènes sont ceux de 15 princes et d'une princesse. Voir tome 1.
Genes: Las carreras de cinco colores se hicieron mediante la manipulación genética durante la segunda época de Joko. Los genes son prototipos de los 15 príncipes y princesa 1. Vea el Libro 1 para más detalles.
Genes: As corridas de cinco cores foram feitas por manipulação genética durante a era Joko segundo. Os genes são protótipos a partir dos 15 Príncipes e 1 Princesa. Ver Livro 1 para mais detalhes.
الجينات: تم إجراء السباقات الخمسة الملونة من خلال التلاعب الجيني في عهد جوكو الثانية. الجينات هي نموذج من الأمراء 15 و الأميرة 1. انظر كتاب (1) للاطلاع على التفاصيل.
Genen: De vijf-gekleurde rassen werden gemaakt door genetische manipulatie in de tweede Joko tijdperk. Het prototype genen zijn afkomstig van de 15 Prinsen en een Prinses. Zie Boek 1 voor details.
Geny: pět barevných závody byly genovou manipulací během druhé éry Joko. Prototyp geny jsou z 15 Princes a 1 princezna. Viz kniha 1 pro podrobnosti.
Geenit: viisi värillistä rotua tehtiin geenimuuntelun toisella Joko aikakausi. Prototyyppi geenit ovat peräisin 15 Princes ja 1 prinsessa. Katso Book 1 for details.
जीन: पांच रंग दौड़ जीन हेरफेर द्वारा दूसरी Joko युग के दौरान किए गए थे. प्रोटोटाइप जीन 15 प्रिंसेस और एक राजकुमारी से कर रहे हैं हैं. विवरण के लिए 1 बुक देखें.
유전자 : 다섯 색의 레이스가 두 번째 Joko 시대 동안 유전자 조작에 의해 만들어 졌 었죠. 프로토 타입 유전자는 15 왕자 1 공주에서입니다. 자세한 내용은 책 1을 참조하십시오.
Genai: 5 spalvotosios rasės genų manipuliacijos per antrąjį Joko eros. Prototipas genai yra nuo 15 kunigaikščių ir 1 princesė. 1 knyga.
Geny: pięciu ras kolorowych zostały wykonane przez manipulacji genowej w drugiej dobie Joko. Geny prototypy są od 15 książąt i 1 Princess. Zobacz Książka 1 szczegółów.
Гены: пять цветных рас были сделаны ген манипуляций во время второй эпохи Джоко. Прототип генов из 15 князей и 1 принцессы. Смотрите Книга 1 подробнее.
Gény: V piatich farebných preteky boli génovú manipuláciou počas druhej éry Joko. Prototypu gény sú z 15 kniežat a 1 princezná. Pozrite Book 1 pre detaily.
ยีนที่: เผ่าพันธุ์ห้าสีที่ทำโดยการจัดการยีนในช่วงยุคที่สอง Joko ยีนต้นแบบมาจาก 15 Princes และ 1 ปริ๊นเซ ดู 1 จองเพื่อดูรายละเอียด
Genler: Beş renkli yarış ikinci Joko döneminde gen manipülasyonu tarafından yapılmıştır. Prototip genler 15 Prens ve Prenses 1 gelmektedir. Detaylar için Kitap 1 bakın.
Gen: Các chủng tộc năm màu đã được thực hiện bằng thao tác gen trong thời kỳ Joko thứ hai. Các gen nguyên mẫu từ 15 hoàng tử và công chúa 1. Xem Book 1 để biết thêm chi tiết.
  3 Résultats osaka-chushin.jp  
Barbarai drīz būs 20, viņa apgūst aktiermākslu, uzskata sevi par optimisti, grib ceļot un dzīvot Parīzē. Reizēm viņi ēd vēlās brokastis kopā ar draugiem – bērnu grāmatu ilustratoru un burvju mākslinieku.
Claude is twenty-three; he reads and cycles a lot, is interested in politics, and tries to live aesthetically, but he is also lost in his own life. Barbara will soon turn twenty, she studies acting, believes she’s an optimist, wants to travel and live in Paris. Sometimes they eat brunch with their friends, a children’s book artist and a magician. Barbara would bring coffee and croissants, while Claude doesn’t take off his sunglasses even when reading a paper. They could be our contemporaries, but the young couple are the protagonists of Canadian director Gilles Groulx’s film “The Cat in the Bag” (1964) in which Claude and Barbara take turns to tell us the story of their separation. This ‘mockumentary’ is a bright example of “direct cinema”, the genre Groulx himself established, but it is also almost like a love letter to the revolutionaries of the French New Wave, especially Jean-Luc Goddard.
Клоду 23 года, он много читает и ездит на велосипеде, интересуется политикой и старается жить эстетически, но чувствует себя немного потерянным в жизни. Барбаре скоро исполнится 20, она осваивает актёрское мастерство, считает себя оптимисткой, хочет путешествовать и жить в Париже. Иногда они едят поздний завтрак вместе с друзьями – иллюстратором детских книг и фокусником. Барбара приносит кофе и круасаны, а Клод не снимает солнечных очков даже за чтением газеты. Может показаться, что они наши современники, но эта молодая пара – герои фильма канадского кинорежиссера Жиля Гроля «Кот в мешке» (1964), в котором Клод и Барбара поочередно рассказывают историю своего развода. Снятый в документальной манере фильм выдержан в созданной Гролем эстетике «прямого кино» (direct cinema), но в нем ясно различимы теплые чувства режиссера к революционерам кино новой волны, особенно к Жан-Люку Годару.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
2004. gada Leipcigas grāmatu gadatirgū Slavenka saņēma arī Eiropas Izpratnes balvu.
Slavenka also received the Award for European Understanding at the 2004 Leipzig book-fair.
Slavenka a également reçu le Prix de la compréhension européenne lors de la Foire du livre de Leipzig en 2004.
2005 wurde Slavenka Drakulić der Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung verliehen.
Slavenka también recibió el Premio al entendimiento europeo en la feria del libro de Leipzig del año 2004.
Nel 2004, Slavenka ha inoltre ricevuto il premio per la comprensione europea alla fiera del libro di Lipsia (Germania).
Slavenka também recebeu o Galardão para o Entendimento Europeu, na feira do livro de Leipzig, em 2004.
Η Slavenka έλαβε επίσης το Βραβείο Ευρωπαϊκής Κατανόησης στην έκθεση βιβλίου της Λειψίας το 2004.
In 2004 ontving Slavenka de Award for European Understanding op de boekenbeurs in Leipzig.
Освен това Славенка получи Наградата за европейско разбиране на Панаира на книгата в Лайпциг през 2004 г.
Slavenka je dobitnica Nagrade za europsko razumijevanje koja joj je dodijeljena 2004. godine na sajmu knjiga u Leipzigu.
Slavenka také obdržela cenu za evropské porozumění na knižním veletrhu v Lipsku v roce 2004.
Slavenka modtog prisen Award for European Understanding ved Leipzig bogmessen i 2004.
Samuti sai Slavenka 2004. aasta Leipzigi raamatumessil Euroopa mõistmise auhinna (Award for European Understanding).
Slavenka sai Award for European Understanding -tunnustuspalkinnon Leipzigin kirjamessuilla vuonna 2004.
Slavenka 2004-ben a lipcsei könyvvásáron az Európai Megértés Díját vehette át.
2004-ųjų Leipcigo knygų mugėje Slavenka gavo Europos supratingumo apdovanojimą.
Slavenka została również uhonorowana nagrodą Award for European Understanding na Targach Książki w Lipsku w 2004 roku.
Slavenka a primit și Premiul pentru Înțelegere Europeană la târgul de carte de la Leipzig din 2004.
Na knjižnem sejmu v Leipzigu je leta 2004 prejela tudi nagrado za evropsko razumevanje.
Vid bokmässan i Leipzig 2004 fick Slavenka motta mässans pris för europeiskt samförstånd.
Slavenka irċeviet ukoll l-Award for European Understanding fil-fiera tal-kotba ta' Leipzig fl-2004.
Bronnadh an Duais don Tuiscint ar an Eoraip ar Slavenka ag aonach leabhar Leipzig in 2004.
  2 Résultats kata.bg  
Piemineklis pedagogam A. Busil (1889-1951) dzimtenē Aukštakuos k., Kriaunų sen. Antanas Busilas ir pazīstams pedagogs, dzejnieks un tulkotājs, vairāku mācību grāmatu autore.
Памятник педагогу А. Бусилу (1889-1951) в месте рождения Aukštakuos k., Kriaunų sen. Антанас Бусилас — известный педагог, поэт и переводчик, автор нескольких учебников.
  2 Résultats www.futurenergia.org  
Pirmo tērzēšanu par enerģijas efektivitātes un automašīnas dizaina tematu 30. novembrī noturēs doktors Staubers, BMW operatīvās stabilitātes un materiālu departamenta vadītājs. Hugo Verlomme, franču žurnālists, futorologs un vairāk nekā divdesmit grāmatu autors ir arī jau piekritis tērzēt ar skolēniem 2007.
El primer chat, el 30 de noviembre, acerca de la eficiencia energética y el diseño de coches, lo presidirá el Dr. Stauber, director del Departamento de estabilidad operativa y materiales de BMW. Hugo Verlomme, periodista francés, futurólogo y autor de más de veinte libros ha acordado también chatear con los estudiantes en abril del 2007.
O primeiro chat, a 30 de Novembro, vai ser moderado pelo Dr. Stauber, Chefe do Departamento BMW para a Estabilidade Operacional e de Materiais, sobre o tema da eficiência energética e o design dos automóveis. Hugo Verlomme, Jornalista francês, futurologista e autor de mais de vinte livros, aceitou também participar num chat com alunos em Abril de 2007.
Το πρώτο chat, την 30η Νοεμβρίου, θα φιλοξενηθεί από τον Dr. Stauber, Επικεφαλής του τμήματος Λειτουργικής Σταθερότητας και Υλικών της BMW, στο ζήτημα της αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας και του σχεδιασμού των αυτοκινήτων. Ο Hugo Verlomme, ο Γάλλος δημοσιογράφος, μελλοντολόγος και συγγραφέας περισσότερων των είκοσι βιβλίων, έχει συμφωνήσει επίσης να συνομιλήσει με τους μαθητές τον Απρίλιο του 2007.
De eerste chat-sessie, op 30 november, is met Dr. Stauber, hoofd van de afdeling Operationele Stabiliteit en Materialen bij BMW, over het onderwerp energie-efficiëntie en auto-ontwerp. Hugo Verlomme, Frans journalist, futuroloog en auteur van meer dan twintig boeken, heeft al toegestemd met de leerlingen te zullen chatten in april 2007.
Dr. Stauber, Chef for Afdelingen for Driftsstabilitet og Materialer hos BMW vil være vært for den første chat om energieffektivitet og bildesign, der finder sted den 30. oktober. Hugo Verlomme, fransk journalist, fremtidsforsker og forfatter til mere end tyve bøger har allerede indvilliget i at chatte med eleverne i april 2007.
30. novembril toimuva esimese vestluse võõrustajaks on Prof. Stauber, BMW materjalide ja tootmis-stabiilsuse osakonna juhataja, ning see toimub teemal energiatõhusus ja autoehitus. Veel on oma nõusoleku andnud Prantsuse ajakirjanik Hugo Verlomme, tulevikuteadlane ning enam kui kahekümne raamatu autor, kes vestleb õpilastega aprillis 2007.
Ensimmäinen chatti on 30. marraskuuta, ja silloin keskustellaan tri Sauberin, BMW:n käyttövakaus- ja materiaaliosaston johtajan, kanssa energiataloudellisuudesta ja autojen suunnittelusta. Ranskalainen journalisti Hugo Verlomme, tulevaisuustutkija ja yli 20 kirjan kirjoittaja, on myös luvannut chatata koululaisten kanssa huhtikuussa 2007.
Az első ilyen beszélgetésre november 30-án kerül sor Dr. Stauberrel, a BMW anyagbiztonságért felelős operatív részlegének vezetőjével az energiahatékonyságról és az autótervezésről. Hugo Verlomme francia újságíró, jövőkutató, és több mint 20 könyv szerzője, szintén várja a diákokkal való interaktív beszélgetést 2007. áprilisában.
Pirmasis pokalbis vyks lapkričio 30 dieną. Jam vadovaus BMW Valdymo stabilumo ir medžiagų skyriaus viršininkas Dr. Stauber. Pokalbio tema – energijos efektyvumas ir automobilių dizainas. Žurnalistas iš Prancūzijos, futurologas, daugiau negu dvidešimties knygų autorius Hugo Verlomme jau sutiko kalbėti su moksleiviais 2007 balandžio mėnesį.
Gościem pierwszego chatu, 30 listopada, będzie Dr Stauber, dyrektor Departamentu do spraw stabilności operacyjnej i materiałów BMW. Tematem będzie efektywność energetyczna i konstrukcja samochodowa. Hugo Verlomme, dziennikarz francuski, futurolog, autor ponad dwudziestu książek, również wyraził zgodę na wzięcie udziału w chacie z uczniami w kwietniu 2007 roku.
Prvé diskusné stretnutie sa uskutoční 30. novembra a bude ho viesť Dr. Stauber, vedúci oddelenia pre operačnú stabilitu a materiály v BMW, témou stretnutia bude efektívne využívanie energie a dizajn áut. Hugo Verlomme, francúzsky novinár, futurológ a autor viac než dvadsiatich kníh, taktiež prisľúbil svoju účasť na diskusnom stretnutí so študentmi v apríli 2007.
Prvi e-klepet, 30. novembra, bo gostil dr. Stauberja, vodjo Oddelka BMW za operativno stabilnost in materiale, in sicer na temo energijske učinkovitosti in izdelovanja avtomobilov. Hugo Verlomme, francoski novinar, futurolog in avtor več kot 20 knjig, pa je že pristal, da se bo z učenci pogovarjal v aprilu 2007.
Under den första chatten, den 30 november, kommer Dr. Stauber, BMW:s avdelningschef för operationell stabilitet och material vara värd för ämnet energieffektivitet och bildesign. Hugo Verlomme, den franska journalisten, framtidsforskaren och författaren till mer än tjugo böcker har också redan sagt ja till att chatta med eleverna i april 2007.
L-ewwel chat fit-30 ta’ Novembru, se tkun immexxija minn Dr. Stauber, Kap tad-Dipartiment għall-Istabbiltà Operattiva u Materjali ta’ BMW. Hugo Verlomme, il-ġurnalista Franċiż, futurologu u awtur ta’ aktar minn għoxrin ktieb, aċċetta wkoll li jiċċettja ma’ l-istudenti f’April 2007.
  5 Résultats www.expatistan.com  
Kāds līdzeklis pret matu izkrišanu ir vislabākais?
Detoxic avis forum, test, achat, effet secondaire, composition, prix
Perfeteer aufbau und haar- und nägelschutz dank premiumcollagen5000
Integratori Per Dimagrire. Brucia Grassi. Funzionano Davvero?
Hammer of Thor opiniões, onde comprar, preço, efeitos, funciona, como tomar
Detoxic ervaringen, forum beoordelingen, prijs, waar te koop, bestellen, kopen
Eco Slim цена, мнения, отзиви, форум, аптека, състав
Spartanol – rakentaa massaa heti!
Dr Extenda vélemények, ára, rendelés, teszt, használata, forum magyar, összetétel
Kokia priemonė nuo plaukų slinkimo veiksmingiausia?
Dr Extenda comentarii, opinii, acțiune, prospect, catena, forum păreri, preț
  5 Résultats www.jungheinrich-academy.ch  
Uzņēmums „Plaat Detail“ sponsorēšanas pasākumu ietvaros ir izgatavojis 33 unikālus grāmatu karuseļus, kas ir izgatavoti no Formica lamināta. Grāmatu karuseļi ir paredzēti mobilajām bibliotēkām kā dāvana Igaunijas slimnīcu bērnu nodaļām. Projektu uzsāka Igaunijas Bērnu Literatūras centrs un Labdarības fonds „Aitan Lapsi“ („Palīdzu bērniem”).
Plaat Detail has made 33 unique book carousels using Formica laminate. The carousels are designed to act as mobile libraries and are a gift to the children’s wards of Estonian hospitals. The project was launched by the Estonian Children’s Literature Centre and the ‘Help the Kids’ charity fund. The metal parts and wheels of the carousels were made by Plaat Detail’s partner ASSI, a metal company.
„Plaat Detail“ parūpino finansavimą 33 unikalioms knygų karuselėms, gaminamoms iš „Formica“ laminato. Knygų karuselės skirtos dovanoti mobiliosioms bibliotekoms Estijos ligoninių vaikų skyriuose. Projektą inicijavo Estijos vaikų literatūros centras ir Labdaros fondas „Padedu vaikams“ („Aitan Lapsi“). Metalines karuselės dalis ir ratukus gamino „Plaat Detail“ partnerė metalo įmonė „ASSI“.
Фирма Plaat Detail изготовила в качестве спонсорского подарка 33 уникальных книжных карусели из ламината Formica. Эти удобные подвижные библиотечные полки будут подарены детским отделениям больниц в Эстонии. Инициаторами данного проекта являются Эстонский центр детской литературы и Благотворительный фонд помощи детям – Aitan Lapsi. Металлические детали и колесики книжных каруселей изготовил партнер Plaat Detail – фирма металлообработки ASSI.
  26 Résultats goldengatemanagement.com  
Matu kopšana
Уход за волосами
  4 Résultats www.scarzella.it  
Atlants ir bagātīgi ilustrēts, oriģinālas ilustrācijas izdevumam darinājusi bērnu grāmatu māksliniece Agija Staka-Jansone.
The original illustrations are made by a proffesional children book artist.
  11 Résultats www.americainterpretation.com  
E-grāmatu lasīšana
Terms of Use
  www.makinebirlik.com  
KRISTOFERSONS UZVAR LATVIJĀ UN LABO REKORDU GRĀMATU
NITIŠS WINS CHAMPIONSHIP, OTHER LATVIANS STRUGGLE IN NESTE WORLD RX OF LATVIA
  www.islandehotel.lv  
matu fēns
hair dryer
феном для волос
  4 Résultats saga-travelsupport.com  
Islāma svēto grāmatu
Sveta knjiga Islama
Исламска света књига
  www.google.it  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Puoi anche memorizzare i tuoi segnalibri nel tuo account Google. Puoi accedere a tali segnalibri da qualsiasi computer dotato di connessione Internet da Toolbar o dalla home page di Google Segnalibri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  5 Résultats www.pinsforme.com  
Veikalu klāstā desmitiem tūkstošu grāmatu, tostarp jaunākās noveles, zinātniskā fantastika, detektīvi, romāni, zinātniskā literatūra, piemēram, vēsture, memuāri un biogrāfijas, rokasgrāmatas, grāmatas bērniem, mākslas grāmatas un dažādi specializētie izdevumi, pavārgrāmatas un jaunākā biznesa literatūra.
Книжные магазины Polaris специализируются на книгах на русском языке. Ассортимент магазинов насчитывает десятки тысяч наименований, включая новейшие романы, научную фантастику, детективы, любовную прозу, документальную литературу, например, историческую, мемуары и биографии, справочники, детскую литературу, книги по искусству и подарочные издания, кулинарные книги, а также издания, посвященные бизнесу.
  3 Résultats www.farcimar.pt  
Matu kondicionieris
Conditioner
Après-shampoing
Haarspülung
Кондиционер для волос
  5 Résultats www.ffpr.de  
Izlasiet lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu detalizētu informāciju par visām iCalamus funkcijām.
Lea el manual de referencia para obtener información detallada acerca de las funciones de iCalamus.
Lees het naslaghandboek voor gedetailleerde informatie over alle functies van iCalamus.
Chcete-li znát podrobné informace o všech funkcích iCalamusu, přečtěte si referenční příručku.
Læs reference manualen for at få detaljerede informationer om alle funktionerne i iCalamus.
W instrukcji użytkownika znajdziesz szczegółowe informacje dotyczące funkcji programu iCalamus.
Läs handboken, som innehåller detaljerad information om samtliga funktioner i iCalamus.
  www.google.nl  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.google.ci  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.google.cz  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  36 Résultats www.motomilos.com  
Pēdējā vasaras skolas dienā ceļotāji atgriezās mājās un izveidoja piemiņas kolāžas, kā arī aizpildīja ceļotāja dienasgrāmatu, kurā ierakstīja pašas galvenās atmiņas. Par piemiņu bērniem palika ne tikai atmiņas, bet arī piemiņas diplomi.
В последний день летней школы путешественники вернулись домой и сделали памятные коллажи, а так же заполнили дневник путешественника, где записали самые важные воспоминания. На память у ребят остались не только воспоминания, но и памятные дипломы.
  2 Résultats www.wieslbauer.at  
Lai gan Liepājas SEZ 20 gadu darbības laiks ir šķietami īss periods, tomēr Liepājas SEZ ir gadsimtu ilgās pilsētas tirdzniecības un rūpniecības attīstības rezultāts un tradīciju mantotāja. Liepājas speciālās ekonomiskās zonas pārvalde sadarbībā ar Liepājas muzeju ir izdevusi grāmatu, kurā apkopoti Liepājas ostas un Liepājas SEZ vēstures fakti un notikumi.
Although 20 years of the Liepaja SEZ active period is seemingly short time period, Liepaja SEZ is a legacy of centuries-long merchandising and manufacturing traditions. Liepaja Special Economic Zone Authority in cooperation with the Liepaja Museum has published a book about history and events of the Liepaja SEZ and Liepaja port. Author of the design of the book “Liepaja Port 320, Liepaja Special Economic Zone 20” is Martins Vamzis, but author of the cover photo is Roberts Vitols.
Хотя на первый взгляд 20 лет деятельности Лиепайской СЭЗ не такой уж продолжительный период, нельзя не принять во внимание, что Лиепайская СЭЗ – это наследница традиций и одновременно результат развития городской торговли и промышленности на протяжении нескольких столетий. Управление Лиепайской специальной экономической зоны в сотрудничестве с Лиепайским музеем издало книгу, в которой собраны факты и события истории Лиепайского порта и Лиепайской СЭЗ. Дизайн книги «Liepājas ostai 320, Liepājas speciālai ekonomiskajai zonai 20» (Лиепайскому порту 320, Лиепайской специальной экономической зоне 20) разработал Мартиньш Вамзис, автор обложки – Роберт Витолс.
  2 Résultats mail.google.com  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Once we’d indexed more of the HTML pages on the Internet than any other search service, our engineers turned their attention to information that was not as readily accessible. Sometimes it was just a matter of integrating new databases into search, such as adding a phone number and address lookup and a business directory. Other efforts required a bit more creativity, like adding the ability to search news archives, patents, academic journals, billions of images and millions of books. And our researchers continue looking into ways to bring all the world’s information to people seeking answers.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
După ce am indexat mai multe pagini HTML de pe internet decât orice alt serviciu de căutare, inginerii noştri şi-au îndreptat atenţia către informaţiile care nu puteau fi accesate la fel de simplu. Uneori, a fost vorba numai despre integrarea de noi baze de date în căutare, de exemplu, adăugarea unei căutări pentru un număr de telefon şi o adresă, precum şi a unui repertoar de afaceri. Alte iniţiative au necesitat ceva mai multă creativitate, cum ar fi adăugarea capacităţii de a căuta în arhive de ştiri, brevete, jurnale academice, în miliarde de imagini şi în milioane de cărţi. Şi cercetătorii noştri continuă să caute metode de a pune toate informaţiile din lume la dispoziţia celor care caută răspunsuri.
Po zaindexovaní väčšieho množstva stránok HTML na Internete ako ktorákoľvek iná vyhľadávacia služba naši inžinieri obrátili pozornosť na informácie, ktoré predtým neboli tak ľahko dostupné. Niekedy bolo sprístupnenie týchto informácií len záležitosťou integrácie nových databáz do vyhľadávania, ako napríklad pridanie vyhľadania telefónneho čísla a adresy či adresára firiem. Iné aktivity, ako napríklad pridanie možnosti hľadať v archívoch správ, patentov, akademických časopisov, miliardách obrázkov a miliónoch kníh, si vyžadovali viac kreativity. Naši vedeckí pracovníci však neprestávajú hľadať nové spôsoby, ako dostať informácie z celého sveta k ľuďom, ktorí ich hľadajú.
Ko je Google indeksiral več strani HTML v internetu kot katera koli druga storitev za iskanje, so naši inženirji usmerili pozornost na informacije, do katerih ni bilo tako lahko dostopati. V nekaterih primerih je bilo treba v iskanje vključiti samo nove zbirke podatkov, npr. dodati telefonsko številko, naslov za iskanje in poslovni imenik. Drugi primeri so zahtevali malce več ustvarjalnosti, npr. možnost iskanja po arhivih novic, patentih, akademskih delih, več milijardah slik in več milijonih knjig. Googlovi raziskovalci še naprej iščejo načine, kako bi vse informacije tega sveta postale dostopne uporabnikom, ki iščejo odgovore.
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
Setelah kami mengindeks lebih banyak halaman HTML di Internet berbanding perkhidmatan carian yang lain, jurutera kami mengalihkan tumpuan mereka kepada maklumat yang tidak sentiasa boleh diakses. Kadangkala hal ini cuma berkenaan menyepadukan pangkalan data baharu ke dalam carian, seperti menambah carian nombor telefon dan alamat serta direktori perniagaan. Usaha lain memerlukan lebih kreativiti, seperti menambah kebolehan untuk mencari arkib baharu, paten, jurnal akademik, berbilion imej dan berjuta-juta buku. Penyelidik kami juga mencari cara baharu secara berterusan untuk membawa semua maklumat di dunia kepada orang yang mencari jawapan.
  2 Résultats publications.europa.eu  
Pavasara sanāksmes notiek Luksemburgā vai Briselē, bet rudens sanāksmes tiek organizētas Frankfurtes Grāmatu gadatirgū.
Les réunions de printemps se tiennent à Luxembourg ou à Bruxelles ; les réunions d’automne se tiennent à la foire du livre de Francfort.
Die Frühjahrssitzungen finden entweder in Luxemburg oder in Brüssel statt, die Herbstsitzungen auf der Frankfurter Buchmesse.
En primavera, las reuniones se celebran en Luxemburgo o Bruselas;en otoño, en la Feria del Libro de Frankfurt.
Le riunioni di primavera si svolgono a Lussemburgo o a Bruxelles, quelle d'autunno alla Fiera del libro di Francoforte.
As reuniões da Primavera têm lugar no Luxemburgo ou em Bruxelas e as reuniões de Outono realizam-se na Feira do Livro de Frankfurt.
Οι εαρινές συνεδριάσεις πραγματοποιούνται είτε στο Λουξεμβούργο είτε στις Βρυξέλλες, ενώ οι φθινοπωρινές στην Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης.
De bijeenkomsten in het voorjaar worden in Luxemburg of in Brussel gehouden,die in het najaar in het kader van de Buchmesse te Frankfurt.
Jarní zasedání se koná buď v Lucemburku nebo v Bruselu; podzimní zasedání je součástí knižního veletrhu ve Frankfurtu.
Forårsmødet afholdes enten i Luxembourg eller Bruxelles, mens efterårsmødet afholdes på bogmessen i Frankfurt.
Kevadised nõupidamised peetakse kas Luxembourgis või Brüsselis, sügisesed aga Frankfurdi raamatumessil.
Kevätkokoukset pidetään joko Luxemburgissa tai Brysselissä ja syyskokoukset Frankfurtin kirjamessuilla.
Spotkania wiosenne odbywają się w Luksemburgu lub Brukseli; spotkania jesienne odbywają się na Targach Książki we Frankfurcie.
Reuniunile de primăvară se desfășoară fie la Luxemburg, fie la Bruxelles;reuniunile de toamnă au loc la Târgul de Carte de la Frankfurt.
Jarné zasadnutia sa konajú buď v Luxemburgu alebo v Bruseli; jesenné zasadnutia sa konajú na Frankfurtskom knižnom veľtrhu.
Pomladanska srečanja potekajo v Luxembourgu ali Bruslju, jesenska pa na frankfurtskem knjižnem sejmu.
Vårmötena hålls antingen i Luxemburg eller Bryssel.Höstmötena hålls på bokmässan i Frankfurt.
Il-laqgħat tar-rebbiegħa jsiru jew fil-Lussumburgu jew Brussell;il-laqgħat tal-ħarifa jsiru fil-Fiera tal-Ktieb ta’ Frankfurt.
  4 Résultats images.google.co.uk  
Ja izmantojat pakalpojumu Gmail, Meklēšana, YouTube un citus Google pakalpojumus, varat kontrolēt un aizsargāt personas informāciju un lietojuma vēsturi. Izmantojot Google produktu konfidencialitātes rokasgrāmatu, varēsiet ērtāk atrast informāciju par to, kā pārvaldīt dažas no Google produktos iestrādātajām konfidencialitātes funkcijām.
As you use Gmail, Search, YouTube and other products from Google, you have the power to control and protect your personal information and usage history. The Google Product Privacy Guide can help you find information about how to manage some of the privacy features built into Google's products.
In Gmail, YouTube, der Google-Suche und anderen Google-Produkten stehen Ihnen Optionen zur Verfügung, mit denen Sie die Verwendung Ihrer persönlichen Daten sowie des Nutzungsverlaufs steuern und diese Daten schützen können. Im Leitfaden zum Datenschutz bei Google-Produkten finden Sie Informationen zur Nutzung einiger Datenschutzfunktionen in Google-Produkten.
Quando utilizzi Gmail, la Ricerca Google, YouTube e altri prodotti di Google, puoi controllare e proteggere le tue informazioni personali e la cronologia di utilizzo. La Guida alla privacy nei prodotti Google può essere utile per trovare informazioni su come gestire alcune funzioni sulla privacy incorporate nei prodotti Google.
Με τη χρήση του Gmail, της Αναζήτησης, του YouTube και άλλων προϊόντων της Google, μπορείτε να ελέγχετε και να προστατεύετε τα προσωπικά σας στοιχεία, καθώς και το ιστορικό χρήσης. Ο Οδηγός απορρήτου προϊόντων της Google μπορεί να σας βοηθήσει να βρείτε πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων λειτουργιών απορρήτου που είναι ενσωματωμένες στα προϊόντα της Google.
Tijdens het gebruik van Gmail, Google Zoeken, YouTube en andere producten van Google kunt u zelf uw persoonlijke gegevens en gebruiksgeschiedenis beheren en beveiligen. In de Privacyhandleiding voor Google-producten vindt u informatie over hoe u sommige van de privacyfuncties kunt beheren die zijn geïntegreerd in de producten van Google.
از آنجایی که از Gmail، جستجو، YouTube و سایر محصولات Google استفاده می‌کنید، این توانایی را دارید که اطلاعات شخصی و سابقه استفاده خودتان را کنترل و محافظت کنید. راهنمای حفظ حریم خصوصی محصولات Google می‌تواند به شما کمک کند در مورد چگونگی مدیریت برخی از ویژگی‌های حریم خصوصی که در محصولات Google از قبل تعبیه شده است، اطلاعاتی به دست آورید.
Когато използвате Gmail, Търсене, YouTube и други продукти на Google, разполагате с възможността да контролирате и защитавате личната си информация и историята на употребата. Ръководството за поверителността в продуктите на Google ще ви помогне да намерите сведения как да управлявате някои от функциите за поверителност, вградени в продуктите ни.
Prilikom upotrebe Gmaila, Pretraživanja, YouTubea i drugih Googleovih proizvoda imate mogućnost nadzora i zaštite svojih osobnih podataka i povijesti upotrebe. U Priručniku za privatnost na Googleovim proizvodima možete pronaći informacije o tome kako upravljati nekim značajkama privatnosti ugrađenim u Googleove proizvode.
Voit hallita ja suojata henkilökohtaisia tietojasi ja käyttöhistoriaasi käyttäessäsi Gmailia, Hakua, YouTubea ja muita Google-tuotteita. Google-tuotteiden tietosuojaoppaasta saat ohjeita, joilla voit hallita Googlen tuotteiden tietosuojaominaisuuksia.
Þegar þú notar Gmail, leitina, YouTube og aðrar vörur frá Google hefurðu vald til að stjórna og vernda persónuupplýsingar þínar og notkunarferil. Persónuverndarhandbók Google vísar þér á upplýsingar um hvernig þú notar persónuverndareiginleikana sem byggðir eru inn í vörur Google.
Saat menggunakan Gmail, Penelusuran, YouTube, dan produk Google lainnya, Anda dapat mengontrol dan melindungi informasi pribadi dan riwayat penggunaan. Panduan Privasi Produk Google dapat memberikan informasi tentang cara mengelola fitur-fitur privasi yang ada dalam produk Google.
Når du bruker Gmail, Søk, YouTube og andre produkter fra Google, har du muligheten til å kontrollere og beskytte personopplysningene og bruksloggen din. Personvernveiledningen for Google-produkter kan hjelpe deg med å finne informasjon om hvordan du administrerer noen av personvernfunksjonene som er bygget inn i Googles produkter.
Korzystając z Gmaila, wyszukiwarki Google, serwisu YouTube i innych usług Google, możesz chronić swoje dane osobowe oraz historię korzystania z internetu, jak również ograniczać do nich dostęp. Przewodnik po zasadach prywatności w usługach Google pomaga odszukać informacje na temat obsługi niektórych funkcji ochrony prywatności, które są dostępne w usługach Google.
Прочитайте о том, как самостоятельно управлять своей личной информацией в Gmail, Поиске, YouTube и других продуктах Google, а также обеспечивать ее безопасность. Кроме того, вы можете контролировать историю использования этих сервисов. Подробнее...
Ko uporabljate Gmail, Iskanje Google, YouTube in druge Googlove izdelke, lahko nadzirate in zavarujete svoje osebne podatke in zgodovino uporabe. Vodnik za zasebnost v Googlovih izdelkih vam lahko pomaga najti informacije o tem, kako upravljati nekatere funkcije za zasebnost, vgrajene v Googlove izdelke.
När du använder Gmail, Sök, YouTube och andra produkter från Google har du själv kontroll över och kan skydda dina personliga uppgifter och din användningshistorik. I sekretessguiden för Googles produkter hittar du mer information om hur några av de inbyggda sekretessfunktionerna i Googles produkter kan användas.
כאשר אתם משתמשים ב-Gmail, בחיפוש, ב-YouTube ובמוצרים אחרים של Google, השליטה וההגנה על המידע האישי ועל היסטוריית השימוש נמצאות בידיכם. מדריך הפרטיות של מוצרי Google יכול לעזור לכם למצוא מידע על אופן הניהול של כמה מתכונות הפרטיות הכלולות במוצרי Google.
আপনার Gmail, অনুসন্ধান, YouTube এবং Google এর অন্যান্য পণ্যগুলি ব্যবহার করার সাথে, আপনার কাছে আপনার ব্যক্তিগত তথ্য এবং ব্যবহারের ইতিহাস নিয়ন্ত্রণ ও সুরক্ষিত রাখার ক্ষমতা রয়েছে৷ Google পণ্যের গোপনীয়তা নির্দেশিকা আপনাকে, Google পণ্যগুলির মধ্যে অন্তর্ভুক্ত কিছু গোপনীয়তা বৈশিষ্ট্যগুলি নিয়ন্ত্রণ করার সম্পর্কে তথ্য খুঁজে পেতে সহায়তা করতে পারে৷
Gmail, தேடல், YouTube மற்றும் Google வழங்கும் பிற தயாரிப்புகளைப் பயன்படுத்தும் போது, உங்கள் தனிப்பட்ட தகவல் மற்றும் பயன்பாட்டு வரலாற்றைக் கட்டுப்படுத்தவும் பாதுகாக்கவும் உங்களுக்கு அதிகாரம் உள்ளது. Google தயாரிப்புகளில் கட்டமைக்கப்பட்ட சில தனியுரிமை அம்சங்களை எப்படி நிர்வகிப்பது என்பது குறித்த தகவலைப் பெற, Google தயாரிப்பிற்கான தனியுரிமை வழிகாட்டி உங்களுக்கு உதவுகிறது.
Користуючись Gmail, Пошуком, YouTube та іншими продуктами Google, ви можете захищати особисті дані й історію використання та керувати ними. У Посібнику з конфіденційності продуктів Google можна дізнатися, як керувати деякими функціями безпеки.
Como usuario de Gmail, a Busca, YouTube e outros produtos de Google, podes controlar e protexer a túa información persoal e o historial de uso. A Guía de privacidade de produtos de Google pode axudarche a atopar información sobre como xestionar algunhas das funcións de privacidade integradas nos produtos de Google.
તમે Gmail, શોધ, YouTube અને Google ના અન્ય ઉત્પાદનોનો ઉપયોગ કરો છો તેમ, તમારી પાસે તમારી વ્યક્તિગત માહિતી અને વપરાશ ઇતિહાસનું નિયંત્રણ અને રક્ષણ કરવાનું સામર્થ્ય છે. Google ઉત્પાદન ગોપનીયતા માર્ગદર્શિકા તમને Google ના ઉત્પાદનોમાં કેટલીક ગોપનીયતા સુવિધાઓને કેવી રીતે સંચાલિત કરવી તે શોધવામાં સહાય કરી શકે છે.
ನೀವು Google ಮೂಲಕ Gmail, ಹುಡುಕಾಟ, YouTube ಹಾಗೂ ಇತರ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಪೂರ್ಣ ಅಧಿಕಾರವಿರುತ್ತದೆ. Google ಉತ್ಪನ್ನ ಗೌಪ್ಯತೆ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಯು Google ನ ಉತ್ಪನ್ನಗಳಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
మీరు Googleకి చెందిన Gmail, శోధన, YouTube మరియు ఇతర ఉత్పత్తులను ఉపయోగిస్తున్నందున, మీకు మీ వ్యక్తిగత సమాచారాన్ని మరియు వినియోగ చరిత్రను నియంత్రించగల మరియు కాపాడుకోగల సామర్థ్యం ఉంటుంది. Google ఉత్పత్తుల్లో అంతర్నిర్మితంగా ఉన్న కొన్ని గోప్యతా లక్షణాలను ఎలా నిర్వహించాలనే దాని గురించి సమాచారాన్ని కనుగొనడంలో Google ఉత్పత్తి గోప్యత గైడ్ మీకు సహాయపడుతుంది.
چونکہ آپ Gmail، تلاش، YouTube اور Google کے دیگر پروڈکٹس استعمال کرتے ہیں، آپ کو اپنی ذاتی معلومات اور استعمال کی سرگزشت کو کنٹرول کرنے اور اس کا تحفظ کرنے کا اختیار ہے۔ Google پروڈکٹ کی رازداری کی گائیڈ Google کے پروڈکٹس میں پہلے سے شامل رازداری کی کچھ خصوصیات کا نظم کرنے کے طریقہ کے بارے میں معلومات تلاش کرنے میں آپ کی مدد کر سکتی ہے۔
Gmail, തിരയൽ, YouTube എന്നിവയും Google-ന്റെ മറ്റ് ഉൽപ്പന്നങ്ങളും ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വകാര്യ വിവരങ്ങളും ഉപയോഗ ചരിത്രവും നിയന്ത്രിക്കാനും പരിരക്ഷിക്കാനുമാകും. Google ഉൽപ്പന്നങ്ങളിൽ അന്തർ നിർമ്മിതമായ ചില സ്വകാര്യത ഫീച്ചറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുന്ന രീതിയെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരം കണ്ടെത്താൻ, Google ഉൽപ്പന്ന സ്വകാര്യത ഗൈഡിന് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാവും.
  support.google.com  
Pārmeklējiet pilnos grāmatu tekstus
Nadzor nad oglasima koji vam se prikazuju
Bendrinkite savo gyvenimą internete naudodami tinklaraštį
Kjøp apper, bøker, filmer og musikk
Претражујте комплетне текстове књига
Svoje življenje delite v spletu z blogom
Skapa e-postlistor och diskussionsgrupper
Tìm kiếm toàn bộ nội dung sách
דפדפן שנוצר כדי להעניק מהירות, פשטות ואבטחה
  3 Résultats arenariga.com  
Aplikācija ar gāzes lietošanas rokasgrāmatu
AGA Gas Guide Smartphones App
  thefuturemobility.network  
Matu fēns
Hair-dryer
Фен
  www.cavasrovellats.com  
30. augustā, 19:00 notiks saruna ar tulkotāju Daci Meieri par Primo Levi grāmatu "Pamiers" (La tregua, 1963)
Exhibition "The Riga Ghetto in the Drawings by Aleksandra Beļcova".
30 августа состоится встреча с переводчиком Даце Мейере о книге Примо Леви "Передышка" (LA TREGUA, 1963)
  6 Résultats www.ablv.com  
Piemīt daudzpusīgas aizraušanās – sākot no mūzikas un sporta, līdz pokera spēlei un grāmatu lasīšanai.
Имеет очень разносторонние увлечения — от музыки и спорта, до игры в покер и чтения книг.
  2 Résultats www.maiyaow.com  
Pacientam piemēro lokālo anestēziju. Matu daļā aiz ausīm un deniņu rajonā, veic pavisam nelielu griezumu, caur kuru vaigu zemādas tauku slānī ievada diegu ar vairākiem stiprinājuma kausiņiem. Diega galu saudzīgi savelk uz augšu un nostiprina.
, это удачное решение, чтобы коже лица придать мягкую и естественную текстуру, а также сохранить форму овала лица. Сегодня уже не надо ждать момента, когда единственной возможностью выглядеть моложе является обширная операция лица
  4 Résultats www.citariga.lv  
4.jūnijā, lai tur pavadītu vasaras brīvdienas. 1910. gada vasarā viesojoties Burtnieku namā G. Šķilters izveidoja Barona skulptūru, kurā Dainu tēvs attēlots ar grāmatu rokās. 1916. gadā G. Šķilters veidojis arī A. Dombrovska skulptūru.
Скульптор прибыл в дом Буртниеки 4 июня 1909 года, чтобы там провести летние каникулы. Летом 1910 года, посетив дом Буртниеки, Густавс Шкилтерс создал скульптуру К. Барона, в которой отец Дайн изображен с книгой в руках. В 1916 году Густавс Шкилтерс создавал также и скульптуру А. Домбровского.
  2 Résultats www.hochschulkontor.lv  
Līdzās pamatpiedāvājumam vācu valodā, mācību centrā ir arī neliels franču valodas mācību materiālu, vārdnīcu un grāmatu par Franciju un Latviju klāsts.
In addition to the main topic of German language, there is a small collection of teaching material for the French language, French dictionaries and literature about Latvia.
  2 Résultats hochschulkontor.lv  
Līdzās pamatpiedāvājumam vācu valodā, mācību centrā ir arī neliels franču valodas mācību materiālu, vārdnīcu un grāmatu par Franciju un Latviju klāsts.
In addition to the main topic of German language, there is a small collection of teaching material for the French language, French dictionaries and literature about Latvia.
  8 Résultats www.2amtravel.com  
Nemainīga 1/4 Satori vērtība ir grāmatas − pārsvarā lietotas grāmatas un lielākoties svešvalodās, tādas, kuras citviet nopirkt nevar. Regulāri notiks visdažādākie koncerti un būs literatūra dzīvā izpildījumā − grāmatu atvēršanas, dzejas un prozas lasījumi.
In order to spend time interestingly there will be regular lecture courses on different subjects, from religion to physics and bioethics. A constant value for 1/4 Satori is books – mainly used books and mainly in foreign languages, the kind of books you won’t be able to buy elsewhere. The place will offer regular concerts and literature in live performances – book openings, poetry and prose readings.
  5 Résultats www.liveriga.com  
Blondas matu cirtas, rozā tērpi, žilbinoši smaidi 28.maijā Rīgā pārvērta Daugavas krastmalu svētku un līksmības citadelē – tur parāde “Go Blonde 2011” pulcēja simtiem blondīņu un viņu atbalstītāju.
The festival's venue on the 11th November Embankment saw various events all day long: performances of children ensembles, presentation of latest production by Latvian designers at the Riga Fashion Show and an opportunity to learn some tips for a good-looking and cheerful mood.
Белокурые локоны, розовые наряды, ослепительные улыбки украсили набережную 11 ноября в субботу, 28 мая, день проведения традиционного парада блондинок «Go Blonde 2011».
  7 Résultats www.kulturaskanons.lv  
Kārļa Skalbes pasakas ir apkopotas dažādos izdevumos, izlasēs un mācību grāmatās. Mākslinieki ar dažādiem rokrakstiem veidojuši to varoņu vizuālos tēlus grāmatu ilustrācijās un multiplikācijas filmās.
Skalbe’s fairy-tales have been collected and selected, and included in textbooks; various artists have visualized their characters in illustrations and animation films; they have been staged or read from stage, yet the only book that has retained its status as a whole is the collection "Ziemas pasakas" ("Winter Tales") (1913). In this collection Skalbe included fairty-tales that he wrote while in prison for articles that were published in 1906 in the magazine he edited, "Kāvi". In a letter to his wife Lizete Skalbe writes from prison: "What shall I tell you? Nothing happens here. Days come and pass without any color. All life during the day consists of trivia which acquire the value of events. For instance, it was snowing today. For me, it was a great event that filled almost my entire day." The fairy-tales too must have become an event for their author, for a whole multicolored world, full of life was created where dreams, fantasies, and memories "awaken feelings".
Сказки Карлиса Скалбе издавались и переиздавались, входили в сборники, в учебники. Художники создали множество самых разных визуальных образов его сказочных героев в книжных иллюстрациях и мультфильмах. Сказки Скалбе читались со сцены и игрались в постановках, однако единственная книга, вполне сохранившая свою цельность – сборник «Зимние сказки» (1913). Скалбе включил в этот сборник сказки, написанные в тюрьме, где их автор отбывал срок за статьи, опубликованные под его руководством в журнале «Кави» (Сполохи) в 1906 году. В письмах жене из тюрьмы Скалбе пишет: «Что написать тебе? Ничего здесь не происходит. Дни приходят и уходят, совсем без цвета. Жизнь держится на мелочах, которые здесь становится происшествиями. Так, сегодня шел снег. Для меня это стало большим событием, заполнившим почти весь день». Наверно, и сами сказки стали для их создателя событием, словом был сотворен разноцветный, живой мир, в котором (как говорит автор в одной из сказок) мечты, воображение и воспоминания «будят чувства».
  3 Résultats travel.ldz.lv  
Uz “Ļigovskaja” bibliotēkas bāzes tiek rīkotas lietišķās mākslas bezmaksas nodarbības. Šeit var apgūt rotaslietu izgatavošanu, fotografēšanu, apģērbu dizainu, grāmatu izdošanu un citas ne mazāk interesantas un noderīgas lietas.
The list opens with cultural attraction, because the city is the cultural capital of the country. The writer loved this house very much. Nabokov sadly remembered about it even through the years after he left his homeland. A lot of things collected around the world are presented in the museum today. This is the only house that belonged to the family of the writer.
Список открывается с культурного места, ведь город является культурной столицей страны. Этот дом писатель очень любил. Набоков с грустью вспоминал о нем даже через  лет после того, как покинул родину. Сегодня в музее представлено множество предметов, которые собирались по всему миру. Кстати, это единственный дом, который принадлежал семье писателя.
  16 Résultats torrezambra.it  
mēs nosūtīsim grāmatas pa pastu vai ar kurjeru, sūtīšanas izmaksas pieskaitot pirkuma cenai. Piegādes cena būs atkarīga no izvēlēto grāmatu svara un norādītās adreses. Piegādes izmaksu kalkulators konkrētajam pirkumam ir mājas lapas sadaļā "pirkuma grozs".
we will send your books by post or bicycle courier, adding the delivery costs to the total amount of your purchase. Delivery fee will depend on the weight of the purchased books and the submitted address. Check the delivery fee calculator for the specific purchase under Shopping Cart.
  2 Résultats maps.google.ca  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  6 Résultats www.ecb.europa.eu  
gadā kāda Eurosistēmas centrālā banka saņēma informāciju par iespējamu alerģisku reakciju pret p-fenilēndiamīnu, kas it kā esot euro banknošu sastāvā. P-fenilēndiamīnu lieto dažādiem nolūkiem, t.sk. matu krāsu un hennas izgatavošanai.
One national central bank of the Eurosystem was contacted in 2005 regarding a possible allergic reaction to p-phenylenediamine present in euro banknotes. P-phenylenediamine is used, inter alia, as a compound of hair and henna dyes.
Im Jahr 2005 wurde eine nationale Zentralbank des Eurosystems auf eine mögliche allergische Reaktion auf in Euro-Banknoten enthaltenes p‑Phenylendiamin (PPD) hingewiesen. PPD findet sich unter anderem in Haar- und Hennafärbemitteln.
En af de nationale centralbanker i eurosystemet fik i 2005 en henvendelse om en mulig allergisk reaktion på PPD i eurosedler. PPD anvendes bl.a. som kemisk forbindelse i hår- og hennafarver.
2005. aastal võeti ühendust eurosüsteemi ühe keskpangaga seoses võimaliku allergilise reaktsiooniga euro pangatähtedes leiduvale p-fenüleendiamiinile. P-fenüleendiamiini kasutatakse muu hulgas juukse- ja hennavärvide koostises.
Az eurorendszer egyik nemzeti központi bankját 2005-ben azzal a feltételezéssel keresték meg, hogy az eurobankjegyek feltételezhetően p-feniléndiamint – többek között a hajfestékek és a henna színezőanyagok egyik összetevője – tartalmaznak, amely allergiás tüneteket okozhat.
W 2005 r. do jednego z krajowych banków centralnych Eurosystemu zwrócono się z pytaniem w sprawie ewentualnej reakcji alergicznej na parafenylenodiaminę występującą w banknotach euro. Parafenylenodiamina stosowana jest między innymi jako barwnik w preparatach do farbowania włosów.
Druga nacionalna centralna banka Eurosistema je leta 2005 prejela vprašanje o možnosti alergičnih reakcij na p-fenilendiamin, ki je prisoten v eurobankovcih. P-fenilendiamin se med drugim uporablja v barvah za lase in heni.
Fl-2005, ġie kkuntattjat wieħed mill-banek ċentrali nazzjonali ta' l-Eurosistema dwar xi reazzjoni allerġika potenzjali għall-p-phenylenediamine preżenti fil-karti tal-flus ta' l-euro. Fost affarijiet oħra, il-p-phenylenediamine jintuża bħala kompost fiż-żebgħa tax-xagħar u tal-ħenna.
  16 Résultats www.google.ie  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Учење страних језика и сналажење у страним земљама никада није било лакше него данас. Уз алатке за превод на мрежи можете брзо да преведете било шта, од малих фрагмената текста до читавих веб-сајтова и поглавља књига.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
Napakadali na ngayon ng pag-aaral ng bagong wika o pag-unawa ng mga karatula sa ibang bansa kumpara noon. Gamit ang mga online na tool sa translation, mabilis mong mata-translate ang lahat ng bagay mula sa maliliit na snippet hanggang sa mga buong website at kabanata ng aklat.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.reffnet.ch  
Grāmatu krātuve
Court Archive
  7 Résultats www.riga.lv  
1588 N. Mollīns Rīgā atver pirmo grāmatu spiestuvi.
1588 – Н.Моллин в Риге открывает первую типографию.
  www.kabgsxm.com  
Ātri un ērti atrodi aizraujošu lasāmvielu pasaules lielākajā elektronisko grāmatu bibliotēkā apvienojumā ar Google potenciālu.
Быстро и удобно найди интересное чтиво в крупнейшей в мире библиотеке электронных книг в содействии с потенциалом Google.
  9 Résultats www.biogasworld.com  
gadu, un kuru uzbūvējis Džovanni Orsi. Teoloģijas zāles sienas klātas ar rūpīgi kokgrieztiem grāmatu skapjiem, piekrautiem ar vērtīgiem izdevumiem un manuskriptiem. Uzrakstiet savu vārdu uz rīsu grauda Miniatūru muzejā.
La meravigliosa biblioteca è situata in grandi sale dai soffitti decorati con affreschi Barocchi. È la più vasta biblioteca monastica del paese, consiste in due sale barocche ed ha oltre 800 anni. La biblioteca contiene più di 130.000 volumi, dei quali 2.500 libri pubblicati prima del 1500, insieme a 3.000 manoscritti. Il libro più antico è il Vangelo di Strahov risalente al nono secolo. Altre opere includono quelle di famosi tipografi come per esempio Christoffel Plantin di Antwerp.
A magnífica biblioteca localiza-se em grandes salas decoradas com frescos barrocos no tecto. É a maior biblioteca monástica no país com dois salões barrocos e tem mais de 800 anos. A biblioteca contém mais de 130 000 volumes, incluindo 2 500 livros publicados antes do ano 1500, assim como 3 000 manuscritos. O livro mais antigo é o Evangelho Strahov do século IX. Outras obras incluem as de famosos copistas como Christophe Plantin da Antuérpia.
Tu je i na dvije etaže visoka Dvorana Filozofije koja datira iz 1780 i njezin cijeli strop je prekriven prekrasnom kompozicijom naziva Duhovni razvoj čovječanstva Franza Maulbertsch. Predvorje izvan dvorane sadrži Kabinet zanimljivosti koji jednostavno morate vidjeti.
Suurenmoinen kirjasto sijaitsee suurissa saleissa joita koristavat barokkityyliset kattofreskot. Se on maan suurin luostarikirjasto jossa on kaksi barokkisalia ja se on ainakin 800 vuotta vanha. Kirjasto sisältää yli 130.000 teosta mukaan lukien 2500 kirjaa jotka julkaistiin ennen vuotta 1500 sekä  3000 käsikirjoitusta. Vanhin kirjoista on 9. vuosisadalta oleva Strahovin evankeliumi. Muita töitä ovat myös kuuluisien painajien kuten antverpeniläisen Christophe Plantin teokset.
A lenyűgöző könyvtár hatalmas termekben foglal helyet, és mennyezetét barokk freskók díszítik. Ez a több mint 800 éves szerzetesi könyvtár két barokk teremmel rendelkezik és a legnagyobb az országban. A könyvtár több mint 130000 kötettel rendelkezik, beleértve 2500 olyan könyvet, amelyet 1500 előtt adtak ki, illetve 3000 kéziratot. A legrégebbi könyv a 9. századi Strahovi evangélium. Egyéb, itt található munkák közé tartoznak olyanok, amelyeket híres nyomdászok, mint az Antwerpenből származó, Christophe Plantin nyomtattak.
이 장대한 도서관은 대형 홀에 위치하며 바로크 천장으로 장식되어 있습니다. 두개의 바로크 홀을 가지고 800년 이상된 도서관으로 체코에서 가장 큰 도서관입니다. 도서관은 130,000권 이상의 책을 소장하고 있으며, 이 중2,500점의 도서와 3,000점의 메뉴스크립트는 1500년 이전에 출간된 것입니다. 가장 오래된 책은 9세기에 적힌Strahov Gospel입니다. Antwerp의Christophe Plantin와 같은 유명한 인쇄물을 포함합니다.
Wspaniała biblioteka położona jest w ogromnych salach i udekorowana barokowymi freskami sufitowymi. Jest to największa biblioteka klasztorna w kraju, z dwiema salami barokowymi i ma ponad 800 lat. Biblioteka obejmuje ponad 130 000 pozycji, w tym 2 500 książek opublikowanych przez rokiem 1500, razem z 3000 rękopisów. Najstarszą książką jest pochodząca z IX wieku Ewangelia Starahowska. Inne dzieła obejmują prace słynnych drukarzy jak Christopha Plantin z Antwerpii.
Bu olağanüstü kütüphane büyük salonlarda kurulmuş ve Barok tavan freskleri ile süslenmiştir. İki barok salona sahip olan bu kütüphane ülkedeki en büyük manastır kütüphanesi olup, yaklaşık 800 yaşındadır. Kütüphanede 130.000’in üzerinde eser bulunmakta ve bunlardan 2.500’ü 1500 yılından önce basılmış eserlerden ve 3.000’i el yazması eserlerden oluşmaktadır. Kütüphanedeki en eski kitap 9. Yüzyılda yazılmış olan Strahov İncilidir. Diğer eserler arasında Antwerp’li Christophe Plantin gibi ünlü yayıncıların eserleri yer almaktadır.
  2 Résultats www.kcat.co.kr  
– Savdabīgs rekords – garākā recenzija par Lietuvas rekordu grāmatu arī pieder Šauļu iedzīvotājiem: rakstu “Šauļu zeme  – “Lietuvas rekordos” nodrukāja Šauļu rajona laikraksts “Laiks” (254 rindiņas, 7,5 tūkst. rakstu zīmju).
– Своеобразный рекорд – самая длинная рецензия на Книгу рекордов Литвы – также принадлежит шяуляйцам: статью «Шяуляйские земли» опубликовала шяуляйская районная газета «Лайкас» (лит. – „Laikas”, рус. – «Время») (254 строки, 7,5 тыс. печатных знаков).
  www.studiolindberg.fi  
Pasaules Sarkano grāmatu (IUCN Red List of Threatened Species) no 1966. gada uztur Starptautiskā dabas un dabas resursu aizsardzības savienība (International Union for Conservation of Nature). Informācija par apdraudētajām sugām tiek regulāri pārskatīta.
Красную книгу мира (IUCN Red List of Threatened Species) с 1966 года содержит Международный союз охраны природы и природных ресурсов (International Union for Conservation of Nature). Информация о видах, находящихся под угрозой, регулярно пересматривается и обновляется.
  www.google.fr  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  5 Résultats kulturaskanons.lv  
Niklāvs Strunke (1894–1966) ir ne vien gleznotājs, kas atstājis savā mantojumā konceptuālus klasiskā modernisma darbus, kuri kļuvuši par sava laika mākslas ikonām, bet arī izcils grafiķis, grāmatu ilustrators un scenogrāfs, viens no tiem māksliniekiem, kas izveidoja spilgti atpazīstamu latviskā stila etalonu tieši grāmatu grafikā.
Никлавс Струнке (1894–66) – не только живописец, в чьем наследии есть концептуальные работы классического модернизма, ставшие иконами искусства своего времени, но и выдающийся график, иллюстратор книг и сценограф, один из художников, создавших яркий эталон латышского стиля как раз в книжной графике. Благодаря контактам с итальянскими футуристами, а также привлекательной и творческой личности самого художника, именно Струнке стал тем латышским художником, что стремительно и естественно подключился к интернациональному круговороту европейского авангарда.
  6 Résultats www.berliner-unterwelten.de  
Interesanti zināt: "Ilonas dārzs" savu nosaukumu ieguva par godu Ilonai Viklandei (llon Wikland), kura bija slavenās bērnu rakstnieces Astrīdas Lindgrēnas grāmatu ilustratore.
Kirjaston sisäpihalla on lasten leikkipuisto Iloni Aed. Puiston laitteet ovat kestäviä ja turvallisia, ja niiden suunnittelussa on huomioitu pienempien lasten leikkitarpeet – jousikiikut, hiekkalaatikko, penkki, liukuränni, "Ronjan linna", jossa on lava, labyrintti, keinut ja kiipeilytikkaat.
  www.mzrio.com  
Galvenajās tirdzniecības izstādēs bieži vien var pievienoties  FSC stendiem, un FSC rīko dažādus pasākumus lielākajās konferencēs, piemēram, Pasaules grāmatu forumā.
Auf wichtigen Messen können Sie sich oft an speziellen FSC-Ständen beteiligen, und auf großen Konferenzen wie dem Global Paper Forum werden häufig FSC-Side-Events organisiert.
  www.frac-centre.fr  
Atrodiet pareizu ierīces lietotāja rokasgrāmatu.
Suraskite teisingą mašinos naudotojo vadovą.
  www.techtransfersikc.eu  
Šādi izstrādājumi ir veiksmīgi pielietojumi dažādās nozarēs, piemēram, uzņēmumi tos var izmantot kā prezentreklāmas vai korporatīvas identitātes elementus (atslēgu piekariņi, bagāžas kartes, vizītkartes, ielūgumi, durvju izkārtnes, norādes, spēļu kārtis u.c.), ēdināšanas uzņēmumiem piedāvājam ēdienkartes, galda un glāzes paliktņus; izdevniecībām un grāmatu apgādiem - grāmatzīmes un ieliktņus.
These products are widely used in many fields. For instance, companies and organizations can use them as an advertisement and corporate style (key rings, luggage and business cards, playing cards, invitations, door plates, etc.). For catering companies we are offering to produce menus, dish rests; for publishing and printing houses - bookmarks and loose leaves.
Данные изделия находят широкое применение в различных отраслях. Например, предприятия и организации могут их использовать в качестве элементов презентрекламы и корпоративного стиля (брелки для ключей, багажные и визитные карточки, игральные карты, пригласительные, дверные таблички и указатели и др.). Для предприятий общественного питания предлагаем изготовить меню, подставки для посуды; для издательств и полиграфических предприятий - закладки и вкладыши.
  2 Résultats www.lvva-raduraksti.lv  
Uzklikšķinot uz Dvēseļu revīzijas vai Tautas skaitīšana, atvērsies apdzīvoto vietu alfabētisks saraksts, kurā jūs sameklēsiet vajadzīgo. Uzklikšķinot uz Mājas grāmatas, atvērsies Rīgas pilsētas mājas grāmatu alfabētiskais saraksts pēc ielām.
Click on Revision lists (Dvēseļu revīzijas) or Materials of Russian Empire Census (Tautas skaitīšana) this leads you to the alphabetical list of settlements. Click on House Registers this leads you to the alphabetical list of Riga streets.
Klicken Sie auf Seelenrevisionen oder Volkszählung, so erhalten Sie alphabetisches Verzeichnis der Ortschaften. Klicken Sie auf Hausbücher, so erhalten Sie alphabetisches Verzeichnis der Strassen der Stadt Riga.
В разделах Ревизские сказки и Материалы переписи населения информация сгруппирована по населенным пунктам в алфавитном порядке. В разделе домовые книги, информация сгруппирована в алфавитном порядке по названиям улиц города Риги.
  2 Résultats www.euromelanoma.org  
Ādas tipu nosaka dažādas pazīmes, piemēram, matu krāsa, ādas krāsa, vasaras raibumu klātbūtne un citas.
6. Kontrollér balderne, bagsiden af lår og ben og fortsæt ned til hælene.
Tarkastele kasvojasi, mukaan lukien nenä, huulet, suu ja korvat sekä korvantaustat.
Undersøk ansiktet, spesielt nesen, leppene, munnen og ørene- foran og bak. Bruk speil for å få et godt overblikk.
Fototyp skóry warunkuje reakcje skóry na pierwszy kontakt ze słońcem: czy skóra ulega zaczerwienieniu czy też opala się?
Skin type describes how your skin reacts to the sun upon first exposure: Does it burn or does it tan?
  europass.cedefop.europa.eu  
prasmju aprakstam un tulko anai (3. aile pielikum ā). - kvalitātes rokasgrāmatu tulko anai.
1. INTITULE DU CERTIFICAT/TITRE/DIPLOME (EN) National Craft Certificate: Electrician (1)
Kasten 1: Bezeichnung des Abschlusszeugnisses Tragen Sie die auf dem Abschlusszeugnis verwendete Bezeichnung in der Ausgangssprache unvernder t ein.
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ EUROPASS
Kyky soveltaa tietoa, taitoja ja tietotaitoa tavanomaisessa tai uudessa ty tilanteessa. Osaaminen
Eiginleiki til ess a nota ekkingu, visku og h fni vi mismunandi og/e a stugar vinnua st ur.
израб отенит е цртежи; - Да инте рпре тир а шематски диј а гр ами и табели;
  dmoztools.net  
Kamēr vecāki izbauda atpūtu pludmalē, bērniem ir iespēja pavadīt laiku kopā ar atraktīviem animatoriem. Pludmalē bērniem ir ierīkota aktīvā zona – sporta spēlēm un batutiem. Rotaļu zona teltī - dažādām lomu rotaļām, konstruēšanai, galda spēlēm un grāmatu lasīšanai.
Пока родители проводят время на пляже, у детей есть возможность провести время под присмотром аниматоров. На пляже оборудована зона активного отдыха для детей - батуты и спортивных игр. Игровая зона в палатке - для различных ролевых игр, конструирования, настольных игр и чтения.
  www.expo2010italia.gov.it  
MEKLĒT ROKASGRĀMATU
Read more >
ONTDEK MCCULLOCH
Lue lisää >
A MCCULLOCH FELFEDEZÉSE
ATRASKITE „MCCULLOCH“
ODKRYJ PRODUKTY MCCULLOCH
  5 Résultats yupitec.com  
Ģitārists Kaspars Zemītis prezentē savu otro grāmatu "Sešas stīgas"
В церкви Св. Петра – концерт «Пуленк. Пярт. Праулиньш» камерного хора Muklājs. Вход свободный
  5 Résultats submissions.theseus.fi  
Multimediālā ekspozīcija “RAIŅA T ELPA” būs aplūkojama Frankfurtes grāmatu tirgū
Multimedia exposition THE BREA(D)THS OF RAINIS will be offered to public in the Frankfurt Book Fair
  www.convertpdftoword.net  
Fotogrāmatu prezentācija un atvērto durvju vakars ISSP Skolā Berga Bazārā
Exhibition «Art Nouveau. Its Beginnings, Influences and Original Nature» at the Art Museum «Riga Bourse»
  biolectric.be  
- grāmatu izsniegšana uz mājam un lasītavā;
Контактная информация Межкалну 9, Рига, Латвия, LV-1058
  www.google.cn  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.job-brokers.eu  
izveidot atkritumu apsaimniekošanas rokasgrāmatu;
• to help develop and/ or update waste management plans;
  14 Résultats www.google.no  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Учење страних језика и сналажење у страним земљама никада није било лакше него данас. Уз алатке за превод на мрежи можете брзо да преведете било шта, од малих фрагмената текста до читавих веб-сајтова и поглавља књига.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  2 Résultats www.2annas.lv  
Šis ir stāsts par zēnu, kurš, apkārtējo izsmiets, sāk tīt mazu matu bumbiņu. Taču viņa dzīve nemainās, līdz kādu dienu viņš izrauj savu pēdējo matu…
For eight year old Gatis understanding of world is different than his parents. Despite his efforts misunderstandings can’t be avoided.
  2 Résultats www.iyc2011.jp  
Prof. Timotijs Snaiders (Timothy Snyder), amerikāņu vēsturnieks, Jeila universitātes profesors, domātājs un vairāku grāmatu autors
18:15 – 19:50 The 9th Isaiah Berlin Memorial Lecture "From Inevitability to Eternity: The New Politics of Unfreedom" by Professor Timothy Snyder, Professor of History at Yale University, author, and public intellectual.
  20 Résultats gatti.blogautore.espresso.repubblica.it  
Iepakojuma papīrs (grāmatu papīrs)
Drawing paper Canson 1557 Dessin JA
Atsitiktinė parinktis
  www.calcego.com  
Sarunām tika izveidotas divas darba grupas: vadošā darba grupa, lai izstrādātu līguma projektu un diskutētu par politiskajiem aspektiem, un tehniskā darba grupa (ko veidoja kristālisko kvarcu saturošu produktu un materiālu ražotāji un patērētāji), lai izstrādātu līguma tehnisko pielikumu projektus, īpaši Labās prakses rokasgrāmatu.
Für die Verhandlungen wurden zwei Arbeitsgruppen eingesetzt: eine Lenkungsgruppe wurde zum Entwurf des Abkommens und zur Besprechung der politischen Aspekte eingesetzt, und die andere technische Arbeitsgruppe (bestehend aus Herstellern und Verbrauchern von Produkten und Werkstoffen, die kristallines Siliziumdioxid enthalden) wurde eingerichtet, um die technischen Anlagen zum Abkommen, und insbesondere das Handbuch der bewährten Praktiken zu entwerfen. Experten aus Nationalen Gesundheitsinstituten - HSE (Vereinigtes Königreich), die BerufGenossenschaften (Deutschland) und  Instituto Nacional de Silicosis (Spanien) haben die technische Arbeitsgruppe unterstützt.
Se crearon dos grupos de trabajo para la negociación: un Grupo de Trabajo Ejecutivo para redactar el Acuerdo y debatir los aspectos políticos, y un Grupo de Trabajo Técnico (formado por productores y consumidores de productos y materiales que contenían sílice cristalina) para redactar los anexos técnicos del Acuerdo, sobre todo la Guía de buenas prácticas. El grupo de trabajo técnico contó con la ayuda de expertos de institutos de salud nacionales: el HSE de Reino Unido, el BerufGenossenschaften de Alemania y el Instituto Nacional de Silicosis de España.
Sono stati istituiti due gruppi di lavoro per la negoziazione: un Gruppo di Lavoro Direttivo per redigere l'Accordo e discutere gli aspetti politici, e un Gruppo di Lavoro Tecnico (composto da produttori e consumatori di prodotti e materiali che contengono silice cristallina) per redigere gli allegati tecnici dell’Accordo, in particolare le Linee Guida di Buona Pratica. Gli esperti di istituti sanitari nazionali - il HSE (Regno Unito), il Berufsgenossenschaften (D) e l'Instituto Nacional de Silicosis (ES) - hanno sostenuto il gruppo di lavoro tecnico.
Foram criados dois grupos de trabalho para a negociação: uma direção do grupo de trabalho para a elaboração do acordo e discutir aspetos políticos e um grupo de trabalho técnico (composto por produtores e consumidores de produtos e materiais que contêm sílica cristalina) para elaborar os anexos técnicos do acordo, em particular o Guia de Boas Práticas. Peritos dos institutos nacionais de saúde - do HSE (Reino Unido), do BerufGenossenschaften (Alemanha) e do Instituto Nacional de Silicosis (Espanha) - apoiaram o grupo técnico de trabalho.
Δύο ομάδες εργασίας δημιουργήθηκαν για την διαπραγμάτευση: μία Ομάδα εργασίας καθοδήγησης για την προσχεδίαση της Συμφωνίας και τη συζήτηση των πολιτικών ζητημάτων και μία Τεχνική ομάδα εργασίας (που αποτελείτο από παραγωγούς και καταναλωτές των προϊόντων και υλικών που περιέχουν κρυσταλλικό πυριτικό) για τη σύνταξη των τεχνικών παραρτημάτων της Συμφωνίας και ιδιαίτερα του Οδηγού καλών πρακτικών. Ειδικοί από εθνικά ινστιτούτα υγείας – το HSE (Ηνωμένο Βασίλειο), το BerufGenossenschaften (Γερμανία) και το Instituto Nacional de Silicosis (Ισπανία) – υποστήριξαν την τεχνική ομάδα εργασίας.
Twee werkgroepen werden opgericht voor de onderhandelingen: een Stuur-werkgroep om de overeenkomst op te stellen en politieke aspectente besprekeneneen Technische werkgroep (bestaande uit producenten en consumenten van producten en materialen die kristallijn silica bevatten) om de technische bijlagen van de overeenkomst, met name de Gids voor Goede Praktijken op te stellen. Deskundigen van de nationale gezondheidsinstituten - HSE (UK), BerufGenossenschaften (D) en Instituto Nacional de Silicosis (ES) - steunden de Technische werkgroep.
За целите на договарянето бяха създадени две работни групи: една управителна работна група, която да състави проект на споразумението и да дискутира политическите аспекти и една техническа работна група (съставена от производители и потребители на продукти и материали, които съдържат кристален силициев диоксид), която да състави проект на техническите анекси към Споразумението, по-специално Ръководството с добри практики. Работата на техническата работна група беше подкрепена от експерти от националните здравни институти - HSE (Великобритания), BerufGenossenschaften (Германия) и Instituto Nacional de Silicosis (Испания).
Osnovane su dvije radne skupine za pregovore: jedna je Koordinacijska radna skupina za izradu nacrta Ugovora i raspravu o političkim aspektima, a druga je Tehnička radna grupa (sastavljena od proizvođača i potrošača proizvoda i materijala koji sadrže kristalni silicij) za izradu  nacrta tehničkog dodatka Sporazuma, posebno za Vodič dobre prakse. Stručnjaci iz nacionalnih zdravstvenih ustanova - HSE (Velika Britanija), BerufGenossenschaften (Njemačka) i Instituto Nacional de silikoze (Španjolska) bili su podrška tehničkoj radnoj skupini.
Pro účely jednání byly vytvořeny dvě pracovní skupiny: první řídící pracovní skupina měla navrhnout dohodu a diskutovat o politických aspektech. Druhá technická pracovní skupina (složená z výrobců a spotřebitelů výrobků a materiálů obsahující krystalický křemen), měla vypracovat technické přílohy této dohody, zejména pak Průvodce osvědčenými postupy. Odborníci z národních zdravotních ústavů - HSE (UK), Berufsgenossenschaften (D) a Instituto Nacional de silikózou (ES) - podpořili technické pracovní skupiny.
Läbirääkimisteks moodustati kaks töörühma: üks juhttöörühm kokkuleppe koostamiseks ja poliitiliste aspektide arutamiseks ning üks tehniline töörühm (koosneb kristallilist ränidioksiidi sisaldavate toodete ja materjalide tootjatest ning tarbijatest) kokkuleppe tehniliste lisade, konkreetselt heade tavade suuniste koostamiseks. Tehnilist töörühma toetasid riiklikud tervishoiuasutused – HSE (Ühendkuningriik), Berufsgenossenschaften (Saksamaa) ja Instituto Nacional de Silicosis (ES).
Kaksi työryhmää varten neuvottelujen: yksi ohjausryhmän työryhmän laatimaan sopimuksen ja keskustella poliittisia näkökohtia, ja yksi teknisen työryhmän (joka koostuu tuottajien ja kuluttajien tuotteita ja materiaaleja, jotka sisältävät kiteistä piidioksidia) laatia tekniset liitteet sopimuksen etenkin hyvän käytännön oppaan. Asiantuntijaa kansallisista terveydenhuollon laitokset - HSE (UK), The BerufGenossenschaften (D) ja Instituto Nacional de Silikoosi (ES) - kannatti tekninen työryhmä.
Két munkacsoportot állítottak fel a tárgyalásokhoz: egy Kormánymű munkacsoport, amely elkészíti a Megállapodás vázlatát, és megvitatja a politikai aspektusokat, valamint egy Műszaki munkacsoportot (olyan termékek és anyagok gyártóiból és fogyasztóiból áll össze, amelyek kristályos szilícium-dioxidot tartalmaznak), amely elkészíti a Megállapodás műszaki mellékleteit, legfőképpen a Gyakorlati útmutatót. Nemzeti egészségügyi intézetek szakértői - a HSE (UK), a BerufGenossenschaften (D) és az Instituto Nacional de Silicosis (ES) - támogatták a műszaki munkacsoportot.
Derybų vedimui buvo suformuotos dvi grupės: Pagrindinė darbo grupė, kurios užduotis buvo paruošti Sutartį ir aptarti politinius aspektus ir Techninio darbo grupė (kurią sudarė gaminių ir medžiagų, savo sudėtyje turinčių kristalinio kvarco, gamintojai ir vartotojai), kuriai buvo pavesta paruošti techninius Sutarties priedus ir Gerųjų praktikų vadovą. Nacionalinio sveikatos instituto ekspertai iš „HSE“ (JK), „BerufGenossenschaften“ (Vokietija) ir „Instituto Nacional de Silicosis“ (Ispanija), padėjo Techninio darbo grupei.
Utworzono dwie grupy robocze do negocjacji: jedną z nich była Nadzorująca grupa robocza, która  miała napisać dokument Porozumienia i przedyskutować aspekty polityczne, a druga   - Techniczna grupa robocza ( utworzona z producentów i konsumentów produktów i materiałów zawierających krzemionkę krystaliczną) - miała napisać aneksy techniczne do Porozumienia, w szczególności Przewodnik Dobrych Praktyk. Eksperci z narodowych instytutów zdrowia - the HSE (Zjednoczone Królestwo), BerufGenossenschaften (Niemcy)    i Instituto Nacional de Silicosis (Hiszpania) - wspierali Techniczną grupę roboczą.
Pentru negociere au fost create două grupuri de lucru: un Grup de Coordonare pentru elaborarea acordului și discutarea aspectelor politice, și un Grup Tehnic (alcătuit din producători și consumatori de produse și materiale ce conțin siliciu cristalin) pentru elaborarea anexelor tehnice ale Acordului, în special Ghidul de Bune Practici. Experți din institutele naționale de sănătate - HSE (UK), al BerufGenossenschaften (D) și Instituto Nacional de Silicosis (ES) - au sprijinit grupul tehnic de lucru.
Pre účely jednania boli vytvorené dve pracovné skupiny: prvá riadiaca pracovná skupina mala navrhnúť dohodu a diskutovať o politických aspektoch. Druhá technická pracovná skupina (zložená z výrobcov a spotrebiteľov výrobkov a materiálov obsahujúcich kryštalický kremeň), mala vypracovať technické prílohy tejto dohody, hlavne však Sprievodcu osvedčenými postupmi. Odborníci z národných zdravotných ústavov - HSE (UK), Berufsgenossenschaften (D) a Instituto Nacional de Silicosis  (ES) - podporili technickú pracovnú skupinu.
Två arbetsgrupper inrättades för förhandlingen: en styrarbetsgrupp som skulle ta fram utkastet till överenskommelsen och diskutera politiska aspekter, och en teknisk arbetsgrupp (bestående av tillverkare och konsumenter av produkter och material som innehåller kristallin kvarts) som skulle utforma de tekniska bilagorna till överenskommelsen, i synnerhet vägledningen till god praxis. Experter från nationella hälsoinstitutioner – brittiska HSE, tyska BerufGenossenschaften och spanska Instituto Nacional de Silicosis – understödde den tekniska arbetsgruppen.
  www.google.li  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Учење страних језика и сналажење у страним земљама никада није било лакше него данас. Уз алатке за превод на мрежи можете брзо да преведете било шта, од малих фрагмената текста до читавих веб-сајтова и поглавља књига.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.mvm.lv  
Ja tomēr vēlaties ierobežot, bloķēt vai izdzēst sīkfailus, tad šo iespēju nodrošina Jūsu lietotā pārlūkprogramma. Tā kā pārlūkprogrammas atšķiras, skatiet savas konkrētās pārlūkprogrammas izvēlni Palīdzība (vai mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmatu), lai mainītu sīkfailu preferences.
Пользователь может менять размер текстов, что позволяет удобнее знакомиться с содержанием страницы. Пользователь также может деактивировать данные файлы, переключив размер текста на первоначальный.
  www.gea-farmtechnologies.com  
Vienmēr profesionāls izskatas no pirkstiem līdz matu galiņiem! Ši profesionālā darba apģērbu līnija no GEA Farm Technologies ne tikai izskatās labi, bet arī nodrošinās maksimālo komfortu.
Séduisants de la tête aux pieds! Les vêtements de travail de GEA Farm Technologies sont non seulement seyants mais satisfont également aux plus hautes exigences opérationnelles avec un maximum de confort.
Anziehend vom Scheitel bis zur Sohle! Die Arbeitskleidung von GEA Farm Technologies sieht nicht nur gut aus, sondern stellt sich auch höchsten betrieblichen Anforderungen bei maximalem Tragekomfort.
De profesionele kleding van GEA Farm Technologies ziet er niet alleen goed uit, maar heeft ook een ideaal draagcomfort.
Ubrani od stóp do głów ! Odziez ochronna i robocza firmy GEA Farm Technologies nie tylko wygląda dobrze ale spełnia najwyższe wymagania przy maksymalnym komforcie jej noszenia.
У нас фермеры одеваются с головы до ног! Рабочая одежда фирмы GEA Farm Technologies не только хорошо выглядит, но и отвечает соответствующим производственным требованиям при максимальном комфорте ношения.
Tepeden tırnağa her zaman profesyonel bir görünüm! GEA Farm Technologies’ in profesyonel elbiseleriyle sadece maksimum konfor elde etmezsiniz, aynı zamanda iyi bir görünüme de sahip olursunuz.
  2 Résultats www.arval.be  
Viņi ieiet mājā, turoties pie rokas,  dēls Serjoža spēlē klavieres, Kareņins dodas pie grāmatu plauktiem, paņem sējumu, groza to kādā īpašā ģeometriskā veidā, apmet loku pa skatuvi ar grāmatu rokā, no jauna noliek plauktā un paņem jaunu.
Ведь все шло так хорошо, так размеренно и налажено в их доме. Под ручку спокойно входят они в дом, сын Сережа играет на фортепиано, Каренин идет к книжным полкам, берет том, вращая его каким-то особым геометрическим способом, делает по сцене круг с книгой, снова ставит на полку и берет новую. За ним движения хозяина повторяет то ли стайка домашней челяди, то ли чиновничья танцевальная группка. Человеку циркуляра, крупному государственному чиновнику хореограф предложит и соответствующую пластическую партию: Каренин выдерживает в своих передвижениях строгую линию: то каре, то диагональ, то прямая. Стихийные порывы Анны и Вронского, летающих по сцене в вихре – будь то вальс на балу или лирические дуэты их интимного сближения – никогда не понять, не принять человеку буквы Каренину.
  3 Résultats chaire-unesco-lyon.entpe.fr  
Es ticu, ja tā ir nākusi pie manis, ja tā ir nākusi pie jums, tad mēs varam pagriezties ar muguru pret visu pasauli, apzinoties, ka mūsu pusē ir Bībele. Taču, no cilvēku redzes viedokļa, ir ļoti interesanti uzzināt, lasot par šo tematu, ka tik daudzi ir nākuši pie šī paša secinājuma.
لقد كنت اعتقد اننا وحدنا الذين نفكر هكذا في الشيطان, الا اني وجدت ان الكثير من المفكرين والكتاب الذين توصلوا الى نفس الاستنتاج. ولا يعني ذلك اننا نحتاج الى من يدعمنا في معرفة الحق, بل اعني ان المفكرين الاخرين يعتقدون بنفس الشيء. وما ارجوه هو ان توصلنا الى الحقيقة فعلينا ان نضع العالم وراء ظهورنا بعد ان نلاحظ ان الكتاب المقدس هو الذي كان وراء ظهورنا. ولكن على المستوى البشري, من المثير للانتباه اني وجدت في بحثي في هذا الموضوع كم من الناس قد توصلوا الى نفس الاستنتاج. لناخذ على سبيل المثال الكتاب المسيحي (بول تورنيير). اعتقد اني امتلك كل كتبه تقريبا على رفوفي في مكان ما, واعتقد اني قراتها كلها.
  sqs.solutions  
Es runāju par prezidenta Putina priekšlikumu izveidot Krievijas un ASV ekspertu padomi, kura “meklētu saskarsmes punktus un apzinātu to, kā divpusējo sadarbību ievirzīt stabilā pozitīvā trajektorijā”, tas ir, spēcīgu divpusēju (bet varbūt daudzpusēju?) komandu, kura varētu sagatavot izrāvienu un palīdzēt Aukstā kara grāmatu aizvērt pavisam.
I shall point out a particular notion, which I find a good bit valuable in the context of “the takeaway” of the encounter. I am talking about a proposal of the president Putin to shape a panel of Russian and American experts which would “search for areas of common interest and insight of how to lead the mutual cooperation to a steady positive path”. Namely, strong mutual (and maybe even plurilateral?) team which would be able to prepare a breakthrough and facilitate ultimate closure of the “Cold War Chapter”.
Остановлюсь на конкретной вещи, которая представляется мне очень ценной в контексте «сухого остатка» встречи. Я говорю о предложении президента Путина сформировать совет из российских и американских экспертов, который бы «занялся поиском точек соприкосновения и осмыслением того, как вывести двустороннее сотрудничество на устойчивую позитивную траекторию». То есть о сильной двусторонней (а может, и многосторонней?) команде, которая могла бы подготовить прорыв и помогла бы окончательно закрыть Книгу Холодной Войны.
  www.lcb.lv  
Dažu gadu gaitā šī sērija ir kļuvusi par īstu fenomenu latviešu literatūrā. Romāni tiek burtiski izķerti no grāmatnīcu plauktiem, bibliotēkās pēc tiem veidojas rindas, un tie mēnešiem ilgi turas lasītāko grāmatu sarakstos.
Развитие сотрудничества с Латвийской Республикой является одним из внешнеполитических приоритетов Республики Беларусь, заинтересованной в укреплении добрососедских отношений, взаимодействии в политической, торгово-экономической, научно-технической, культурной, образовательной, экологической, трансграничной и других сферах. За последние 25 лет Латвия и Беларусь достигли высокого уровня двустороннего сотрудничества, являются членами ООН и ОБСЕ, взаимодействуют в рамках программ и инициатив Европейского союза.
  6 Résultats pasvaldiba.riga.lv  
gadā formulēja Ostvalda atšķaidīšanas likumu. V.Ostvalds sarakstījis pirmo fizikālās ķīmijas mācību grāmatu (1-2, 1885-1887, Leipcigā), organizējis un rediģējis pirmo fizikālās ķīmijas žurnālu (Leipcigā no 1887. gada).
In 1884 Ostwald discovered the Law of Homogenous Oxygen-based Catalysis, and in 1888 he formulated Ostwald’ Law of Solvency. Ostwald wrote the first textbook of physical chemistry (1-2, 1885-1887, in Leipzig), and organised and edited the first journal of physical chemistry (in Leipzig from 1887.).
  2 Résultats alegria-realestate.com  
Uzklikšķinot uz Dvēseļu revīzijas vai Tautas skaitīšana, atvērsies apdzīvoto vietu alfabētisks saraksts, kurā jūs sameklēsiet vajadzīgo. Uzklikšķinot uz Mājas grāmatas, atvērsies Rīgas pilsētas mājas grāmatu alfabētiskais saraksts pēc ielām.
В разделах Ревизские сказки и Материалы переписи населения информация сгруппирована по населенным пунктам в алфавитном порядке. В разделе домовые книги, информация сгруппирована в алфавитном порядке по названиям улиц города Риги.
  141 Résultats books.google.com  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
ایک نئی زبان سیکھنا یا ایک غیر ملک میں سائن پوسٹوں کو سمجھنا کبھی بھی اتنا آسان نہیں رہا ہے۔ ترجمہ کے آن لائن ٹولز سے، آپ چھوٹی تحریروں سے لیکر پوری ویب سائٹوں اور کتاب کے ابواب تک ہر چیز جلدی سے ترجمہ کر سکتے ہیں۔
Ukufunda ulimi olusha noma ukuzwisisa okuthunyelwe kwezimpawu ezweni langaphandle akukaze kwabalula. Ngamathuluzi okuhumusha, ungahumusha ngokushesha yonke into kusuka kumazwibela kuya kuwebhusayithi yonke futhi ubeke izigcawu.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.chengnanchem.com  
Bīdiet pirkstu pa ekrānu, lai atrastu Tālruņu grāmatu, un pieskarieties ikonai, lai to atvērtu. Bīdiet pirkstu cauri Tālruņu grāmatā ievadītajiem numuriem, līdz sasniedzat īsto. Nospiediet uz tā, lai veiktu izejošo zvanu.
После подключения к приложению, ваши часы MyKi не могут быть отключены посредством нажатия на кнопку питания. В случае если вы находитесь в общественном месте, в котором вы желаете отключить телефон или включть «Режим полета», часы должны быть отключены через приложение. Войдите в меню «Настройки» и нажмите «Выключить часы».
PAŽNJA! MyKi je otporan na vlagu, nije vodootporan. U slučaju da se pokvasi, isključite MyKi i ostavite ga da se osuši na peškiru, na sobnoj temperature. Sačekajte 4 sata pre nego što ga ponovo uključite. Ukoliko ne radi pravilno, odnesite ga u ovlašćeni servis, zajedno sa računom ili fiskalnim isečkom kupljenog proizvoda i potpisanim ugovorom.
  2 Résultats www.vita-zahnfabrik.com  
Bibliotēka atrodas anfilādes galā. No sākotnējās iekārtas saglabājies viens ozolkokā griezts grāmatu skapis. Lai telpu rekonstruētu hercogu laikam atbilstošā izskatā, izgatavotas 11 skapja kopijas. Griestu plafona alegoriskais saturs ietverts vairogā ar romiešu rakstnieka Plīnija sentenci
Auf der Deckenverzierung im Vorraum zu den herzoglichen Appartements sind Lorbeerkränze – Merkmale des frühen Klassizismus – zu erkennen. Die Gemälde, die hier die Wände schmücken, behandeln vorwiegend religiöse Themen und stammen von italienischen und flämischen Barockmeistern.
  8 Résultats tienda.olympiagrupo.com  
Bērni, kas lasa grāmatu un pilda uzdevumus
Een paar ideeën om je op weg te helpen:
  12 Résultats maps.google.it  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Once we’d indexed more of the HTML pages on the Internet than any other search service, our engineers turned their attention to information that was not as readily accessible. Sometimes it was just a matter of integrating new databases into search, such as adding a phone number and address lookup and a business directory. Other efforts required a bit more creativity, like adding the ability to search news archives, patents, academic journals, billions of images and millions of books. And our researchers continue looking into ways to bring all the world’s information to people seeking answers.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
Αφού ολοκληρώσαμε την ευρετηριοποίηση περισσότερων σελίδων HTML στο Διαδίκτυο σε σχέση με οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία αναζήτησης, οι μηχανικοί μας έστρεψαν την προσοχή τους σε πληροφορίες που δεν ήταν εύκολα και άμεσα διαθέσιμες. Ορισμένες φορές αρκούσε η ενσωμάτωση νέων βάσεων δεδομένων, όπως η προσθήκη αναζήτησης τηλεφωνικών αριθμών και διευθύνσεων, και επαγγελματικών καταλόγων. Άλλες προσπάθειές μας χρειάστηκαν λίγο περισσότερη δημιουργικότητα, όπως την προσθήκη δυνατότητας αναζήτησης σε αρχειοθετημένες ειδήσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ακαδημαϊκές περιοδικές εκδόσεις, δισεκατομμύρια εικόνες και εκατομμύρια βιβλία. Και οι ερευνητές μας συνεχίζουν να εξετάζουν τρόπους για τη διάθεση όλων των πληροφοριών του κόσμου σε χρήστες που αναζητούν απαντήσεις.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
پس از اینکه بیشتر از هر سرویس جستجوی دیگری، بیشتر صفحات HTML را در اینترنت فهرست بندی کردیم، مهندسین ما توجه خود را به اطلاعاتی که به سادگی در دسترس نبودند معطوف کردند. برخی اوقات فقط کافی بود پایگاه‌های داده جدیدی را در جستجو ادغام کرد، مانند افزودن یک شماره تلفن و جستجوی آدرس و یک فهرست تجاری. اما بعضی اوقات باید تلاش بیشتری کرد و از خلاقیت بیشتری استفاده کرد مثلاً هنگام افزودن امکان جستجوی آرشیوهای خبری، حق ثبت، ژورنال‌های علمی، میلیاردها تصویر و میلیون‌هاکتاب. و محققان ما همچنان در حال بررسی روش‌هایی هستند که بتوان همه اطلاعات جهان را در دسترس افرادی قرار داد که به دنبال پاسخ هستند.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Després d’haver ‘indexat més pàgines HTML d’Internet que cap altre servei de cerca, els nostres enginyers van centrar la seva atenció en la informació a la qual no es podia accedir de manera tan immediata. En alguns casos, es tractava d’integrar noves bases de dades a la cerca, com ara afegir una cerca de números de telèfon i d’adreces i un directori d’empreses. No obstant això, altres iniciatives requerien una mica més de creativitat, com ara incorporar la capacitat de fer cerques en arxius de notícies, en patents, en revistes acadèmiques, en milers de milions d’imatges i en milions de llibres. A més, els nostres investigadors continuen cercant maneres de posar tota la informació del món a disposició dels usuaris que cerquen respostes.
Nakon indeksiranja više HTML stranica na internetu od bilo koje druge pretraživačke usluge naši su projektanti svoju pažnju usmjerili na informacije koje nisu toliko dostupne. Ponegdje je bila dovoljna integracija novih podatkovnih baza u pretraživanje, primjerice dodavanje telefonskog broja i adrese za pretraživanje te poslovnog direktorija. Drugi su napori zahtijevali nešto više kreativnosti, poput dodavanja mogućnosti pretraživanja arhiva vijesti, patenata, akademskih dnevnika, milijardi slika i milijuna knjiga. Naši istraživači nastavljaju tražiti načine da sve informacije u svijetu donesu onima koji traže odgovore.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Suindeksavę daugiau HTML puslapių internete nei bet kuri kita paieškos paslauga, inžinieriai sutelkė dėmesį į informaciją, kuri nėra taip lengvai pasiekiama. Kartais tereikia integruoti naujų duomenų bazių į paiešką, pvz., telefono numerio ir adreso peržiūrą bei įmonių katalogą. Kitais atvejais reikia truputį daugiau kūrybiškumo, pvz., pridėti galimybę ieškoti naujienų archyvuose, patentuose, akademiniuose žurnaluose, milijarduose vaizdų ir milijonuose knygų. Tyrėjai ir toliau ieško būdų, kaip ieškantiems atsakymų žmonėms pateikti visą pasaulio informaciją.
Da vi hadde indeksert flere av HTML-sidene på nettet enn noen annen søketjeneste, rettet ingeniørene våre oppmerksomheten mot informasjon av mindre lettilgjengelig slag. I enkelte tilfeller var det bare snakk om å integrere nye databaser i søketjenesten, som for eksempel å legge til telefonnummer og adresseoppslag og en forretningskatalog. Andre tiltak krevde på sin side noe mer kreativitet, som å legge til muligheten til å søke i nyhetsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, milliarder av bilder og millioner av bøker. Forskerne våre er fremdeles i full gang med å finne nye måter å gjøre all verdens informasjon tilgjengelig på for mennesker som søker svar.
Po dodaniu do indeksu większej liczby internetowych stron HTML niż w przypadku jakiejkolwiek innej usługi wyszukiwania nasi inżynierowie zwrócili uwagę na informacje, które nie były tak łatwo dostępne. Czasami była to kwestia integracji nowych baz danych – na przykład dodania katalogu biznesowego oraz funkcji wyszukiwania numeru telefonu i adresu. Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
După ce am indexat mai multe pagini HTML de pe internet decât orice alt serviciu de căutare, inginerii noştri şi-au îndreptat atenţia către informaţiile care nu puteau fi accesate la fel de simplu. Uneori, a fost vorba numai despre integrarea de noi baze de date în căutare, de exemplu, adăugarea unei căutări pentru un număr de telefon şi o adresă, precum şi a unui repertoar de afaceri. Alte iniţiative au necesitat ceva mai multă creativitate, cum ar fi adăugarea capacităţii de a căuta în arhive de ştiri, brevete, jurnale academice, în miliarde de imagini şi în milioane de cărţi. Şi cercetătorii noştri continuă să caute metode de a pune toate informaţiile din lume la dispoziţia celor care caută răspunsuri.
Когда Google проиндексировал больше HTML-страниц в Интернете, чем любой другой поисковик, наши инженеры обратились к другим, менее доступным источникам информации. Так появились функции поиска по телефонным номерам, адресам, словарям и справочникам. Затем мы пошли еще дальше. И теперь вы можете искать на Google новости, патенты, статьи в журналах, картинки, книги, видеоролики и многое-многое другое. И это еще далеко не конец!
Када смо индексирали више HTML страница на Интернету од сваке друге услуге претраге, наши инжењери су посветили пажњу информацијама које нису биле тако лако доступне. Понекад је ствар била само у интегрисању нових база података у претрагу, на пример додавање броја телефона, листе адреса и пословног именика. Друга решења су захтевала мало више креативности, попут додавања могућности за претрагу архива вести, патената, академских часописа, милијарди слика и милиона књига. А наши истраживачи настављају да проналазе начине који ће све информације света приближити корисницима који траже одговоре.
Po zaindexovaní väčšieho množstva stránok HTML na Internete ako ktorákoľvek iná vyhľadávacia služba naši inžinieri obrátili pozornosť na informácie, ktoré predtým neboli tak ľahko dostupné. Niekedy bolo sprístupnenie týchto informácií len záležitosťou integrácie nových databáz do vyhľadávania, ako napríklad pridanie vyhľadania telefónneho čísla a adresy či adresára firiem. Iné aktivity, ako napríklad pridanie možnosti hľadať v archívoch správ, patentov, akademických časopisov, miliardách obrázkov a miliónoch kníh, si vyžadovali viac kreativity. Naši vedeckí pracovníci však neprestávajú hľadať nové spôsoby, ako dostať informácie z celého sveta k ľuďom, ktorí ich hľadajú.
Ko je Google indeksiral več strani HTML v internetu kot katera koli druga storitev za iskanje, so naši inženirji usmerili pozornost na informacije, do katerih ni bilo tako lahko dostopati. V nekaterih primerih je bilo treba v iskanje vključiti samo nove zbirke podatkov, npr. dodati telefonsko številko, naslov za iskanje in poslovni imenik. Drugi primeri so zahtevali malce več ustvarjalnosti, npr. možnost iskanja po arhivih novic, patentih, akademskih delih, več milijardah slik in več milijonih knjig. Googlovi raziskovalci še naprej iščejo načine, kako bi vse informacije tega sveta postale dostopne uporabnikom, ki iščejo odgovore.
När Google väl hade indexerat fler HTML-sidor än någon annan söktjänst på Internet, började våra tekniker arbeta med information som inte var lika lättillgänglig. Ibland handlade det bara om att integrera nya databaser, som att lägga till en sökfunktion för telefonnummer och adresser och en företagskatalog. Andra insatser krävde lite större kreativitet, som att lägga till funktioner för att söka igenom nyhetsarkiv, patent, akademiska tidskrifter, miljarder bilder och miljontals böcker. Våra ingenjörer fortsätter att leta efter nya sätt att överföra all världens information till användare som söker efter svar.
เมื่อเราได้สร้างดัชนีหน้า HTML ต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตไว้มากกว่าบริการค้นหาอื่นๆ วิศวกรของเราจึงให้ความสำคัญกับข้อมูลที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ทันที บางครั้งก็เป็นแค่เรื่องของการรวมฐานข้อมูลใหม่ๆ เข้าไว้ในการค้นหาของเรา เช่น การเพิ่มการค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่ ตลอดจนไดเรกทอรีของธุรกิจ ความพยายามอื่นๆ อาจจำเป็นต้องอาศัยความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น เช่น การเพิ่มความสามารถในการค้นหาข่าวที่เก็บไว้ สิทธิบัตร วารสารทางวิชาการ รูปภาพนับพันล้านรูป และหนังสืออีกหลายล้านเล่ม และนักวิจัยของเรายังคงพยายามค้นหาวิธีเพื่อนำเสนอข้อมูลทั้งหมดในโลกให้แก่ผู้คนที่ต้องการค้นหาคำตอบ
Dizinimize İnternet üzerindeki diğer tüm arama hizmetlerinin sunduğundan daha fazla HTML sayfası ekledikten sonra, mühendislerimiz gözlerini henüz erişilebilir durumda olmayan bilgilere çevirdi. Bu işlem, kimi zaman aramaya yalnızca bir telefon numarası, bir adres tablosu ve bir işletme dizini gibi yeni veritabanları eklenmesinden ibaretti. Haber arşivleri, patentler, akademik makaleler, milyarlarca görsel öğe ve milyonlarca kitap içinde arama yapma olanağı eklemek gibi diğer çalışmalar ise biraz daha yaratıcılık gerektiriyordu. Araştırmacılarımız halen tüm dünyadaki bilgileri, yanıt arayan kullanıcılara sunmak için yeni yollar aramayı sürdürüyor.
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
לאחר שהכנסנו לאינדקס יותר דפי HTML באינטרנט מאשר כל שירות חיפוש אחר, המהנדסים שלנו הפנו את תשומת ליבם למידע שעדיין לא היה נגיש כמו דפי HTML. לפעמים היה מדובר בפעולה פשוטה של שילוב מסדי נתונים חדשים בחיפוש, כמו הוספת אפשרות לחיפוש מספר טלפון וכתובת והוספת ספריית עסקים. משימות אחרות דרשו יצירתיות רבה יותר, כמו הוספת היכולת לחפש בארכיוני חדשות, פטנטים, כתבי עת אקדמיים, מיליארדי תמונות ומיליוני ספרים. והחוקרים שלנו ממשיכים לחפש דרכים להביא את כל המידע בעולם לאנשים שמחפשים תשובות.
Після того як ми проіндексували більше HTML-сторінок в Інтернеті, ніж будь-яка інша пошукова система, наші інженери звернули увагу на менш доступні джерела інформації. Іноді завдання полягало лише в інтеграції нових баз даних у систему пошуку, наприклад у додаванні каталогів підприємств або функції пошуку номерів телефонів і адрес. В інших випадках був потрібен творчий підхід, наприклад забезпечення можливості пошуку в архівах новин, патентах, академічних журналах, мільярдах зображень і мільйонах книг. Наші дослідники продовжують шукати способи донесення всієї наявної у світі інформації до користувачів, які шукають відповіді на свої запитання.
Setelah kami mengindeks lebih banyak halaman HTML di Internet berbanding perkhidmatan carian yang lain, jurutera kami mengalihkan tumpuan mereka kepada maklumat yang tidak sentiasa boleh diakses. Kadangkala hal ini cuma berkenaan menyepadukan pangkalan data baharu ke dalam carian, seperti menambah carian nombor telefon dan alamat serta direktori perniagaan. Usaha lain memerlukan lebih kreativiti, seperti menambah kebolehan untuk mencari arkib baharu, paten, jurnal akademik, berbilion imej dan berjuta-juta buku. Penyelidik kami juga mencari cara baharu secara berterusan untuk membawa semua maklumat di dunia kepada orang yang mencari jawapan.
  maps.google.se  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
Αφού ολοκληρώσαμε την ευρετηριοποίηση περισσότερων σελίδων HTML στο Διαδίκτυο σε σχέση με οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία αναζήτησης, οι μηχανικοί μας έστρεψαν την προσοχή τους σε πληροφορίες που δεν ήταν εύκολα και άμεσα διαθέσιμες. Ορισμένες φορές αρκούσε η ενσωμάτωση νέων βάσεων δεδομένων, όπως η προσθήκη αναζήτησης τηλεφωνικών αριθμών και διευθύνσεων, και επαγγελματικών καταλόγων. Άλλες προσπάθειές μας χρειάστηκαν λίγο περισσότερη δημιουργικότητα, όπως την προσθήκη δυνατότητας αναζήτησης σε αρχειοθετημένες ειδήσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ακαδημαϊκές περιοδικές εκδόσεις, δισεκατομμύρια εικόνες και εκατομμύρια βιβλία. Και οι ερευνητές μας συνεχίζουν να εξετάζουν τρόπους για τη διάθεση όλων των πληροφοριών του κόσμου σε χρήστες που αναζητούν απαντήσεις.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
پس از اینکه بیشتر از هر سرویس جستجوی دیگری، بیشتر صفحات HTML را در اینترنت فهرست بندی کردیم، مهندسین ما توجه خود را به اطلاعاتی که به سادگی در دسترس نبودند معطوف کردند. برخی اوقات فقط کافی بود پایگاه‌های داده جدیدی را در جستجو ادغام کرد، مانند افزودن یک شماره تلفن و جستجوی آدرس و یک فهرست تجاری. اما بعضی اوقات باید تلاش بیشتری کرد و از خلاقیت بیشتری استفاده کرد مثلاً هنگام افزودن امکان جستجوی آرشیوهای خبری، حق ثبت، ژورنال‌های علمی، میلیاردها تصویر و میلیون‌هاکتاب. و محققان ما همچنان در حال بررسی روش‌هایی هستند که بتوان همه اطلاعات جهان را در دسترس افرادی قرار داد که به دنبال پاسخ هستند.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Després d’haver ‘indexat més pàgines HTML d’Internet que cap altre servei de cerca, els nostres enginyers van centrar la seva atenció en la informació a la qual no es podia accedir de manera tan immediata. En alguns casos, es tractava d’integrar noves bases de dades a la cerca, com ara afegir una cerca de números de telèfon i d’adreces i un directori d’empreses. No obstant això, altres iniciatives requerien una mica més de creativitat, com ara incorporar la capacitat de fer cerques en arxius de notícies, en patents, en revistes acadèmiques, en milers de milions d’imatges i en milions de llibres. A més, els nostres investigadors continuen cercant maneres de posar tota la informació del món a disposició dels usuaris que cerquen respostes.
Nakon indeksiranja više HTML stranica na internetu od bilo koje druge pretraživačke usluge naši su projektanti svoju pažnju usmjerili na informacije koje nisu toliko dostupne. Ponegdje je bila dovoljna integracija novih podatkovnih baza u pretraživanje, primjerice dodavanje telefonskog broja i adrese za pretraživanje te poslovnog direktorija. Drugi su napori zahtijevali nešto više kreativnosti, poput dodavanja mogućnosti pretraživanja arhiva vijesti, patenata, akademskih dnevnika, milijardi slika i milijuna knjiga. Naši istraživači nastavljaju tražiti načine da sve informacije u svijetu donesu onima koji traže odgovore.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Suindeksavę daugiau HTML puslapių internete nei bet kuri kita paieškos paslauga, inžinieriai sutelkė dėmesį į informaciją, kuri nėra taip lengvai pasiekiama. Kartais tereikia integruoti naujų duomenų bazių į paiešką, pvz., telefono numerio ir adreso peržiūrą bei įmonių katalogą. Kitais atvejais reikia truputį daugiau kūrybiškumo, pvz., pridėti galimybę ieškoti naujienų archyvuose, patentuose, akademiniuose žurnaluose, milijarduose vaizdų ir milijonuose knygų. Tyrėjai ir toliau ieško būdų, kaip ieškantiems atsakymų žmonėms pateikti visą pasaulio informaciją.
Da vi hadde indeksert flere av HTML-sidene på nettet enn noen annen søketjeneste, rettet ingeniørene våre oppmerksomheten mot informasjon av mindre lettilgjengelig slag. I enkelte tilfeller var det bare snakk om å integrere nye databaser i søketjenesten, som for eksempel å legge til telefonnummer og adresseoppslag og en forretningskatalog. Andre tiltak krevde på sin side noe mer kreativitet, som å legge til muligheten til å søke i nyhetsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, milliarder av bilder og millioner av bøker. Forskerne våre er fremdeles i full gang med å finne nye måter å gjøre all verdens informasjon tilgjengelig på for mennesker som søker svar.
Po dodaniu do indeksu większej liczby internetowych stron HTML niż w przypadku jakiejkolwiek innej usługi wyszukiwania nasi inżynierowie zwrócili uwagę na informacje, które nie były tak łatwo dostępne. Czasami była to kwestia integracji nowych baz danych – na przykład dodania katalogu biznesowego oraz funkcji wyszukiwania numeru telefonu i adresu. Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
După ce am indexat mai multe pagini HTML de pe internet decât orice alt serviciu de căutare, inginerii noştri şi-au îndreptat atenţia către informaţiile care nu puteau fi accesate la fel de simplu. Uneori, a fost vorba numai despre integrarea de noi baze de date în căutare, de exemplu, adăugarea unei căutări pentru un număr de telefon şi o adresă, precum şi a unui repertoar de afaceri. Alte iniţiative au necesitat ceva mai multă creativitate, cum ar fi adăugarea capacităţii de a căuta în arhive de ştiri, brevete, jurnale academice, în miliarde de imagini şi în milioane de cărţi. Şi cercetătorii noştri continuă să caute metode de a pune toate informaţiile din lume la dispoziţia celor care caută răspunsuri.
Когда Google проиндексировал больше HTML-страниц в Интернете, чем любой другой поисковик, наши инженеры обратились к другим, менее доступным источникам информации. Так появились функции поиска по телефонным номерам, адресам, словарям и справочникам. Затем мы пошли еще дальше. И теперь вы можете искать на Google новости, патенты, статьи в журналах, картинки, книги, видеоролики и многое-многое другое. И это еще далеко не конец!
Po zaindexovaní väčšieho množstva stránok HTML na Internete ako ktorákoľvek iná vyhľadávacia služba naši inžinieri obrátili pozornosť na informácie, ktoré predtým neboli tak ľahko dostupné. Niekedy bolo sprístupnenie týchto informácií len záležitosťou integrácie nových databáz do vyhľadávania, ako napríklad pridanie vyhľadania telefónneho čísla a adresy či adresára firiem. Iné aktivity, ako napríklad pridanie možnosti hľadať v archívoch správ, patentov, akademických časopisov, miliardách obrázkov a miliónoch kníh, si vyžadovali viac kreativity. Naši vedeckí pracovníci však neprestávajú hľadať nové spôsoby, ako dostať informácie z celého sveta k ľuďom, ktorí ich hľadajú.
Ko je Google indeksiral več strani HTML v internetu kot katera koli druga storitev za iskanje, so naši inženirji usmerili pozornost na informacije, do katerih ni bilo tako lahko dostopati. V nekaterih primerih je bilo treba v iskanje vključiti samo nove zbirke podatkov, npr. dodati telefonsko številko, naslov za iskanje in poslovni imenik. Drugi primeri so zahtevali malce več ustvarjalnosti, npr. možnost iskanja po arhivih novic, patentih, akademskih delih, več milijardah slik in več milijonih knjig. Googlovi raziskovalci še naprej iščejo načine, kako bi vse informacije tega sveta postale dostopne uporabnikom, ki iščejo odgovore.
När Google väl hade indexerat fler HTML-sidor än någon annan söktjänst på Internet, började våra tekniker arbeta med information som inte var lika lättillgänglig. Ibland handlade det bara om att integrera nya databaser, som att lägga till en sökfunktion för telefonnummer och adresser och en företagskatalog. Andra insatser krävde lite större kreativitet, som att lägga till funktioner för att söka igenom nyhetsarkiv, patent, akademiska tidskrifter, miljarder bilder och miljontals böcker. Våra ingenjörer fortsätter att leta efter nya sätt att överföra all världens information till användare som söker efter svar.
เมื่อเราได้สร้างดัชนีหน้า HTML ต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตไว้มากกว่าบริการค้นหาอื่นๆ วิศวกรของเราจึงให้ความสำคัญกับข้อมูลที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ทันที บางครั้งก็เป็นแค่เรื่องของการรวมฐานข้อมูลใหม่ๆ เข้าไว้ในการค้นหาของเรา เช่น การเพิ่มการค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่ ตลอดจนไดเรกทอรีของธุรกิจ ความพยายามอื่นๆ อาจจำเป็นต้องอาศัยความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น เช่น การเพิ่มความสามารถในการค้นหาข่าวที่เก็บไว้ สิทธิบัตร วารสารทางวิชาการ รูปภาพนับพันล้านรูป และหนังสืออีกหลายล้านเล่ม และนักวิจัยของเรายังคงพยายามค้นหาวิธีเพื่อนำเสนอข้อมูลทั้งหมดในโลกให้แก่ผู้คนที่ต้องการค้นหาคำตอบ
Dizinimize İnternet üzerindeki diğer tüm arama hizmetlerinin sunduğundan daha fazla HTML sayfası ekledikten sonra, mühendislerimiz gözlerini henüz erişilebilir durumda olmayan bilgilere çevirdi. Bu işlem, kimi zaman aramaya yalnızca bir telefon numarası, bir adres tablosu ve bir işletme dizini gibi yeni veritabanları eklenmesinden ibaretti. Haber arşivleri, patentler, akademik makaleler, milyarlarca görsel öğe ve milyonlarca kitap içinde arama yapma olanağı eklemek gibi diğer çalışmalar ise biraz daha yaratıcılık gerektiriyordu. Araştırmacılarımız halen tüm dünyadaki bilgileri, yanıt arayan kullanıcılara sunmak için yeni yollar aramayı sürdürüyor.
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
לאחר שהכנסנו לאינדקס יותר דפי HTML באינטרנט מאשר כל שירות חיפוש אחר, המהנדסים שלנו הפנו את תשומת ליבם למידע שעדיין לא היה נגיש כמו דפי HTML. לפעמים היה מדובר בפעולה פשוטה של שילוב מסדי נתונים חדשים בחיפוש, כמו הוספת אפשרות לחיפוש מספר טלפון וכתובת והוספת ספריית עסקים. משימות אחרות דרשו יצירתיות רבה יותר, כמו הוספת היכולת לחפש בארכיוני חדשות, פטנטים, כתבי עת אקדמיים, מיליארדי תמונות ומיליוני ספרים. והחוקרים שלנו ממשיכים לחפש דרכים להביא את כל המידע בעולם לאנשים שמחפשים תשובות.
Після того як ми проіндексували більше HTML-сторінок в Інтернеті, ніж будь-яка інша пошукова система, наші інженери звернули увагу на менш доступні джерела інформації. Іноді завдання полягало лише в інтеграції нових баз даних у систему пошуку, наприклад у додаванні каталогів підприємств або функції пошуку номерів телефонів і адрес. В інших випадках був потрібен творчий підхід, наприклад забезпечення можливості пошуку в архівах новин, патентах, академічних журналах, мільярдах зображень і мільйонах книг. Наші дослідники продовжують шукати способи донесення всієї наявної у світі інформації до користувачів, які шукають відповіді на свої запитання.
Setelah kami mengindeks lebih banyak halaman HTML di Internet berbanding perkhidmatan carian yang lain, jurutera kami mengalihkan tumpuan mereka kepada maklumat yang tidak sentiasa boleh diakses. Kadangkala hal ini cuma berkenaan menyepadukan pangkalan data baharu ke dalam carian, seperti menambah carian nombor telefon dan alamat serta direktori perniagaan. Usaha lain memerlukan lebih kreativiti, seperti menambah kebolehan untuk mencari arkib baharu, paten, jurnal akademik, berbilion imej dan berjuta-juta buku. Penyelidik kami juga mencari cara baharu secara berterusan untuk membawa semua maklumat di dunia kepada orang yang mencari jawapan.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Šāda uz pierādījumiem balstīta tehnika, kas tiek atvasināta no sociālo mācību teorijām (35), tagad ir viena no svarīgām metodoloģijām lielākajā daļā dalībvalstu, pat tādās valstīs, kur nepastāv uz programmām balstītās pieejas (Francija, Luksemburga un Zviedrija) (2. tabula). Igaunijas sniegtā informācija liecina par plašu grāmatu izmantošanu sociālo iemaņu apgūšanai.
For instance, most Member States have implemented personal and social skills training in schools as a prevention approach. Topics covered include decision-making, coping, goal-setting and assertiveness, communicating and showing empathy. This evidence-based technique, which is derived from social learning theories (35), seems now to be an important methodology in most Member States, even in countries where programme-based approaches do not exist (France, Luxembourg and Sweden) (Table 2). Estonia reports the widespread use of a book that teaches social skills.
La plupart des États membres ont, par exemple, adopté une approche de prévention prenant la forme d'une formation aux aptitudes personnelles et sociales en milieu scolaire. Les sujets abordés comprennent la prise de décision, le contrôle de soi, la fixation d'objectifs et l'assertivité, la communication et la manifestation d'empathie. Cette technique fondée sur l'expérience, qui s'inspire des théories de l'apprentissage social (35), semble être devenue une méthodologie importante dans la plupart des États membres, même dans des pays où l'approche programmatique n'existe pas (France, Luxembourg et Suède) (Tableau 2). L'Estonie signale la diffusion à grande échelle d'un livre sur les aptitudes sociales.
Beispielsweise haben die meisten Mitgliedstaaten im Rahmen ihres Präventionskonzepts Schulungen zur Förderung der persönlichen und sozialen Kompetenz an Schulen eingeführt. Behandelt wurden hierbei unter anderem die Themen Entscheidungsfindung, Problembewältigung, Festlegung von Zielen, Selbstbehauptung, Kommunikation und Empathie. Dieses evidenzbasierte Verfahren, das aus der sozialen Lerntheorie (35) stammt, stellt nun offenbar in den meisten Mitgliedstaaten eine wichtige Methodik dar, selbst in den Ländern, in denen keine programmbasierten Ansätze verfolgt werden (Frankreich, Luxemburg und Schweden) (Tabelle 2). Estland berichtet über den weit verbreiteten Einsatz eines Buches, das soziale Kompetenz vermitteln soll.
Por ejemplo, la mayoría de Estados miembros han aplicado programas de desarrollo de capacidades sociales y personales en las escuelas como enfoque preventivo. Los temas tratados en estos programas escolares incluyen tomar decisiones, hacer frente a situaciones, marcarse objetivos, así como la reafirmación personal, la comunicación y la afectividad. Esta técnica factual, que deriva de teorías de aprendizaje social (35), parece ser actualmente una metodología importante en la mayoría de Estados miembros, incluso en países donde no existen enfoques basados en programas (Francia, Luxemburgo y Suecia) (cuadro 2). En Estonia está muy extendido el uso de un libro que enseña habilidades sociales.
Per esempio, la maggior parte degli Stati membri, nell’ambito di un approccio preventivo, ha organizzato nelle scuole attività formative per favorire lo sviluppo individuale e delle competenze sociali. Tra gli argomenti trattati vi sono: il processo decisionale, le strategie di coping (vale a dire metodi per fronteggiare situazioni stressanti), le strategie di fissazione degli obiettivi e di affermazione personale, le tecniche di comunicazione e di manifestazione di empatia. Questa tecnica basata sull’esperienza, che deriva dalle teorie sull’apprendimento sociale (35), sembra essere oggi un’importante metodologia nella maggior parte degli Stati membri, persino nei paesi dove non esistono approcci di tipo programmatico (Francia, Lussemburgo e Svezia) (Tabella 2). L’Estonia informa in merito all’esistenza di un libro che viene usato diffusamente per insegnare le competenze sociali.
Por exemplo, a maioria dos Estados-Membros implementaram a formação em matéria de competências pessoais e sociais nas escolas como abordagem de prevenção. Entre os temas abordados, inclui-se a tomada de decisões, a capacidade de enfrentar as situações, o estabelecimento de objectivos e a assertividade, a comunicação e a manifestação de empatia. Esta técnica fundamentada em provas e que deriva das teorias de aprendizagem social (35), parece já ser uma metodologia importante na maioria dos Estados-Membros, mesmo em países onde não existem abordagens baseadas em programas (França, Luxemburgo e Suécia) (Quadro 2). A Estónia refere a ampla utilização de um livro que ensina competências sociais.
Για παράδειγμα, τα περισσότερα κράτη μέλη υλοποιούν στα σχολεία, ως προσέγγιση για την πρόληψη των ναρκωτικών, προγράμματα προσωπικών και κοινωνικών δεξιοτήτων. Στα θέματα που εξετάζονται περιλαμβάνονται η λήψη αποφάσεων, η αντιμετώπιση καταστάσεων, η θέσπιση στόχων και η αυτοεπιβολή, η επικοινωνία και η επίδειξη κατανόησης. Η τεχνική αυτή, η οποία βασίζεται σε τεκμηριωμένα στοιχεία και απορρέει από τις θεωρίες της κοινωνικής μάθησης (35), φαίνεται να αποτελεί πλέον σημαντική μέθοδο στα περισσότερα κράτη μέλη, ακόμη και σε χώρες στις οποίες δεν υπάρχουν προσεγγίσεις πρόληψης στο πλαίσιο προγραμμάτων (Γαλλία, Λουξεμβούργο και Σουηδία) (πίνακας 2). Στην Εσθονία αναφέρεται η ευρύτατη χρήση ενός βιβλίου διδασκαλίας κοινωνικών δεξιοτήτων.
De meeste lidstaten bieden als preventieve actie een cursus persoonlijke en sociale vaardigheden in scholen. Tot de onderwerpen die tijdens die training aan de orde komen, behoren besluitvorming, het weerstand kunnen bieden aan verleidingen, het stellen van doelen en assertiviteit, communicatie en inlevingsvermogen. Deze concrete techniek, afgeleid van theorieën over sociaal leren (35), lijkt nu in de meeste lidstaten als een belangrijke methodologie voor preventie gebruikt te worden, zelfs in landen waar een programmatische aanpak ontbreekt (Frankrijk, Luxemburg en Zweden) (tabel 2). Estland meldt een grootschalige verspreiding van een boek over het aanleren van sociale vaardigheden.
Většina členských států například zavedla ve školách jako preventivní přístup nácvik osobních a sociálních dovedností. Jeho součástí jsou témata, jako je rozhodování, zvládání situací, stanovení cílů a asertivita, komunikace a projevení empatie. V současné době se zdá, že tato technika založená na důkazech, jež vychází z teorií sociálního učení (35), je důležitou metodikou ve většině členských států, a to včetně zemí, kde přístup na bázi programu neexistuje (Francie, Lucembursko a Švédsko) (tabulka 2). Estonsko uvádí široké použití knihy, která učí sociálním dovednostem.
F.eks. har de fleste medlemsstater som en forebyggelsesindsats indført træning i personlige og sociale færdigheder på skolerne. Blandt emnerne indgår beslutningstagning, evnen til at kunne klare sig, målsætning og selvhævdelse, kommunikation og evne til at vise empati. Denne evidensbaserede teknik, som stammer fra sociale læringsteorier (35), synes nu at være en vigtig metode i de fleste medlemsstater, selv i lande, hvor der ikke findes programbaserede tilgange (Frankrig, Luxembourg og Sverige) (tabel 2). Estland melder om udbredt anvendelse af en undervisningsbog om sociale færdigheder.
Näiteks antakse enamikus liikmesriikides ennetustegevuse raames koolides isiklike ja sotsiaalsete oskuste alast väljaõpet. Käsitletavate teemade hulka kuuluvad otsuste tegemine, toimetulek, eesmärkide seadmine ja enesekindlus, suhtlemine ja empaatia väljendamine. Sellist faktidel põhinevat tehnikat, mis on tuletatud sotsiaalsetest õppimisteooriatest (35), peetakse nüüd oluliseks meetodiks enamikus liikmesriikides, isegi riikides, kus puudub programmipõhine lähenemine (Prantsusmaa, Luksemburg ja Rootsi) (tabel 2). Eesti teatab sotsiaalseid oskusi käsitleva õpiku laialdasest kasutamisest.
Useimmat jäsenvaltiot ovat käynnistäneet kouluissa henkilökohtaisten ja sosiaalisten taitojen koulutuksen osana ehkäisevää huumetyötä. Koulutuksessa käsitellään muun muassa päätöksentekoa, selviytymistä, tavoitteiden asettamista ja itsevarmuutta sekä myötätunnon osoittamista ja välittämistä. Tämä näyttöön pohjautuva tekniikka, joka on johdettu sosiaalisen oppimisen teorioista (35), vaikuttaa olevan nykyään tärkeä menetelmä useimmissa jäsenvaltioissa, jopa sellaisissa, joissa ei noudateta ohjelmapohjaista lähestymistapaa (Ranskassa, Luxemburgissa ja Ruotsissa) (taulukko 2). Virossa on laajalti käytössä kirja, jossa opetetaan sosiaalisia taitoja.
A legtöbb tagállam például a prevenciós megoldás részeként az iskolákban bevezette a személyes és társas készségek képzést. Az ebbe tartozó témák között szerepel a döntéshozatal, a problémamegoldás, a célok kitűzése és az öntudatosság, az empátia kifejezése és közlése. Ez a bizonyítottan hatékony technika, amelyet társadalmi tanulási elméletekből vezettek le(35), mára a legtöbb tagállamban fontos módszertanná vált, még azokban az országokban is, ahol program alapú megoldások nem léteznek (Franciaország, Luxemburg és Svédország) (Table 2). Észtország is beszámolt egy társas készségeket tanító könyv széles körű használatáról.
For eksempel har de fleste medlemsstatene gjennomført opplæring i personlige og sosiale ferdigheter i skolene som en forebyggende metode. Blant emnene som dekkes er beslutningstaking, mestring, målsetting og selvhevdelse, kommunikasjon og det å vise empati. Denne evidensbaserte teknikken, som er hentet fra sosiale læringsteorier (35), synes nå å være en viktig metode i de fleste medlemsstatene, selv i land som ikke har programbaserte tilnærmingsmåter (Frankrike, Luxemburg og Sverige) (tabell 2). Estland oppgir utbredt bruk av en bok som gir opplæring i sosiale ferdigheter.
Przykładowo, większość Państw Członkowskich wprowadziła jako podejście zapobiegawcze treningi szkolne w dziedzinie umiejętności personalnych i społecznych. Ich tematyka obejmuje podejmowanie decyzji, umiejętność radzenia sobie, wyznaczanie celów i asertywność, komunikowanie się i wyrażanie empatii. Ta technika doświadczeniowa, która wywodzi się z teorii społecznego uczenia się (35), wydaje się być istotnym elementem metodologii w większości Państw Członkowskich, nawet tam, gdzie nie istnieje podejście programowe (Francja, Luksemburg i Szwecja) (Tabela 2). Z kolei Estonia wskazuje na szerokie wykorzystanie podręcznika z zakresu nauczania umiejętności społecznych.
De exemplu, majoritatea statelor membre au introdus în şcoli programe de însuşire a unor abilităţi personale şi sociale ca abordare preventivă. Printre subiectele acoperite se numără luarea deciziilor, adaptarea, stabilirea de obiective şi afirmarea sinelui, comunicare şi manifestarea empatiei. Această tehnică bazată pe evidenţe, derivată din teoriile învăţării sociale (35), este considerată în prezent o metodologie importantă în majoritatea statelor membre, chiar şi în ţările în care nu există abordări bazate pe programe (Franţa, Luxemburg şi Suedia) (Tabelul 2). Estonia a raportat utilizarea pe scară largă a unei cărţi destinate însuşirii abilităţilor sociale.
Napríklad väčšina členských štátov zaviedla ako preventívne opatrenie na školách nácvik osobných a spoločenských zručností. Medzi jeho témy patrí rozhodovanie, riešenie problémov, určovanie cieľov a asertivita, komunikácia a empatia. Táto technika založená na dôkazoch, ktorá je odvodená z teórií sociálneho učenia (35), sa v súčasnosti javí ako dôležitá metodika vo väčšine členských štátov, dokonca aj v krajinách, v ktorých neexistujú programové prístupy (Francúzsko, Luxembursko a Švédsko) (tabuľka 2). Estónsko informuje o rozšírenom používaní knihy, podľa ktorej sa vyučujú spoločenské zručnosti.
Na primer, večina držav članic je kot preventivni pristop uporabila izobraževanje o osebnih in družbenih spretnostih v šolah. Obravnavane so bile teme odločanja, spopadanja s težavami, postavljanja ciljev in oblikovanje samozavesti, komuniciranja in izkazovanja sočutja. Zdi se, da je ta tehnika, ki temelji na dokazih in izhaja iz družbenih teorij o učenju (35), sedaj pomembna metodologija v večini držav članic, celo v državah, v katerih pristopi preprečevanja na podlagi programov ne obstajajo (Francija, Luksemburg in Švedska) (tabela 2). Estonija poroča o splošno razširjeni uporabi knjige, ki uči o družbenih spretnostih.
De flesta medlemsstater har till exempel som en preventiv åtgärd infört kurser i personlig och social utveckling i skolor. Kurserna handlar om sådant som att kunna fatta beslut, hantera svåra situationer, sätta upp mål, stå på sig, kommunicera och visa empati. Denna evidensbaserade teknik, som har hämtats från sociala inlärningsteorier(35), verkar numera vara en viktig metod i de flesta medlemsstater, även i länder där programbaserade metoder inte existerar (Frankrike, Luxemburg och Sverige) (tabell 2). Estland rapporterar att en bok om sociala färdigheter används i mycket stor omfattning.
  12 Résultats maps.google.ch  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Once we’d indexed more of the HTML pages on the Internet than any other search service, our engineers turned their attention to information that was not as readily accessible. Sometimes it was just a matter of integrating new databases into search, such as adding a phone number and address lookup and a business directory. Other efforts required a bit more creativity, like adding the ability to search news archives, patents, academic journals, billions of images and millions of books. And our researchers continue looking into ways to bring all the world’s information to people seeking answers.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
Αφού ολοκληρώσαμε την ευρετηριοποίηση περισσότερων σελίδων HTML στο Διαδίκτυο σε σχέση με οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία αναζήτησης, οι μηχανικοί μας έστρεψαν την προσοχή τους σε πληροφορίες που δεν ήταν εύκολα και άμεσα διαθέσιμες. Ορισμένες φορές αρκούσε η ενσωμάτωση νέων βάσεων δεδομένων, όπως η προσθήκη αναζήτησης τηλεφωνικών αριθμών και διευθύνσεων, και επαγγελματικών καταλόγων. Άλλες προσπάθειές μας χρειάστηκαν λίγο περισσότερη δημιουργικότητα, όπως την προσθήκη δυνατότητας αναζήτησης σε αρχειοθετημένες ειδήσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ακαδημαϊκές περιοδικές εκδόσεις, δισεκατομμύρια εικόνες και εκατομμύρια βιβλία. Και οι ερευνητές μας συνεχίζουν να εξετάζουν τρόπους για τη διάθεση όλων των πληροφοριών του κόσμου σε χρήστες που αναζητούν απαντήσεις.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
پس از اینکه بیشتر از هر سرویس جستجوی دیگری، بیشتر صفحات HTML را در اینترنت فهرست بندی کردیم، مهندسین ما توجه خود را به اطلاعاتی که به سادگی در دسترس نبودند معطوف کردند. برخی اوقات فقط کافی بود پایگاه‌های داده جدیدی را در جستجو ادغام کرد، مانند افزودن یک شماره تلفن و جستجوی آدرس و یک فهرست تجاری. اما بعضی اوقات باید تلاش بیشتری کرد و از خلاقیت بیشتری استفاده کرد مثلاً هنگام افزودن امکان جستجوی آرشیوهای خبری، حق ثبت، ژورنال‌های علمی، میلیاردها تصویر و میلیون‌هاکتاب. و محققان ما همچنان در حال بررسی روش‌هایی هستند که بتوان همه اطلاعات جهان را در دسترس افرادی قرار داد که به دنبال پاسخ هستند.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Després d’haver ‘indexat més pàgines HTML d’Internet que cap altre servei de cerca, els nostres enginyers van centrar la seva atenció en la informació a la qual no es podia accedir de manera tan immediata. En alguns casos, es tractava d’integrar noves bases de dades a la cerca, com ara afegir una cerca de números de telèfon i d’adreces i un directori d’empreses. No obstant això, altres iniciatives requerien una mica més de creativitat, com ara incorporar la capacitat de fer cerques en arxius de notícies, en patents, en revistes acadèmiques, en milers de milions d’imatges i en milions de llibres. A més, els nostres investigadors continuen cercant maneres de posar tota la informació del món a disposició dels usuaris que cerquen respostes.
Nakon indeksiranja više HTML stranica na internetu od bilo koje druge pretraživačke usluge naši su projektanti svoju pažnju usmjerili na informacije koje nisu toliko dostupne. Ponegdje je bila dovoljna integracija novih podatkovnih baza u pretraživanje, primjerice dodavanje telefonskog broja i adrese za pretraživanje te poslovnog direktorija. Drugi su napori zahtijevali nešto više kreativnosti, poput dodavanja mogućnosti pretraživanja arhiva vijesti, patenata, akademskih dnevnika, milijardi slika i milijuna knjiga. Naši istraživači nastavljaju tražiti načine da sve informacije u svijetu donesu onima koji traže odgovore.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Suindeksavę daugiau HTML puslapių internete nei bet kuri kita paieškos paslauga, inžinieriai sutelkė dėmesį į informaciją, kuri nėra taip lengvai pasiekiama. Kartais tereikia integruoti naujų duomenų bazių į paiešką, pvz., telefono numerio ir adreso peržiūrą bei įmonių katalogą. Kitais atvejais reikia truputį daugiau kūrybiškumo, pvz., pridėti galimybę ieškoti naujienų archyvuose, patentuose, akademiniuose žurnaluose, milijarduose vaizdų ir milijonuose knygų. Tyrėjai ir toliau ieško būdų, kaip ieškantiems atsakymų žmonėms pateikti visą pasaulio informaciją.
Da vi hadde indeksert flere av HTML-sidene på nettet enn noen annen søketjeneste, rettet ingeniørene våre oppmerksomheten mot informasjon av mindre lettilgjengelig slag. I enkelte tilfeller var det bare snakk om å integrere nye databaser i søketjenesten, som for eksempel å legge til telefonnummer og adresseoppslag og en forretningskatalog. Andre tiltak krevde på sin side noe mer kreativitet, som å legge til muligheten til å søke i nyhetsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, milliarder av bilder og millioner av bøker. Forskerne våre er fremdeles i full gang med å finne nye måter å gjøre all verdens informasjon tilgjengelig på for mennesker som søker svar.
Po dodaniu do indeksu większej liczby internetowych stron HTML niż w przypadku jakiejkolwiek innej usługi wyszukiwania nasi inżynierowie zwrócili uwagę na informacje, które nie były tak łatwo dostępne. Czasami była to kwestia integracji nowych baz danych – na przykład dodania katalogu biznesowego oraz funkcji wyszukiwania numeru telefonu i adresu. Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
După ce am indexat mai multe pagini HTML de pe internet decât orice alt serviciu de căutare, inginerii noştri şi-au îndreptat atenţia către informaţiile care nu puteau fi accesate la fel de simplu. Uneori, a fost vorba numai despre integrarea de noi baze de date în căutare, de exemplu, adăugarea unei căutări pentru un număr de telefon şi o adresă, precum şi a unui repertoar de afaceri. Alte iniţiative au necesitat ceva mai multă creativitate, cum ar fi adăugarea capacităţii de a căuta în arhive de ştiri, brevete, jurnale academice, în miliarde de imagini şi în milioane de cărţi. Şi cercetătorii noştri continuă să caute metode de a pune toate informaţiile din lume la dispoziţia celor care caută răspunsuri.
Когда Google проиндексировал больше HTML-страниц в Интернете, чем любой другой поисковик, наши инженеры обратились к другим, менее доступным источникам информации. Так появились функции поиска по телефонным номерам, адресам, словарям и справочникам. Затем мы пошли еще дальше. И теперь вы можете искать на Google новости, патенты, статьи в журналах, картинки, книги, видеоролики и многое-многое другое. И это еще далеко не конец!
Када смо индексирали више HTML страница на Интернету од сваке друге услуге претраге, наши инжењери су посветили пажњу информацијама које нису биле тако лако доступне. Понекад је ствар била само у интегрисању нових база података у претрагу, на пример додавање броја телефона, листе адреса и пословног именика. Друга решења су захтевала мало више креативности, попут додавања могућности за претрагу архива вести, патената, академских часописа, милијарди слика и милиона књига. А наши истраживачи настављају да проналазе начине који ће све информације света приближити корисницима који траже одговоре.
Po zaindexovaní väčšieho množstva stránok HTML na Internete ako ktorákoľvek iná vyhľadávacia služba naši inžinieri obrátili pozornosť na informácie, ktoré predtým neboli tak ľahko dostupné. Niekedy bolo sprístupnenie týchto informácií len záležitosťou integrácie nových databáz do vyhľadávania, ako napríklad pridanie vyhľadania telefónneho čísla a adresy či adresára firiem. Iné aktivity, ako napríklad pridanie možnosti hľadať v archívoch správ, patentov, akademických časopisov, miliardách obrázkov a miliónoch kníh, si vyžadovali viac kreativity. Naši vedeckí pracovníci však neprestávajú hľadať nové spôsoby, ako dostať informácie z celého sveta k ľuďom, ktorí ich hľadajú.
Ko je Google indeksiral več strani HTML v internetu kot katera koli druga storitev za iskanje, so naši inženirji usmerili pozornost na informacije, do katerih ni bilo tako lahko dostopati. V nekaterih primerih je bilo treba v iskanje vključiti samo nove zbirke podatkov, npr. dodati telefonsko številko, naslov za iskanje in poslovni imenik. Drugi primeri so zahtevali malce več ustvarjalnosti, npr. možnost iskanja po arhivih novic, patentih, akademskih delih, več milijardah slik in več milijonih knjig. Googlovi raziskovalci še naprej iščejo načine, kako bi vse informacije tega sveta postale dostopne uporabnikom, ki iščejo odgovore.
När Google väl hade indexerat fler HTML-sidor än någon annan söktjänst på Internet, började våra tekniker arbeta med information som inte var lika lättillgänglig. Ibland handlade det bara om att integrera nya databaser, som att lägga till en sökfunktion för telefonnummer och adresser och en företagskatalog. Andra insatser krävde lite större kreativitet, som att lägga till funktioner för att söka igenom nyhetsarkiv, patent, akademiska tidskrifter, miljarder bilder och miljontals böcker. Våra ingenjörer fortsätter att leta efter nya sätt att överföra all världens information till användare som söker efter svar.
เมื่อเราได้สร้างดัชนีหน้า HTML ต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตไว้มากกว่าบริการค้นหาอื่นๆ วิศวกรของเราจึงให้ความสำคัญกับข้อมูลที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ทันที บางครั้งก็เป็นแค่เรื่องของการรวมฐานข้อมูลใหม่ๆ เข้าไว้ในการค้นหาของเรา เช่น การเพิ่มการค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่ ตลอดจนไดเรกทอรีของธุรกิจ ความพยายามอื่นๆ อาจจำเป็นต้องอาศัยความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น เช่น การเพิ่มความสามารถในการค้นหาข่าวที่เก็บไว้ สิทธิบัตร วารสารทางวิชาการ รูปภาพนับพันล้านรูป และหนังสืออีกหลายล้านเล่ม และนักวิจัยของเรายังคงพยายามค้นหาวิธีเพื่อนำเสนอข้อมูลทั้งหมดในโลกให้แก่ผู้คนที่ต้องการค้นหาคำตอบ
Dizinimize İnternet üzerindeki diğer tüm arama hizmetlerinin sunduğundan daha fazla HTML sayfası ekledikten sonra, mühendislerimiz gözlerini henüz erişilebilir durumda olmayan bilgilere çevirdi. Bu işlem, kimi zaman aramaya yalnızca bir telefon numarası, bir adres tablosu ve bir işletme dizini gibi yeni veritabanları eklenmesinden ibaretti. Haber arşivleri, patentler, akademik makaleler, milyarlarca görsel öğe ve milyonlarca kitap içinde arama yapma olanağı eklemek gibi diğer çalışmalar ise biraz daha yaratıcılık gerektiriyordu. Araştırmacılarımız halen tüm dünyadaki bilgileri, yanıt arayan kullanıcılara sunmak için yeni yollar aramayı sürdürüyor.
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
לאחר שהכנסנו לאינדקס יותר דפי HTML באינטרנט מאשר כל שירות חיפוש אחר, המהנדסים שלנו הפנו את תשומת ליבם למידע שעדיין לא היה נגיש כמו דפי HTML. לפעמים היה מדובר בפעולה פשוטה של שילוב מסדי נתונים חדשים בחיפוש, כמו הוספת אפשרות לחיפוש מספר טלפון וכתובת והוספת ספריית עסקים. משימות אחרות דרשו יצירתיות רבה יותר, כמו הוספת היכולת לחפש בארכיוני חדשות, פטנטים, כתבי עת אקדמיים, מיליארדי תמונות ומיליוני ספרים. והחוקרים שלנו ממשיכים לחפש דרכים להביא את כל המידע בעולם לאנשים שמחפשים תשובות.
Після того як ми проіндексували більше HTML-сторінок в Інтернеті, ніж будь-яка інша пошукова система, наші інженери звернули увагу на менш доступні джерела інформації. Іноді завдання полягало лише в інтеграції нових баз даних у систему пошуку, наприклад у додаванні каталогів підприємств або функції пошуку номерів телефонів і адрес. В інших випадках був потрібен творчий підхід, наприклад забезпечення можливості пошуку в архівах новин, патентах, академічних журналах, мільярдах зображень і мільйонах книг. Наші дослідники продовжують шукати способи донесення всієї наявної у світі інформації до користувачів, які шукають відповіді на свої запитання.
Setelah kami mengindeks lebih banyak halaman HTML di Internet berbanding perkhidmatan carian yang lain, jurutera kami mengalihkan tumpuan mereka kepada maklumat yang tidak sentiasa boleh diakses. Kadangkala hal ini cuma berkenaan menyepadukan pangkalan data baharu ke dalam carian, seperti menambah carian nombor telefon dan alamat serta direktori perniagaan. Usaha lain memerlukan lebih kreativiti, seperti menambah kebolehan untuk mencari arkib baharu, paten, jurnal akademik, berbilion imej dan berjuta-juta buku. Penyelidik kami juga mencari cara baharu secara berterusan untuk membawa semua maklumat di dunia kepada orang yang mencari jawapan.
  2 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Vēstures centrā neaizmirsti apmeklēt Cathedral, pilsētas simbolu vai Degollado teātri. Nekas šeit nav iegravēts akmenī: ej pāris kvartālus uz priekšu un ieraudzīsi pilsētas bohēmisko pusi, bārus, grāmatu veikalus un naktsdzīvi Avenida Vallarta.
Enjoy Guadalajara’s magnificent colonial architecture, like the Hospicio Cabañas. In the Historic Centre don’t miss the Cathedral, symbol of the city, or the Degollado Theater. Nothing is set in stone here: walk a few blocks and the bohemian part shines through, in bars, bookstores and nightspots like Avenida Vallarta. Why not visit with someone you like - or someone you’d like to romance! Don’t wait or hesitate - join Hot or Not today, absolutely free.
Guadalajara est une ville pleine de trésors. Les racines traditionnelles de la ville proviennent des Mariachis, personnages emblématiques du Mexique qui te chantent des chansons d’amours et essaient de te persuader d'aller boire une dernière tequila. Quelqu’un de spécial pourrait te dédier une de ces chansons ? Rencontre les sur Hot or Not, c’est le site parfait pour connaître des gens qui te ressemblent où que tu sois. Profite de la magnifique architecture coloniale de Guadalajara comme l'Hospice Cabañas. Ne manque pas non plus la Cathédrale, symbole de la ville, ou le Théâtre Degollado, dans le Centre Historique. Rien n’ai gravé dans la pierre ici, marche un peu et découvre le quartier Bohème à travers ses bars, librairies et discothèques comme sur l'Avenue Vallarta. Pourquoi ne pas visiter cette ville en bonne compagnie ou avec quelqu’un que tu veux séduire ! N’attends pas et n’hésite pas plus longtemps, rejoins Hot or Not aujourd’hui, c’est totalement gratuit !
Genieße Guadalajaras prächtige Kolonialarchitektur, wie zum Beispiel die Hospicio Cabañas. In der Altstadt versäume nicht, Dir das Wahrzeichen der Stadt, die Kathedrale, oder das Degollado Theater anzusehen. Nichts ist versteinert hier: lauf ein paar Schritte und der unkonventionelle Teil der Stadt wird durchscheinen, in den Bars, Buchläden und Nachtclubs, wie dem Avenida Vallarta. Verabrede Dich hier mit jemandem den Du magst - oder den Du gerne näher kennenlernen möchtest! Zögere nicht - Melde Dich noch heute kostenfrei bei Hot or Not an.
Guadalajara es una ciudad llena de tesoros. Icónicamente mexicana, Guadalajara nos regala una cultura muy rica con sus mariachis, sus iglesias y su tequila. Con semejante escenario, ¿a poco no se te antoja cantarle al oído a esa persona que te trae de un ala? Sólo hace falta que conozcas a tu media naranja en Hot or Not, el lugar perfecto para ligar, dondequiera que estés. Disfruta de Guadalajara y su magnífica arquitectura colonial, de lugares como el Hospicio Cabañas, o de la catedral en el Centro Histórico, o del Teatro Degollado. Qué lugar tan bonito, con sus callejones bohemios, sus bares y librerías y, en la noche, sitios llenos de vida como la Avenida Vallarta. ¿Quieres ir? Puedes hacerlo en compañía de alguien muy especial, alguien con quien vivir un verdadero romance. ¡No esperes más! Hot or Not es completamente gratis. ¡Pruébalo hoy mismo!
Guadalajara é uma cidade cheia de tesouros. O pano de fundo tradicional inclui os mariachis, emblemáticos personagens mexicanos que fazem serenatas de amor para persuadir as pessoas a beberem mais uma tequila. Quer encontrar alguém especial para fazer uma serenata para você? Então entre para o Hot or Not, o lugar perfeito para conhecer pessoas em sua área e outros lugares do mundo. Aprecie a magnífica arquitectura colonial de Guadalajara, como o Hospicio Cabañas, por exemplo. No centro histórico, não deixe de visitar a Catedral, símbolo da cidade, ou o Teatro Degollado. E se é de agitação que você gosta, visite a zona boêmia com seus badalados bares, livrarias e casas noturnas como as da Avenida Vallarta. Que tal curtir essa encantadora cidade com alguém que você gosta, ou alguém com quem gostaria de viver um romance? Não perca tempo. Entre para o Hot or Not hoje mesmo e crie um perfil sem pagar absolutamente nada.
غوادالاخارا هي مدينة الكنوز الساحرة. أصل موسيقى ماريكيس و الشخصيات المكسيكية المميزة التي غنت معكم أغاني الحب و أقنعتكم بأن تزيد كأس تاكيلا إضافي. هل تريد شخصا تهديه واحدة من هته الأغاني؟ إلتقي بأحدهم على بادوو، أفضل مكان للتعرف على أناس جدد. إستمتع بغوادالاخارا و عماراتها الإستعمارية الرائعة، مثل هوسبيسيو كاباناس. هي المركز التاريخي للمدينة لا تفوت الكاتدرائية، رمز المدينة أو مسرح ديغولادو. لا شيء موضوع على الحجر هنا: تمشى خطوات و قليلة و الجزء البوهيمي سيظهر لك، في الحانات، محلات بيع الكتب أو الملاهي الليلية مثل آفينيدا فالارتا. لمالا تزور المدينة مع شخص تحب أو شخص ترغب في جذبه! لا تتردد، إنضم لبادوو اليوم مجانا.
Guadalajara is een betoverende stad van schatten. De traditionele achtergrond komt uit de mariachis, emblematische Mexicaanse personages die serenade u met liefde liedjes en halen u om nog een tequila te hebben. Wil je een speciaal iemand om een van die liedjes te wijden aan je? Ontmoet ze op Hot or Not, de perfecte plek om mensen te leren kennen - waar u zich ook bevindt. Geniet van prachtige koloniale architectuur van Guadalajara, net als de Hospicio Cabañas. In het historische centrum niet te missen de kathedraal, het symbool van de stad, of de Degollado Theater. Niets is in steen gebeiteld hier: loop een paar blokken en het Boheemse deel schijnt door, in bars, boekwinkels en uitgaansgelegenheden, zoals Avenida Vallarta. Waarom niet te bezoeken met iemand die je wilt - of iemand die je wilt romantiek! Wacht niet en probeer Hot or Not uit - geheel gratis.
Uživaj u veličanstvenoj kolonijalnoj arhitekturi Guadalajare, poput Hospicio Cabañas. U starogradskoj jezgri nemoj zaobići Katedralu, simbol grada, ili Degollado kazalište. Sve se mijenja ovdje: prošetaj par blokova i doživi boemski dio grada s barovima, knjižarama i mjestima za izlazak poput Avenida Vallarta. Zašto ne posjetiš nekoga tko ti se sviđa - ili nekoga s kime želiš romansu! Ne čekaj i ne oklijevaj - pridruži se Hot or Notu još danas, potpuno besplatno.
Guadalajara je okouzlující město, které skýtá nejrůznější poklady. Tradiční scenérií jsou mariachi, symboly Mexické kultury, jejichž milostné serenády vás nemusí přemlouvat do další tequily. Chcete najít někoho, komu byste mohli nechat zahrát jednu z takových písní? Poznejte takového člověka na Hot or Not, ideálním místě pro setkávání, ať už jste kdekoli. Užívejte si velkolepou koloniální architekturu města Guadalajara, jako např. Hospicio Cabañas. Nenechte si ujít katedrálu v historickém centru, která je symbolem tohoto města, anebo divadlo Degollado. Ale nikdy nevíte, projdete se o pár ulic dál a můžete spatřit město v úplně jiném světle - v bohémské části jako je Avenida Vallarta jsou bary, knihkupectví a místa plná nočního života. Navštivte někoho, kdo vás zaujal a zažijte nějakou romantiku! Nečekejte a přidejte se k Hot or Not ještě dnes, je to úplně zdarma.
Guadalajara er en fortryllende by. De traditionalle mariachi er de særlige mexicanske sangere, der synger kærlighedssange for dig og overtaler dig til at drikke bare én til tequila. Ønsker du nogen at dedikere én af disse sange til? Mød dem på Hot or Not, det perfekte sted at komme til at kende folk - uanset hvor du tilfældigvis er. Nyd Guadalajaras storslåede arkitektur fra kolonitiden, såsom Hospicio Cabañas. I den gamle bydel må du ikke gå glip af katedralen, byens stolthed, eller Degollado Theater. Intet er forudsigeligt her: gå et par hundrede meter, så fornemmer du hurtigt boheme-atmosfæren i barer, boghandlere og natklubber som Avenida Vallarta. Hvorfor ikke besøge nogen, du kan lide - eller nogen du gerne vil starte en romance med! Tøv ikke - tilmeld dig Hot or Not i dag, helt gratis.
Nauti Guadalajaran upeasta siirtomaa-arkkitehtuurista kuten Hospicio Cabañas. Historic Centre näet loistavan katedraalin, kaupungin symboli tai Degollado Theater. Kävele vain muutama kortteli ja näet kuinka boheemi osa kaupungista paistaa läpi, baareissa, kirjakaupoissa ja yöelämässä kuten Avenida Vallarta voit nauttia erilaisista paikallisista kokemuksista. Miksipä et etsisi uutta ystävää paikallisesti tai romantiikkaa! Älä odota tai epäröi - liity Hot or Nothun tänään täysin ilmaiseksi.
Csodáld meg Guadalajara lenyűgözően szép gyarmati építészeti remekeit, például a Hospicio Cabañast. Ne hagyd ki a katedrálist, a város szimbólumát a történelmi központban és a Degollado Színházat sem. Itt semmi sincs kőbe vésve, kószálj szabadon: pár saroknyi séta után már a bohémnegyedre fogsz bukkanni, bárokkal, könyvesboltokkal és olyan neves éjszakai szórakozóhelyekkel, mint az Avenida Vallarta. Gyere el egy kedves ismerőssel – vagy azzal, akit meghódítanál! Ne várj, ne tétovázz – csatlakozz még ma teljesen ingyen a Hot or Not-hoz.
Nikmati arsitektur kolonial yang megah, seperti Cabañas Hospicio. Di Pusat Sejarah jangan lewatkan Katedral, simbol kota, atau Teater Degollado. Tidak ada yang teratur di sini: berjalan beberapa blok dan bagian bohemian akan muncul, di bar, toko buku dan tempat hiburan malam seperti Avenida Vallarta. Mengapa tidak mengunjungi dengan seseorang yang kamu sukai - atau seseorang yang mau kamu rayu! Tunggu apa lagi - gabung dengan Hot or Not hari ini, gratis.
Guadalajara yra žavintis miestas savo turtais. Tradicinį vaizdelį sudaro marciahis, simboliniai meksikiečių herojai, kurie dainuoja tau meilės serenadas ir kalbina išgerti dar tekilos. Ar norėtum, kad kas nors ypatingas tau dedikuotų vieną iš šių dainų? Sutik tai Hot or Not, idealioje vietoje pažinti žmones - kur tai benutiktų. Mėgaukis Guadalajara didinga kolonijine architektūra, kaip Hospicio Cabañas. Istoriniame centre būtinai aplankyk katedrą - miesto simbolį arba Degollado teatrą. Niekas čia neįstrigęs akmenyje: paeik keletą blokų ir pamatysi bohemiškąją dalį, barus, knygynus ir naktines traukos vietas kaip Avenida Vallarta. Kodėl neaplankius to kartu su asmeniu, kuris tau patinka, ar su kuriuo norėtum užmegzti romaną! Nelauk ir neabejok - prisijunk prie Hot or Not šiandien, visiškai nemokamai.
Ciesz się wspaniałą architekturą kolonialną Guadalajara, taką jak Hospicio Cabanas. W zabytkowym centrum nie przegap Katedry, symbolu miasta, czy Teatru Degollado. Przejdź kilka ulic, a dostrzeżesz elementy bohemy, przejawiające się w barach, księgarniach i klubach nocnych, takich jak Avenida Vallarta. Czemu by nie odwiedzić ich z kimś interesującym - lub kimś, kogo chcesz poderwać! Nie czekaj i nie zastanawiaj się - dołącz Hot or Not dzisiaj, zupełnie za darmo.
Admiră arhitectura colonială superbă a Guadalajarei, cum ar fi Hospicio Cabañas. În Centrul istoric, nu rata Catedrala, simbol al oraşului, sau Teatrul Degollado. Nimic nu e bătut în cuie aici: dacă mergi câteva străzi mai departe, partea boemă îşi va face apariţia, cu barurile, librăriile şi punctele ei nocturne precum Avenida Vallarta. Ce ar fi să-i faci o vizită cuiva de care-ţi place – sau cuiva cu care ţi-ar plăcea să ai parte de nişte romantism? Nu mai aştepta şi nu mai ezita – vino şi tu pe Hot or Not chiar astăzi, gratuit.
Гвадалахара знаменита своим обилием зелени, садов и парков, гармонично сочетающихся с окружающими ландшафтами. Основными особенностями являются церкви Сан-Франциско и Санта-Моника, Мастерская-музей имени Хосе Клементо Ороско. Ищете знакомых и друзей, интересных собеседников, любимого человека? Регистрируйтесь на Hot or Not, создавайте свой профиль, добавляйте интересы и начинайте встречаться. Тысячи человек на Hot or Not ежедневно находят друг друга, общаются и влюбляются. Пригласите любимого человека на живописное озеро Чапала, которое является одним из наиболее ярких мест, прилегающих к Гвадалахаре. Зайдите поужинать в городской ресторан, где окружающая обстановка отличается уютной атмосферой и широким выбором блюд. Не упускайте свой шанс, присоединяйтесь к Hot or Not, расширяйте свой круг знакомых и друзей. Создавайте свой профиль, загружайте фотографии, делитесь впечатлениями о встречах. Будьте решительнее, регистрируйтесь уже сегодня. Вместе с Hot or Not вы не будете одиноки.
Guadalajara är en förtrollande stad. Möt nya personer att njuta av staden med. Hot or Not är den perfekta platsen för att lära känna människor - var du än befinner dig. Njut av Guadalajaras magnifika koloniala arkitektur, som Hospicio Cabañas. Missa inte katedralen, stadens symbol, eller Degollado Theater. Ingenting är satt i sten här: gå ett par kvarter och den bohemiska delen lyser igenom i barer, bokhandlar och nattklubbar som Avenida Vallarta. Varför inte besöka staden med en nyfunnen vän! Tveka inte - gå med Hot or Not idag helt gratis.
Tıpkı Hospicio Cabanas’da olduğu gibi muhteşem koloniyal mimarisini barındıran Guadalajara’nın tadını çıkar, Tarih merkezi olan şehir içinde Katedral’i veya şehrin sembolü olan Degallado tiyarosunu gözden kaçırma. Burada hiçbir şey taştan ibaret değildir. Birkaç blok yürü ve barlarda, kitapevlerinde ve geceleri aydınlatan Avenida Vallarta’da bohemian etkisi parlamakta. Neden hoşlandığın biri ile ziyaret etmeyesin yada romantik anlar geçirmek istediğin biriyle, hemen bugün Hot or Not’ya katıl beklemene veya çekinmene gerek yok .
Guadalajara là một thành phố kho báu đầy mê hoặc. Truyền thống xuất phát từ nhân vật biểu tượng của Mexico người sáng tác những bài hát tình yêu làm xao xuyến bạn để thưởng thức thêm một ly tequila. Muốn cùng một người nào đó đặc biệt ca hát? Gặp gỡ trên Hot or Not, nơi tuyệt vời để kết bạn mới - ở bất cứ nơi đâu. Khám phá kiến trúc thuộc địa ở Guadalajara, như Hospicio Cabañas. Trong Historic Centre không nên bỏ qua nhà thờ Cathedral, biểu tượng của thành phố, hoặc nhà hát Degollado Theater. Hãy cùng đến các quán bar, nhà sách và hộp đêm như Avenida Vallarta để vui chơi. Sao không cùng trải nghiệm với một người nào đó mà bạn thích - hoặc một người nào đó bạn muốn lãng mạn! Đừng nên chờ đợi hay ngần ngại - tham gia Hot or Not ngay hôm nay, hoàn toàn miễn phí.
Nikmati seni bina penjajah Guadalajara yang menawan seperti Hospicio Cabañas. Di Historic Centre, jangan lupa melawat Cathedral, simbol bandar ini, atau Degollado Theater. Tiada yang kekal: rentasi beberapa jalan dan kehidupan bohemia menyerlah, dalam bar, kedai buku dan kelab malam seperti Avenida Vallarta. Kenapa tidak melawat kami dengan seseorang yang anda suka - atau seseorang yang anda mahu memulakan hubungan romantik! Jangan tunggu lagi - sertai Hot or Not hari ini, ia adalah percuma.
Ang Guadalajara ay isang kaakit-akit na lungsod ng mga kayamanan. Ang tradisyonal na senaryo ay nanggaling sa mga mariachi, mga kakaibang tao na tumutukoy na Meksikano na magharana sa inyo ng mga kantang pag-ibig at hihimukin kayo na uminom ng kahit isa pa ng tequila. Nais mo bang may espesyal na tao ang maghandog ng isa sa mga kantang iyon sa iyo? Tagpuin mo sila sa Hot or Not, ang perpektong lugar na kumilala ng mga tao - kahit saan man kayo naroroon. Ikatuwa ang kahanga-hanga na kolonyal na arkitekto ng Guadalajara, gaya ng Hospicio Cabañas. Sa Historic Centre, huwag kaligtaan ang Katedral, simbolo ng lungsod, o ang Degollado Theater. Walang itinalaga dito sa bato: maglakad ng ilang kalye at ang parteng bohemian ay tagos na kumikinang, sa mga bar, mga tindahang aklat at mga nightspot gaya ng Avenida Vallarta. Bakit hindi bumisita na kasama ang espesyal na tao na gusto mo - o isang tao na gusto mong romansahin! Huwag na maghintay o mag-atubili - sumali na sa Hot or Not ngayong araw, lubos na libre.
  www.miss-sophies.com  
Pastāv vērā ņemami pierādījumi, ka Zeme ir tikai tūkstošiem gadu veca. Sadaļā GRĀMATAS , apskatiet Dr. Akermaņa (Ackerman) grāmatu „Zeme tomēr ir jauna” It's a Young World After All. Jēdziens „65 miljoni gadu” ir jauns psiholoģisks izgudrojums.
There is good evidence that the Earth is only thousands of years old. In BOOKS, see Dr. Ackerman's It's a Young World After All. The "65 million years" is a recent mental invention. Evolution provides a mental hiding place from our powerful Creator. Evolution claims (theologically) that our God is weak or non-existent. Right? Think about what evolution claims about our origins. Dragons (per the previous FAQ answer) were seen and sometimes fought by our ancestors on all inhabited continents. Our ancestors were honest in recording sightings of large dangerous reptilian creatures. They lived concurrent with man. Humans saw dinosaurs. Sure, stories later became embellished, but the germ of truth that humans and dinosaurs (dragons) lived at the same time remains accurate. They lived in different places ... but at the same time - until the dinosaurs were mostly driven to extinction. (There are still a few living dinos out there, by the way.)
Bitte bedenke, dass die Gründer der modernen Wissenschaft alle Kreationisten waren, zum Beispiel Newton, Kepler, Pascal, Boyle, Galileo und viele andere. Ihr Verständnis, dass es einen logischen, göttlichen Schöpfer gibt, gab ihnen die nötige Basis, um die Naturgesetze seiner Schöpfung zu erforschen und zu versuchen, seine Gedanken nachzuvollziehen. Wenn wir heute erkennen, dass wir in einem logisch entwickelten Universum leben, verhalten wir uns genauso. Die Idee dass das, was wir um uns herum sehen, zufällig durch eine Explosion entstand (Big Bang)? Kreationisten würden sagen, dass die Fakten stark dagegen sprechen. Sie berufen sich auf die Wissenschaft.
En realidad, hay varias versiones diferentes de lo que se llama "Ciencia de la creación". Algunos creacionistas se inclinan fuertemente hacia aceptar la mayoría de las interpretaciones evolutivas, pero se detiene hasta el punto de que la vida se creó por si sola. Estos creacionistas argumentan como una "causa inicial" (o "Primera Causa"), es decir, que "alguien”... catalizo los eventos tempranos y entonces la evolución fue el proceso utilizado por este "Dios" después de eso. De www.creationism.org nos vinculamos a algunos de estos sitios, si está interesado. Pero otros creacionistas, como los que contribuyen a este sitio web han continuado aprendiendo... y han llegado a la comprensión (o la creencia, si uno prefiere) que realmente no hay buena evidencia científica que apoye el evolucionismo en lo absoluto; y no hay manera de que la Tierra pueda ser más de 10.000 años de antigüedad. Esto es complicado, pero muchos de estos "jóvenes creacionistas de la tierra" realmente creen que 4004 AC es probablemente bastante cerca de la fecha original de creación. Sé que esto suena totalmente cómico a los que creen que los métodos de datación radiactiva realmente funcionan, lo siento.
Lembre-se que os fundadores da ciência moderna eram todos criacionistas, como Newton, Kepler, Pascal, Boyle, Galileu e muitos outros. O entendimento deles, de que há um Criador divino, lógico, deu-lhes o fundamento para observar as leis naturais de sua criação, e para tentar imaginar seus pensamentos diante dele. Nós fazemos o mesmo hoje, reconhecendo que vivemos em um universo logicamente projetado. Para combater essa idéia, de que aquilo que vemos ao nosso redor se explodiu sozinho por puro acaso (Big Bang), os criacionistas, firmados na Ciência, irão demonstrar que as evidências sugerem fortemente o contrário.
Υπάρχει βέβαιη απόδειξη ότι η Γη είναι μόνο μερικών χιλιάδων ετών. Στα ΒΙΒΛΙΑ, δες του Δρ Ackerman «Είναι ένας νέος κόσμος τελικά» (It's a Young World After All). Τα «65 εκατομμύρια χρόνια» είναι μια πρόσφατη νοητική εφεύρεση. Η Εξέλιξη παρέχει μια νοητική μυστική κρυψώνα από τον ισχυρό Δημιουργό μας.  Η Εξέλιξη ισχυρίζεται (θεολογικά) ότι ο Θεός μας είναι αδύναμος ή ανύπαρκτος.   Σωστά; Σκεφτείτε τι ισχυρίζεται η εξέλιξη για την καταγωγή μας. Οι Δράκοι (σύμφωνα με την προηγούμενη απάντηση) παρατηρήθηκαν και μερικές φορές τους πολέμησαν οι πρόγονοί μας σε όλες τις κατοικημένες ηπείρους. Οι πρόγονοί μας ήσαν ειλικρινείς στην καταγραφή των θεάσεων των μεγάλων αυτών και επικίνδυνων ερπετών. Οι Δεινόσαυροι έζησαν παράλληλα με τον άνθρωπο. Οι άνθρωποι είδαν τους δεινόσαυρους. Υπάρχουν σίγουρα, κάποιες ιστορίες που επινοήθηκαν στη συνέχεια, αλλά ο σπόρος της αλήθειας είναι ότι οι άνθρωποι και οι δεινόσαυροι (δράκοι) έζησαν την ίδια χρονική περίοδο και αυτό παραμένει ιστορικά ακριβές. Έζησαν σε διαφορετικές περιοχές ... αλλά την ίδια χρονική στιγμή - μέχρι που οι δεινόσαυροι ως επί το πλείστον οδηγήθηκαν σε εξαφάνιση.   (Παρεμπιπτόντως, υπάρχουν ακόμα μερικοί δεινόσαυροι που ζουν εκεί έξω).
In feite zijn er verschillende versies van wat genoemd wordt “creationistische wetenschap”. Sommige creationisten neigen erg ver richting het accepteren van een groot deel van evolutionistische interpretaties, maar trekken de streep bij het door toeval vanzelf ontstaan van leven. Deze creationisten beargumenteren de zogenaamde: “Initial or First Cause” (Initiële of eerste oorzaak), bijvoorbeeld dat “Iemand” ... de eerste gebeurtenissen orkestreerde en dat evolutie door God “gebruikt” werd in de fases erna. Op www.creationism.org linken we naar enkele van deze sites, mocht je hierin geïnteresseerd zijn. Maar andere creationisten, zoals onder anderen degenen die bijdragen aan deze website, hebben verder gekeken en zijn tot de conclusie (of het “geloof”, mocht je dat liever hebben) gekomen dat er eigenlijk in het geheel geen goed bewijs is wat de evolutionisme ondersteunt; en het bestaat niet dat de aarde meer dan 10.000 jaar oud is. Dit is ingewikkeld, maar veel van deze “jonge aarde creationisten” geloven echt dat 4004 voor Christus waarschijnlijk behoorlijk dicht in de buurt zit van de werkelijke scheppingsdatum. Ik weet dat behoorlijk lachwekkend klinkt voor diegenen die geloven dat de radioactieve dateringsmethode echt wérken. Sorry...
Daar is eintlik 'n hele paar weergawes van wat 'skeppingsleer' (creation science) genoem word. Sommige skeppingsleerders neig baie sterk om die meeste van die evolusionêre vertolkings te aanvaar maar hulle aanvaar nie dat lewe vanself ontstaan het nie. Hierdie skeppingsleerders redeneer dat daar 'n aanvanklike oorsaak ("Eerste Oorsaak" of "First Cause") was m.a.w. "Iemand" ... wat die eerste gebeurtenisse aan die gang gesit het en dat evolusie die proses was wat deur hierdie "God" gebruik is om alles daar te stel. Vanaf www.creationism.org ee ons skakels na 'n paar van hierdie webblaaie indien jy sou belangstel . Maar ander skeppingsleerders, soos dié wat tot hierdie webruimte bydra, het bly leer... en het tot die verstaan (of geloof as jy so verkies) dat daar nie regtig enige goeie wetenskaplike getuienis is wat evolusie ondersteun nie: Daar is geen manier wat die aarde meer as 10 000 jaar oud kan wees nie. Dit is ingewikkeld, maar baie van hierdie "jong aarde skeppingsleerders" glo inderdaad dat die datum 4004 v.C. waarskynlik baie na aan die skeppingsdatum is. Ek weet dit is uiters lagwekkend vir diegene wat glo dat radio-aktiewe datering wel werk, jammer.
Имало е всъщност няколко различни версии на т.нар. „наука за сътворението”. Някои опоненти на еволюцията са склонни да приемат повечето от еволюционните интерпретации, но спират на мястото, където животът се появява от само себе си на първо място. Тези опоненти на еволюцията спорят за „първоначална причина” (или „Първа причина”), т.е. че „Някой”… катализира ранни събития, като еволюцията е била процес, използван след това, от този „Бог”. В www.creationism.org има връзки към няколко такива сайта, ако се интересувате. Но други креационисти, като тези, допринасящи за този сайт са продължили да се учат... и са достигнали до разбирането (или до вярването, както предпочитате), че наистина няма достатъчно акуратни научни доказателства, поддържащи еволюционната теория като цяло, и не е възможно Земята да е на повече от 10000 години. Това е сложно, но повечето от „младите изследователи на сътворението на земята” наистина вярват, че 4004 Пр. Хр. (Пр. н. е.) е вероятно съвсем близка до оригиналната дата на сътворението. Зная, че това звучи напълно смехотворно за тези, които вярват, че радиоактивните методи за датиране действително работят, съжалявам.
Vannak bizonyítékok, melyek alátámasztják, hogy a Föld mindössze néhány ezer éves.  A honlap BOOKS (KÖNYVEK) részében megtalálható Dr. Ackerman könyve (angol nyelven), az It's a Young World After All (És mégis fiatal a Föld).  A „65 millió év” ötlete új keletű. Az evolúcióelmélet amolyan mentális búvóhely, ahová el lehet rejtőzni hatalmas Teremtőnk elől. Az evolúcióelmélet azt állítja (teológiai érveket felhozva), hogy Isten vagy gyenge, vagy nem létezik. Így van? Gondoljuk csak végig, mit állít az evolúcióelmélet az ember eredetéről! Az elődeink láttak sárkányokat (lásd az előző választ), és harcoltak is ellenük minden lakott kontinensen. Az elődeink őszinte leírásokat hagytak hátra a nagy és veszélyes gyíkszerű lényekről, melyeket láttak. Együtt éltek az emberekkel. Az emberek láttak dinoszauruszokat. Persze a történeteket később kiszínezték, de az igazság apró csírája, mely szerint az emberek és a dinoszauruszok (sárkányok) együtt éltek, pontos információ marad. Különböző helyeken éltek… de ugyanabban az időben, amíg végül majdnem teljesen kipusztultak. (Mellesleg néhány dinoszaurusz még ma is él.)
Ada bukti yang jelas bahwa bumi hanya berusia ribuan tahun. Dalam buku berjudul BOOKS, lihat It's a Young World After All. oleh Dr. Ackerman. Pendapat bahwa usia bumi “65 juta tahun” adalah rekaan semata. Evolusi menjadi tempat persembunyian imajiner terhadap kemahakuasaan Sang Pencipta. Evolusi mengklaim (berdasar kepercayaan) bahwa Allah kita adalah lemah dan tidak nyata. Pikirkan apa yang diklaim evolusi tentang asal usul kita. Naga (yang dibahas pada pertanyaan sebelumnya) dijumpai dan kadangkala diperangi oleh nenek moyang kita di daerah yang didiami manusia. Nenek moyang kita mencatat keberadaan makhluk-makhluk reptil yang berbahaya itu jujur apa adanya. Dinosaurus hidup berdampingan dengan manusia. Manusia menyaksikan kehidupan dinosaurus. Tentunya kisah-kisah itu kemudian ditambah-tambahi, namun kebenaran bahwa manusia dan dinosaurus (naga) hidup berdampingan adalah akurat. Dinosaurus hidup di berbagai tempat pada saat bersamaan – sampai kebanyakan dari mereka punah (Sebenarnya, masih ada sejumlah kecil dinosaurus yang masih hidup sampai saat ini)
Det finnes faktisk flere forskjellige versjoner av det som kalles "skapelsesvitenskap." Noen kreasjonister heller kraftig mot å akseptere det meste av de evolusjonistiske teoriene, men stanser ved det punktet der livet oppstår helt av seg selv i starten. Disse kreasjonistene hevder at en "innledende årsak" (eller "første årsak"), mao. at "Noen" ... satte i gang tidlige hendelser, og så brukte denne ”Guden” evolusjon etter dette. Fra www.creationism.org linker vi til noen få slike steder, hvis du er interessert. Men andre kreasjonister, som de som bidrar til dette web-stedet, har fortsatt å lære... og har kommet til den forståelsen (eller troen, om du vil) at det virkelig ikke er noen gode vitenskapelige bevis som støtter utviklingslæren i det hele tatt; og det er ikke mulig at jorden kan være mer enn 10.000 år gammel. Dette er komplisert, men mange av disse "ung jord kreasjonistene" tror virkelig at 4004 B.C. sannsynligvis er temmelig nær den opprinnelige skapelsen. Beklager, men jeg vet at dette høres fullstendig latterlig ut for de som tror at radioaktive dateringsmetoder faktisk virker.
Są dobre dowody na to że Ziemia ma nie więcej niż kilka tysięcy lat. W książkach, zobacz Dr. Ackerman`s "Jest to Młody Świat wszakże". "65 milionow lat temu" jest współczesnym wynalazkiem umysłu. Ewolucja dostarcza psychicznego schowka dla naszego wszechmocnego Stworzyciela. Ewolucja deklaruje (teologicznie) że nasz Bóg jest słaby albo nie-istniejący. Prawda? Pomyśl co ewolucja twierdzi na temat naszego pochodzenia. Smoki (odnośnie poprzedniej odpowiedz w FAQ) były widoczne i czasem walczyły z naszymi przodkami na wszystkich zamieszkałych kontynentach. Nasi przodkowie byli szczerzy w zapisywaniu zaobserwowanych dużych niebezpiecznych gadzich stworzeń. One żyły równocześnie z człowiekiem. Ludzie widzieli dinozaury. Pewnie, póżniejsze historie zostały ubarwione, lecz ziarnko prawdy takie że ludzie i dinozaury (smoki) żyly w tym samym czasie pozostaje trafne. One żyły w różnych miejscach...ale w tym samym czasie - do póki dinozaury zostały doprowadzone do wymarcia. (Dalej jest kilka żyjących dinozaurów na świecie, tak przy okazji.)
Adu-ţi aminte, te rog, că toţi fondatorii ştiinţei moderne au fost creaţionişti, precum Newton, Kepler, Pascal, Boyle, Galileo şi mulţi alţii. Înţelegerea lor că există un Creator divin, logic, le-a oferit baza pentru a căuta legile naturale ale creaţiei Sale, şi au încercat să aibă gândurile Lui. Azi noi facem la fel întrucât recunoaştem că trăim într-un univers ce a fost creat în mod logic. Simpla idee că ceea ce vedem în jurul nostru a avut loc din întâmplare în urma unei explozii (Big Bang)? Creaţioniştii, fiind pe aceeaşi linie cu ştiinţa, afirmă că dovezile sugerează cu putere că s-a întâmplat exact opusul.
Существуют хорошие доказательство того, что Земле всего несколько тысяч лет. В разделе КНИГИ, посмотрите работу доктора Аккермана It's a Young World After All (А все-таки, этот мир молод). "65 миллионов лет" это недавнее умственное изобретение. Эволюция дает нам умственное укрытие от нашего могущественного Творца. Эволюция утверждает (теологически), что наш Бог слаб или вообще не существует. Правильно? Подумайте о том, что эволюция утверждает о нашем происхождении. Драконов (см. предыдущий ответ) встречали, а иногда наши предки сражались с ними на всех обитаемых континентах. Наши предки были честны в описании встреч с крупными и опасными рептилоидными существами. Они жили одновременно с человеком. Люди видели динозавров. Конечно, позднее рассказы стали приукрашивать, но зерно истины в том, что люди и динозавры (драконы) жили в одно и то же время остается точным. Они жили в различных местах ... но в одно и то же время - до тех пор, пока динозавры, в основном, не оказались на грани вымирания. (Кстати, все еще есть несколько живых динозавров.)
มีหลักฐานที่น่าเชื่อถือว่าโลกนี้มีอายุเพียงไม่กี่พันปี ใน หนังสือ ของดร.แอคเคอร์แมนที่ชื่อว่า ในที่สุดโลกใบนี้เป็นเพียงโลกที่อายุน้อย (It's a Young World After All). คำว่า “65 ล้านปี” เป็นสิ่งที่เพิ่งถูกคิดขึ้นมาเมื่อไม่นานมานี้ วิวัฒนาการก็เหมือนการหาที่ซ่อนให้เราจากผู้ทรงสร้างผู้เปี่ยมฤทธิ์อำนาจ วิวัฒนาการอ้างอย่างมีหลักว่าพระเจ้าของเราอ่อนแอหรือไม่มีเลย ใช่ไหม? ลองคิดดูว่าวิวัฒนาการอ้างว่าต้นกำเนิดของเรามาจากไหน ถ้าดูจากคำตอบข้างบนจะเห็นว่ามีบรรพบุรุษของเราในทุกทวีปเคยพบเห็นและบางครั้งก็ต่อสู้กับมังกร บรรพบุรุษของเราซื่อสัตย์ในการบันทึกข้อมูลเกี่ยวกับการพบเจอสัตว์เลื้อยคลานขนาดใหญ่ที่มีอันตรายนี้ พวกมันอยู่ในยุคเดียวกันกับมนุษย์ มนุษย์เห็นไดโนเสาร์ (มังกร) แน่นอนว่าเรื่องราวเหล่านี้ถูกแต่งเติมทีหลัง แต่อย่างไรก็ตามก็ยังมีความจริงนิดหนึ่งที่ว่ามนุษย์และไดโนเสาร์อยู่ในยุคเดียวกันจริงๆ พวกเขาอยู่คนละที่แต่อยู่ในยุคเดียวกัน จนกระทั่งไดโนเสาร์เกือบสูญพันธุ์ไป (ถึงวันนี้ก็ยังมีไดโนเสาร์ที่ยังมีชีวิตอยู่บนโลกนี้)
Існують гарні докази того, що Землі лише кілька тисяч років. У розділі КНИГИ подивіться роботу доктора Аккермана А все-таки, цей світ молодий (It's a Young World After All). "65 мільйонів років" це недавній винахід людського розуму. Еволюція дає нам розумове укриття від нашого могутнього Творця. Еволюція стверджує (теологічно), що наш Бог слабкий, або взагалі не існує. Правильно? Подумайте про те, що еволюція стверджує про наше походження. Наші предки зустрічали драконів (див. попередню відповідь), а іноді боролися з ними на всіх населених континентах. Наші предки були чесні в описі зустрічей з великими і небезпечними рептилоіднимі істотами. Вони жили одночасно з людиною. Люди бачили динозаврів. Звичайно, пізніше розповіді стали прикрашати, але зерно істини в тому, що люди і динозаври (дракони) жили в один і той же час, залишається точним. Вони жили в різних місцях... але в один і той же час - до тих пір, поки динозаври, в основному, не опинилися на межі вимирання. (До речі, все ще є декілька живих динозаврів.)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8