o god – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      394 Résultats   78 Domaines
  33 Résultats www.pep-muenchen.de  
"How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them! If I could count them, they are more in number than the sand" (Psalm 139:17-18).
“Hoe kosbaar is dan vir my u gedagtes, o God! Hoe geweldig is hulle volle som nie! Wil ek hulle tel, hulle is meer as die sand” (Psalm 139:17-18).
  2 Résultats www.farinafutura.it  
O God of waters?..."
Che tu ci doni questa meraviglia,
  dpsk.sk  
By the merits of our Lord Jesus Christ, accept, O God, the prayers offered to you through the intercession of Saint Ursula, faithful imitator of the virtues of the Heart of your Son, and grant us the favours we are confidently asking for.
Per i meriti di nostro Signore Gesu Cristo accetta, o Signore, le preghiere che ti innalziamo per intercessione di Sant'Orsola, fedele imitatrice delle virtu del Sacro Cuore del tuo Divin Figlio, e concedici le grazie che imploriamo fiduciosamente. Amen.
  5 Résultats wcc2013.info  
Our spirit seeks you in the early dawn, O God,
car tes commandements sont lumière.
denn deine Gebote sind Licht.
pues tus mandamientos son luz.
  16 Résultats www.clinicaviarnetto.ch  
Deliver me, O God, from a slothful mind, from all lukewarmness, and all dejection of spirit. I know these cannot but deaden my love to Thee; mercifully free my heart from them, and give me a lively, zealous, active, and cheerful spirit; that I may vigorously perform whatever Thou commandest, thankfully suffer whatever Thou choosest for me, and be ever ardent to obey in all things Thy holy love.
Befreie mich, oh Gott, von einem trägen Verstand, von aller Lauheit und von jeglicher Niedergeschlagenheit des Geistes. Ich weiß, diese können meine Liebe zu Dir nur abtöten; befreie mein Herz gnädig von ihnen und schenke mir einen lebendigen, eifrigen, aktiven und fröhlichen Geist, damit ich tatkräftig ausführe, was immer Du befiehlst, dankbar erleide, was auch immer Du für mich wählst, und immer brennend bin, in allen Dingen Deiner heiligen Liebe zu gehorchen.
  4 Résultats www.girbaud.com  
O God, You willed that, at the message of an Angel, Your Word should take flesh in the womb of the Blessed Virgin Mary; grant to Your suppliant people, that we, who believe Her to be truly the Mother of God, may be helped by Her intercession with You.”
« Ô Dieu qui avez voulu qu’à la parole de l’Ange Votre Verbe prît chair dans le sein de la Vierge Marie, accordez à nos prières que, La croyant véritablement Mère de Dieu, nous ayons un appui auprès de Vous dans Son intercession. »
  2 Résultats www.super8troisrivieres.com  
All: O, God, who by the light of the Holy Spirit, did instruct the hearts of the faithful, grant that by the same Holy Spirit we may be truly wise and ever rejoice in His consolation. Through Christ Our Lord. Amen.
Tous : Seigneur notre Dieu, par l'illumination de l'Esprit Saint, tu as instruit les coeurs de tes fidèles; rends-nous dociles à ton Esprit, pour apprécier ce qui est juste, et donne-nous d'éprouver toujours le réconfort de sa présence. Par Jésus-Christ, ton Fils, notre Seigneur. Amen.
  mtfuji-channel.fuji-pvc.jp  
It happens that there isn’t even a light in the tunnel and in such a situation you either give in and go under with the help of the bottle or you do like Samson in the Bible, you pray to God. “Then Samson called to the Lord and said, ‘Lord God, remember me and strengthen me only this once, O God, so that with this one act of revenge I may pay back the Philistines ....’ And Samson grasped the two middle pillars on which the house rested, and he leaned his weight against them, his right hand on the one and his left hand on the other. Then Samson said, ‘Let me die with the Philistines.’ He strained with all his might; and the house fell on the lords and all the people who were in it.” (Judges 16,28-30).
Si bien no hay excusa para el extremismo violento y no debe descartarse en el eslogan político y la jerga, no debemos considerarlo sólo como un problema con la religión en general y el Islam en particular. El actor principal que provocó el suicidio de Sansón y toda la gente que trajo consigo son el pueblo y la sociedad en la que vivía y donde su voz no se transmitía y nadie la escuchaba. La sociedad siguió sin él o simplemente se aprovechó de él. El extremismo violento en el Medio Oriente que nos asusta y lleva nombres como Daesh o Al-Qaeda se refiere a nombres y eventos que fueron traídos de nuestra parte del mundo. Estos nombres son recuerdos corrosivos y nunca llegan a descansar, sino que continúan doliendo y quemando.
  18 Résultats www.rozaslaw.com  
Biblical archaeology must rest upon the assumption that the Bible is really history. From your study, does that seem to be a fair assumption? Close with a prayer, thanking God for the reliable witness to His saving acts, His grace and love, and sing "O God, Our Help In Ages Past."
Biblische Archäologie muß von der Annahme ausgehen, daß die Bibel wirkliche Geschichte darstellt. Ist das eine deiner Überlegung nach faire Annahme? Schließe nun mit einem Gebet, danke Gott für das zuverlässige Zeugnis Seines Heils, Seiner Gnade und Liebe und singe "O God, Our Help in Ages Past".
  6 Résultats www.arhivyu.gov.rs  
All our kin, O, God! deliver,
Da svoj narod Hrvat ljubi!
Да свој народ Хрват љуби!
  www.aytosagunto.es  
O God, be merciful to me!
O Gud, meg synder nådig vær!
  www.xxlhoreca.com  
»»O God, wherefore has my imagination become so black? Did it not once have no colors other than the crimson-purple of the rising sun?”«
»O Gott woher ist denn meine Fantasie so schwarz geworden? Hatte sie doch sonst keine Farben, als den Purpur der aufgehenden Sonne?«
  25 Résultats www.hopital-pette.ch  
O God, my God.
Dios, Dios mío.
  16 Résultats www.perfectdescent.com  
Felix Mendelssohn Bartholdy: O God, from heaven look on us
Felix Mendelssohn Bartholdy: O Haupt voll Blut und Wunden
  www.museumwales.ac.uk  
'Grant, o God, thy protection;
"Dyro Dduw dy nawdd,
  www.vatican.va  
O God, come to my assistance.
Dieu, viens à mon aide.
Ehre sei dem Vater
Dios mío, ven en mi auxilio.
O Dio, vieni a salvarmi.
  6 Résultats www.perpurr.com  
Glory to You O God, glory to you
Gloire à toi, notre Dieu, gloire à toi!
  11 Résultats feeds.lds.org  
2013-10-4061-we-thank-thee-o-god-for-a-prophet-eng
2013-10-4061-we-thank-thee-o-god-for-a-prophet-fra
2013-10-4061-we-thank-thee-o-god-for-a-prophet-spa
2013-10-4061-we-thank-thee-o-god-for-a-prophet-ita
2013-10-4061-we-thank-thee-o-god-for-a-prophet-por
  3 Résultats www.guitarinsite.nl  
Followed by Leon’s welcome and the hymn “O God, our help in ages past,” Pastor Joel Hunter of Northland, A Church Distributed in Longwood Florida, prayed in part that God would “use this service to consecrate not only them but those they serve…”
El oficio ecuménico e interreligioso que incluyó un cierto número de clérigos, comenzó con el coro cantando The New Colossus [“El nuevo coloso”], seguido por la bienvenida de parte de León y el himno O God, our help in ages past [“Dios nuestro apoyo en los pasados siglos”]. El pastor Joel Hunter, de Northland, una Iglesia diseminada por Longwood, Florida, dijo en su oración que Dios “usara este oficio para consagrarles no sólo a ellos, sino a los que ellos sirven…”.
  4 Résultats www.santorosario.net  
In some places, it is customary to begin with the opening words of Psalm 70: "O God, come to my aid; O Lord, make haste to help me", as if to nourish in those who are praying a humble awareness of their own insufficiency.
37. Dans la pratique courante, les manières d'introduire le Rosaire sont variées, selon les différents contextes ecclésiaux. Dans certaines régions, on commence habituellement par l'invocation du Psaume 69 [70]: "Dieu, viens à mon aide; Seigneur, à notre secours", comme pour nourrir chez la personne qui prie l'humble conscience de sa propre indigence; dans d'autres lieux, au contraire, le Rosaire débute par la récitation du Credo, comme pour mettre la profession de foi au point de départ du chemin de contemplation que l'on entreprend. Dans la mesure où elles disposent bien l'esprit à la contemplation, ces formes et d'autres semblables sont des usages également légitimes. La récitation se conclut par la prière aux intentions du Pape, afin d'élargir le regard de celui qui prie aux vastes horizons des nécessités ecclésiales. C'est justement pour encourager cette ouverture ecclésiale du Rosaire que l'Église a voulu l'enrichir d'indulgences à l'intention de ceux qui le récitent avec les dispositions requises.
37. En la práctica corriente, hay varios modos de comenzar el Rosario, según los diversos contextos eclesiales. En algunas regiones se suele iniciar con la invocación del Salmo 69: "Dios mío ven en mi auxilio, Señor date prisa en socorrerme", como para alimentar en el orante la humilde conciencia de su propia indigencia; en otras, se comienza recitando el Credo, como haciendo de la profesión de fe el fundamento del camino contemplativo que se emprende. Éstos y otros modos similares, en la medida que disponen el ánimo para la contemplación, son usos igualmente legítimos. La plegaria se concluye rezando por las intenciones del Papa, para elevar la mirada de quien reza hacia el vasto horizonte de las necesidades eclesiales. Precisamente para fomentar esta proyección eclesial del Rosario, la Iglesia ha querido enriquecerlo con santas indulgencias para quien lo recita con las debidas disposiciones.
  www.ca.caffe.com  
Te Deum (We Praise Thee, O God) - Score/SATB parts - D. S. Bortniansky -F (802 KB)
Тебе Бога Хвалим - партитура/голоса SATB - Д. С. Бортнянскаго - ФА (802 КБ)
  www.rzuser.uni-heidelberg.de  
O God, thou art my God
Item 10 Description
  www.pch.gc.ca  
Help us to find, O God, in thee
Sachons être un peuple de frères,
  5 Résultats nl.ijs.si  
O God, thou camest from heaven and already gavest thyself into torment for all
E perche in questo mondo per tali peccati possa ricevere la punizione,
qualem tu mihi impones et qualis tuae misericordiae et tibi gratum est.
  9 Résultats www.istanbul.ticketbar.eu  
That prostitute also came forward, and introduced herself to Gurudev ji. She said, “For the first time in 40 years of my life, I have heard such benevolent words. O God! Is welfare of a sinner like me also possible?
उपरोक्त अमृतवचन सुनकर वह बहन वैश्या जैसे गहरी नींद से जागी हो। कांपने लग गई। घर में ताला लगाकर सत्संग स्थल पर गई। पीछे ही महिलाओं की ओर बैठ गई। सत्संग समाप्त होने के पश्चात् आवाज लगी कि जो दीक्षा लेना चाहता है, वह आगे गुरू देव जी के पास आ जाए। कुछ स्त्राी तथा पुरूष उठकर आगे आए। वह वैश्या भी आई और गुरूदेव जी को अपना परिचय दिया और बताया कि मैंने तो 40 वर्ष की आयु में प्रथम बार ये उपकारी वचन सुनने को मिले हैं। हे परमात्मा! क्या मेरे जैसी पापिन का भी कल्याण संभव है? वैसे तो आप जी ने सर्व समाधान सत्संग में बता दिया, परंतु जब अपने घृणित जीवन की ओर झांकती हूँ तो ग्लानि होती है तथा विश्वास नहीं हो रहा कि मेरे जैसे अपराधी को क्षमा कर दिया जाएगा। परमेश्वर कबीर जी ने कहा कि:-
  www.exklusiv-noten.de  
O God, almighty Father.
La Sagesse de l’Église
C. Kyrie eleison! R. Kyrie eleison!
dank voor uw grote heerlijkheid.
K: Pane, smiluj se. L: Pane, smiluj se.
  4 Résultats www.traditionhotel.ru  
O God, how I desire that souls come to know You and to see that You have created them because of Your unfathomable love; I feel that I am going to remove the veil of heaven so that the earth will not doubt Your goodness (Diary 483).
“Cuando contemplas en el fondo de tu corazón lo que te digo, sacas un provecho mucho mayor que si leyeras muchos libros. Oh, si las almas quisieran escuchar mi voz cuando les hablo en el fondo de sus corazones, en poco tiempo llegarían a la cumbre de la santidad” (Diario 584).
  www.turgev.org  
These service had all the elements that had become typical by the 1930s: John McCrae's poem "In Flanders Fields," the hymn "O God, Our Help in Ages Past," addresses by local veterans, and the Canadian and British national anthems.
John Bridgman a servi dans le 5ème Bataillon de la Force Expéditionnaire Canadienne durant la Première guerre mondiale et fut blessé et rapatrié au Saskatchewan en 1917. Presque trente ans plus tard, il prit la parole au cours d'une cérémonie du souvenir à London, Ontario et fit part de ses expériences de guerre à des lycéens.
  2 Résultats www.fssp.org  
” “I no longer call you servants, but friends, because I have told you everything which I have heard from My Father. “ The chosen are workers, servants, and friends of the bridegroom: “I hold your friends in high esteem, O God” (Introit).
Cette élection implique une grande confiance : car le trésor confié c’est le Christ lui-même, et c’est pourquoi le Christ appelle ses élus mes "amis" : "Je ne vous appelle plus serviteurs, mais amis, parce que je vous ai dit tout ce que j’ai entendu de mon père". Les élus sont donc ouvriers, serviteurs et amis de l’Époux : "J’ai en grand honneur vos amis, ô Seigneur." (Introït)
Diese Auserwählung setzt großes Vertrauern voraus: der anvertraute Schatz ist Christus selbst; daher nennt Christus Seine Auserwählten auch “Freunde”: “Ich nenne euch nicht mehr Diener, sondern Freunde, denn ich habe euch alles gesagt was ich von meinem Vater gehört habe.” Die Auserwählten sind Arbeiter, Diener und Freunde des Bräutigams: “Ich halte hoch in Ehren Deine Freunde, o Gott.” (Intr.)
  2 Résultats www.dr-eckel.de  
Says St. Vincent de Paul in a deposition, “How good you are, O God, my God, how good you are, since indeed in my Lord Francis de Sales, your creature, there is such great gentleness” (SV.EN XIIIa:91).
Y las obras de misericordia de Jesús, junto con su actitud comprensiva, solidaria, atenta y acogedora, confirman además que Dios es, de verdad, un Padre muy bueno.  Afirma san Vicente de Paúl en una declaracion:  «¡Dios mío, Dios mío! ¡Cuánta tiene que ser tu suavidad, si fue tan grande la de tu siervo Francisco de Sales!» (SV.ES X:92).  Con razón, pues, se puede suponer que se convencen las gentes de la bondad del Padre celestial al presenciar ellas la bondad de Jesús.
1 2 3 4 5 6 Arrow