soule – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      323 Results   66 Domains
  31 Hits www.icelab.be  
Sentiers Soule
Xiberoako herri bidexkak
  www.favv-afsca.be  
La France a toutefois identifié grâce au monitoring un foyer d'Aujeszky dans les Pyrénées atlantiques début septembre 2010. Les enquêtes épidémiologiques réalisées suite à ce premier foyer ont permis d'en identifier 19 autres, situés en Basse-Navarre, Soule et dans les Landes.
Frankrijk kon begin september 2010 dankzij de monitoring nog wel een uitbraak van Aujeszky identificeren in het departement Pyrénées atlantiques. De naar aanleiding van de eerste uitbraak uitgevoerde epidemiologische onderzoeken maakten het mogelijk nog 19 andere uitbraken te identificeren die gelegen waren in Basse-Navarre, Soule en de Landes. Door bestrijdingsmaatregelen in te stellen (uitroeien van uitbraken, afbakening van 5 km zones rond de uitbraken, monsters nemen en analyseren van in die zones aanwezige varkens, in herinnering brengen van de bioveiligheidsmaatregelen voor veehouderij en transport) kon het probleem onder controle worden gebracht en op 3 december 2010 kreeg het departement Pyrénées atlantiques zijn status "officieel vrij" terug.
  4 Hits www.fredi.org  
Du ciel au centre de la terre, la Soule réveille vos rêves d’aventures !
From the sky to the centre of the earth ! Soule awakens your dreams of adventure !
Del cielo al centro de la tierra, la Soule despierta tus sueños de aventura.
  knowledge.cta.int  
Sanchez, P.A., Shepherd K.D., Soule, M.J., Place, F.M., Buresh, R.J. et Izak, A-M.N. 1997. Soil fertility replenishment in Africa: an investment in natural resource capital. En: Buresh, R.J., Sanchez, P.A. et Calhoun, F. (Eds.), Replenishing soil fertility in Africa, Madison, Wisconsin, États-Unis: Soil Science Society of America Special Publication, No.
Sanchez, P.A., Shepherd K.D., Soule, M.J., Place, F.M., Buresh, R.J. and Izak, A-M.N. 1997. Soil fertility replenishment in Africa: an investment in natural resource capital. In: Buresh, R.J., Sanchez, P.A. and Calhoun, F. (Eds.), Replenishing soil fertility in Africa, Madison, Wisconsin: Soil Science Society of America Special Publication, No. 51, pp. 1-46.
  2 Hits fredjerbis.com  
Voici venue la saison tant attendue : celle de la récolte des pommes ! Nos vergers se trouvent sur les 3 provinces du Pays Basque Nord : le Labourd, La Basse-Navarre et la Soule. Nos producteurs sont tous des passionnés qui oeuvrent à la sauvegarde des races locales de pommes.
Azkenean sagarren biltzeko garaia hor dugu ! Gure sagardiak Iparraldeko 3 lurraldeetan aurkitzen dira : Lapurdin, Xiberoan eta Baxe Nafarroan. Gure ekoizleak pasionatuak dira eta tokiko sagar motak atxikitzea dute helburu.
  www.rigamuz.lv  
Gottfredson, D. C., et David A. Soule. 2005. « The Timing of Property Crime, Violent Crime, and Substance Use Among Juveniles. »
Gottfredson, D. C., and David A. Soule. 2005. "The Timing of Property Crime, Violent Crime, and Substance Use Among Juveniles."
  8 Hits dorure.degami.fr  
> "IDOKI en Soule" : reportage de Xibero Telebista
> "IDOKI Xiberoan » : Xibero Telebistaren erreportaia
  www.donostiachess.com  
Adieu Soule
Agur Zuberoa
  www.newtechlodz.com  
Tracey Todd de Middleton Place, Caroline du Sud, Terry Suthers de Harewood House en Grande-Bretagne et Jeff Soule de l’American planificateurs Association terminé les panneaux d’experts internationaux, tandis que Donald Insall Associés avec l’architecte Rudylynn des citoyens pour la conservation de la Trinité présenté un atelier splendide sur un bâtiment historique Restauration.
Tracey Todd de Middleton Place, Carolina del Sur, Terry Suthers de Harewood House en Gran Bretaña y Jeff Soule de la Asociación Americana de Planificadores completó los paneles de expertos internacionales, mientras que Donald Insall Asociados con el arquitecto Rudylynn de Ciudadanos para la Conservación en Trinidad presentó una espléndida Taller Edificio Histórico Restauración. Una sección transversal de las partes interesadas, incluyendo el Sr. Paul Altman, agente inmobiliario, y el Sr. Colin Jordan del BHTA, participó en las mesas redondas.
  news.ontario.ca  
Il a rempli plusieurs fonctions, dont celles d'orateur ou de panéliste pour diverses associations juridiques, d'instructeur pour le cours de formation professionnelle du barreau, et de membre du comité consultatif sur la violence familiale de la commission des services policiers de Hamilton-Wentworth. En 1979, le juge George Gage a commencé à exercer le droit civil, le droit criminel et le droit de la famille à Hamilton, le plus récemment dans le cabinet Thoman, Soule & Gage.
Madam Justice Beverly Brown worked as counsel in the Office of the Chief Coroner for Ontario and was previously Crown counsel in the Crown Law Office, Criminal at the Ministry of the Attorney General, where she argued appeals in the Court of Appeal and the Supreme Court of Canada. She has also been president of the Toronto Child Abuse Centre. Mr. Justice Frederic Campling has been an assistant Crown attorney for more than 20 years, and most recently was a deputy Crown attorney in Hamilton. He has been a lecturer or panelist for various legal associations, an instructor for the Bar Admission Course and has served on the Hamilton-Wentworth Police Service Board Advisory Committee on Domestic Violence. Mr. Justice George Gage has practised civil, criminal and family law in Hamilton since 1979, most recently with Thoman, Soule & Gage, and has served as a part-time assistant Crown attorney since 1989. He has also been a member of the area Legal Aid Review Committee and a lecturer for the Hamilton Law Association.
  3 Hits www.afromix.org  
Album : Best of Soule Ngofo-Man
Álbum : Best of Soule Ngofo-Man
  12 Hits scc.lexum.org  
POURVOI interjeté à l’encontre d’un arrêt de la Division d’appel de la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse[1] qui a confirmé le jugement du juge Hart[2] sur des objections préliminaires soule­vées à l’occasion d’une requête visant à faire décla­rer ultra vires de la législature provinciale le Theatres and Amusements Act, R.S.N.S. 1967, c.
APPEAL from a judgment of the Supreme Court of Nova Scotia, Appeal Division[1], affirming the judgment of Hart J.[2] on preliminary objections on an application for a declaration that the Theatres and Amusements Act, R.S.N.S. 1967, c. 304, and some of the Regulations thereunder, were ultra vires the provincial legislature. Appeal dismissed.
  www.itu.int  
­Pendant la seconde moitié du XIXe siècle, des composantes d'appareils télégraphiques (telles qu'imprimantes à ruban encreur ou à marguerite) furent utilisées dans plusieurs machines à écrire brevetées, dont la première à rencontrer le succès sur le marché fut inventée aux Etats-Unis par ­Christopher ­Sholes, Carlos Glidden et ­Samuel W. Soule.
A century after Henry Mill's patent, the first typewriter that is known to have worked was invented in 1808 by Pellegrino Turri, of Italy. During the second half of the 19th century, elements of telegraphic equipment (such as inked ribbon and daisy-wheel printers) were used in several patented writing machines. The first commercially successful typewriter was invented in the United States in 1867 by Christopher Sholes, Carlos Glidden and Samuel W. Soule.
Un siglo después de la patente de Henry Mill, la primera máquina de escribir que se sabe funcionó fue inventada en 1808 por Pellegrino Turri, de Italia. Durante la segunda mitad del siglo XIX, se emplearon en varias máquinas de escribir patentadas algunos elementos de los equipos telegráficos (tales como la cinta entintada y las impresoras de margarita). La primera máquina de escribir comercialmente exitosa fue inventada en los Estados Unidos (1867) por Christopher Sholes, Carlos Glidden y Samuel W. Soule.
  www.amec.es  
Gottfredson, D. C., et David A. Soule. 2005. « The Timing of Property Crime, Violent Crime, and Substance Use Among Juveniles. »
Gottfredson, D. C., and David A. Soule. 2005. "The Timing of Property Crime, Violent Crime, and Substance Use Among Juveniles."
  12 Hits csc.lexum.org  
POURVOI interjeté à l’encontre d’un arrêt de la Division d’appel de la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse[1] qui a confirmé le jugement du juge Hart[2] sur des objections préliminaires soule­vées à l’occasion d’une requête visant à faire décla­rer ultra vires de la législature provinciale le Theatres and Amusements Act, R.S.N.S. 1967, c.
APPEAL from a judgment of the Supreme Court of Nova Scotia, Appeal Division[1], affirming the judgment of Hart J.[2] on preliminary objections on an application for a declaration that the Theatres and Amusements Act, R.S.N.S. 1967, c. 304, and some of the Regulations thereunder, were ultra vires the provincial legislature. Appeal dismissed.
  3 Hits www.cames-grosshandel.de  
Cesáreo Soule. Cantero
Cesáreo Soule. Hargintza
  6 Hits parl.gc.ca  
George Soule, président national.
George Soule, National Chairperson.
  15 Hits www.soule-xiberoa.fr  
Office de Tourisme de Soule
Xiberoko turisma bülegoak
  23 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
14 novembre 2009 Barkoxen Zuberoan Denen etxean / Barcus en Soule.
14 noviembre 2009 Barkoxen Zuberoan Denen etxean / Barcus en Soule.
2009 azaroa 14 Barkoxen Zuberoan Denen etxean / Barcus en Soule.
  www.sare.fr  
Soule : Mauléon
Zuberoa: Mauleon
Xiberua: Maule
  6 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
Les familles qui avaient des pièces au feu s'agenouillaient autour, et se mettaient à réciter certaines prières pendant tout le temps que durait la cuisson. Quand on entendait un bruit significatif de bris, ils s'exclamaient à l'unisson "soule assieu" (qu'elle soit la seule !), et redoublaient de ferveur dans leurs prières.
In Ordizan, where firing was communal, families that had pieces in the fire knelt around it, and said certain prayers throughout the firing process. Whenever they heard a noise that suggested that something had broken, they all said in unison soule assieu -may it be the only one-and redoubled their prayers. Coquerel says it was quite a pagan ceremony and met with complete opposition from the village priest. The origins of the ritual
En el citado pueblo de Ordizan, donde la cocción era comunal, los familiares que tenían piezas en la pira se arrodillaban alrededor de la misma, y se ponían a recitar ciertas oraciones durante todo el tiempo de la cocción. Cuando oían un ruido significativo de alguna ruptura decían al unísono "soule assieu", que sea la única, y redoblaban con fervor las oraciones. Según Coquerel era un ceremonial bastante pagano, que encontraba la oposición absoluta del cura del pueblo. Se trataba de un ritual cuyo origen
Aipatu Ordizan herrian egosketa herrikoa zen eta txondorrean piezak zituzten familiakoek haren inguruan belaunikatzen ziren eta egoste denbora osoan otoitz egiten zuten. Zerbait puskatu zela adierazten zuen hotsen bat entzuten zutenean, denek batera soule assieu esaten zuten, bakarra izan dadila alegia, eta beren otoitzak sutsuago egiten zituzten. Coquerelen arabera, zeremonia nahiko paganoa zen, horregatik herriko apaiza erabat zegon aurka. Errito horren jatorria
  www.androidpit.de  
Sa me soule Ne sinstale mm pas
by Jay O. on 3/20/11 8:41 PM
  gitstap.nl  
Comment ne pas songer ici aux Lagrime di San Pietro de Lassus (1594) ou, pour rester dans le domaine anglais, à la très populaire collection des Seven Sobs of a Sorrowful Soule for Sinne (Sept sanglots d’une âme affligée de ses péchés) de William Hunnis (c.1581) et aux sept Funeral Teares de John Coprario (1606) ?
As shown by its heading, the collection was in the same vein as numerous contemporary cycles – both poetic and musical – of religious inspiration; their elegiac and meditative character was to spread to all secular artistic expression. How could we not think of Lassus’ Lagrime di San Pietro (1594) or, in England, of William Hunnis’ Seven sobs of a Sorrowfull Soul for Sine (ca.1581) and of John Coprario’s seven Funeral Teares (1606)? And how could we not relate Dowland’s work to his distress after Elizabeth’s death in March 1603? The tears he then shed over his vanished hopes became mingled with other tears heralding fresh hopes, for they were to touch the heart of their dedicatee, the Princess Anne, sister to his royal patron and wife to James I of England.
Wegen ihres Titels steht diese Sammlung in der Reihe vieler dichterischer und musikalischer frommer Zyklen jener Zeit, deren elegischer und meditativer Charakter allmählich alle Ausdrucksformen weltlicher Kunst erreichte. Muss man hier nicht an Lassos Lagrime di San Pietro (1594) denken oder, bleibt man in England, an die sehr beliebte Sammlung der Seven Sobs of a Sorrowful Soule for Sinne (Sieben Seufzer einer betrübten Seele über ihre Sünden) von William Hunnis (circa 1581) und die sieben Funeral Teares von John Coprario (1506)? Und könnte man nicht eine Verbindung zwischen Dowlands Werk und seinem Jammer nach Elisabeths Tod im März 1603 sehen? In seine Tränen über die zerstörten Hoffnungen mischen sich auch Tränen neuen Hoffens, denn sie sollen das Herz der Widmungsträgerin, Prinzessin Anne, anrühren, der Schwester seines königlichen Schutzherrn und Gattin Jakobs I. von England.
Por su título, el libro se inscribe dentro de la misma línea que los numerosos ciclos poéticos y musicales de inspiración devota de la época, cuyo carácter elegíaco y meditativo se iba extendiendo poco a poco hacia todas las expresiones del arte profano. Es casi obligatorio compararlo con las Lagrime di San Pietro de Lassus (1594) o, para no movernos de Inglaterra, con la famosa colección de los Seven Sobs of a Sorrowful Soule for Sinne (Siete sollozos de un alma afligida por sus pecados) de William Hunnis (c.1581) y con las siete Funeral Teares de John Caprario (1606). La obra de Dowland también está relacionada con la situación de desamparo en que quedó tras la muerte de Isabel, ocurrida en marzo de 1603. A las lágrimas que derrama el compositor por las esperanzas que se esfumaron hay que añadir otras lágrimas que anuncian nuevas esperanzas. Sus llantos debían llegar al corazón de la persona a quien estaba dedicada la obra: la princesa Ana, hermana de su real patrón y esposa de Jacobo I de Inglaterra.
Dal titolo, questa raccolta s’inseriva nella famiglia dei numerosi cicli poetici e musicali contemporanei d’ispirazione devota, il cui carattere elegiaco e meditativo si andava a poco a poco estendendo a tutte le espressioni dell’arte profana. Come non pensare qui alle Lagrime di San Pietro di Lasso (1594) o, per restare nell’ambito inglese, alla popolarissima collezione dei Seven Sobs of a Sorrowful Soule for Sinne (Sette singhiozzi di un’anima afflitta per i suoi peccati) di William Hunnis (c.1581) e alle sette Funeral Teares di John Coprario (1606)? E come non fare un accostamento tra l’opera di Dowland e il suo sconforto all’indomani della morte di Elisabetta, nel marzo 1603? Alle lacrime che versa sulle sue speranze svanite, si mescolano quelle annunciatrici di nuove speranze poiché esse sapranno toccare il cuore della dedicataria, la principessa Anna, sorella del suo regale patrono e sposa di Giacomo I d’Inghilterra.
  www.dur.sa  
Le Pays Basque français est composé de 3 provinces : le Labourd avec la fameuse côte basque, la Basse-Navarre avec ses villages de charme comme Saint Jean Pied de Port et Hélette et la province de la Soule connue pour ses splendides montagnes.
Das Baskenland erstreckt sich im Süden des Adour zwischen Atlantik-Küste, Pyrenäen und dem Béarn; es wird gebildet aus drei ehemaligen Provinzen: dem Labourd mit den Hafenstädten von Bayonne bis Hendaye, der Basse Navarre mit ihrer Hauptstadt Saint Jean Pied de Port, und La Soule mit seinen bergigen Landschaften um Mauléon.
  ec.jeita.or.jp  
voile, une rose d’or. Ses mains étaient soule-
goldene Krone. Zwischen der Krone und
se dañaron dos estatuas, por lo que pensó
lì, sotto la pioggia battente?” - si chiedeva la
  www.ilo.org  
Etude documentaire sur l’impact de la libéralisation et de la réforme du secteur financier sur les pauvres et les petits opérateurs ećonomiques au Bénin - Lazare Hoton et Abdoulaye Soule
Efectos de la apertura comercial en el empleo y el mercado laboral de México y sus diferencias con Argentina y Brasil (1990-2003) - Enrique Dussel Peters
  vestel-poland.com  
- M. Jeffrey L. SOULE,Point Focal de la Campagne Urbaine Mondiale (WUC), ICOMOS
- Mr. Antoine GUIBERT,expert of the UCLG Committee on culture
  v4.inp.nsk.su  
Leï Fa Soule
TRUCCO FREDDY
  www.oit.org  
Etude documentaire sur l’impact de la libéralisation et de la réforme du secteur financier sur les pauvres et les petits opérateurs ećonomiques au Bénin - Lazare Hoton et Abdoulaye Soule
Efectos de la apertura comercial en el empleo y el mercado laboral de México y sus diferencias con Argentina y Brasil (1990-2003) - Enrique Dussel Peters
  3 Hits www.kennel.ru  
soule.manigui@giz.de
Agbo, Bernard Philibert
1 2 Arrow