there have been – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17'119 Results   3'921 Domains
  spartan.metinvestholding.com  
Ghost Catcher: Rumor is that there have been ghost
catcher fantôme: la rumeur est que les fantômes on
Ghost Catcher: Gerücht ist, dass es wurden Gespens
catcher fantasma: rumor è che i fantasmi ci sono s
  6 Hits www.emilfreyclassics.ch  
. In fact, There have been many activities that have occurred throughout the day as the course of the entity PEFC around the chain of custody in the woods or contest awards wood design students Profemadera.
. En fait, Il y a eu de nombreuses activités qui ont eu lieu tout au long de la journée au cours de l'entité PEFC autour de la chaîne de garde dans les bois ou prix concours étudiants en design en bois Profemadera. Cet après-midi a également été lancé forum spécialistes Portes automatiques APA APIE.
. Tatsächlich, Es gibt viele Aktivitäten gegeben, die im Laufe des Tages, wie der Verlauf der Einheit aufgetreten ist PEFC um die Produktkette im Wald oder Wettbewerb Auszeichnungen Holz-Design-Studenten Profemadera. An diesem Nachmittag wird auch ins Leben gerufen worden, Forum Spezialisten Automatische Türen APA FIPA.
. Infatti, Ci sono state molte le attività che si sono verificati nel corso della giornata come il corso del soggetto PEFC intorno alla catena di custodia nei boschi o studenti di design contest premi legno Profemadera. Questo pomeriggio è stato anche lanciato foro specialisti Porte automatiche APA FIPA.
  13 Hits www.unis.unvienna.org  
Apartheid has long since been dismantled and there have been other important advances in the struggle against racism. These include treaties and declarations, the development of an international framework to combat racism, and national protection systems by numerous States.
Die Apartheid ist längst Vergangenheit und es gibt weitere wichtige Vorstöße im Kampf gegen Rassismus. Dazu gehören Verträge und Erklärungen, die Entwicklung internationaler Rahmenbedingungen zur Bekämpfung von Rassismus und nationale Schutzsysteme von zahlreichen Staaten.
Az apartheid-rendszer régen felbomlott, és más fontos eredményeket is felmutathatunk a rasszizmus elleni küzdelemben. Ezek közé tartoznak a különböző szerződések és nyilatkozatok, a rasszizmus elleni harc nemzetközi keretrendszerének, és a számos államban létrehozott rasszizmus elleni védelmi rendszer kialakítása is.
Že dolgo od tega je bil apartheid odpravljen. Dosegli smo pomemben napredek na področju preprečevanja rasizma. To vključuje pogodbe in deklaracije, razvoj mednarodnega okvirja za preprečevanje rasizma in nacionalne sisteme zaščite v številnih državah.
  www.gencat.cat  
Over the last five years, there have been more than 170 Weekly Seminars, 30% of the presentations being made by guest researchers and technologists, coming from universities, research centres and firms working in the field of telecommunications.
En los últimos cinco años se han realizado más de 170 Weekly Seminars, con un 30% de ponencias realizadas por investigadores y tecnólogos invitados, que provenían de universidades, centros de investigación y empresas del ámbito de las telecomunicaciones.
En els darrers cinc anys, s'han realitzat més de 170 Weekly Seminars, amb un 30% de ponències realitzades per investigadors i tecnòlegs convidats, provinents d'universitats, centres de recera i empreses de l'àmbit de les telecomunicacions.
  2 Hits www.copag.gov.az  
20-10-2017 — There have been slight changes in the timetables of Primavera Club Barcelona. These are the final set times: ...
20-10-2017 — La programación de club de Primavera Club en Barcelona ha sufrido algunas modificaciones en sus horarios. Toda la programación de productores y DJs se concentrará en la sala Apolo durante las no...
20-10-2017 — La programació de club de Primavera Club a Barcelona ha patit algunes modificacions en els seus horaris. Tota la programació de productors i DJs es concentrarà a la sala Apolo durant les nits de...
  2 Hits www.ebas.ch  
Recently, there have been an increasing number of reports that Mac computers are now also affected by malware attacks. The Sophos security company for instance is warning that new malware affecting Macs has emerged on the Internet.
On recense dernièrement de plus en plus d'alertes concernant des logiciels malveillants pour Mac. Ainsi, l’éditeur de logiciels de sécurité Sophos vient d’annoncer l’apparition sur Internet d'un nouveau maliciel pour Mac.
In letzter Zeit werden immer öfters Meldungen publiziert, dass Mac-Computer auch von Malware betroffen sind. So warnt z. B. das Sicherheitsunternehmen Sophos, dass eine neue Malware für Mac im Internet aufgetaucht ist.
Negli ultimi tempi si fanno sempre più frequenti le notizie di infezione tramite malware dei computer Mac. Per esempio, l’impresa di sicurezza Sophos comunica la comparsa in Internet di un nuovo malware per Mac.
  7 Hits www.susanatornero.com  
There have been legends and theories about their creation. Some researchers say that the modelling agents had been the water and the wind, helped by frosts and defrosts. However, human intervention leading to the finishing of the more or less regular forms cannot be negated.
Über sein Erscheinen sind verschiedene Theorien und Legenden entstanden. Einige Wissenschaftler behaupten, dass der Wind, der Regen und der Schnee diese eindrucksvollen Steingebilden schufen. Auch der menschliche Eingriff kann jedoch im Schleifen der regelmässigen oder weniger regelmässigen Formen nicht bestritten werden.
  2 Hits web.riway.com  
There have been many media reports around the world of incidents where mobile phone batteries have exploded and injured people. Counterfeit and some third party manufactured batteries do not meet all of the safety requirements that prevent these incidents, for example, by not including a safety circuit which regulates voltage, current and heat within the battery, and without this the battery can short circuit, heat up dramatically and in the worst case, explode.
Es gibt weltweit viele Berichte über expodierende Mobiltelefonbatterien, die Menschen verletzt haben. Gefälschte und einige von Dritten hergestellte Batterien erfüllen nicht alle Sicherheitsanforderungen, um diesen Vorfällen vorzubeugen, z.B. enthalten manche keine Sicherheitsschaltung, die Stromspannung, Stromfluss und Hitze innerhalb der Batterie reguliert und ohne die die Batterie kurzschließen, sich dramatisch aufheizen und im schlimmsten Fall explodieren kann.
Ha habido muchos artículos en la prensa mundial sobre accidentes en los que las baterías de celulares explotaron e hirireron a las personas. Las baterías falsificadas y algunas baterías fabricadas por terceros no satisfacen todos los requisitos de seguridad que previenen estos incidentes, por ejemplo, al no incluir un circuito de seguridad que regula el voltaje, la corriente y el calor dentro de la batería. Sin este dispositivo, la batería puede hacer cortocircuito, sobrecalentarse y, en el peor de los casos, explotar.
Tem havido muitos relatos da mídia em todo o mundo sobre acidentes em que baterias de celulares explodiram e feriram pessoas. Falsificações e baterias fabricadas por terceiros não atendem a todos os requisitos de segurança que previniriam esses incidentes — por exemplo, ao não incluir um circuito de segurança que regula a tensão, a corrente e o calor dentro da bateria, ela pode entrar em curto-circuito, esquentar e, no pior cenário, explodir.
  2 Hits www.ebankingabersicher.ch  
Recently, there have been an increasing number of reports that Mac computers are now also affected by malware attacks. The Sophos security company for instance is warning that new malware affecting Macs has emerged on the Internet.
On recense dernièrement de plus en plus d'alertes concernant des logiciels malveillants pour Mac. Ainsi, l’éditeur de logiciels de sécurité Sophos vient d’annoncer l’apparition sur Internet d'un nouveau maliciel pour Mac.
In letzter Zeit werden immer öfters Meldungen publiziert, dass Mac-Computer auch von Malware betroffen sind. So warnt z. B. das Sicherheitsunternehmen Sophos, dass eine neue Malware für Mac im Internet aufgetaucht ist.
Negli ultimi tempi si fanno sempre più frequenti le notizie di infezione tramite malware dei computer Mac. Per esempio, l’impresa di sicurezza Sophos comunica la comparsa in Internet di un nuovo malware per Mac.
  4 Hits www.sdc-gender-development.net  
While there have been considerable gains since 2000 on many of the MDG targets, progress has been sl...
Si des progrès considérables ont été réalisés de manière générale depuis l’an 2000 sur plusieurs des...
Si bien ha habido considerables progresos generales desde el año 2000 en varias metas fijadas por lo...
  www.parkguell.es  
There have been several attempts by the City Council to limit access, the last time they have pronounced was in July 2012 , it was announced ...
Ha habido varios intentos por parte del Ayuntamiento de Barcelona para limitar el acceso, la última vez que se han pronunciado fue en Julio del 2012 y se anunció que a ...
Hi han hagut diversos intents per part de l’Ajuntament de Barcelona per a limitar l’accés, l’últim cop que s’han pronunciat va ser al Juliol del 2012 i es va anunciar que a...
  leander.pl  
There have been posts in the following years:
Des articles ont été trouvé pour les années suivantes :
Artikel wurden in den folgenden Jahren gefunden:
  2 Hits www.kvv.de  
There have been complaints about smartphones that unknown troubles occur and cannot be fixed. The causes may not be necessarily attributed to the device itself (hardware).
스마트폰은 원인 불명의 오류가 발생하고 수리를 해도 고쳐지지 않는 등의 상담이 있습니다. 원인이 반드시 기기(하드웨어)에 있다고는 할 수 없습니다.
  theurbansuites.com  
Cannabis is a product that is of dispute and gain in the modern world. There have been many debates and talks on the effectiveness of the cannabis.
Les graines de cannabis en plein air doivent être choisies avec beaucoup de soins et pour sûr avec quelques recherches.
Die Zeitspanne reicht hier von den Anfängen der modernen Cannabis Kultur und dem Blues in Harlem, über die 70er Jahre mit der dazugehörigen Flower Po [...]
Muchos usuarios siguen su conjunto y sin pensarlo dos veces, ya que están acostumbrados a usar cannabis para el entretenimiento o simplemente para [...]
Ecco una breve introduzione di semi di cannabis , c'è molto da imparare circa l'uso delle gemme e piantare le piante , a seconda di ciò che si vuole r [...]
Muitos usuários executar sua joint sem pensar duas vezes, porque eles estão acostumados a usar cannabis para entreter ou simplesmente para relaxar s [...]
Goedkope wiet zaden: Omdat stekken kopen en verkopen helaas verboden is in vele landen is het kopen en zelf planten van wiet zaden een hele goede [...]
Mange brugere kører deres fælles uden at tænke to gange, fordi de er vant til at bruge cannabis for underholdende eller bare til at slappe af alene el [...]
Monet käyttäjät hoitavat yhteisiä ajattelematta kahdesti, koska he ovat tottuneet käyttämään kannabista viihdyttävä tai yksinkertaisesti rentoutua yks [...]
Mange brukere kjøre deres felles uten å tenke to ganger, fordi de er vant til å bruke cannabis for underholdende eller bare for å slappe av alene ell [...]
Każdy marihuana marzy o silnych, zdrowych roślinach, aby osiągnąć ten punkt, od początku powinieneś zacząć podnosić glebę i korzenie.Istnieje wiele ró [...]
Många användare köra sina gemensamma utan att tänka två gånger, eftersom de är vana vid att använda cannabis för underhållande eller bara koppla av en [...]
  szkolaletnia.wn.uw.edu.pl  
Cars have been parked here for as long as there have been cars. But this is also where deliveries regularly take place. Everything that we need in a hotel of this size.
يمكنكم هنا إيقاف سياراتكم، إذا كانت لديكم. كما نقوم هنا بالتوصيل أيضًا. كل ما تحتاجونه في فندق كبير كهذا.
Автотранспорт паркуется здесь с тех самых пор, как появились автомобили. Сюда также непрерывно доставляются грузы. Все, что требуется в таком большом отеле.
  3 Hits vikaercamp.dk  
In international practice, there have been many cases of government interference in the functioning of financial markets via regulation. Such measures are taken for a variety of reasons.
Современный белорусский народ возник как коммунистическая республика СССР, а не в виде суверенного демократического государства. Это коммунистическая идеология имела большое влияние на формирование идентичности белорусского народа.
Грамадства, чыё адзінства абапіраецца на базавы кансэнсус, метадам селекцыі стварыць немагчыма. Няўдалая спроба “верных паслядоўнікаў справы Леніна-Сталіна” сфармаваць новую гістарычную супольнасць “савецкі народ” гэтую выснову выразна праілюстравала.
  camping-juneau-chalets.hotelsquebeccity.net  
There have been a number of studies investigating the conceivable part of CBD oil in vanquishing pain of all proportions, be it menstrual cramps or pain of a chronic magnitude. The Journal of Experimental medicine speaks about the utilization of CBD oil for suppressing neuropathic pain in rodents.
Es gibt eine Reihe von Studien, die den denkbaren Teil von CBD-Öl bei der Überwindung von Schmerz in allen Ausmaßen untersuchen, sei es bei Menstruationsbeschwerden oder bei chronischem Schmerz. Das Journal of Experimental Medicine spricht über die Verwendung von CBD-Öl zur Unterdrückung neuropathischer Schmerzen bei Nagetieren. Trotz der Tatsache, dass solche Studien noch beim Menschen nachgebildet werden müssen, ist CBD-Öl ein guter Toleranzbildner, ein Mittel, das die Fähigkeit des Körpers verbessert, mit Schmerzen umzugehen und widerstandsfähig zu sein.
Er zijn een aantal studies geweest die het denkbare deel van CBD-olie onderzoeken bij het overwinnen van pijn van alle proporties, of het nu gaat om menstruatiekrampen of pijn van een chronische omvang. De Journal of Experimental Medicine spreekt over het gebruik van CBD-olie voor het onderdrukken van neuropathische pijn bij knaagdieren. Ondanks het feit dat dergelijke studies nog moeten worden gerepliceerd met mensen, is CBD-olie een goede tolerantie-bouwer, een middel dat het vermogen van het lichaam verbetert om om te gaan met en veerkrachtig te zijn tegen pijn.
  2 Hits www.oie.int  
'There have been a considerable number of exellent reviews originating from the International Office of Epizootics'. British Veterinary Journal
« L'éloge de la Revue scientifique et technique de l'Office international des épizooties n'est plus à faire ». Bulletin de l'Académie vétérinaire de France
‘Ha habido un número considerable de excelentes revistas procedentes de la Oficina Internacional de Epizootias’. British Veterinary Journal
  www.campadventure.de  
Around ten students have met in order to talk about the different ways of searching for information at a session set by the Council of Gipuzkoa. There have been several topics, such as the quality of the web pages, the apps or the social networks.
Cerca de diez alumnos se han reunido para debatir acerca de las distintas formas de obtener información en una sesión organizada por la Diputación Foral de Gipuzkoa. Se han tocado temas como la calidad de las páginas web, las aplicaciones y las redes sociales. La sesión ha resultado muy amena e interesante, todos han participado y han tenido la oportunidad de expresar su opinión.
Hamar ikasle inguru bildu dira informazioa lortzeko bideei buruz hitz egiteko Gipuzkoako Foru Aldundiagatik preparatutako saio batean. Ikusitako gaiak izandira, esaterako, web orrien kalitatea, aplikazioak, sare sozialak…Saioa lasaia eta interesgarria izan da, eta guztiek haien ideiak aurkezteko aukera eduki dute.
  realchems.com  
Around ten students have met in order to talk about the different ways of searching for information at a session set by the Council of Gipuzkoa. There have been several topics, such as the quality of the web pages, the apps or the social networks.
Cerca de diez alumnos se han reunido para debatir acerca de las distintas formas de obtener información en una sesión organizada por la Diputación Foral de Gipuzkoa. Se han tocado temas como la calidad de las páginas web, las aplicaciones y las redes sociales. La sesión ha resultado muy amena e interesante, todos han participado y han tenido la oportunidad de expresar su opinión.
Hamar ikasle inguru bildu dira informazioa lortzeko bideei buruz hitz egiteko Gipuzkoako Foru Aldundiagatik preparatutako saio batean. Ikusitako gaiak izandira, esaterako, web orrien kalitatea, aplikazioak, sare sozialak…Saioa lasaia eta interesgarria izan da, eta guztiek haien ideiak aurkezteko aukera eduki dute.
  kenesh.ltestl.com  
Around ten students have met in order to talk about the different ways of searching for information at a session set by the Council of Gipuzkoa. There have been several topics, such as the quality of the web pages, the apps or the social networks.
Cerca de diez alumnos se han reunido para debatir acerca de las distintas formas de obtener información en una sesión organizada por la Diputación Foral de Gipuzkoa. Se han tocado temas como la calidad de las páginas web, las aplicaciones y las redes sociales. La sesión ha resultado muy amena e interesante, todos han participado y han tenido la oportunidad de expresar su opinión.
Hamar ikasle inguru bildu dira informazioa lortzeko bideei buruz hitz egiteko Gipuzkoako Foru Aldundiagatik preparatutako saio batean. Ikusitako gaiak izandira, esaterako, web orrien kalitatea, aplikazioak, sare sozialak…Saioa lasaia eta interesgarria izan da, eta guztiek haien ideiak aurkezteko aukera eduki dute.
  www.haeusler-contemporary.com  
Around ten students have met in order to talk about the different ways of searching for information at a session set by the Council of Gipuzkoa. There have been several topics, such as the quality of the web pages, the apps or the social networks.
Cerca de diez alumnos se han reunido para debatir acerca de las distintas formas de obtener información en una sesión organizada por la Diputación Foral de Gipuzkoa. Se han tocado temas como la calidad de las páginas web, las aplicaciones y las redes sociales. La sesión ha resultado muy amena e interesante, todos han participado y han tenido la oportunidad de expresar su opinión.
Hamar ikasle inguru bildu dira informazioa lortzeko bideei buruz hitz egiteko Gipuzkoako Foru Aldundiagatik preparatutako saio batean. Ikusitako gaiak izandira, esaterako, web orrien kalitatea, aplikazioak, sare sozialak…Saioa lasaia eta interesgarria izan da, eta guztiek haien ideiak aurkezteko aukera eduki dute.
  www.biwakokisen.co.jp  
Around ten students have met in order to talk about the different ways of searching for information at a session set by the Council of Gipuzkoa. There have been several topics, such as the quality of the web pages, the apps or the social networks.
Cerca de diez alumnos se han reunido para debatir acerca de las distintas formas de obtener información en una sesión organizada por la Diputación Foral de Gipuzkoa. Se han tocado temas como la calidad de las páginas web, las aplicaciones y las redes sociales. La sesión ha resultado muy amena e interesante, todos han participado y han tenido la oportunidad de expresar su opinión.
Hamar ikasle inguru bildu dira informazioa lortzeko bideei buruz hitz egiteko Gipuzkoako Foru Aldundiagatik preparatutako saio batean. Ikusitako gaiak izandira, esaterako, web orrien kalitatea, aplikazioak, sare sozialak…Saioa lasaia eta interesgarria izan da, eta guztiek haien ideiak aurkezteko aukera eduki dute.
  mail.google.com  
More than 15,000 kids in Britain enter, and 13-year old Katherine Chisnall is chosen to have her doodle displayed on www.google.co.uk. There have been Doodle 4 Google contests in several other years and countries since.
تم إطلاق أول مسابقة رسومات الشعار المبتكرة لـ Google على مستوى البلاد في بريطانيا بالمظهر "My Britain". اشترك أكثر من 15000 طفل في بريطانيا، وتم اختيار الطفلة "كاثرين تشزنال" ذات الثلاثة عشرة عامًا لعرض شعارها المبتكر على www.google.co.uk. ومنذ ذلك الحين، تم عقد مسابقات رسومات الشعار المبتكرة لـ Google لعدة سنوات وبلاد أخرى.
Πραγματοποιείται ο πρώτος διαγωνισμός Doodle 4 Google εθνικής εμβέλειας στο Ηνωμένο Βασίλειο με το θέμα "My Britain". Συμμετέχουν περισσότερα από 15.000 παιδιά στη Βρετανία. Νικήτρια είναι η 13άχρονη Katherine Chisnall, το σκετσάκι (doodle) της οποίας εμφανίζεται στο www.google.co.uk. Από τότε έχουν λάβει χώρα διαγωνισμοί Doodle 4 Google σε πολλές χώρες.
In het Verenigd Koninkrijk wordt de eerste nationale Doodle 4 Google-wedstrijd georganiseerd met het thema ‘Mijn Groot-Brittannië’. Meer dan 15.000 kinderen in Groot-Brittannië doen mee, en de doodle van de 13-jarige winnares Katherine Chisnall wordt weergegeven op www.google.co.uk. Er zijn sindsdien in verschillende andere landen en jaren Doodle 4 Google-wedstrijden gehouden.
イギリスで初の Doodle 4 Google コンテストを開催。テーマは「私のイギリス」。イギリスの 15,000 人以上の子どもたちが参加し、13 歳の Katherine Chisnall ちゃんの Doodle が www.google.co.uk を飾る。以降、数年にわたり各国で Doodle 4 Google コンテストを開催。
اولین رقابت Doodle 4 Google کشوری در بریتانیا با موضوع بریتانیای من برگزار شد. در میان بیش از 15000 کودک حاضر در بریتانیا، کاترین چیسنال برگزیده شد و طرح لوگوی او برای نمایش در www.google.co.uk انتخاب شد. از آن به بعد مسابقات Doodle 4 Google در سال های دیگر و در چند کشور دیگر برگزار شده است.
Във Великобритания се провежда първото национално съревнование Doodle 4 Google с тема „Моята Британия“. Участват над 15 000 деца от Великобритания. За показване на www.google.co.uk е избрана рисунката на 13-годишната Катрин Чиснол (Katherine Chisnall). Оттогава има няколко подобни съревнования и в други държави.
Ensimmäinen kansallinen Doodle 4 Google -kilpailu järjestetään Isossa-Britanniassa teemalla Oma Britanniani. Kilpailuun osallistuu yli 15 000 isobritannialaista lasta, ja voittajaksi valitaan 13-vuotias Katherine Chisnall. Hänen piirroksensa esitetään Googlen sivustossa www.google.co.uk. Tämän jälkeen Doodle 4 Google -kilpailuja on järjestetty useina vuosina useissa maissa.
यू.के. में मेरा ब्रिटेन थीम वाली पहली देशव्‍यापी Doodle 4 Google प्रतियोगिता आयोजित की गई. ब्रिटेन में 15,000 से अधिक बच्चों ने भाग लिया, और 13 वर्षीय कैथरीन चिसनाल के doodle को www.google.co.uk पर प्रदर्शित करने के लिए चुना गया. तब से कई और वर्षों तक और कई देशों में Doodle 4 Google प्रतियोगिताएं आयोजित की गईं.
Az Egyesült Királyság első országos Doodle 4 Google versenyének a témája: az én Angliám. A 15 000-nél is több jelentkező gyerek közül a 13 éves Katherine Chisnall ünnepi emblémája jelenik meg a www.google.co.uk webhelyen. Azóta már számos évben és országban rendeztek Doodle 4 Google versenyeket.
영국에서 제1회 전국 Doodle 4 Google 대회가 ‘나의 조국’이란 주제로 개최됩니다. 영국에서 15,000여 명의 어린이가 참가한 가운데 13세 Katherine Chisnall의 작품이 선정되어 www.google.co.uk에 전시됩니다. 이후 몇 년에 걸쳐 여러 국가에서 Doodle 4 Google 대회가 열렸습니다.
JK surengiamas pirmasis nacionalinis „Doodle 4 Google“ (logotipų puošybos) konkursas tema „Mano Britanija“. Dalyvauja daugiau nei 15 000 Britanijos vaikų ir išrenkamas 13-metės Katerinos Chisnall (Katherine Chisnall) papuoštas logotipas, kuris pateikiamas www.google.co.uk. Paskui dar keletą metų keliose šalyse buvo surengta „Doodle 4 Google“ konkursų.
Den første nasjonale Doodle 4 Google-konkurransen i Storbritannia arrangeres med temaet Mitt Storbritannia. Mer enn 15 000 barn i Storbritannia deltar, og 13 år gamle Katherine Chisnall blir valgt ut til å vise frem sin tegning på www.google.co.uk. Det har blitt arrangert Doodle 4 Google-konkurranser i flere år og land etter dette.
W Wielkiej Brytanii odbywa się pierwszy krajowy konkurs Doodle 4 Google pod hasłem „Moja Brytania”. Uczestniczy w nim ponad 15 000 dzieci z Wielkiej Brytanii, a doodle stworzony przez trzynastoletnią Katherine Chisnall zostaje wybrany do wyświetlenia w witrynie www.google.co.uk. Od tego czasu konkursy Doodle 4 Google odbywają się w kolejnych latach w kilku krajach.
Are loc primul concurs la scară naţională Doodle 4 Google în Marea Britanie, având ca temă Anglia mea. Se înscriu peste 15.000 de copii din Anglia, iar doodle-ul Katherinei Chisnall, în vârstă de 13 ani, este ales pentru a fi expus pe www.google.co.uk. De atunci, au avut loc şi alte concursuri Doodle 4 Google în mai mulţi ani şi în alte ţări.
В Великобритании проводится первый национальный конкурс праздничных логотипов Doodle 4 Google на тему "Моя Британия". В конкурсе приняли участие более 15 000 детей. Победителем была выбрана 13-летняя Катрин Чиснэлл, а ее праздничный логотип был размещен на www.google.co.uk. С тех пор конкурс Doodle 4 Google несколько раз проводился в других странах.
Vo Veľkej Británii sa koná prvá celoštátna súťaž Doodle 4 Google, ktorej témou je „Moja Británia“. Tejto súťaže sa zúčastňuje viac ako 15 000 detí z celej Británie. Na zobrazenie na stránkach www.google.co.uk vyberáme sviatočné logo od trinásťročnej Katherine Chisnall. Odvtedy sa niekoľko ďalších ročníkov súťaže Doodle 4 Google konalo aj v ďalších krajinách.
V Združenem kraljestvu priredimo prvi vsedržavni natečaj Doodle 4 Google na temo Moja Britanija. Sodeluje več kot 15.000 britanskih otrok, za prikaz na spletnem mestu www.google.co.uk pa je izbran priložnostni logotip 13-letne Katherine Chisnall. Odtlej smo v drugih državah priredili še več drugih natečajev Doodle 4 Google.
Den första landsomfattande upplagan av tävlingen Doodle 4 Google äger rum i Storbritannien med temat "My Britain". Över 15 000 brittiska ungdomar deltar i tävlingen. 13-åriga Katherine Chisnall vinner och hennes doodle visas på www.google.co.uk. Doodle 4 Google har anordnats i flera länder sedan dess.
การแข่งขัน Doodle 4 Google ระดับประเทศครั้งแรกในสหราชอาณาจักรได้จัดขึ้นภายใต้ธีม My Britain เด็กในสหราชอาณาจักรกว่า 15,000 รายเข้าร่วมการแข่งขันนี้ และแคเทอรีน ชิสแนล อายุ 13 ปีได้รับเลือกให้แสดง doodle ของเธอบน www.google.co.uk นับแต่นั้น ก็มีการจัดการแข่งขัน Doodle 4 Google ในปีต่อๆ มาในประเทศต่างๆ
İlk ulusal Doodle 4 Google resim yarışması, Benim Britanyam konu başlığıyla Birleşik Krallık’ta yapıldı. Britanya’da yaşayan 15 binden fazla çocuğun katıldığı yarışmada 13 yaşındaki Katherine Chisnall’ın çizimi birinci seçildi ve www.google.co.uk’da sergilendi. Daha sonra da farklı ülkelerde Doodle 4 Google yarışmaları yapılmaya devam etti.
Cuộc thi Doodle 4 Google tại Vương quốc Anh diễn ra với chủ đề Nước Anh của tôi. Hơn 15.000 trẻ em tại Anh đã tham gia và hình tượng trưng của cô bé 13 tuổi tên Katherine Chisnall đã được chọn hiển thị trên www.google.co.uk. Kể từ đó đã có các cuộc thi Doodle 4 Google trong vài năm và tại vài quốc gia khác.
מתקיימת תחרות 'מציירים Google' הארצית הראשונה בבריטניה בנושא 'בריטניה שלי'. יותר מ-15,000 ילדים בבריטניה מתמודדים בתחרות, ווהציור של קת'רין צ'יזנל בת ה-13 נבחר להופיע ב-www.google.co.uk. מאז התקיימו תחרויות 'מציירים Google' בשנים ובארצות נוספות.
У Великобританії відбувається перший національний конкурс Doodle 4 Google, тема якого – "Моя Британія". Участь беруть понад 15 000 дітей Великобританії, а логотип 13-річної Кетрін Чіснол обрано для відображення на сторінці www.google.co.uk. У наступні роки відбулися конкурси "Doodle 4 Google" у декількох інших країнах.
  www.google.com.my  
More than 15,000 kids in Britain enter, and 13-year old Katherine Chisnall is chosen to have her doodle displayed on www.google.co.uk. There have been Doodle 4 Google contests in several other years and countries since.
In Großbritannien findet der erste nationale Doodle 4 Google-Wettbewerb statt. Das Thema lautet "My Britain". Mehr als 15.000 Kinder und Jugendliche machen mit und die 13-jährige Katherine Chisnall darf schließlich ihr Doodle auf www.google.co.uk präsentieren. Seitdem haben immer wieder Doodle 4 Google-Wettbewerbe in verschiedenen Ländern stattgefunden.
El tema del primer concurso Doodle for Google a nivel nacional, celebrado en el Reino Unido, es "Gran Bretaña para mí". Participan más de 15.000 niños en todo el país, y el doodle de Katherine Chisnall, de 13 años, es seleccionado para mostrarse en la página de búsqueda de Google del Reino Unido (www.google.co.uk). Desde entonces, se han celebrado otros concursos "Doodle for Google" en distintos países.
Ha luogo il primo concorso nazionale Doodle 4 Google nel Regno Unito, con tema "La mia Gran Bretagna". Vi partecipano più di 15.000 bambini britannici. La tredicenne Katherine Chisnall si aggiudica il concorso e il suo doodle viene visualizzato su google.co.uk. Da allora si sono tenuti concorsi Doodle 4 Google in diversi anni e Paesi.
تم إطلاق أول مسابقة رسومات الشعار المبتكرة لـ Google على مستوى البلاد في بريطانيا بالمظهر "My Britain". اشترك أكثر من 15000 طفل في بريطانيا، وتم اختيار الطفلة "كاثرين تشزنال" ذات الثلاثة عشرة عامًا لعرض شعارها المبتكر على www.google.co.uk. ومنذ ذلك الحين، تم عقد مسابقات رسومات الشعار المبتكرة لـ Google لعدة سنوات وبلاد أخرى.
In het Verenigd Koninkrijk wordt de eerste nationale Doodle 4 Google-wedstrijd georganiseerd met het thema ‘Mijn Groot-Brittannië’. Meer dan 15.000 kinderen in Groot-Brittannië doen mee, en de doodle van de 13-jarige winnares Katherine Chisnall wordt weergegeven op www.google.co.uk. Er zijn sindsdien in verschillende andere landen en jaren Doodle 4 Google-wedstrijden gehouden.
イギリスで初の Doodle 4 Google コンテストを開催。テーマは「私のイギリス」。イギリスの 15,000 人以上の子どもたちが参加し、13 歳の Katherine Chisnall ちゃんの Doodle が www.google.co.uk を飾る。以降、数年にわたり各国で Doodle 4 Google コンテストを開催。
Ve Velké Británii se koná první celostátní soutěž Barevný svět Google, jejímž tématem je „Moje Británie“. Této soutěže se účastní více než 15 000 dětí z celé Británie. K zobrazení na stránkách www.google.co.uk vybíráme sváteční logo třináctileté Katherine Chisnallové. Soutěž Barevný svět Google proběhla v několika dalších letech i v jiných zemích.
Den første landsdækkende Doodle 4 Google-konkurrence i Storbritannien finder sted med temaet Mit Storbritannien. Mere end 15.000 børn i Storbritannien deltager, og 13-årige Katherine Chisnall får vist sin tegning på www.google.co.uk. Der har været adskillige Doodle 4 Google-konkurrencer i andre lande siden da.
Ensimmäinen kansallinen Doodle 4 Google -kilpailu järjestetään Isossa-Britanniassa teemalla Oma Britanniani. Kilpailuun osallistuu yli 15 000 isobritannialaista lasta, ja voittajaksi valitaan 13-vuotias Katherine Chisnall. Hänen piirroksensa esitetään Googlen sivustossa www.google.co.uk. Tämän jälkeen Doodle 4 Google -kilpailuja on järjestetty useina vuosina useissa maissa.
Az Egyesült Királyság első országos Doodle 4 Google versenyének a témája: az én Angliám. A 15 000-nél is több jelentkező gyerek közül a 13 éves Katherine Chisnall ünnepi emblémája jelenik meg a www.google.co.uk webhelyen. Azóta már számos évben és országban rendeztek Doodle 4 Google versenyeket.
Kontes Doodle 4 Googe nasional pertama di Inggris dilangsungkan dengan tema Inggrisku. Lebih dari 15.000 anak di Inggris ikut serta, dan karya orat-oret Katherine Chisnall yang berusia 13 tahun terpilih untuk ditampilkan di www.google.co.uk. Sejak saat itu, kontes Doodle 4 Google diselenggarakan di beberapa negara pada tahun-tahun berikutnya.
영국에서 제1회 전국 Doodle 4 Google 대회가 ‘나의 조국’이란 주제로 개최됩니다. 영국에서 15,000여 명의 어린이가 참가한 가운데 13세 Katherine Chisnall의 작품이 선정되어 www.google.co.uk에 전시됩니다. 이후 몇 년에 걸쳐 여러 국가에서 Doodle 4 Google 대회가 열렸습니다.
Den første nasjonale Doodle 4 Google-konkurransen i Storbritannia arrangeres med temaet Mitt Storbritannia. Mer enn 15 000 barn i Storbritannia deltar, og 13 år gamle Katherine Chisnall blir valgt ut til å vise frem sin tegning på www.google.co.uk. Det har blitt arrangert Doodle 4 Google-konkurranser i flere år og land etter dette.
W Wielkiej Brytanii odbywa się pierwszy krajowy konkurs Doodle 4 Google pod hasłem „Moja Brytania”. Uczestniczy w nim ponad 15 000 dzieci z Wielkiej Brytanii, a doodle stworzony przez trzynastoletnią Katherine Chisnall zostaje wybrany do wyświetlenia w witrynie www.google.co.uk. Od tego czasu konkursy Doodle 4 Google odbywają się w kolejnych latach w kilku krajach.
В Великобритании проводится первый национальный конкурс праздничных логотипов Doodle 4 Google на тему "Моя Британия". В конкурсе приняли участие более 15 000 детей. Победителем была выбрана 13-летняя Катрин Чиснэлл, а ее праздничный логотип был размещен на www.google.co.uk. С тех пор конкурс Doodle 4 Google несколько раз проводился в других странах.
Den första landsomfattande upplagan av tävlingen Doodle 4 Google äger rum i Storbritannien med temat "My Britain". Över 15 000 brittiska ungdomar deltar i tävlingen. 13-åriga Katherine Chisnall vinner och hennes doodle visas på www.google.co.uk. Doodle 4 Google har anordnats i flera länder sedan dess.
การแข่งขัน Doodle 4 Google ระดับประเทศครั้งแรกในสหราชอาณาจักรได้จัดขึ้นภายใต้ธีม My Britain เด็กในสหราชอาณาจักรกว่า 15,000 รายเข้าร่วมการแข่งขันนี้ และแคเทอรีน ชิสแนล อายุ 13 ปีได้รับเลือกให้แสดง doodle ของเธอบน www.google.co.uk นับแต่นั้น ก็มีการจัดการแข่งขัน Doodle 4 Google ในปีต่อๆ มาในประเทศต่างๆ
İlk ulusal Doodle 4 Google resim yarışması, Benim Britanyam konu başlığıyla Birleşik Krallık’ta yapıldı. Britanya’da yaşayan 15 binden fazla çocuğun katıldığı yarışmada 13 yaşındaki Katherine Chisnall’ın çizimi birinci seçildi ve www.google.co.uk’da sergilendi. Daha sonra da farklı ülkelerde Doodle 4 Google yarışmaları yapılmaya devam etti.
Cuộc thi Doodle 4 Google tại Vương quốc Anh diễn ra với chủ đề Nước Anh của tôi. Hơn 15.000 trẻ em tại Anh đã tham gia và hình tượng trưng của cô bé 13 tuổi tên Katherine Chisnall đã được chọn hiển thị trên www.google.co.uk. Kể từ đó đã có các cuộc thi Doodle 4 Google trong vài năm và tại vài quốc gia khác.
מתקיימת תחרות 'מציירים Google' הארצית הראשונה בבריטניה בנושא 'בריטניה שלי'. יותר מ-15,000 ילדים בבריטניה מתמודדים בתחרות, ווהציור של קת'רין צ'יזנל בת ה-13 נבחר להופיע ב-www.google.co.uk. מאז התקיימו תחרויות 'מציירים Google' בשנים ובארצות נוספות.
У Великобританії відбувається перший національний конкурс Doodle 4 Google, тема якого – "Моя Британія". Участь беруть понад 15 000 дітей Великобританії, а логотип 13-річної Кетрін Чіснол обрано для відображення на сторінці www.google.co.uk. У наступні роки відбулися конкурси "Doodle 4 Google" у декількох інших країнах.
  www.google.ie  
More than 15,000 kids in Britain enter, and 13-year old Katherine Chisnall is chosen to have her doodle displayed on www.google.co.uk. There have been Doodle 4 Google contests in several other years and countries since.
Le premier concours Doodle 4 Google a lieu au Royaume-Uni sur le thème "My Britain" (La Grande-Bretagne selon moi). Plus de 15 000 enfants britanniques y participent, et c’est le doodle de Katherine Chisnall, 13 ans, qui est choisi pour figurer sur la page www.google.co.uk. Depuis, plusieurs concours Doodle 4 Google ont été organisés dans d’autres pays.
In Großbritannien findet der erste nationale Doodle 4 Google-Wettbewerb statt. Das Thema lautet "My Britain". Mehr als 15.000 Kinder und Jugendliche machen mit und die 13-jährige Katherine Chisnall darf schließlich ihr Doodle auf www.google.co.uk präsentieren. Seitdem haben immer wieder Doodle 4 Google-Wettbewerbe in verschiedenen Ländern stattgefunden.
Πραγματοποιείται ο πρώτος διαγωνισμός Doodle 4 Google εθνικής εμβέλειας στο Ηνωμένο Βασίλειο με το θέμα "My Britain". Συμμετέχουν περισσότερα από 15.000 παιδιά στη Βρετανία. Νικήτρια είναι η 13άχρονη Katherine Chisnall, το σκετσάκι (doodle) της οποίας εμφανίζεται στο www.google.co.uk. Από τότε έχουν λάβει χώρα διαγωνισμοί Doodle 4 Google σε πολλές χώρες.
In het Verenigd Koninkrijk wordt de eerste nationale Doodle 4 Google-wedstrijd georganiseerd met het thema ‘Mijn Groot-Brittannië’. Meer dan 15.000 kinderen in Groot-Brittannië doen mee, en de doodle van de 13-jarige winnares Katherine Chisnall wordt weergegeven op www.google.co.uk. Er zijn sindsdien in verschillende andere landen en jaren Doodle 4 Google-wedstrijden gehouden.
イギリスで初の Doodle 4 Google コンテストを開催。テーマは「私のイギリス」。イギリスの 15,000 人以上の子どもたちが参加し、13 歳の Katherine Chisnall ちゃんの Doodle が www.google.co.uk を飾る。以降、数年にわたり各国で Doodle 4 Google コンテストを開催。
Održava se prvo nacionalno natjecanje Doodle 4 Google u UK s temom Moja Britanija. Prijavljuje se više od 15.000 djece u Britaniji, a 13-godišnja Katherine Chisnall odabrana je da njezin uradak bude prikazan na www.google.co.uk. Natjecanje Doodle 4 Google natjecanje održano je i sljedećih godina u još nekoliko zemalja.
Den første landsdækkende Doodle 4 Google-konkurrence i Storbritannien finder sted med temaet Mit Storbritannien. Mere end 15.000 børn i Storbritannien deltager, og 13-årige Katherine Chisnall får vist sin tegning på www.google.co.uk. Der har været adskillige Doodle 4 Google-konkurrencer i andre lande siden da.
Ensimmäinen kansallinen Doodle 4 Google -kilpailu järjestetään Isossa-Britanniassa teemalla Oma Britanniani. Kilpailuun osallistuu yli 15 000 isobritannialaista lasta, ja voittajaksi valitaan 13-vuotias Katherine Chisnall. Hänen piirroksensa esitetään Googlen sivustossa www.google.co.uk. Tämän jälkeen Doodle 4 Google -kilpailuja on järjestetty useina vuosina useissa maissa.
Az Egyesült Királyság első országos Doodle 4 Google versenyének a témája: az én Angliám. A 15 000-nél is több jelentkező gyerek közül a 13 éves Katherine Chisnall ünnepi emblémája jelenik meg a www.google.co.uk webhelyen. Azóta már számos évben és országban rendeztek Doodle 4 Google versenyeket.
Kontes Doodle 4 Googe nasional pertama di Inggris dilangsungkan dengan tema Inggrisku. Lebih dari 15.000 anak di Inggris ikut serta, dan karya orat-oret Katherine Chisnall yang berusia 13 tahun terpilih untuk ditampilkan di www.google.co.uk. Sejak saat itu, kontes Doodle 4 Google diselenggarakan di beberapa negara pada tahun-tahun berikutnya.
Den første nasjonale Doodle 4 Google-konkurransen i Storbritannia arrangeres med temaet Mitt Storbritannia. Mer enn 15 000 barn i Storbritannia deltar, og 13 år gamle Katherine Chisnall blir valgt ut til å vise frem sin tegning på www.google.co.uk. Det har blitt arrangert Doodle 4 Google-konkurranser i flere år og land etter dette.
W Wielkiej Brytanii odbywa się pierwszy krajowy konkurs Doodle 4 Google pod hasłem „Moja Brytania”. Uczestniczy w nim ponad 15 000 dzieci z Wielkiej Brytanii, a doodle stworzony przez trzynastoletnią Katherine Chisnall zostaje wybrany do wyświetlenia w witrynie www.google.co.uk. Od tego czasu konkursy Doodle 4 Google odbywają się w kolejnych latach w kilku krajach.
Den första landsomfattande upplagan av tävlingen Doodle 4 Google äger rum i Storbritannien med temat "My Britain". Över 15 000 brittiska ungdomar deltar i tävlingen. 13-åriga Katherine Chisnall vinner och hennes doodle visas på www.google.co.uk. Doodle 4 Google har anordnats i flera länder sedan dess.
การแข่งขัน Doodle 4 Google ระดับประเทศครั้งแรกในสหราชอาณาจักรได้จัดขึ้นภายใต้ธีม My Britain เด็กในสหราชอาณาจักรกว่า 15,000 รายเข้าร่วมการแข่งขันนี้ และแคเทอรีน ชิสแนล อายุ 13 ปีได้รับเลือกให้แสดง doodle ของเธอบน www.google.co.uk นับแต่นั้น ก็มีการจัดการแข่งขัน Doodle 4 Google ในปีต่อๆ มาในประเทศต่างๆ
İlk ulusal Doodle 4 Google resim yarışması, Benim Britanyam konu başlığıyla Birleşik Krallık’ta yapıldı. Britanya’da yaşayan 15 binden fazla çocuğun katıldığı yarışmada 13 yaşındaki Katherine Chisnall’ın çizimi birinci seçildi ve www.google.co.uk’da sergilendi. Daha sonra da farklı ülkelerde Doodle 4 Google yarışmaları yapılmaya devam etti.
Cuộc thi Doodle 4 Google tại Vương quốc Anh diễn ra với chủ đề Nước Anh của tôi. Hơn 15.000 trẻ em tại Anh đã tham gia và hình tượng trưng của cô bé 13 tuổi tên Katherine Chisnall đã được chọn hiển thị trên www.google.co.uk. Kể từ đó đã có các cuộc thi Doodle 4 Google trong vài năm và tại vài quốc gia khác.
Notiek pirmais valsts mēroga logotipu konkurss Doodle 4 Google Lielbritānijā, kura tēma ir Mana Lielbritānija. Konkursā piesakās vairāk nekā 15 000 bērnu no Lielbritānijas, un 13 gadus vecās Katrīnas Čisnalas (Katherine Chisnall) svētku logotips tiek izvēlēts attēlošanai vietnē www.google.co.uk. Kopš tā laika konkursi Doodle 4 Google ir notikuši arī citus gadus un vairākās citās valstīs.
У Великобританії відбувається перший національний конкурс Doodle 4 Google, тема якого – "Моя Британія". Участь беруть понад 15 000 дітей Великобританії, а логотип 13-річної Кетрін Чіснол обрано для відображення на сторінці www.google.co.uk. У наступні роки відбулися конкурси "Doodle 4 Google" у декількох інших країнах.
Ang unang pambansang Doodle 4 Google na paligsahan sa U.K. ay naganap na may temang My Britain. Mahigit sa 15,000 bata sa Britain ang sumali, at ang 13 taong gulang na si Katherine Chisnall ang napili upang ipakita ang kanyang doodle sa www.google.co.uk. Nagkaroon ng mga paligsahang Doodle 4 Google sa maraming ibang taon at bansa simula noon.
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
Then, after a visit to District Six, a suburb of Cape Town in which there have been some relocations, I go to the District Six Museum to interview someone who lived the dismantling of houses from the bulldozers of apartheid.
Ensuite,, après une visite au District Six, une banlieue de Cape Town où il ya eu des délocalisations, Je vais au musée du District Six à interviewer une personne qui a vécu le démantèlement des maisons de la bulldozers de l'apartheid. Sur une autre visite l'année dernière, je savais que certains de ceux qui y travaillent ont été les habitants des bidonvilles. J'arrive à l'administrateur, que dès le début a un comportement étrange.
Dann, Nach dem Besuch District Six, einem Vorort von Kapstadt, in dem es einige Umzüge, Ich gehe zum District Six Museum an jemanden, der in Häusern lebten Abbau der Apartheid Bulldozern zu interviewen. Bei einem erneuten Besuch im letzten Jahr erfuhr ich, dass einige von denen, die dort arbeiten Menschen in der Nachbarschaft waren. Ich bekomme mit dem Manager zu sprechen, dass von Anfang an hat ein merkwürdiges Verhalten.
Poi,, dopo una visita al District Six, un sobborgo di Città del Capo, in cui ci sono state alcune delocalizzazioni, Vado al District Six Museum di intervistare qualcuno che ha vissuto la demolizione di case dei bulldozer di apartheid. In un'altra visita l'anno scorso ho saputo che alcuni di coloro che vi lavorano sono stati gli abitanti delle baraccopoli. Ottengo al direttore, che fin dall'inizio ha un comportamento strano.
Em seguida,, após uma visita à District Six, um subúrbio da Cidade do Cabo em que tem havido algumas deslocalizações, Eu vou para o District Six Museum de entrevistar alguém que viveu o desmantelamento das casas dos tratores do apartheid. Em outra visita no ano passado eu soube que alguns dos que lá trabalham foram de moradores de favelas. Eu fico com o diretor, que desde o início tem um comportamento estranho.
Dan, na een bezoek aan District Six, een voorstad van Kaapstad, waar er een aantal verhuizingen geweest, Ik ga naar het Museum District Six naar iemand die huizen ontmanteling apartheid bulldozers woonde interviewen. Op een ander bezoek vorig jaar wist ik dat sommige van de mensen die er werken waren sloppenwijkbewoners. Ik krijg om de manager te praten, die vanaf het begin heeft vreemde gedrag.
その後、, ディストリクトシックスを訪問した後, ケープタウン郊外のいくつかの再配置が行われているところ, 私はアパルトヘイトブルドーザーを解体家屋に住んでいた誰かをインタビューするミュージアムディストリクトシックスに行く. 別の訪問で去年私はそこに働く人々の一部はスラム居住者であったことを知っていた. 私はマネージャーに話を取得, 最初から奇妙な行動を持っている.
Després, després de visitar District Six, un barri de Ciutat del Cap on ha hagut alguns reallotjaments, em dirigeixo al museu District Six a entrevistar algú que visqués el desmantellament de cases dels buldòzer de l'apartheid. En una altra visita l'any passat vaig saber que alguns dels que hi treballen van ser habitants de la barriada. Aconsegueixo parlar amb el director, que des del principi té un comportament estrany.
Tada, nakon posjete District Six, predgrađu Cape Town gdje su neki premještanje, Idem na Okružnom Six muzeja intervjuirati nekoga tko je živio kuće demontažu apartheida buldožere. Na drugom posjetu sam naučio prošle godine da su neki od onih koji rade tamo su stanovnicima slamova. Sam doći do razgovarati s ravnateljem, koji od početka ima čudno ponašanje.
Затем, после посещения Шестой округ, пригороде Кейптауна, где произошли некоторые перемещения, Я иду в районный музей Шесть взять интервью у человека, который жил дома демонтаж апартеида бульдозеры. Во время другого посещения в прошлом году я знал, что некоторые из тех, кто работают, там были трущоб. Я добираюсь, чтобы говорить с менеджером, которая с самого начала имеет странное поведение.
Gero, Distrito Sei bisitatu ostean, Lurmutur Hiriko auzo batean, non han relocations batzuk, Joan Museoaren Barrutia Sei dut norbait bizi zen etxe apartheid bulldozers desegitea elkarrizketak. Bisitaren beste batera, azken urte horietan lan egiten duten, han zeuden zenbait auzo bizi banekien. To kudeatzailea hitz eskuratu dut, hasieratik duten portaera arraroa du.
A continuación,, tras unha visita á District Six, un suburbio da Cidade do Cabo en que houbo algunhas deslocalizacións, Vou para o District Six Museum de entrevistar a alguén que viviu o desmantelamento das casas dos tractores do apartheid. Noutra visita o ano pasado eu souben que algúns dos que alí traballan foron de habitantes das favelas. Eu fico co director, que desde o principio un comportamento estraño.
  eps.ua.es  
In addition to practices in enterprise, also over the years in what has been teaching the Master, there have been different offers of work for graduates with training in the master's degree in automation and robotics.
Además de las prácticas en empresa, también durante los años en lo que lleva impartiendo el Máster, se han recibido distintas ofertas de trabajo para titulados con la formación impartida en el Máster en Automática y Robótica. Por ello, con el objetivo de coordinar las ofertas de trabajo y propiciar la inserción laboral de los matriculados en el Máster, se ha abierto una bolsa de trabajo para aquellos alumnos que se encuentren matriculados.
A més de les pràctiques en empresa, també durant els anys en el que porta impartint el Màster, s'han rebut diferents ofertes de treball per a titulats amb la formació impartida en el Màster en Automàtica i Robòtica. Per açò, amb l'objectiu de coordinar les ofertes de treball i propiciar la inserció laboral dels matriculats en el Màster, s'ha obert una borsa de treball per a aquells alumnes que es troben matriculats.
  2 Hits www.xplora.org  
In recent years, there have been many examples of formalised deliberation amongst and between ordinary citizens, stakeholders and specialists using methodological tools such as focus groups, consensus conferences, citizens’ juries and scenario workshops.
S’appuyant sur des accords internationaux, les ‘processus participatifs’ ont été conçus pour impliquer davantage les citoyens dans la prise de décisions. Il y a quelques années, les exemples de débats formalisés étaient légion parmi et entre les citoyens, les acteurs concernés et les spécialistes utilisant des méthodologies telles que les groupes cibles, les conférences de consensus, les jurys de citoyens ou encore les ateliers pour l’élaboration de modèles politiques. Pourtant, en dépit d’une importante structure de recherche et malgré les expériences pratiques du passé, on considère que les approches en matière de participation citoyenne sont souvent irréfléchies, inadaptées et les chances de pouvoir informer les citoyens de l’élaboration des politiques sont imperceptibles.
‘Teilnehmende Prozeduren’ wurden als eine Möglichkeit vorgeschlagen, die Mitwirkung im von internationalen Vereinbarungen gesteuerten Entscheidungsprozess zu erweitern. In den letzten Jahren gab es dank methodologischer Hilfsmittel wie Fokusgruppen, Konsensuskonferenzen, Bürgerjurys und Szenarioworkshops zahlreiche Beispiele der formalisierten Debatte unter und zwischen normalen Bürgern, Interessengruppen und Spezialisten. Trotz eines beachtlichen Forschungsaufwandes und vergangener praktischer Erfahrungen gelten die Annäherungen zur öffentlichen Teilnahme wenig, da sie überstürzt sind und Gelegenheiten verpassen, die Richtlinienentwicklung wirklich zu informieren.
  4 Hits www.parlamento.pt  
In 2013, the Ministry of Women and Vulnerable Populations of Peru, there have been 131 cases of gendercide, 90 and 41 in the intimate intimate, and 151 cases of attempted gendercide. Civil society organizations, including the Manuela Ramos Movement, the study of records have been made "The new challenges facing the femicide: Analysis of court records" in order to identify the difficulties that families of the victims and gaps in the standard, which need to be addressed to ensure processes and sanctions are fair.
En 2013, le Ministère de la femme et les populations vulnérables du Pérou, il ya eu 131 cas de gendercide, 90 et 41 dans l'intime intime, et 151 cas de tentative de gendercide. Organisations de la société civile, y compris le Mouvement Manuela Ramos, l'étude des dossiers ont été faites "Les nouveaux défis face à la féminicide: Analyse des dossiers de la cour" afin d'identifier les difficultés que les familles des victimes et des lacunes dans la norme, qui doivent être adressées à s'assurer que les processus et les sanctions sont justes.
En el año 2013, según el Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables del Perú, se han producido 131 casos de feminicidio, 90 íntimos y 41 no íntimos, y 151 casos de tentativas de feminicidio. Organizaciones de la sociedad civil, entre ellas el Movimiento Manuela Ramos, han realizado el estudio de  expedientes “Los nuevos retos frente al feminicidio: Análisis de expedientes judiciales”  con el objetivo de identificar las dificultades con las que se encuentran familiares de las víctimas y los vacíos, en la norma, que requieren ser atendidos para garantizar procesos y sanciones justas.
Em 2013, o Ministério da Mulher e Populações Vulneráveis ​​do Peru, tem havido 131 casos de feminicidio, 90 íntimos e 41 no íntimos, e 151 casos de tentativas de feminicidio. Organizações da sociedade civil, incluindo o Movimento Manuela Ramos, o estudo dos registros foram feitos "Os novos desafios de frente para o femicídio: Análise dos registros do tribunal" a fim de identificar as dificuldades que as famílias das vítimas e as lacunas da norma, que precisam ser abordadas para garantir que os processos e as sanções são justas.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow