uno a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'652 Ergebnisse   1'155 Domänen
  lassdive.com  
Como se ríe uno a pulmón abierto cuando encuentra un nuevo placer en la vida, ¿verdad?
How nice it feels to burst out laughing when you find a new pleasure in life, right?
Com es riu un a pulmó obert quan troba un nou plaer a la vida, oi?
  infovisual.info  
Claves: cilindros de madera que se sostienen, uno a lo largo del pulgar y la punta de los dedos restantes como apoyo, de manera que el surco de la mano actúe como caja de resonancia y el segundo con la otra mano, el cual se utiliza para golpear al primero.
Claves: wooden cylinders. One is held along the thumb with the tip of the other fingers as support. This way, the hollow par formed by the hand and the instrument act as resonator and this cylinder is hit with another cylinder in the other hand.
Claves: cylindres de bois. On en tient un le long du pouce avec le bout des autres doigts comme appui. Ainsi, le creux de la main sert de caisse de résonance et on le frappe avec un deuxième cylindre de bois que l'on tient dans l'autre main.
  masteradvocacia.udl.cat  
El estudiante escogerá el ámbito temático del TFM y desarrollará el trabajo bajo la dirección de uno/a tutor/a especialista en el ámbito jurídico escogido. Lo/la tutor/a le sugerirá al estudiante posibles temas pertenecientes al ámbito temático y, una vez concretado el tema, lo orientará en la busca de normativa, jurisprudencia y bibliografía. Se prevé que, dadas las características del objeto del dictamen, el TFM pueda estar codirigido por dos tutores/se pertenecientes a áreas afines.
The student will choose the thematic field of the TFM and will develop the work under the direction of one/to tutor/to specialist in the juridical field chosen. The/the tutor/to him will suggest to the possible student pertaining subjects to the thematic field and, once concretised the subject, will orient him in the search of normative, jurisprudence and bibliography. It foresees that, given the characteristic of the object of the compulsorily, the TFM can be directed for two tutors/ pertaining to affine areas.
L’estudiant escollirà l’àmbit temàtic del TFM i desenvoluparà el treball sota la direcció d’un/a tutor/a especialista en l’àmbit jurídic escollit. El/la tutor/a li suggerirà a l’estudiant possibles temes pertanyents a l’àmbit temàtic i, una vegada concretat el tema, l’orientarà en la cerca de normativa, jurisprudència i bibliografia. Es preveu que, donades les característiques de l’objecte del dictamen, el TFM pugui estar codirigit per dos tutors/es pertanyents a àrees afins.
  3 Treffer martau.com  
Los desinstaladores integrados son ejecutados uno a continuación de otro, de modo que son configurados para requerir una mínima intervención por parte del usuario.
Les programmes de désinstallation intégrés sont exécutés les un après les autres, configurés pour demander un minimum d'intervention de l'utilisateur.
Die Deinstallationsroutinen der Anwendungen werden nacheinander ausgeführt und sind so konfiguriert, um nur einen minimalen Eingriff seitens des Anwenders zu erfordern.
I programmi di disinstallazione forniti con le applicazioni stesse verrano eseguiti uno dopo l'altro richiedendo il minor numero possibile di interventi da parte dell'utente.
Wbudowane deinstalatory skonfigurowano tak, aby ograniczyć ingerencję użytkownika do minimum będą uruchamiane jeden po drugim.
Встроенные деинсталляторы запускаются один за другим и сконфигурированы, таким образом, чтобы минимизировать участия пользователя.
  2 Treffer marposs.com  
VA-3D adecuado de uno a tres ejes para los sistemas de monitorización de proceso CTM (con transductor VG-4) y Genior Modular (con transductor VM-01 o VM-02).
VA-3D for one to three axes suitable for CTM (with transducer VG-4) and Genior Modular (with transducer VM-01 or VM-02) Process Monitoring Systems.
VA-3D pour un à trois axes, compatible avec les systèmes de surveillance de processus CTM (avec transducteur VG-4) et Genior Modular (avec transducteur VM-01 ou VM-02).
VA-3D für eine, zwei oder drei Achsen, passend für die Prozessüberwachungssysteme CTM (mit Umformer VG-4) und GENIOR MODULAR (mit Umformer VM-01 oder VM-02)
VA-3D for one to three axes suitable for CTM (with transducer VG-4) and Genior Modular (with transducer VM-01 or VM-02) Process Monitoring Systems.
  travianbabysitter.com  
Podremos elegir el servidor que deseamos buscándolo uno a uno, o introduciendo una palabra clave en la parte superior de la pantalla.
Selecione o servidor que deseja buscando-o um a um, ou digitando uma palavra-chave na parte superior da tela.
हम सर्वर आप करने के लिए एक, या स्क्रीन के शीर्ष में एक कीवर्ड दर्ज करके एक खोज करना चाहते हैं चुन सकते हैं.
Kita bisa memilih server yang Anda ingin mencari satu per satu, atau memasukkan kata kunci di bagian atas layar.
Мы можем выбрать сервер, который нужно искать по одному или введя ключевое слово в верхней части экрана.
  clivis.cat  
Al principio del Caprici núm. 2 de F. Fleta Polo nos presenta los instrumentos uno a uno, con intervenciones a solo previas a introducirse en el trabajo camerístico de conjunto, evidenciando una escritura contrapuntística a lo largo de una obra que basa su atractivo en los contrastes de color y caracter.
In the opening section of Caprici núm. 2 by F. Fleta Polo the instruments are presented one by one through the use of solo parts, before merging to form the chamber piece proper, and the contrapuntal writing can be seen throughout in a piece whose appeal lies in its contrasts in colour and character.
L’inici del Caprici núm. 2 de F. Fleta Polo ens presenta els instruments d’un en un, amb intervencions a solo abans d’endinsar-se en el treball conjunt, i l’escriptura contrapuntística és evident al llarg d’una obra que basa el seu atractiu en els contrastos de color i de caràcter.
  planol.info  
Esto permite saber qué servicios tiene uno a su alrededor cuando anda por la ciudad.
That ables us to know which services are available around us.
Ceci vous permet de connaître les services qui sont à tout moment à proximité quand vous marchez dans la ville.
Isso permite saber que serviços tem um no seu entorno imediato na cidade.
Això et permet saber quins serveis tens al teu voltant quan camines per la ciutat.
  4 Treffer eusko-ikaskuntza.org  
Si el ordenamiento jurídico es una síntesis de normas y de organización, las comunidades locales catalanas se dotarán de uno a través de un proceso histórico de formación de la comunidad, deafirmación de su personalidad jurídico-pública (la "universitas") y de desarrollo de la potestad pública mediante la afirmación de un derecho especial y de una jurisdicción municipal propia.
Si l´ordonnance juridique est une synthèse de normes et d´organisation, les communautéslocales catalanes s´en doteront à travers un processus historique de formation de la communauté,d´affirmation de leur personnalité juridico-publique (l´«universitas») et de développement de la puis-sance publique au moyen de l´affirmation d´un droit spécial et d´une juridiction municipale propre.
Ordenamendu juridikoa arauen eta antolaketaren sintesia bada, Kataluniako tokiko erkidegoekhalako bat izango dute erkidegoaren eraketa prozesu historiko baten bidez, bere nortasun juridiko-politikoa ("universitas" delakoa) finkatzea eta ahal publikoaren garapena hartzen dituena, eskubidebereziaren eta udal juriskizkio propioaren finkapena direla bide.
  ghix.com  
Deducción de tipos de habitaciones y/o categorías de precios uno a partir del otro
Derive room types and/or price categories from one another
Dériver les types de chambres et/ou les catégories de prix les uns à partir des autres
Deduzione di fasce di prezzo e/o tipologie di camera
  infovisual.info  
Claves: cilindros de madera que se sostienen, uno a lo largo del pulgar y la punta de los dedos restantes como apoyo, de manera que el surco de la mano actúe como caja de resonancia y el segundo con la otra mano, el cual se utiliza para golpear al primero.
Claves: wooden cylinders. One is held along the thumb with the tip of the other fingers as support. This way, the hollow par formed by the hand and the instrument act as resonator and this cylinder is hit with another cylinder in the other hand.
Claves: cylindres de bois. On en tient un le long du pouce avec le bout des autres doigts comme appui. Ainsi, le creux de la main sert de caisse de résonance et on le frappe avec un deuxième cylindre de bois que l'on tient dans l'autre main.
  13 Treffer languagesandnumbers.com  
Los digítos del uno al nueve tienen nombres específicos: ah [1], ah-ah [2] (uno uno), a-oo-ah [3], wyoorg [4], ah wyoorg [5] (uno cuatro), hu yourg [6], muwaa yourg [7], ah muwaa yourg [8] (uno siete) y a-oo-mu [9].
Les chiffres de un à neuf sont rendus par des mots spécifiques : ah [1], ah-ah [2] (un un), a-oo-ah [3], wyoorg [4], ah wyoorg [5] (un quatre), hu yourg [6], muwaa yourg [7], ah muwaa yourg [8] (un sept) et a-oo-mu [9].
Os números de um a nove têm nomes específicos: ah [1], ah-ah [2] (um um), a-oo-ah [3], wyoorg [4], ah wyoorg [5] (um quatro), hu yourg [6], muwaa yourg [7], ah muwaa yourg [8] (um sete) e a-oo-mu [9].
  working-minds.com  
-- y eso comienza con usted y yo y cada uno a que poder traer a bordo:
-- et cela commence par vous et moi et chacun que nous pouvons apporter à bord:
erfordert -- und das fängt mit Ihnen und ich und jeder an, die wir an Bord holen können:
-- e quello comincia con voi e me e tutto che possiamo portare a bordo:
-- και αυτός αρχίζει με σας και με και τον καθέναν που μπορούμε να φέρουμε σε:
-- en dat begint met u en me en iedereen die wij kunnen brengen aan boord van:
-- и то начинает с вами и мной и каждым мы можем принести на борту:
  2 Treffer aulaambitoinvestigacion2015.mondragon.edu  
Los artículos que son de lectura ofrecerlos sólo a través de MUdle y que después decida cada uno/a si necesita imprimirlos o no para leerlos
The articles that are only to read can be offered by MUdle and each one can choose if there is need to print them or no.
  iglu-dorf.com  
Oferta especial para padres, en un iglú de diseño de uno a cuatro niños.
Offre spéciale dans un igloo design pour les parents accompagné d’un à quatre enfants.
  mobilisesme.eu  
Acoger un empleado de una empresa de otro país, o enviar uno a una empresa de otro país, significa tener un nuevo contacto que se convierte en un puente entre las empresas y un experto accesible sobre las oportunidades de negocio en ese país.
Hosting an employee from a company in another country, or sending one to a company in another country, means to have a new contact that becomes a bridge between companies and an accessible expert on business opportunities in that country
Accueillir un salarié d’une entreprise d’un autre pays, envoyer un salarié vers une entreprise à l’étranger signifie avoir un nouveau contact qui deviendra un trait d’union entre les entreprises et un expert toujours disponible en matière d’opportunités commerciales de ce pays.
  iglu-dorf.com  
Oferta especial para padres, en un iglú de diseño de uno a cuatro niños.
Offre spéciale dans un igloo design pour les parents accompagné d’un à quatre enfants.
  2 Treffer indomit.net  
Cada uno a su ritmo, disfruta de la tranquilidad y del entorno de las aguas del pantano de La Baells o ponte en forma remando a lo largo de los mas de 7 kms que tiene el pantano de punta a punta.
Each at their own pace, enjoying the tranquility and around the waters of the swamp Baells or put in a rowing throughout the month of 7 km which has the reservoir tip to tip.
Cadascu al seu ritme, gaudeix de la tranquilitat i l'entorn de les aigües del pantà de La Baells o posat en forma remant al llarg dels mes de 7 kms que te el pantà de punta a punta.
  2 Treffer muforoa2012.mondragon.edu  
Los artículos que son de lectura ofrecerlos sólo a través de MUdle y que después decida cada uno/a si necesita imprimirlos o no para leerlos
The articles that are only to read can be offered by MUdle and each one can choose if there is need to print them or no.
  2 Treffer etorkizuna.mondragon.edu  
Los artículos que son de lectura ofrecerlos sólo a través de MUdle y que después decida cada uno/a si necesita imprimirlos o no para leerlos
The articles that are only to read can be offered by MUdle and each one can choose if there is need to print them or no.
  3 Treffer laborsta.ilo.org  
[4] Hemos enviado dos cuestionarios, uno a principios del decenio de 1990 y otro a principios de 2000.
[4] We have sent two questionnaires, at the beginning of the 1990s and the beginning of the 2000s.
[4] Nous avons envoyé deux questionnaires, au début des années 1990 et au début des années 2000.
  artistry.com  
• Usa los tonos de a uno a la vez, o en cualquier combinación. ¿Los quieres todos? Aplica los tonos de izquierda a derecha. Aquí te decimos cómo:
• Wear shades one at a time, or in any combination. Want it all? Apply shades from left to right. Here’s how:
• Portez les nuances une à la fois ou bien dans plusieurs combinaisons. Vous voulez le tout? Appliquez les nuances de gauche à droite. Voici comment procéder:
  5 Treffer si.ua.es  
Veamos ahora uno a uno los distintos retoques que se pueden hacer a la imagen, para ello pinchamos siempre en el icono correspondiente.
We see now one to one the distinct retouchings that can do to the image, for this puncture always in the corresponding icon.
Vegem ara un a un els diferents retocs que es poden fer a la imatge, per a açò punxem sempre en la icona corresponent.
  2 Treffer gef2012.mondragon.edu  
Los artículos que son de lectura ofrecerlos sólo a través de MUdle y que después decida cada uno/a si necesita imprimirlos o no para leerlos
The articles that are only to read can be offered by MUdle and each one can choose if there is need to print them or no.
  5 Treffer boluda.com.es  
Hasta el momento se ha trabajado en dos barcos. Uno a granel y un segundo con 4.900 toneladas, en sacos de 50 kg  dentro de contenedores. En total 206 contenedores descargados y entregados en los almacenes logísticos de WFP en Las Palmas.
Till this moment we have work with two boats. One in bulk and a second one with 4.900 tons, in bags of 50 kg inside containers. It’s a total of 206 containers unloaded and delivered in the logistic warehouses of WFP in Las Palmas.
Jusqu’à maintenant on a travaillé dans deux bateaux. Un en vrac et un second avec 4.900 tonnes, en sacs de 50 kg dans des containers déchargés et livrés aux entrepôts logistiques de WFP à Las Palmas. Au total 206 containers déchargés et livrés dans les entrepôts logistiques de WFP de Las Palmas.
  6 Treffer honga.net  
Soldados de infantería pesada elegidos uno a uno, acostumbrados a todo tipo de combate.
Infanterie lourde triée sur le volet, utilisée pour toute sorte de combats.
Handverlesene schwere Infanterie, die für alle Arten von Kämpfen geeignet ist.
Uomini scelti della fanteria pesante, impiegati in ogni tipo di combattimento.
Hand-picked heavy infantry, well used to all kinds of combat.
Pečlivě vybraná těžká pěchota, která se hodí pro všechny druhy boje.
Elitarny oddział ciężkiej piechoty sprawdzający się na każdej pozycji.
Отборная тяжелая пехота годится в любых видах сражений.
Elle seçilmiş ağır piyadeler, her türlü çatışma için iyi kullanılırlar.
  palaciodelflamenco.com  
De uno a 4 personas: 100€ + IVA. A partir de la quinta persona: 18€ + IVA por persona
From one to four people: 100€+VAT. Additional people from the fifth one: 18€+VAT per person.
De une à 4 personnes : 100 € + TVA. À partir de la cinquième personne : 18 € + TVA par personne
Zwischen 1 und 4 Personen: 100 € + MwSt. Ab 5 Personen: 18 € + MwSt. pro Person
Da una a 4 persone: 100 € + IVA. A partire dalla quinta persona: 18 € + IVA a persona
D'una a 4 persones: 100€ + IVA. A partir de la cinquena persona: 18€+iva per persona.
От 1 до 4 человек: 100€ + НДС. Каждый дополнительный ученик свыше четырех: 18€ + НДС на человека.
1 ila 4 kişi: 100€ + KDV. Beşinci kişiden itibaren: Kişi başı 18€ + KDV
1到4个学员的小班: 100€ + 增值税(IVA)。从第五个学员起,每人18€ + 增值税(IVA)。
  palaciodelflamenco.com  
De uno a 4 personas: 100€ + IVA. A partir de la quinta persona: 18€ + IVA por persona
From one to four people: 100€+VAT. Additional people from the fifth one: 18€+VAT per person.
De une à 4 personnes : 100 € + TVA. À partir de la cinquième personne : 18 € + TVA par personne
Zwischen 1 und 4 Personen: 100 € + MwSt. Ab 5 Personen: 18 € + MwSt. pro Person
Da una a 4 persone: 100 € + IVA. A partire dalla quinta persona: 18 € + IVA a persona
D'una a 4 persones: 100€ + IVA. A partir de la cinquena persona: 18€+iva per persona.
От 1 до 4 человек: 100€ + НДС. Каждый дополнительный ученик свыше четырех: 18€ + НДС на человека.
1 ila 4 kişi: 100€ + KDV. Beşinci kişiden itibaren: Kişi başı 18€ + KDV
1到4个学员的小班: 100€ + 增值税(IVA)。从第五个学员起,每人18€ + 增值税(IVA)。
  albiononline.com  
En el corazón de la Tierra de los muertos existe un remolino de agua oscura que empuja a todos los espíritus que aún no son libres, arrancándoles pequeñas tiras, robándoles sus recuerdos uno a uno, hasta que al fin dejan de resistirse y se ven arrastrados hasta las profundidades, llevados por estos hacia el olvido.
At the heart of the Land of the Dead is a whirlpool of black water that pulls at all untethered spirits, stripping little shreds of them away, stealing memories one by one, until, at last they stop resisting and are drawn down, taken by the currents into oblivion.
Au cœur du Territoire des morts se trouve un tourbillon d’eau noirâtre qui attire tous les esprits affranchis, arrachant des petits fragments de leur existence et leur dérobant des souvenirs un par un jusqu’à ce qu’ils cessent de se débattre et abandonnent, emportés par le courant vers l’oubli.
Im Zentrum des Landes der Toten zerrt ein schwarzer Strudel an all den ungebundenen Geistern, zerreißt sie Stückchen für Stückchen, stiehlt ihre Erinnerungen, eine nach der anderen, bis sie letztlich aufgeben und vom Strom mitgerissen werden, hinab in die ewige Vergessenheit.
No centro da Terra dos Mortos há um redemoinho de água negra que puxa os espíritos desavisados, sugando partes deles, roubando suas memórias uma a uma, até que deixam de resistir e são tomados pelas correntes do esquecimento.
W sercu Krainy Umarłych swoją paszczę rozwiera wir czarnej wody, który wciąga wszystkie niezakorzenione duchy – kawałek po kawałku, odzierając je ze wspomnień, aż wreszcie przestają stawiać opór i zostają porwane przez prądy w otchłań niepamięci.
  2 Treffer bedandbreakfast.nl  
Alquilamos nuestra casa de huéspedes separada pero cada uno a una de las partes por lo que su privacidad y la de sus compañeros de los viajeros , está garanti...zada. ¿Buscas entretenimiento? 7 kilómetros.
Nous louons notre maison individuelle , mais chacun à une partie de sorte que votre vie privée et celle de vos compagnons de voyage , est assurée . La recherche de divertissement ? A Une distance ...de 7 km. est bourguignon '" s-Hertogenbosch avec sa cathédrale St Jan , ses voyages à travers le Dieze et les marchés hebdomadaires qui méritent une visite . Les attractions touristiques telles que Heusden , la zone des dunes Drunen et le parc d'attractions Efteling sont par voiture rapidement et facilement accessible .
Wir vermieten unsere freistehende Gästehaus , aber jeweils an einer Partei , sodass Privatsphäre und die von Ihrer Mitreisenden , gewährleistet ist. Auf der Suche nach Unterhaltung? Auf einer distance von 7 km. befi...ndet sich burgundischen 's-Hertogenbosch mit der Kathedrale St. Jan, seinen Reisen um die Dieze und Wochenmärkte , die einen Besuch wert sind . Touristische Attraktionen wie Heusden , die Dünengebiet Drunen und dem Freizeitpark Efteling sind mit das Auto schnell und einfach zu erreichen.
Affittiamo la nostra pensione distaccato ma ognuno di una parte così la vostra privacy e quella dei tuoi colleghi viaggiatori , è assicurata . In cerca di divertimento ? 7 km. è s - Hertogenbosch b...orgognone ' con la sua cattedrale di San Giovanni , i suoi viaggi intorno al Dieze e mercati settimanali che meritano una visita . Attrazioni turistiche come istituzione Heusden , la zona dune Drunen Dune e il parco a tema Efteling per auto in modo rapido e facilmente accessibile .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow