vigna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'315 Results   443 Domains   Page 4
  www.congresdesnotaires.fr  
L'Azienda è di proprietà sin dal 1937, situata a Strassoldo, zona notoriamente conosciuta come D.O.C. FRIULI con una superficie di 15 ettari a vigna, gestita direttamente dalla famiglia Vitas la quale si occupa di tutte le fasi dalla produzione alla commercializzazione.
According to the most ancient traditions and keeping the pace with the newest technologies, our family has been producing the most renowned wines of FRIULI; a quest for quality which has been handed down, from father to son, for four generations. The farm owned by the Vitas family since 1937, with 15 hectares of vineyards is placed in Strassoldo a striking fortified village from the feudal age in the heart of wine-making area D.O.C. FRIULI. The whole producing process, starting from the wine making up to it's marketing, is strictly family-managed. The building of Villa Vitas dates back to the 17th and 18th centuries. Built in a typical style of the Venetian Villa, it is surrounded by a beautiful park with secular trees. Among others, in second half of 19th century the Villa was the residence of General Kuhn von Kuhnenfeld, an Austrian Baron and Counsellor of the Emperor Franz Joseph. We manage a point of sale with the wines of our own production, free tasting. For Village Card and One Day Card owner, 8% off purchasing bottles of wine.
  www.pvk-airport.gr  
L’adesione di oltre duecento artisti, le cui opere vengono inizialmente riunite nella mostra “Gli artisti per Firenze” (1967), conferma la vivace attività cittadina, alimentata in precedenza da gallerie come La Vigna Nuova, Numero e Quadrante.
The November 1966 flood that engulfed Florence also caused huge damage to the city’s art works and pictures of the “Mud Angels” working tirelessly to retrieve ancient polyptychs, manuscripts and valuable books from the silt were beamed around the world. While precious art and works on paper were being restored by the city’s conservation studios, the art critic Carlo Ludovico Ragghianti mounted an international call to set up an “International Contemporary Art Museum” that would stop Florence “coasting along on its archaeological past” and become “a contemporary centre of artistic life.” Over two hundred artists responded, brought together by the “Artists for Florence” exhibition (1967). Many of them had already been to Florence. The city enjoyed a large number of visitors, drawn by leading galleries such as La Vigna Nuova, Numero and Quadrante that had promoted artistic research from just after the war to the ‘60s.
  www.fontanaarte.com  
, apre alle riedizioni di Pietro Chiesa e Max Ingrand e alle nuove collezioni, presso Casa degli Atellani, quattrocentesca residenza tra le più affascinanti e ricche di storia della città, nella cui vigna passeggiava Leonardo da Vinci;
- in Frankfurt, as part of the international Light+Building show, FontanaArte will be telling its story by taking visitors into the world of its new 2012 collection, into a labyrinth of lights, shadows, and transparencies.
  4 Hits www.italyinus.org  
Ristorante Antico Brolo - PadovaNella tradizione veneta il brolo è un terreno protetto da mura, destinato a orto, frutteto e vigna, ma allo stesso tempo luogo di delizia secondo la filosofia di vita che abbina l’utile al dilettevole.
Restaurant 'Antico Brolo' - PaduaIn the tradition of the Veneto region, a 'brolo' is a plot of land enclosed by walls and used as vegetable garden, orchard and vineyard, but also a place of delight according to the philosophy that combines work and recreation. This, in a nutshell, is the source of inspiration of an establishment that promises to offer plenty of culinary pleasure right in the heart of Padua, against the backdrop of an important monument like Palazzo Dondi dell’Orologio.
  4 Hits www.birdsinbulgaria.org  
Ristorante Antico Brolo - PadovaNella tradizione veneta il brolo è un terreno protetto da mura, destinato a orto, frutteto e vigna, ma allo stesso tempo luogo di delizia secondo la filosofia di vita che abbina l’utile al dilettevole.
Restaurant 'Antico Brolo' - PaduaIn the tradition of the Veneto region, a 'brolo' is a plot of land enclosed by walls and used as vegetable garden, orchard and vineyard, but also a place of delight according to the philosophy that combines work and recreation. This, in a nutshell, is the source of inspiration of an establishment that promises to offer plenty of culinary pleasure right in the heart of Padua, against the backdrop of an important monument like Palazzo Dondi dell’Orologio.
  7 Hits www.amros.eu  
Oggi La Raia produce tre tipi di Gavi D.O.C.G. pluripremiati – Gavi, Gavi Riserva Vigna della Madonnina e Gavi Pisé –e due tipi di Piemonte D.O.C. Barbera. Per la cantina abbiamo scelto un’antica tecnica costruttiva naturale eco-sostenibile, quella del Pisé, che si armonizza con le dolci colline piemontesi che circondano La Raia.
Crop rotation was reintroduced with the recovery of ancient cultivations such as monococcum einkorn and rye. Finally, livestock pasture farming was reintroduced as well with cows of fassone race. The variety and richness of the vegetation within the estate make La Raia a true biodiversity oasis for bees and other pollinator insects: hence a copious production of acacia, multi-flower and woodland honey.
  10 Hits www.namorarportugal.pt  
Il VINUJANCU è un bianco, prodotto in vigna Nave in agro di Bronte (Etna Nord) a 1200 m s.l.m.. I vitigni sono il Carricante, il Riesling renano (franco di piede), il Grecanico e la Minnella. La vigna, impiantata nel 2005, estesa 0,4 Ha, è allevata ad alberello etneo con sesto d'impianto di m 1x1, equivalenti a 10.000 viti per ettaro.
VINUJANCU is a white wine, from the Nave vineyard in the district of Agro di Bronte (Etna North), 1200m above sea level. The grape varieties are Carricante, Rhine Riesling (on franco rootstock), Grecanico and Minnella. The vineyard extends over 0.4 hectare and was planted in 2005 according to the 'Etna alberello (bush-training) system' (alberello etneo) in rows 1m apart with 1m between the plants, equivalent to 10,000 vines per hectare. It is cultivated by hand using natural products. No refrigeration, yeasts or filtration are used in the wine making process. Decanting and bottling is carried according to the phases of the moon.
  14 Hits www.medipol.edu.tr  
La Vigna di Ilio
La « Vigna di Ilio »
Der Weingarten von Ilio
  42 Hits www.hfre.com.hk  
Grazie a un lavoro preciso e a un grande impegno in vigna e in cantina i vini rossi di Cantina Cortaccia negli ultimi decenni hanno ricevuto regolarmente dei riconoscimenti (p.e. dal Gambero Rosso). Il fiore all’occhiello dei Merlot è il Merlot Brenntal, mentre il Cabernet Freienfeld è il campione indiscusso tra i Cabernet quando si tratta delle valutazioni delle più importanti guide ai vini.
Der präzisen und engagierten Arbeit im Weinberg und im Keller ist es zu verdanken, dass die Rotweine der Kellerei Kurtatsch in den vergangenen Jahrzehnten regelmäßig Auszeichnungen (z.B. von Gambero Rosso) einfahren konnten. Aushängeschild bei den Merlots ist der Merlot Brenntal, beim Cabernet ist der Cabernet Freienfeld unangefochtener Spitzenreiter, wenn es um Höchstbewertungen von den wichtigsten Weinführern geht. Er wird nur in Spitzenjahrgängen gekeltert – zuletzt im Jahr 2011, der nächste Jahrgang wird 2015 sein. Darüber hinaus machte die Kellerei in den vergangenen Jahren auch mit dem Merlot Cabernet SOMA (Cuvée aus Merlot und Cabernet) auf sich aufmerksam: Er erreichte beispielsweise im aktuellen Falstaff hervorragende 92 Punkte.
  www.rdvdelassurance.ma  
Lo spazio espositivo del Palazzo delle Stelline, che da molti anni è la “casa” di Filo, è storicamente legato a Leonardo: il suo dipinto più emblematico – l’Ultima Cena – si può ammirare nel Cenacolo contiguo alla Basilica di Santa Maria delle Grazie, a poche centinaia di metri di distanza. E lo stesso Palazzo delle Stelline ingloba gli “Orti di Leonardo”, ovvero l’antica vigna del genio del Rinascimento.
The autumn edition of the yarns and fibres fair is ideally inspired by Leonardo da Vinci. The exhibiting space at the Palazzo delle Stelline, which has been home for Filo for many years, is historically linked with Leonardo: his most emblematic painting – the Last Supper – can be admired in the Cenacolo near the Basilica of Santa Maria delle Grazie, a few hundred meters away. The Palazzo delle Stelline itself includes the “Orti di Leonardo”, that is the old vineyard of the genius of the Renaissance. During Expo 2015 semester, this link has been strengthened and the Palazzo delle Stelline has become a true “Leonardesque hub” with installations that create ideas and drawings of Leonardo and an exhibition dedicated to the Last Supper.
  learn.exclusive-networks.com  
Nonostante la crescita della Doc e l’eterogeneità dei produttori, vi è però un tratto che accomuna quest’ultimi: l’assoluto rispetto per la campagna ed i suoi prodotti in un clima di piena simbiosi tra uomo e natura, qualunque sia infatti, la dimensione aziendale, è costante l’attenzione posta a tutte le fasi di produzione delle uve, nella consapevolezza che un grande vino nasce innanzitutto in vigna.
This ongoing development has meant that, from the starting point of a few dozen producers and just a few thousand bottles, the consortium’s membership has now significantly increased and it is producing over one million bottles today. Despite the DOC’s growth and the heterogeneous nature of its producer base, the latter have one thing in common: 100% respect for the countryside and its products in a climate of total symbiosis between man and nature. Company size notwithstanding, the attention estates pay to grape growing in all its phases is complete on the basis of an awareness that a great wine is made above all in the vineyard. This is accompanied in the wine estate by the use of traditional or modern but never invasive techniques, designed at all times to supply customers with wines which are a genuine expression of the local area, both close to and at the same time a world away from the mass tourism circuits, still genuine and capable of attracting the attention of visitors and gourmands alike.
  22 Hits www.wild-ocean.de  
Vigna di SessinaChianti Classico Gran Selezione Docg 2015Vigna di Sessina
Chianti Classico DOCG 2016 Chianti Classico DOCG 2016
  4 Hits www.vatican.va  
Dal B. Giovanni Paolo II creato e pubblicato cardinale nel Concistoro del 26 novembre 1994, del Titolo di S. Chiara a Vigna Clara.
Created and proclaimed Cardinal by the Bl. John Paul II in the consistory of 26 November 1994, of the Title of S. Chiara a Vigna Clara (St. Clare in Vigna Clara).
  4 Hits schelma.com  
Paesaggio inatteso nasce dai terreni meglio esposti e più adatti ad ottenere risultati ottimali. Tutto questo al fine di raggiungere un’ideale armonia organolettica. Il Paesaggio Inatteso è una selezione del miglior sangiovese dell’azienda, derivante da una singola vigna di circa 2 ha.
Paesaggio Inatteso comes from the best and most suitable locations to obtain optimal results. All this in order to achieve an ideal organoleptic balance. Paesaggio Inatteso is a selection of the best Sangiovese on the estate, deriving from a single vineyard of about 2ha.
  www.lugano.ch  
Probabilmente la sua funzione era di accoglienza per le carovane di frati che accompagnavano il vescovo di Como quando si recava nelle proprie dimore estive sull'Arbostora. Ai tempi si coltivava la vigna e vi era pure una masseria.
The "conventino" is a prestigious building dating to the 18th Century, which is located at the heart of the town, with a lovely inner courtyard; today, it belongs to the Egli family. It was most likely used to welcome the caravans of friars that accompanied the bishop of Como when he went to his summer residence in Arbostera. At that time, vineyards were grown and there was also a farm.
  13 Hits www.kysats.ac.cy  
Il 14 ottobre viene presentato il Vintage Collection Dosage Zéro Noir, il quarto nella linea dei millesimati, un Franciacorta nobilitato dalla classificazione “Riserva” con l’annata 2005. 100% pinot nero vinificato in bianco con uve provenienti da un unico luogo magico: la vigna Belvedere a 466 metri slm, tra le più elevate di Franciacorta.
14 October. Presentation of Vintage Collection Dosage Zéro Noir. The fourth wine in the cellar’s range of vintage bottles is a 2005 Franciacorta classified as “Riserva”. From 100% pinot nero vinified off the skins. The grapes are sourced from the magical Belvedere vineyard. At 466 metres above sea level, it is one of the highest plots in Franciacorta.
  18 Hits www.kazantipvoyage.com  
Produzione in vigna: ca. 120 q.li per ettaro
Rebsorten: Garganega 70% – Chardonnay 30%
  mybody.dz  
Le camere non fumatori sono insonorizzate e dotate di aria condizionata. A breve distanza dall'hotel potrete visitare la vigna Ronco dei Bianchi che ospita una distilleria, un tipico grotto ticinese, un museo agricolo e una cantina per la produzione dei vini.
In the morning a hearty and delicious breakfast buffet is served. Non-smoking rooms are soundproofed and air-conditioned. Within short distance you can visit the vineyard Ronco dei Bianchi hosting a distillery, a typical Ticino grotto, an agricultural museum and a wine cellar for wine production.
Morgens wird ein reichhaltiges und köstliches Frühstücksbuffet serviert. Die Nichtraucherzimmer sind schallisoliert und mit Klimaanlage ausgestattet. Unweit vom Hotel können sie den Weingarten Ronco dei Bianchi besichtigen, in dem eine Destillerie, einen Weinkeller, das Landwirtschaftsmuseum und ein typisch tessinisches Grotto-Restaurant vorhanden sind.
Por la mañana le ofrece un completo y delicioso desayuno buffet. Hay habitaciones para no fumadores que están insonorizadas y con sistema de aire acondicionado. A poca distancia se puede visitar la viña Ronco dei Bianchi que alberga una destilería, una típica gruta del cantón del Tesino, un museo de agricultura y una bodega para la producción de vinos.
  www.ekorex.cz  
Indulgiate nello shopping, passando in rassegna le boutique di via Tornabuoni o via della Vigna Nuova. Se amate le bancarelle tipiche, adorerete il mercato di San Lorenzo. Se, invece, cercate capi firmati d’occasione, prendete il bus-navetta verso la campagna toscana, dove sorge il modernissimo centro outlet The Mall.
Lancez-vous dans le shopping en explorant toutes les boutiques de via Tornabuoni ou via della Vigna Nuova. Si vous aimez les marchés typiques, vous adorerez le marché de San Lorenzo. Si, en revanche, vous recherchez des vêtements de marque soldés, prenez le bus-navette vers la campagne toscane où se dresse le très moderne centre de magasins d’usine The Mall.
Gönnen Sie sich einen Einkaufsbummel und streifen Sie durch die Boutiquen der Via Tornabuoni oder der Via della Vigna Nuova. Wenn Sie ein Liebhaber der typischen Marktstände sind, dann wird Sie der Markt von San Lorenzo begeistern. Sollten Sie jedoch auf der Suche nach preisgünstiger Markenkleidung sein, so nehmen Sie den Pendelbus in das toskanische Umland, wo sich das hochmoderne Outlet-Center The Mall befindet.
あるいは、トルナブォーニ通りやヴィーニャ・ヌオーヴァ通りのブランド・ショップをチェックしながらのショッピングに身を委ねるのもよいかもしれません。もしフィレンツェ特有の工芸品をお探しでしたらサン・ロレンツォの市場へどうぞ。あるいは、お買い得なブランド品をお探しでしたら、トスカーナ州の田園地帯に建ったばかりのアウトレット・センター“ザ・モール”へもシャトルバスの送迎を利用して行くことができます。
Насладитесь шопингом, прогуливаясь между витринами бутиков на улице Торнабуони (via Tornabuoni) или Винья Нуова (via della Vigna Nuova). Если вам нравится бродить между торговыми лавками с безделушками, обязательно посетите рынок Сан Лоренцо (San Lorenzo). А если вы ищете фирменные вещи по скидкам, сядьте на эксресс-автобус до окрестностей города, где находится современный аутлет «The Mall».
  www.foldam.nl  
Negli anni dal 1997 al 2002, ha superato l'indispensabile "gavetta", prima a fianco del padre a Valdipiatta, in cantina e nelle vigne, e solo in un secondo tempo è passata alle sale di degustazione e ai master in enologia all'Università di Bordeaux. La sua, come anche quella del padre, è stata prima di tutto una scelta di vita che si è naturalmente trasformata in una grande passione per la terra di Montepulciano, la vigna ed il vino di qualità.
With a strong, innovative approach and profound respect for the land, Giulio has been able to elevate Valdipiatta to one of the top producers in the Vino Nobile di Montepulciano appellation. "It is my Shangri-La", is how Giulio describes Valdipiatta. In 2002, he turned over management of the estate and winery to his daughter Miriam. Today, he enjoys living at Valdipiatta, where he has found an ideal environment to conduct research and pursue his interests in history and literature. A passionate scholar, Giulio translated from Latin, the charter of the town Montepulciano, a manuscript fro 1337 AD. Most recently, he published an essay on the Etruscan origins of the name of Montepulciano.
  17 Hits www.contec.pl  
Casale Antiche Spezie e' una bella struttura con ampio terreno con vigna, patio coperti, in localita' Papiano, poco fuori Marsciano.
Casale Antiche Spezie is a beautiful stone structure with vineyard, vegetable garden, gazebo and covered patio, located in Papiano, close to Marsciano.
  3 Hits sicilia.indettaglio.it  
Delia, il cui nome in arabo significa vigna, è un paese agricolo posto su una piccola altura contornata da terre fertili nelle quali viene coltivata, tra le altre piante, la vite.
Delia, whose Arabian name means vigna (vineyard), is an agricultural town on a small hill surrounded by a fertile countryside, where grapes, but not only, are cultivated.
  www.eda.ch  
che istituisce l'Organizzazione internazionale della vigna e del vino (con all.)
portant création de l'Organisation Internationale de la Vigne et du Vin (avec annexes)
zur Errichtung der Internationalen Weinorganisation (mit Anhängen)
  2 Hits www.szsfest.com  
Le tre tipologie di vigna in Alto Adige
Die drei ursprünglichen Rebsorten in Südtirol
  6 Hits www.dolomiti.it  
B&B Hotel Garnì La Vigna
Sartori's Hotel
Hotel Garnì Al Marinaio
  273 Hits crm.math.ca  
Appartamento La Vigna Apartment
Apartment Old Siena
Hotel Hotel Alma Domus
Ferienwohnung Casa Fiorini
Bed and Breakfast Casa di Osio
  2 Hits samsonblinded.org  
L’arrivo di P. Nuno consente di pensare alla possibilità di accogliere alcune vocazioni, però la situazione continua ad essere molto precaria. Preghiamo il Signore della Vigna perché risvegli la chiamata alla missione in qualche confratello, che possa venire a rafforzare questa presenza nascente.
Nachdem nun P. Nuno gekommen ist, kann auch an Berufungspastoral gedacht werden, wenn die Lage auch noch sehr prekär ist. Wir bitten den Herrn des Weinbergs, dass er in einigen Mitbrüdern die Missionsberufung wecke, damit sie diese entstehende Niederlassung kräftigen.
La llegada el P. Nuno permite pensar en la posibilidad de ir acogiendo algunas vocaciones, pero la situación sigue siendo muy precaria. Rogamos al Señor de la viña para que despierte la llamada a la misión en algunos hermanos que puedan fortalecer esta presencia naciente.
  2 Hits www.herrmann-geschenke.de  
Cena in Vigna 2018
Dinner in the Vineyard 2018
  www.btb.gc.ca  
Organizazzione internazionale della vigna e del vino (OIV)
International Organization for Standardization (ISO)
International Organization for Standardization (ISO)
Organización Internacional de la Viña y el Vino (OIV)
International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)
International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC)
  codru.hotel-chisinau.com  
La vigna e tutte le sue stagioni sono vissute
The vineyard and all its seasons are
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow