zorgvuldigheid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      306 Results   255 Domains   Page 9
  2 Hits www.nato.int  
De Amerikanen zowel als de Europeanen zullen zeer veel zorgvuldiger moeten zijn als ze de dreigende splijting van het Westen willen voorkomen en het Bondgenootschap willen redden. De afgelopen maanden is er van die zorgvuldigheid niet veel te merken geweest.
Bugün İttifak’ın önündeki asıl sorun, en önemli İttifak üyesinin giderek bir güvensizlik kaynağı haline geldiğine dair üyelerinin büyük çoğunluğunda hakim olan düşüncenin aşılmasıdır. Bu olgu, 11 Eylül sonrasındaki beraberlik ruhundan giderek uzaklaşıldığını gösteriyor. Güvenliği arttıracakken azaltan bir güvenlik ittifakı bir yük haline gelebilir. Bu geçici bir durum olabilir ve Kuzey Kore’nin nükleer silahları bizi tekrar biraraya getirebilir. Ancak İttifak’ı bölünmeden kurtarmak istiyorsak gerek Amerika Birleşik Devletleri’nin gerek Avrupa’nın çok daha fazla gayret göstermesi gerektiğini hepimiz gayet iyi görüyoruz. Son aylarda böyle bir çabaya şahit olmadık.
  www.gic.gov.lk  
Hij moet het materiaal voor de dopdrachtgever met de zorgvuldigheid van een koopman bewaren en is verplicht hem onmiddellijk in te lichten wanneer er een inbeslagname plaatsvindt, een inbeslagname dreigt of in geval van andere claims.
Production resources like models, samples, dies, tools, gauges, drawings etc. that are given to the supplier by the ordering party, or that are produced according to his specifications and at his cost by the supplier, as well as material and resources provided by the ordering party free of cost to the supplier for processing within the framework of an order will remain the property of the ordering party and should not be forwarded to third parties in any way, handed over to a third party for use, or used for a third party without the written approval of the ordering party. The same applies to objects manufactured with the help of the mentioned production resources and of production resources for which the ordering party has paid only a proportion of the costs The supplier will be liable for loss or damage. He must treat the material with the proper care characteristic of a merchant and must inform the ordering party without any delay in case of attachment, the impending risk of an attachment or the claim is endangered in any other way. If there are deviations between the provided production resources, e.g., between sample and drawing, the ordering party must be informed about the deviations before production is started.
Les outillages de fabrication comme modèles, échantillons, étampes, outils, calibres, plans et autres qui ont été mis à disposition du fournisseur ou fabriqués par le fournisseur d’après ses indications et à ses frais ainsi que les matériels et appareillages mis gratuitement à disposition du fournisseur pour usinage et transformation dans le cadre d’une commande restent la propriété du client et ne doivent en aucune manière être transmis ou remis de manière quelconque à des tiers ou utilisés au profit de tiers. Ceci vaut également pour les objets fabriqués à l’aide des outillages susmentionnés et pour les outillages pour lesquels le client n’a assumé que des charges proportionnelles. Le fournisseur est responsable de toute perte ou endommagement. Il est tenu de conserver le matériel pour le client en y apportant le soin d’une personne ayant qualité de commerçant et est tenu de l’informer immédiatement en cas de saisie, de menace de saisie ou si la revendication est remise en cause de toute autre manière. Dans la mesure où apparaîtraient des divergences concernant les outillages, p.ex entre la maquette et le plan, le client doit être informé de cette divergence avant le début de la production.
Mezzi di produzione come modelli, campioni, stampi, utensili, sagome, disegni e simili che sono messi a disposizione del fornitore dal committente o che sono realizzati dal fornitore in base alle sue specifiche ed a sue spese nonché materiale e sussidi messi a disposizione del fornitore a titolo gratuito per l’elaborazione e lavorazione nell’ambito di una commessa restano di proprietà del committente e non possono essere in nessun caso consegnati a terzi o lasciati a terzi per essere utilizzati o impiegati da terzi senza il suo consenso scritto. Lo stesso vale per gli oggetti prodotti con il sostegno dei mezzi di produzione summenzionati e anche per mezzi di produzione per i quali il committente ha sostenuto le spese soltanto in parte. Il fornitore è responsabile per perdite o danneggiamenti. Deve conservare il materiale per il committente con la diligenza di un buon commerciante ed è tenuto ad informarlo immediatamente se avviene o incombe un pignoramento o se il diritto è messo in qualunque modo a repentaglio. Laddove nei mezzi di produzione messi a disposizione ci siano differenze, ad es. tra campioni e disegni, il committente deve indicarle prima dell’inizio della produzione.
A gyártóeszközök, úgy mint a modellek, minták, süllyesztékek, szerszámok, idomszerek, rajzok és hasonlók, amelyeket a megrendelő bocsátott a beszállító rendelkezésére illetve amelyeket a beszállító saját költségére maga gyártott le a saját megadása szerint, valamint a szerződés alapján a megmunkálás és feldolgozás végett a beszállítónak díjtalanul átadott anyag és segédanyag a megrendelő tulajdonában maradnak és írásbeli beleegyezése nélkül semmilyen módon nem adhatók át illetve más módon nem engedhetők át használatra harmadik félnek, vagy harmadik fél érdekében fel nem használhatók. Ugyanez vonatkozik az említett gyártóeszközök segítségével előállított termékekre és azokra a gyártóeszközökre is, amelyeknél a megrendelő csak részarányos összeget fizetett. A beszállító felel az őt ért veszteségért vagy rongálódásért. A beszállító köteles a megrendelőnek szánt anyagot a kereskedő köteles gondosságával őrizni és haladéktalanul a megrendelő tudomására hozni, amennyiben lefoglalják, lefoglalás fenyegeti vagy a megrendelő igényét egyéb veszély fenyegeti. Amennyiben a rendelkezésre bocsátott gyártóeszközök esetében pl. eltérések adódnak a minták és a rajz között, még a termelés elkezdése előtt a gyártónak utalnia kell az eltérésekre a megrendelő előtt.
Środki produkcji, takie jak modele, wzory, matryce, narzędzia, szablony, rysunki techniczne itp., które Zamawiający udostępnił Dostawcy lub które zostały wyprodukowane na podstawie wytycznych i na koszt Zamawiającego, jak również udostępnione bezpłatnie w ramach zlecenia materiały i środki pomocnicze do obróbki i przetwarzania, są i pozostają własnością Zamawiającego i nie mogą być w żaden sposób przekazywane ani udostępniane bez jego pisemnej zgody osobom trzecim, ani też wykorzystywane na rzecz osób trzecich. To samo dotyczy przedmiotów, które zostały wyprodukowane przy użyciu wymienionych powyżej środków produkcji, jak również tych środków produkcji, za które Zamawiający pokrył jedynie proporcjonalną część kosztów. Dostawca odpowiada za utratę lub uszkodzenie. Jest on zobowiązany do przechowywania materiałów na rzecz Zamawiającego z należytą starannością, a także do niezwłocznego powiadomienia Zamawiającego o zajęciu, groźbie zajęcia lub jakimkolwiek innym zagrożeniu dla dochodzenia roszczenia. Jeśli udostępnione środki produkcji wykazują jakieś odchylenia, np. między wzorem a rysunkiem technicznym, Zamawiający przed rozpoczęciem produkcji ma obowiązek zwrócić uwagę na te odchylenia.
  3 Hits www.biez-traiteur.com  
Een succesvolle behandeling van de tandwortel vereist een grote deskundigheid, speciale technische voorzieningen, specifieke instrumenten en materialen, veel tijd en een grote mate van zorgvuldigheid en behoedzaamheid van de behandelende tandarts.
Successful treatment of the dental root requires great expertise, special technical equipment, special instruments and materials, a great deal of time and a high degree of manual dexterity from the treating dentist. The pulp tissue has to be completely removed from the root canal, together with any bacteria and necrotic material. The canal walls must be treated uniformly without changing their shape and form and without excessive weakening of the root so that the filling remains in place for as long as possible. If these steps are performed to optimum effect, teeth which not long ago would otherwise have to be removed can today be saved.
Pour réussir à traiter la racine d’une dent, le dentiste doit disposer d’une grande expertise, d’un équipement technique spécialisé, d’instruments et de matériaux spéciaux et faire preuve de beaucoup de « doigté », au sens propre du terme, dans cette opération de longue haleine. L’intervention consiste à retirer des canaux radiculaires l’intégralité du tissu pulpaire, ainsi que les germes et la matière nécrotique. Le travail sur les parois du canal doit être régulier, sans provoquer ni déformation ni affaiblissement excessif de la racine, afin que l’obturation tienne le plus longtemps possible. Aujourd’hui, quand ces étapes se déroulent correctement, il est même possible de sauver des dents qui, il n’y a pas si longtemps de cela, auraient dû être arrachées.
Eine erfolgreiche Behandlung der Zahnwurzel erfordert enormes Fachwissen, eine spezielle technische Ausstattung, besondere Instrumente und Materialien, viel Zeit und im wahrsten Sinne des Wortes sehr viel „Fingerspitzengefühl“ vom behandelnden Zahnarzt. Das Pulpagewebe muss dabei vollständig aus den Wurzelkanälen entfernt werden, ebenso wie Keime und nekrotisches Material. Die Kanalwände gilt es zudem gleichmäßig zu bearbeiten, ohne Formveränderung und ohne übermäßige Schwächung der Wurzel, damit die Füllung möglichst lange hält. Laufen diese Arbeitsschritte optimal ab, lassen sich heute sogar Zähne erhalten, die vor noch nicht allzu langer Zeit entfernt werden mussten.
  books.google.com.uy  
Pacific World ontwerpt en organiseert originele incentiveprogramma’s die zich kenmerken door een hoge kwaliteit, flexibiliteit en oog voor detail. Door zij aan zij met u samen te werken kunnen we maatwerk leveren, met voorstellen die met de grootste zorgvuldigheid gericht zijn op het uiteindelijke doel van het evenement.
Команда Pacific World DMC Tenerife твердо убеждена, что уникальная атмосфера и необычные впечатления помогут вам открыть новые горизонты. Наше предложение основывается на богатом опыте DMC в этой сфере, безупречной логистике и а нашем неизменном стремлении выполнить пожелания наших клиентов. Основной задачей Pacific World является оказание помощи клиентам в достижении поставленных целей и задач, будь то мотивационные мероприятия, оригинальные и уникальные встречи в соответствии с пожеланиями клиента, потрясающие корпоративы или выпуск новых продуктов.
  www.margaknaven.nl  
Onderzoekers, auteurs, sponsors, redacteuren en uitgevers hebben allen ethische verplichtingen met betrekking tot de publicatie en disseminatie van de resultaten van onderzoek. Onderzoekers hebben de plicht om de resultaten van hun onderzoek op menselijke proefpersonen openbaar te maken en zijn verantwoordelijk voor de volledigheid en zorgvuldigheid van hun verslagen.
Ricercatori, autori, sponsor, editori e case editrici hanno obblighi etici in merito alla pubblicazione e alla divulgazione dei risultati della ricerca. I ricercatori hanno il dovere di rendere pubblicamente disponibili i risultati delle loro ricerche sugli esseri umani e sono responsabili dell'accuratezza e della completezza dei loro report. Tutte le parti coinvolte dovrebbero aderire alle linee guida condivise per il reporting etico della ricerca. Risultati negativi e non conclusivi devono essere pubblicati o resi pubblicamente disponibili, alla stessa maniera dei risultati positivi. Le fonti di finanziamento, le affiliazioni istituzionali e i conflitti d'interesse devono essere dichiarati nella pubblicazione. I report di ricerche non conformi con i principi di questa Dichiarazione non dovrebbero più essere accettati per la pubblicazione.
Araştırmacıların, yazarların, destekleyicilerin, editörlerin ve yayıncıların tümünün, araştırma sonuçlarının yayınlanmasına ve yaygınlaştırılmasına ilişkin etik yükümlülükleri bulunmaktadır. Araştırmacıların görevi, insanlar üzerinde yaptıkları araştırmaların sonuçlarını kamuoyunca erişilebilir kılmaktır ve bu konudaki raporlarının eksiksizliği ve doğruluğu kendi sorumluluklarındadır. Tüm taraflar araştırma raporunda, etik kurallarını gözetmede genel kabul gören kılavuzlara bağlı kalmalıdır. Olumsuz sonuçlar kadar olumsuzlar ve yetersiz sonuçlar da yayımlanmalı ya da bir başka şekilde kamuoyu bilgisine sunulmalıdır. Yayında, finansman kaynakları, kurumsal bağlantılar ve çıkar çatışmaları da belirtilmelidir. Bu Bildirge’de belirtilen ilkelerle uyumlu olmayan araştırma raporları, yayına kabul edilmemelidir.
  webcam.fsco.de  
Dit geldt uitsluitend voor het geval, dat de niet-levering buiten de verantwoordelijkheid van de verkoper ligt en deze met de nodige zorgvuldigheid een concrete vervangende overeenkomst met zijn leverancier heeft afgesloten.
5.4 The Seller reserves the right to withdraw from the contract in case of incorrect or improper delivery by the Seller's supplier. This applies only if non-delivery is not the Seller's fault and the Seller entered into a transaction with the supplier with reasonable care and prudence. The Seller will undertake all reasonable efforts to obtain the products. In case of nonavailability or only partial availability of the products, the Customer will be notified and reimbursed immediately.
5.4 Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat dans le cas d'une livraison incorrecte ou inapproprié de la part de ses fournisseurs. Cela ne s'applique que dans le cas où le vendeur n'est pas responsable du défaut de livraison et que celui-ci a conclu une opération de compensation congruente avec le fournisseur en faisant preuve de la diligence requise. Le vendeur se doit de faire les meilleurs efforts raisonnables afin de se procurer la marchandise. En cas d'indisponibilité totale ou partielle de la marchandise, le client en est informé immédiatement et le prix lui est remboursé immédiatement.
5.4 Il Fornitore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di consegna scorretta o impropria da parte di un suo fornitore. Si applica soltanto nel caso in cui il Fornitore non è responsabile della mancata consegna e ha stipulato con la dovuta attenzione un'effettiva operazione di copertura con il suo fornitore. Il Fornitore farà ogni sforzo ragionevole per fornire il bene. In caso di mancata disponibilità o di disponibilità solo parziale del bene, il Cliente sarà immediatamente informato e il prezzo immediatamente rimborsato.
  2 Hits www.alkemics.com  
Het zou moeten leiden tot een zekere nederigheid, zorgvuldigheid en verantwoordelijkheid bij iedere wetenschappelijke benadering en methodologie; de natuurlijke orde en gevoeligheid die het menszijn uitmaken zouden onze leidraad dienen te zijn.
This is not simply a philosophical consideration, for this issue is of increasing importance to us all. It has been a subject of much debate over the last few centuries and is increasingly becoming so today for definite reasons. Scientific evidence confirms that we are on the edge of the next mass extinction of animal and plant species due to our continual abuse of the environment; that the earth’s climate is changing rapidly due to pollution; that ozone layer depletion is causing increasing skin cancers; that there is an increasing re-emergence of infectious disease. The number of such issues continues to grow almost daily. Science has much to say about all of this, although the public seems to have an increasing distrust of experts regarding these issues. Often in the scientific world there is a view that if only the public were better scientifically informed, all their fears about these issues would melt away. But is it just a fear of the unknown? Maybe the public caution is something that is not that personal, but rather an urging from a very real instinct. Is it, in fact, a deeper human instinct that measures far more accurately than any machine?
Die Wissenschaft hat Menschen viel Gutes und Großartiges gebracht. Die Einblicke, die sie beispielsweise in die Wirkungsweisen des Universums, in dem wir leben, gewonnen hat, sind faszinierend und tiefgründig. Doch zum Leben sollte die natürliche Wissenschaft gehören, die durch unsere Ausstattung als Menschen erst ermöglicht wird und die in jeder Hinsicht absolut atemberaubend ist - angefangen bei den Mikro-Welten, den Millionen von Zellen, die in unserem Körper arbeiten und ihn am Leben erhalten, bis hin zu der - wissenschaftlich nicht reproduzierbaren - Technologie, die dazu nötig ist, Ihnen zu ermöglichen, das Geschriebene auf dieser Seite zu lesen und zu verstehen.
  www.itconcepts.de  
Dit geldt uitsluitend voor het geval, dat de niet-levering buiten de verantwoordelijkheid van de verkoper ligt en deze met de nodige zorgvuldigheid een concrete vervangende overeenkomst met zijn leverancier heeft afgesloten.
5.4 The Seller reserves the right to withdraw from the contract in case of incorrect or improper delivery by the Seller's supplier. This applies only if non-delivery is not the Seller's fault and the Seller entered into a transaction with the supplier with reasonable care and prudence. The Seller will undertake all reasonable efforts to obtain the products. In case of nonavailability or only partial availability of the products, the Customer will be notified and reimbursed immediately.
5.4 Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat dans le cas d'une livraison incorrecte ou inapproprié de la part de ses fournisseurs. Cela ne s'applique que dans le cas où le vendeur n'est pas responsable du défaut de livraison et que celui-ci a conclu une opération de compensation congruente avec le fournisseur en faisant preuve de la diligence requise. Le vendeur se doit de faire les meilleurs efforts raisonnables afin de se procurer la marchandise. En cas d'indisponibilité totale ou partielle de la marchandise, le client en est informé immédiatement et le prix lui est remboursé immédiatement.
5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de un suministro incorrecto o indebido. Esto solo se aplica si el vendedor no fuera responsable del incumplimiento de la entrega y hubiera efectuado una operación de cobertura concreta con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para procurar la entrega de los artículos. En caso de indisponibilidad o disponibilidad parcial de los artículos, el cliente será notificado y se le reembolsará el importe de inmediato.
5.4 Il Fornitore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di consegna scorretta o impropria da parte di un suo fornitore. Si applica soltanto nel caso in cui il Fornitore non è responsabile della mancata consegna e ha stipulato con la dovuta attenzione un'effettiva operazione di copertura con il suo fornitore. Il Fornitore farà ogni sforzo ragionevole per fornire il bene. In caso di mancata disponibilità o di disponibilità solo parziale del bene, il Cliente sarà immediatamente informato e il prezzo immediatamente rimborsato.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
Op grond van de wet zijn wettelijke vertegenwoordigers niet verantwoordelijk voor het eindresultaat van een procedure. Zij zijn uitsluitend verplicht een behoorlijke mate van zorgvuldigheid aan de dag te leggen en alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de zaak naar behoren te behandelen.
Under statutory law, legal representatives are not responsible for the final result of a proceeding. They are obliged only to maintain a proper level of diligence and take all necessary measures to deal with the case properly. This also means that representatives have the discretion to select information that may be useful to their clients.
Nach dem Gesetz sind die Rechtsvertreter nicht für den Ausgang eines Verfahrens verantwortlich. Sie müssen lediglich die gebotene Sorgfalt beachten und alle Maßnahmen ergreifen, die für eine ordnungsgemäße Behandlung der Sache erforderlich sind. Das bedeutet auch, dass es im Ermessen der Vertreter liegt, Informationen auszuwählen, die für ihre Mandanten von Nutzen sein könnten.
Con arreglo a la Ley, los representantes procesales no son responsables del resultado final de un proceso. Sólo están obligados a mantener un nivel adecuado de diligencia y a emprender todas las medidas necesarias para gestionar el asunto adecuadamente. Esto significa que tienen facultad discrecional para seleccionar la información que pueda ser útil para sus clientes.
Podle zákona nejsou právní zástupci odpovědní za konečný výsledek řízení. Jsou povinni zachovávat přiměřenou úroveň pečlivosti a činit veškerá nezbytná opatření k tomu, aby byla věc řádně vyřešena. To zahrnuje i volné uvážení zástupců vybírat takové informace, které mohou být pro jejich klienty přínosné.
I henhold til almindelig lov er advokater og andre partsrepræsentanter ikke ansvarlige for det endelige resultat af en sag. De har kun pligt til at udvise passende omhu og træffe alle de foranstaltninger, der er nødvendige for en korrekt behandling af sagen. Det betyder også, at advokater og partsrepræsentanter efter eget skøn kan udvælge de oplysninger, som kan være anvendelige for deres klienter.
Lain mukaan oikeudelliset edustajat eivät ole vastuussa oikeudenkäynnin lopputuloksesta. Heillä on vain velvollisuus toimia riittävän huolellisesti ja toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet asian hoitamiseksi kunnolla. Tämä tarkoittaa myös sitä, että edustajat voivat harkita, mikä tieto on hyödyksi heidän päämiehilleen.
  www.marisamonte.com.br  
Helaas, in sommige gevallen wanneer geld wordt betrokken, de kwaliteit van de diensten daalt. Het is raadzaam dat u de Gesponsorde zoekresultaten met grote zorgvuldigheid omgaan. Je zeker nodig om te voorkomen dat virtuele zwendels en omleiden die kan worden gekoppeld aan hen.
Default-search.net is not the most unreliable tool when it comes to the produced services. The application does present search results, and this is more than other infamous browser hijackers are capable of. Despite this, computer users could easily employ Yahoo and receive the same services, which is why Default-search.net does not seem to have a purpose. Of course, the developers of the search tool have a purpose. They are affiliated and sponsored by third party affiliates. Unfortunately, in some cases when money gets involved, the quality of the services decreases. We recommend that you handle the sponsored search results with great care. You certainly need to avoid virtual scams and redirecting which could be linked to them.
Default-search.net ist nicht das sehr unzuverlässige Tool, wenn es darum geht, die produzierten Dienstleistungen. Die Anwendung stellt Suchergebnisse, und das ist mehr als andere berüchtigte Browser-Hijacker fähig sind. Trotz dieser Computer-Nutzer könnte leicht beschäftigen Yahoo und erhalten die gleichen Dienste, weshalb Default-search.net scheint nicht, einen Zweck zu haben. Natürlich haben die Entwickler von dem Such-Tool einen Zweck. Angeschlossen sind und von Dritten Partner gesponsert. Leider wenn Geld im Spiel erhält, verringert sich in einigen Fällen die Qualität der Dienstleistungen. Wir empfehlen, dass Sie die gesponserte Suchergebnisse mit großer Sorgfalt behandeln. Sicherlich müssen Sie vermeiden, virtuelle Scams und umleiten, die mit ihnen verbunden sein könnte.
Default-search.net no es la herramienta más confiable cuando se trata de los servicios producidos. La aplicación presentar resultados de la búsqueda, y esto es más que otro infame Exploradore es capaces de. A pesar de esto, los usuarios de computadoras podrían fácilmente emplean a Yahoo y recibir los mismos servicios, es por eso que Default-search.net no parece tener un propósito. Por supuesto, los desarrolladores de la herramienta de búsqueda tienen un propósito. Son afiliados y patrocinados por terceros afiliados. Desafortunadamente, en algunos casos cuando se involucra dinero, la calidad de los servicios disminuye. Le recomendamos que manejar los resultados de la búsqueda patrocinada con mucho cuidado. Necesitas evitar estafas virtuales y redireccionando que podría estar ligado a ellos.
Default-search.net non è lo strumento più affidabile quando si tratta di servizi prodotti. L'applicazione presenta i risultati della ricerca, e questo è più che altro famigerato browser hijacker sono in grado di. Nonostante questo, gli utenti di computer potrebbero facilmente impiegare Yahoo e ricevere gli stessi servizi, ed è per questo Default-search.net sembra non avere uno scopo. Naturalmente, gli sviluppatori di strumento di ricerca hanno uno scopo. Sono affiliati e sponsorizzati da affiliati di terze parti. Purtroppo, in alcuni casi quando viene coinvolto il denaro, la qualità dei servizi diminuisce. Si consiglia di gestire i risultati di ricerca sponsorizzati con grande cura. È certamente necessario evitare truffe virtuali e riorientare che potrebbe essere collegato a loro.
Default-search.net não é a ferramenta mais confiável quando se trata de serviços produzidos. O aplicativo apresenta resultados de pesquisa, e isto é mais do que outros browsers infame são capazes de. Apesar disso, os usuários de computador poderiam facilmente empregar Yahoo e receber os mesmos serviços, é por isso que Default-search.net não parece ter um propósito. Claro, os desenvolvedores da ferramenta busca teriam um propósito. Eles são filiados e patrocinados por terceiros afiliados. Infelizmente, em alguns casos quando se envolve dinheiro, a qualidade dos serviços diminui. Recomendamos que você manipular os resultados de pesquisa patrocinados com muito cuidado. Você certamente precisa evitar golpes virtuais e redirecionando o que pode estar ligado a eles.
Default-search.net er ikke de mest upålidelige værktøj når det kommer til de producerede tjenester. Programmet får vist søgeresultater, og dette er mere end andre berygtede browser hijackers er i stand til. Trods dette, computerbrugere nemt kunne ansætte Yahoo og modtager de samme ydelser, hvilket er grunden til Default-search.net synes ikke at have et formål. Jo, har udviklerne af søgeværktøjet et formål. De er tilknyttet og sponsoreret af tredjeparts datterselskaber. Desværre, i nogle tilfælde når pengene bliver involveret, kvaliteten af tjenesterne, der falder. Vi anbefaler, at du håndtere de sponsorerede søgeresultater med stor omhu. Du skal helt sikkert undgå virtuelle svindel og omdirigering, som kunne være knyttet til dem.
  www.linde-mh.ch  
In het geval dat u kennis heeft van het feit dat de informatie waarnaar een link verwijst, onwettig is, verzoeken wij om ons dat onmiddellijk mee te delen via een schrijven aan de post- of e-mailadressen vermeld bovenaan deze Disclaimer, en Centauro verbindt zich ertoe om met de nodige zorgvuldigheid te handelen om de link in kwestie te verwijderen of onbruikbaar te maken.
Centauro n’est pas responsable des contenus auxquels vous accéder à partir des liens mentionnés préalablement, ni des modifications réalisées par ceux-ci, ni l’usage réalisé, ni d’aucune responsabilité éthique. Cependant, Centauro s’engage à faire tout son possible pour éviter l’existence sur son site de liens vers des sites qui font la promotion de contenus illégaux ou d’activités illicites. Au cas où vous vous rendiez compte d’une information illicite contenue dans un de nos liens, nous vous prions de bien vouloir vous mettre en relation avec nous au plus vite par voie postale ou par voie électronique, le tout étant indiqué dans ces Mentions Légales, Centauro s’engage à agir au plus vite afin d’éliminer ou d’arrêter l’utilisation du-dit lien.
Centauro übernimmt keine Verantwortung über die Inhalte der Webseiten, auf die sie durch die genannten Links Zugriff haben; weder über die Veränderungen dieser Webseiten, noch über den Gebrauch noch über die technische Verfügbarkeit. Trotz alledem verpflichtet sich Centauro dazu alles mögliche zu tun, dass die verlinkten Webseiten, die sich auf ihrer Webseite befinden, keine illegalen Inhalte haben oder zu illegalen Handlungen auffordern. Im Falle, dass jemand Kenntnis von illegalen Machenschaften der verlinkten Webseiten hätte, bitten wir Sie uns darüber schnellstmöglich über die oben genannten Kontaktdaten zu informieren. Centauro verpflichtet sich dazu im Zuge unserer Sorgfaltspflicht diese Links zu löschen oder für ungeeignet zu erklären.
Centauro no se hace responsable de los contenidos a los que se acceda en virtud de los mencionados enlaces, ni de las modificaciones que se lleven a cabo en los mismos, ni del uso que de aquellos se realice, ni de su disponibilidad técnica. No obstante, Centauro se compromete a hacer lo posible para evitar la existencia en su sitio web de enlaces a sitios de contenido ilegal o que promuevan actividades ilícitas. En caso de que tenga conocimiento efectivo de que la información a la que remite algún enlace es ilícita, le rogamos nos lo comunique inmediatamente mediante comunicación dirigida a las direcciones de correo postal y electrónico referidas en el encabezamiento de este Aviso Legal, y Centauro se compromete a actuar con la debida diligencia para eliminar o inutilizar dicho enlace.
Centauro non si ritiene responsabile del contenuto a cui si accede tramite questi collegamenti, ne’ delle modifiche effettuate su di essi, ne’ dell’uso che se ne possa fare o della loro disponibilità tecnica. Ciononostante, Centauro si impegna a fare il possibile per evitare la presenza sul proprio sito web di collegamenti a siti con contenuto illegale o che promuovono attività illecite. Nel caso in cui si ritenga effettivamente che le informazioni che si raggiungono tramite un qualsiasi collegamento siano illegali, si prega di avvisarci immediatamente tramite i mezzi di comunicazione postali ed elettronici di cui all’inizio di questi termini e condizioni, e Centauro si attiverà per rimuovere o disattivare detti collegamenti.
A Centauro não é responsável pelos conteúdos aos quais possa aceder em virtude das mencionadas hiperligações, nem pelas modificações que possam ser efetuadas aos mesmos, nem pela utilização que dos mesmos se possa fazer, nem pela sua disponibilidade técnica. Contudo, a Centauro compromete-se a fazer o possível por evitar a existência na sua página Web de hiperligações que direcionem para páginas com conteúdo ilegal ou que promovam atividades ilícitas. Caso tenha conhecimento efetivo de que a informação a que remete alguma hiperligação seja ilícita, pedimos que nos comunique esse facto imediatamente, através de comunicação dirigida aos endereços de correio postal e eletrónico referidos no cabeçalho deste Aviso Legal e a Centauro compromete-se a agir com a devida diligência para eliminar ou inutilizar essa hiperligação.
Centauro no es fa responsable dels continguts als quals s'accedeixi en virtut dels esmentats enllaços, ni de les modificacions que es duguin a terme en els mateixos, ni de l'ús que se'n faci, ni de la seva disponibilitat tècnica. No obstant això, Centauro es compromet a fer el possible per evitar l'existència al seu lloc web d'enllaços a llocs de contingut il·legal o que promoguin activitats il·lícites. En cas de tenir coneixement efectiu que la informació a la qual remet algun enllaç és il·lícita, us preguem ens ho comuniqueu immediatament mitjançant comunicació dirigida a les adreces de correu postal i electrònic referides a l'encapçalament d'aquest Avís Legal, i Centauro es compromet a actuar amb la deguda diligència per eliminar o inutilitzar aquest enllaç.
Centauro er ikke ansvarlige for innhold som måtte oppsøkes gjennom de nevnte lenker, ei heller for endringer som gjøres av disse, ei heller for bruk av disse som måtte gjennomføres, ei heller for den tekniske tilgjengeligheten av disse. Likefullt lover Centauro å gjøre det som er mulig for å unngå tilstedeværelsen av lenker av ulovlig art eller som oppfordrer til ulovlige handlinger. I tilfelle en skulle ha kjennskap til opplysninger av ulovlig art som finnes ved disse lenker, anbefales det at vi informeres om dette umiddelbart gjennom kommunikasjon per post eller epost, som oppgitt i innledningen av disse juridiske betingelser, og Centauro forplikter seg til å handle med den påkrevde aktsomhet for å slette eller deaktivere omtalte lenker.
Centauro не несет ответственности за контент, на который ведут указанные ссылки; изменения, вносимые в данный контент; его использование и технические параметры доступа к нему. Тем не менее, Centauro обязуется прилагать максимальные усилия, направленные на недопущение публикации на своем веб-сайте ссылок на ресурсы, содержащие незаконный контент либо направленные на незаконную деятельность. В случае получения достоверных сведений о том, что информация, на которую ведет ссылка, является незаконной, просим вас незамедлительно сообщить об этом, направив сообщение обычной или электронной почтой по адресам, указанным в преамбуле настоящего Заявления об ограничении ответственности. Указанные ссылки удаляются Centauro по результатам процедуры проверки.
Centauro är inte ansvariga för innehållet som nås genom sådana länkar, eller för de modifieringar som utförs på dem, eller användning av dem, eller deras tekniska tillgänglighet. Centauro åtar sig emellertid att göra allt för att undvika förekomst på webbplatsen av länkar till webbplatser med olagligt innehåll eller som främjar olaglig verksamhet. I det fall du som användare får kännedom om att informationen via någon av länkarna är av olaglig karaktär, vänligen meddela oss därom omedelbart per vanlig post eller e-post via de adresser som anges i denna juridiska information, så åtar sig Centauro att agera med vederbörlig noggrannhet för att avlägsna eller inaktivera sådan länk.
  www.poggenpohl.com  
Iedere Poggenpohl-keuken wordt met uiterste zorgvuldigheid en aandacht geproduceerd. Ieder element wordt individueel gemaakt, om aan de hoge normen te kunnen voldoen. Vervolgens wordt gecontroleerd of aan de Duitse kwaliteits- en veiligheidsnormen wordt voldaan alvorens het in onze fabriek in Herford een laatste handmatige behandeling ondergaat.
The utmost care and attention is given to every Poggenpohl kitchen. Each element is manufactured individually to meet the high standards required. We meticulously inspect each element, meeting German quality and safety standards, before applying the finishing touches by hand at our factory in Herford, Germany. The result is products that exceed the standards required of kitchen furniture.
Le maximum de soin et d’attention est donné à chaque cuisine Poggenpohl. Chaque élément est fabriqué individuellement afin de répondre aux normes élevées requises. Nous inspectons méticuleusement chaque élément en satisfaisant aux normes de qualité et de sécurité allemandes avant d’appliquer les touches finales, à la main, dans notre usine de Herford (Allemagne). Le résultat, ce sont des produits qui dépassent les normes exigées des meubles de cuisine.
Jede Poggenpohl-Küche wird mit äußerster Sorgfalt und Aufmerksamkeit hergestellt. Jedes Element wird individuell gefertigt, um den hohen Maßstäben zu genügen. Dann wird es sorgfältig auf die Einhaltung deutscher Qualitäts- und Sicherheitsstandards geprüft, bevor es in unserem Werk in Herford per Hand den letzten Schliff erhält. Das Ergebnis sind Produkte, die die vorgeschriebenen Standards für Küchenmöbel noch übertreffen.
A cada cocina de Poggenpohl se le dedica la máxima atención y cuidado. Cada elemento se manufactura de forma individual para cumplir los altos estándares requeridos. Inspeccionamos meticulosamente cada elemento para que cumpla con las normas de calidad y seguridad alemanas, antes de aplicar los toques finales a mano en nuestra fábrica de Herford, Alemania. El resultado obtenido son productos que exceden los estándares requeridos para los muebles de cocina.
Ogni cucina Poggenpohl viene prodotta con grande cura e con la massima attenzione. I singoli elementi hanno strutture individuali in corrispondenza dello standard superiore di qualità richiesto. Nel nostro stabilimento di Herford controlliamo meticolosamente ogni singolo elemento per garantire che corrisponda agli standard tedeschi di qualità e sicurezza, prima di avviare alle operazioni di rifinitura manuale. Risulta così un prodotto di qualità superiore a quella standard richiesta per i mobili da cucina.
  www.arus.md  
Ondanks het feit dat de online catalogus en de e-commerce website met de grootst mogelijke zorgvuldigheid worden samengesteld, is het toch mogelijk dat de aangeboden informatie onvolledig is, materiële fouten bevat, of niet up-to-date is.
Bien que le catalogue en ligne et le site de commerce électronique soient élaborés avec le plus grand soin, il est toujours possible que les informations proposées soient incomplètes, qu'elles contiennent des erreurs matérielles ou qu'elles ne soient pas à jour. Des erreurs évidentes ou des erreurs dans l'offre n'engagent pas Geo-IT SPRL. Geo-IT SPRL n'est liée que par une obligation de moyens en ce qui concerne l'exactitude et l'exhaustivité des informations fournies. Geo-IT SPRL n'est en aucun cas responsable en cas d'erreurs matérielles manifestes, d'erreurs de composition ou d'impression.
  www.rikolonia.de  
Hoewel bij de samenstelling van de inhoud van de website de grootst mogelijke inspanning tot zorgvuldigheid is betracht, is het niet uitgesloten dat bepaalde informatie verouderd, onvolledig of anderszins onjuist kan zijn.
Bien que la composition du contenu du site web a été conçue de la façon la plus soignée possible, il n’est pas exclu que certaines informations ne soient dépassées, incomplètes voire même incorrectes.
  www.ardshinbank.am  
De Pensioendienst ontvangt de pensioenloopbaangegevens altijd van een externe bron. De datakwaliteit is dan ook volledig afhankelijk van de zorgvuldigheid, de tijdigheid en het kwaliteitsniveau van die externe bron.
Le Service Pensions organisera de nouvelles sessions d'information concernant la régularisation des années d'études. Il reste des places disponibles pour les sessions francophones. Les sessions néerlandophones sont complètes.
  www.federaalombudsman.be  
Zorgvuldigheid:
Gestion consciencieuse :
  www.ombudsmanpensioenen.be  
9. Zorgvuldigheid
9. Gestion consciencieuse
  www.netrivals.com  
informatie die u ons geeft in het kader van een sollicitatie, slaan we op en behandelen we met dat doel voor ogen met uiterste zorgvuldigheid
nous stockons l’information que vous nous confiez dans le cadre d’une lettre de candidature, pour traiter celle-ci avec le plus grand soin
  www.iderm.de  
13.1 KLM zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en de aflevering van de bestelde producten.
13.1 KLM exercises the greatest possible care in the receipt and delivery of the products offered.
  2 Hits www.elszaut.hu  
We maken gebruik van de meest geavanceerde technieken en materialen om alle meubels en huisraad te beschermen en dragen uiterste zorgvuldigheid en kwaliteit hoog in het vaandel.
We use the most advanced techniques and materials, protecting all furniture and belongings to offer the best guarantee and highest quality.
Wir verwenden die modernsten Techniken und Materialien und schützen so alle Möbel und Gegenstände, um so die größtmögliche Sicherheit und Qualität zu bieten.
  intersign.de  
17.5. SNV garandeert Gebruiker dat de E-Wallet met redelijke zorgvuldigheid en vakkennis ter beschikking zal worden gesteld.
17.4. The User is obliged to pay the taxes, fees and commissions that may arise from the use of SNV services and / or the SNV website.
16.1. The user accepts and acknowledges that SNV is not a party and therefore SNV cannot be held responsible for any dispute between the User and the Performer.
16.1. The user accepts and acknowledges that SNV is not a party and therefore SNV cannot be held responsible for any dispute between the User and the Performer.
  ruslania.com  
Hij beperkt zich niet tot één genre en wisselt reis-, documentaire- en portretfotografie af. Maar steeds is zijn werk gekenmerkt door de beheersing en zorgvuldigheid van een invoelende en intelligente fotograaf, die de tijd neemt voor zijn onderwerpen.
The exhibition is accompanied by a lavishly illustrated publication, designed by Rick Vermeulen, with texts by Wim van Sinderen, Olaf Tempelman, Weina, and Marco van Duyvendijk (€ 45,-).
  dr-hadavi.ir  
1. De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
1. The Entrepreneur shall exercise the best possible care when booking orders and executing product orders and when assessing requests for the provision of services.
  www.fedweb.belgium.be  
Beroepsernst: de ambtenaren betrachten zorgvuldigheid in de besluitvorming en in het beheer van de hen ter beschikking gestelde middelen
La conscience professionnelle: les agents s’attellent minutieusement au processus décisionnel ainsi qu’à la gestion des moyens mis à leur disposition.
  www.sensire.com  
Hoewel LIME B.V. zorgvuldigheid in acht neemt bij het samenstellen en onderhouden van deze website en daarbij gebruik maakt van bronnen die betrouwbaar geacht worden, kunnen zij niet instaan voor de juistheid, volledigheid en actualiteit van de geboden informatie.
Die Informationen auf dieser Website dienen ausschließlich der allgemeinen Information. Es können aus den Informationen auf dieser Website keinerlei Rechte abgeleitet werden. Obwohl LIME B.V. bei der Zusammenstellung und Pflege dieser Website äußerste Sorgfalt walten lässt und dabei von Quellen Gebrauch macht,  die als vertrauenswürdig gelten, kann LIME B.V. nicht für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der gebotenen Informationen garantieren. LIME B.V. garantiert ebensowenig die fehlerlose oder ununterbrochene Funktion der Website. LIME B.V. lehnt jede Haftung für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der gebotenen Informationen und die (störungsfreie) Nutzung dieser Website ab.
  www.enna.hr  
9. De maatschap zal bij het inschakelen van niet tot haar organisatie behorende derden de nodige zorgvuldigheid in acht nemen en zal (behoudens ingeval van deurwaar­dersbijstand) bij de selectie van deze derden zoveel mogelijk tevoren overleggen met de opdrachtgever c.q. cliënt.
9. When calling in third parties not belonging to its organisation the partnership shall observe due diligence and shall (except in case of and bailiffs’ assistance) consult with the Principal i/e client to the extent possible prior to the selection of these third parties. Any liability of the partnership for shortcomings of these third parties is excluded.
  www.dpd.com  
Alle aan DPD verstrekte informatie wordt met de grootst mogelijke zorgvuldigheid behandeld en beveiligd. DPD zal nimmer zonder toestemming danwel zonder wettelijke verplichting daartoe gegevens van klanten aan derden verstrekken.
All information provided to DPD is treated with the utmost care and stored securely. DPD never provides customer details to third parties without permission or unless it is legally obliged to do so. The customer databases provided will only be used for their intended purpose.
  www.azdelta.be  
De informatie op deze website is met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. Dit sluit niet dat er toch incorrecte informatie kan te vinden zijn. AZ Delta kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade door het gebruik van die informatie en kan niet worden aangesproken op de al dan niet volledigheid van de informatie.
L’information sur ce site a été composée avec le plus grand soin possible. Ceci n’exclut pas qu’une information incorrecte peut être retrouvée. AZ Delta n’est pas responsable des dégâts éventuels à cause de l’usage de cette information et AZ Delta ne porte donc pas de responsabilité de la (manque de) complétude de l’information.
  2 Hits www.zyncro.com  
Met betrekking tot het voorgaande wordt aanbevolen maximale zorgvuldigheid in acht te nemen met dit materiaal en het gebruik van de hulpmiddelen die u binnen uw bereik hebt. ZYNCRO TECH, S.L. houdt zich niet verantwoordelijk in geval van diefstal, wijzigingen en verloren gaan van gegevens op illegale wijze.
Pour ces raisons, il est conseillé de faire preuve de prudence sur le sujet et lors de l’usage de tous les outils de sécurité qui sont mis à disposition, en dégageant la responsabilité à ZYNCRO TECH, S.L. en cas de vol, de modification illégale ou de perte de données.
Aus den vorstehend genannten Gründen wird empfohlen, in dieser Sache die größtmögliche Sorgfalt walten zu lassen und alle verfügbaren Sicherheitswerkzeuge zu nutzen, da ZYNCRO TECH, S.L. nicht für unzulässige Entwendungen, Änderungen oder Verluste von Daten haftet.
Por todo lo anterior, se le recomienda la máxima diligencia en esta materia y la utilización de todas las herramientas de seguridad que tenga a su alcance, no responsabilizándose ZYNCRO TECH, S.L. de sustracciones, modificaciones o pérdidas de datos ilícitas.
  www.editions-memo.fr  
Wij betrachten uiterste zorgvuldigheid bij het samenstellen en onderhouden van onze website en maken gebruik van bronnen die betrouwbaar worden geacht. Wij staan echter niet in voor de juistheid, volledigheid en actualiteit van de geboden informatie, noch voor het foutloos en/of ononderbroken functioneren van de website.
We strive to be extremely careful when composing and maintaining our website and use sources which are respected for their reliability. However, we cannot guarantee the correctness, completeness and topicality of the offered information, nor for the flawless or constant functioning of the website. You cannot derive any rights from the information offered.
  www.mundo-surf.com  
Het betekent veel spitwerk, veel afwegingen en soms risico’s. Toch hebben de meeste (semi-)overheidsorganisaties er inmiddels mee leren leven. Transparantie en zorgvuldigheid zijn immers belangrijke peilers onder het…
Transparency and open government would clearly be less of an administrative and financial burden if there were fewer public records requests (PRRs). To achieve this goal, agencies have been pro-actively releasing information. One of several examples cited as part of evidence submitted to a…
  tasklog.app  
De informatie op deze website is met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. De sitehouder, noch de uitgever kan enige aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele schade ten gevolge van het gebruik van de informatie op deze site, of het zonder deskundig advies wijzigen, stoppen of aanpassen van de bij u ingezette behandeling.
The information on this website has been compiled with the greatest of care. Neither the hosting service nor the publisher can accept any liability for potential damage resulting from the use of the information on this website or which may result if you change, stop or modify the treatment commenced for you without first seeking expert advice.
  www.caminul-phillip.ro  
Het Landelijk Referentiecentrum voor Bevolkingsonderzoek (LRCB) stelt de informatie op deze website met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samen. Wij kunnen echter niet garanderen dat deze informatie volledig juist is of blijft.
The LRCB accepts no responsibility for any damage resulting directly or indirectly from the (impossibility of the) use of the information published on this site and/or information given or received via internet.
  klmtakescare.com  
SkyNRG neemt alle zorgvuldigheid in acht en laat zich daartoe adviseren door een onafhankelijke ‘Sustainability Board’. In deze raad zijn het WNF, Solidaridad en het Copernicus Instituut van de Universiteit Utrecht vertegenwoordigd.
SkyNRG exercises all due care and obtains the advice of an independent Sustainability Board. This Board consists of representatives from WWF-NL, Solidaridad and the Copernicus Institute at Utrecht University. KLM adopts all of the advice issued by the Sustainability Board in its biofuel policy.
  ackordscentralen.se  
Werken met gevaarlijke stoffen en gassen kan risico's voor veiligheid en gezondheid met zich meebrengen. Grote zorgvuldigheid is dus geboden. Wees je bewust van de gevaren en stel je op de hoogte van de lokale bestelprocedures, werkvoorschriften en beheer.
Working with hazardous substances and gasses entails health and safety risks. Considerable caution is needed. Be aware of the dangers and make sure you know the local ordering procedures, working instructions and supervisory measures. These form the basis for your health and safety and that of you and your colleagues.
  www.klmtakescare.com  
SkyNRG neemt alle zorgvuldigheid in acht en laat zich daartoe adviseren door een onafhankelijke ‘Sustainability Board’. In deze raad zijn het WNF, Solidaridad en het Copernicus Instituut van de Universiteit Utrecht vertegenwoordigd.
SkyNRG exercises all due care and obtains the advice of an independent Sustainability Board. This Board consists of representatives from WWF-NL, Solidaridad and the Copernicus Institute at Utrecht University. KLM adopts all of the advice issued by the Sustainability Board in its biofuel policy.
  otakugame.fr  
• informatie die u ons geeft in het kader van een sollicitatie, slaan we op en behandelen we met dat doel voor ogen met uiterste zorgvuldigheid. Deze informatie wordt niet langer bewaard dan nodig.
Nous conservons les données que vous nous fournissez en vue d'obtenir des informations de notre part (bilan annuel ou autre document, par exemple) afin de donner suite à votre demande. Ces informations ne seront conservées que pour la durée nécessaire.
  www.psw-group.de  
Cenergie CVBA respecteert de privacy van iedere geregistreerde contactpersoon en draagt er zorg voor dat persoonsgegevens vertrouwelijk en met de grootst mogelijke zorgvuldigheid worden behandeld en beveiligd.
Cenergie SCRL respecte les lois concernant la protection de la vie privée de chaque personne inscrite et s'assure que les données personnelles soient protégées et traitées de manière confidentielle et avec le plus grand soin. Vos données personnelles peuvent à tout moment être ajustées ou supprimées de nos bases de données, pour autant que la législation en vigueur le permette. Pour cela, vous pouvez contacter Cenergie SCRL via l’adresse Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  www.littlealien.at  
4.2. HELPIGO verbindt zich ertoe alle zorg en zorgvuldigheid aan de dag te leggen die nodig is voor de uitvoering van huidige overeenkomst. HELPIGO zal aldus gehouden zijn de Cliënt te informeren van alle toegangsproblemen tot zijn advertentie, en dit zo snel mogelijk na het ontstaansfeit.
6.2. En vue de permettre à HELPIGO de remplir sa mission, le Client l’autorise à utiliser sa marque, son nom ainsi que ses dessins et modèles sur tout support informatique pendant la durée de la convention. Le Client garantit qu’il dispose de tous les droits sur sa marque, son nom, ses dessins et modèles et qu’il a obtenu les autorisations nécessaires à leur mise en ligne.
  www.tnw.tudelft.nl  
De aanwezigheid van bepaalde chemische stoffen, zoals kwik, is in principe door onderzoek van nagelknipsels vast te stellen. Dit gebeurt ook al in de praktijk, maar de methodevereist meer zorgvuldigheid dan tot nu toe is gedacht.
In theory, the presence of certain chemicals such as mercury can be established by examining nail clippings. Although this is already being done in practice, the method requires greater care than was hitherto thought. That is the conclusion drawn by Paolo Favaro, who will be defending his doctoral dissertation on this subject at TU Delft on Friday 12 March. Continue
  syromonoed.com  
Beide ontwerpers ontmoetten elkaar in de jaren ’80 op de Design Academy in Eindhoven waar Eric zich specialiseerde in productvormgeving en Paulien in ruimtelijk ontwerp. Na hun afstuderen richtten ze Studio Parade op. Met zorgvuldigheid, esthetiek en verbinden als uitgangspunt komen diverse stoere en pure meubels tot stand.
Paulien Berendsen (1967) und Eric Sloot (1963) bilden zusammen das „Studio Parade“. Der Name bezieht sich auf die „Prozession der schönen Dinge“ und die Vielfalt, für die Designer stehen. Beide Designer trafen sich in den 80er Jahren an der Design Academy in Eindhoven, wo sich Eric auf Produktdesign und Paulien auf Raumgestaltung spezialisierte. Nach dem Abschluss gründeten sie das „Studio Parade“. Mit Sorgfalt, Ästhetik und Verbindung als Ausgangspunkt entstehen verschiedene robuste und reine Möbel.
  www.montessori-infants.ch  
De door RCC verstrekte informatie is met grote zorgvuldigheid samengesteld. Deze informatie is ontleend aan bronnen die betrouwbaar geacht mogen worden, doch voor de juistheid en volledigheid daarvan kan niet worden ingestaan.
Die von RCC zur Verfügung gestellten Informationen wurden mit großer Sorgfalt zusammengestellt. Diese Informationen entstammen Quellen, die als zuverlässig betrachtet werden können, doch für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Inhalte übernimmt RCC keine Gewähr. Auf dieser Internetseite aufgeführte Verweise auf ein Produkt oder eine Dienstleistung beinhalten in keinem Fall ein Angebot oder eine Beratung. Die bereitgestellten Informationen sind unverbindlich und haben hinweisenden Charakter und können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Es empfiehlt sich daher, regelmäßig zu überprüfen, ob die auf dieser Internetseite angebotenen Informationen sich geändert haben.
  2 Hits www.iattc.org  
Door Certimed materiaal te sturen geeft u aan Certimed het onbeperkte, onherroepbare recht deze informatie te gebruiken, vertonen, wijzigen, verwerken en verspreiden en om deze informatie rechtelijk te registreren; tevens kan Certimed ideeën en technieken vrij toepassen die u ons stuurt. Certimed heeft deze site met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld.
Certimed ne souhaite recevoir aucune information confidentielle ou protégée via ce site web. Toute information qui nous est envoyée (suggestions, idées et autres) sera considérée comme non confidentielle et publiable (à l'exception de ce qui concerne la Protection de la Vie Privée et fait l'objet du point 1). Par le fait d'envoyer du matériel à Certimed , vous donnez à Certimed le droit illimité et irrévocable d'utiliser cette information, de la montrer, de la modifier, de la traiter et de la diffuser et de la protéger juridiquement. De plus, Certimed peut librement adapter les idées et techniques que vous lui fournissez. Certimed a réalisé ce site avec le plus grand soin possible. La société Certimed se tient à votre disposition pour toute suggestions ou commentaires. S'il existe une objection à l'encontre de certains textes ou illustrations, celle-ci peut également être portée à notre connaissance.
  the-journal.es  
Aan de meegedeelde informatie kunnen geen rechten worden ontleend. Alle gegevens op deze website zijn met de grootste zorgvuldigheid gecontroleerd. Er wordt echter geen garantie gegeven inzake de juistheid en volledigheid van de informatie, software, producten en diensten die via deze website worden aangeboden.
Unless expressly determined otherwise, visitors should only regard the pages on this website and all data on the website for information purposes. No rights can be derived from the information provided. All data on this website has been checked with the greatest care. There is, however, no guarantee that the information, software, products and/or services that are being offered through this website are correct or complete. Smet Jet NV cannot, therefore, be held liable for any direct or indirect losses as a result of accessing, consulting or using the information, data, publications and software on this website.
  2 Hits www.dallmer.de  
De constructie van een betegelde inloopdouche is een zaak voor vaklieden; vaak ook zijn verscheidene vakgebieden bij de werkzaamheden betrokken. In het bijzonder de inbouw van het afvoerpunt en de integratie in de doorlopende afdichting vereist de zorgvuldigheid van een vakman en uiteraard doordachte producten.
Installation of a tiled, floor-level shower is a job for the tradesman and in most cases different trades are involved. In particular, installation of the drainage point and its integration into the composite sealing require professional care and excellent products.
Der Bau einer gefliesten, bodengleichen Dusche ist eine Sache für Profis und meist sind verschiedene Gewerke beteiligt. Besonders der Einbau der Ablaufstelle und die Integration in die Verbundabdichtung erfordern professionelle Sorgfalt und durchdachte Produkte.
Budowa wykładanego płytkami natrysku w poziomie podłogi jest zadaniem dla profesjonalistów i najczęściej zaangażowane są w nią różne branże. Szczególnie montaż miejsca odpływu i integracja z uszczelnieniem zespolonym wymagają profesjonalnej staranności i doboru przemyślanych produktów.
  www.condor.com  
Door zorgvuldigheid bij uitbestedingen, door overeenkomstige kwaliteitsvoorschriften en door opleiding van personeel zorgt Condor Flugdienst GmbH ervoor dat de veiligheidsmaatregelen volgens § 9 BDSG gegarandeerd zijn.
By exercising care and due diligence when awarding contracts, implementing appropriate quality requirements and by training its employees, Condor Flugdienst GmbH ensures that the protection measures pursuant to Section 9 BDSG are met.
La compagnie Condor Flugdienst GmbH fait en sorte que les mesures de sécurité soient garanties conformément à l’art. 9 de la loi informatique et liberté en attribuant avec parcimonie les contrats, en respectant les prescriptions de qualité et en formant conformément ses collaborateurs/ collaboratrices.
Prestando atención a las contrataciones, mediante las respectivas normas de calidad y la formación de los empleados, Condor Flugdienst GmbH se encarga de garantizar las medidas de protección conforme al § 9 de la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG por sus siglas en alemán).
Condor Flugdienst GmbH si impegna a garantire l’adempimento delle misure di sicurezza previste dal § 9 della BDSG (Legge federale tedesca sulla tutela della privacy) attraverso l'assegnazione scrupolosa dei contratti, l'adozione di parametri di qualità adeguati e la formazione del proprio personale.
Com o cuidado na atribuição de contratos, regras de qualidade e o treinamento dos funcionários, a Condor Flugdienst GmbH garante que as medidas de segurança sejam tomadas de acordo com a lei alemã § 9 BDSG.
Firma Condor Flugdienst GmbH zapewnia środki bezpieczeństwa zgodnie z § 9 niemieckiej federalnej ustawy o ochronie danych (BDSG) poprzez staranność przy wydawaniu zleceń, odpowiednie przepisy dotyczące jakości oraz szkolenia pracowników.
  aecae.com  
2.4 Alle technische gegevens in onze catalogi en overige verkoopdocumentatie, lijsten en tekeningen zijn, net als de gewichts- en maatgegevens, met de grootste zorgvuldigheid samengesteld. Wij behouden ons bij kennelijke fouten echter het recht voor op correcties achteraf.
1.2. Deviating, contradicting or supplementary General Terms and Conditions do not become part of the Agreement, even if such are known, unless consent to their validity has been given explicitly in writing.
2.2. En passant commande de la marchandise, le client déclare fermement vouloir acquérir la marchandise commandée. Oktalite est en droit d’accepter l’offre de contrat se trouvant dans la commande dans un délai de deux semaines après réception. Seule la confirmation de commande écrite est déterminante pour le contenu et l’étendue de ivraisons et prestations.
2.2. Mit der Bestellung der Ware erklärt der Kunde verbindlich, die bestellte Ware erwerben zu wollen. Oktalite ist berechtigt, das in der Bestellung liegende Vertragsangebot innerhalb von zwei Wochen nach Eingang anzunehmen. Maßgeblich für den Inhalt und Umfang von Lieferungen und Leistungen ist die schriftliche Auftragsbestätigung der Oktalite.
1.2. Condizioni generali di contratto diverse, opposte o integrative alle presenti, anche se conosciute, non divengono parte del contratto a meno che la loro applicabilità non sia stata espressamente approvata per iscritto.
  www.killingweekend.com  
Aan deze website kunnen geen rechten worden ontleend. Ondanks de zorgvuldigheid waarmee deze informatie is opgesteld, kan deze website informatie bevatten die onnauwkeurig of onvolledig is. Planon en zijn gelieerde ondernemingen wijzen uitdrukkelijk elke aansprakelijkheid af voor enige directe of indirecte schade die voortvloeit uit het gebruik van de informatie op deze website.
© 2018 Planon. Alle Urheberrechte sowie anderen Rechte am geistigen Eigentum in Bezug auf den Inhalt, das Design und die Struktur dieser Webseite sowie den verbundenen Datenbanken sind Eigentum der Planon Group oder ihrer Lizenzgeber. Sie sind nicht berechtigt, irgendwelche Inhalte dieser Webseite ohne vorherige, ausdrückliche und schriftliche Genehmigung von Planon zu verwerten, zu vervielfältigen oder anderweitig zu nutzen. Alle Rechte vorbehalten.
  www.hewi.com  
Heinrich Wilke GmbH controleert en actualiseert continu de informatie op haar webpagina's. Ondanks alle zorgvuldigheid kunnen de gegevens inmiddels veranderd zijn. Derhalve kan er geen aansprakelijkheid of garantie voor de actualiteit, juistheid en volledigheid van de beschikbaar gestelde informatie worden verleend.
Heinrich Wilke GmbH constantly checks and updates the information on its websites. Despite all care, the data could have changed in the meantime. The company is therefore unable to accept liability or to provide a guarantee for the up-to-dateness, correctness and completeness of the information made available. The same also applies to all other websites referred to by means of hyperlinks. Heinrich Wilke GmbH is not responsible for the content of the websites reached by using such a link.
La société Heinrich Wilke GmbH contrôle et met constamment à jour les informations diffusées sur son site web. Malgré tout le soin apporté, les données peuvent avoir entre temps changé. Nous n'assumons donc aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie quant à l'actualité, l'exactitude et l'exhaustivité des informations mises à disposition. Ceci s'applique également aux autres sites web auxquels nous renvoyons par l'intermédiaire d'hyperliens. La société Heinrich Wilke GmbH décline toute responsabilité pour la teneur des sites web consultés par le biais de tels liens.
Die Heinrich Wilke GmbH prüft und aktualisiert die Informationen auf ihren Webseiten ständig. Trotz aller Sorgfalt können sich die Daten inzwischen verändert haben. Eine Haftung oder Garantie für die Aktualität, Richtigkeit und Vollständigkeit der zur Verfügung gestellten Informationen kann daher nicht übernommen werden. Gleiches gilt auch für alle anderen Webseiten, auf die mittels Hyperlink verwiesen wird. Die Heinrich Wilke GmbH ist für den Inhalt der Webseiten, die aufgrund einer solchen Verbindung erreicht werden, nicht verantwortlich.
Spółka Heinrich Wilke GmbH regularnie sprawdza i aktualizuje informacje pojawiające się na jej stronach internetowych. Pomimo tego może się zdarzyć, że zamieszczone tam dane ulegną zmianie. Dlatego firma nie bierze odpowiedzialności, ani nie udziela gwarancji na prawdziwość i kompletność informacji ze stron internetowych. To samo dotyczy wszystkich innych stron internetowych, do których uzyskano dostęp za pośrednictwem hiperlinków. Za treść zamieszczoną na tych stronach spółka Heinrich Wilke GmbH nie bierze odpowiedzialności.
  ranking.fenban.net  
Tenzij uitdrukkelijk anders bepaald, hebben de pagina's en simulaties die de bezoeker raadpleegt of verkrijgt via interactieve toepassingen een zuiver informatieve waarde. Alle gegevens op de site worden door Aspex met de grootste zorgvuldigheid onderhouden waarbij enkel betrouwbare bronnen worden aangewend.
Unless stipulated otherwise, the pages and simulations consulted or acquired by the visitor via interactive applications are purely informative. All data on the site is maintained by Aspex with the greatest of care using reliable sources only. Given the fast evolution and complexity of the material used, Aspex does not offer any guarantee about the accuracy and completeness of the information offered through this website. Aspex therefore disclaims all responsibility for any direct or indirect damage sustained by accessing, consulting or using the information, data and publications on the website and/or the access to and the use of the interactive applications.
  www.eumedion.nl  
We gebruiken deze cookies ook om informatie te verzamelen over het gedrag van bezoekers. De op deze wijze verzamelde bezoekersinformatie wordt met grote zorgvuldigheid behandeld. De gegevens worden in overeenstemming met de Wet Bescherming Persoonsgegevens (Wbp) gebruikt.
Stichting Eumedion respects the privacy of all users of its websites. We use the information of your visits to our website to optimise our communications about our products and services. We use cookies to recognise visitors to our website. We use these cookies to collect information about visitor behaviour. The information collected in this way is treated with great care. Privacy rights are in accordance with Dutch law on protection of personal data (Wbp).
  myip.wiki  
‘DE TEVREDENHEID VAN DE KOPER’ is de verplichte regel van overleving in de mondiale markt. Wij streven naar een kwaliteitsproduct dat effectief en snel ontstaat maar met alle zorgvuldigheid in aanmerking genomen.
Alanya Properties hat eine Auswahl an Investitionen, die so konzipiert sind, dass unsere Investoren mehr Möglichkeiten haben, um hohe Einnahmen mit dem Bauprojekt in der heutigen Wirtschaft zu erzielen. Wir bieten eine Varietät an Investitionsoptionen, welche entweder für individuelle Investoren, Investmentfirmen oder Einzelinvestoren geeignet sind. Alle diese Optionen versprechen eine hohe Nettorendite. Die Größe des Investitionsvorhaben kann variieren und in Immobilien oder Off-plan Investition erfolgen.
  library.thinkquest.org  
Binnen in het gesteente zat een schedeltje. "Geen diamantklover werkte met meer liefde of grotere zorgvuldigheid aan een juweel van onschatbare waarde", schreef Dart. Vier weken later kwam het gezicht uit de steen te voorschijn.
There was another surprise in the chest. Within the limestone there was a small skull. 'No clover worked with more love nor greater carefulness on a jewel of incalculable value', Dart wrote. Four weeks later the face appeared from the limestone. Dart studied the teeth and, to his great surprise, he saw that the canine tooth, the eye tooth, was as small as that of a human being! And not large and tusklike as that of a chimpanzee or gorilla. The skull had a complete temporary set of teeth, a set of milk teeth which was still in the process of erupting. The skull consisted of an almost complete front, a lower jaw with teeth and the right part of the brain pan. In the brain pan limestone had formed deposit that had taken the shape of the original contents, as a result of which an endocast had developed. This fitted exactly and so a small child's skull came into being. It was a revelation to him. 'In a wink of an eye I saw that the replica I was holding in my hand had three times the brain volume of a baboon', Dart declared. At a given moment he noticed something unexpected. Taking into account the shape of the skull basis, the head balanced on a vertical spinal column. It did not hang forward on an aslant spinal column as it does concerning animals walking on four legs instead of two. So it walked upright. It was an outstanding embodiment of the missing link between non-human animals and man. He must have thought of a statement of Charles Darwin in the nineteenth century when he predicted that Africa would appear to be the cradle of mankind. Dart named the fossil the' Taung skull', after the region of origin.
  arc.eppgroup.eu  
V. GOED FINANCIEEL BEHEER: DE BEHOEFTE AAN ZORGVULDIGHEID
V. FORSVARLIG ØKONOMISK FORVALTNING: BEHOV FOR STRINGENS
  www.thomas-borer.com  
Grote zorgvuldigheid bij de keuze van servicepartners.
great care in the selection of service partners
Beseitigung von Unfallschäden mit vorhandener Rahmenrichtanlage
  2 Hits www.nt2.nl  
De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
2. The consumer has a right at all times to terminate a fixed-term contract that was concluded for the regular supply of products (including electricity) or services at the end of the fixed-term, subject to the agreed termination rules and a period of notice that does not exceed one month.
  www.rossodimazara.eu  
Hoewel bij het gereedmaken van deze internetsite de grootst mogelijke zorgvuldigheid wordt betracht, bestaat altijd de mogelijkheid dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer juist is.
Although the preparation of this website the utmost care is exercised, there is always the possibility that certain information over time out of date or no longer correct. We are therefore not liable for the consequences of activities undertaken on the basis of this internet site.
  suceava.stfp.net  
De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
Der Unternehmer wird um die größtmöglichste Sorgfalt kümmern, sowohl beim Empfang und der Ausführung der Warenbestellung, als auch bei der Erbringung von Dienstleistungen.
  preston-packaging.com  
Deze website is met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. Desondanks kan de verstrekte informatie onjuistheden bevatten. Voordat u op de verstrekte informatie afgaat, dient deze bevestigd te zijn.
This website has been designed and put together with the utmost care and attention. In spite of this, the supplied information may contain faults. We can't be held responsible for possible faults on this website.
  www.latest-kodi.com  
De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
4.     An agreement concluded for a definite period which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services may not be automatically extended or renewed for a fixed period.
  www.finstral.com  
Finstral AG controleert en actualiseert de inhoud van zijn website voortdurend. Ondanks een grote zorgvuldigheid kan informatie tussentijds gewijzigd zijn. Aan de juistheid, actualiteit en volledigheid kunnen geen rechten worden ontleend.
La présentation et la description des produits sur les pages Web n'ont qu'une valeur indicative. Toute éventuelle différence entre le produit fourni et celui représenté sur le support publicitaire ne constitue ni un défaut ni un vice, la commande étant le seul point de référence.
  www2.telenet.be  
Luc Pauwels: “Wij moeten er wel voor zorgen dat alles voor onze klanten gemakkelijk, veilig en snel gaat, ook als ze mobiel zijn. En dat moeten wij realiseren binnen een specifiek, sterk geregulariseerd kader. Als bankverzekeraar vertrouwen mensen ons informatie toe die wij met grote zorgvuldigheid behandelen. Privacy en cybersecurity nemen wij zeer ernstig.”
Luc Pauwels : « Nous devons toutefois nous assurer que tout est simple, sûr et rapide pour nos clients, même s’ils optent pour la voie mobile. Et nous devons concrétiser cette promesse dans un cadre particulier et hautement
  www.indiexpo.net  
Persoonsgegevens worden daarom met de grootst mogelijke zorgvuldigheid behandeld en beveiligd in overeenstemming met de Wet bescherming persoonsgegevens (Wbp) en de Algemene Verordening Gegevensbescherming (AVG).
Protecting your privacy and the security of your personal data are of great importance to the Turing Foundation. As such, the Turing Foundation handles personal data with the utmost care and secures it in accordance with the Dutch Personal Data Protection Act (Wbp) and the General Data Protection Regulation (GDPR).
  mapromont.eu  
De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
1. Regarding a indefinite contract, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services the consumer may terminate at any time in compliance to the applicable termination rules and a notice of up to one month.
  www.casitaapp.com  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. BurghHaamstede.com n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
  www.sm-iprom.gr  
De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
The entrepreneur shall observe in utmost care the reception and execution of orders of products and when assessing applications for services.
  edhenmilano.com  
De tekst van onze accommodaties en de teksten op deze site zijn door ons met grote zorgvuldigheid samengesteld. Toch is het mogelijk dat er in uw accommodatie iets niet in overeenstemming is met deze beschrijving.
You can let your (vacation) home through us. We'll happily look at the possibilities with you. Bonaire Exclusief (a part of Bonaireparadise) works on a commission basis (a percentage of the rental income). By filling in your details on this page, you can let us know that you are interested in our services and that you would like further information. To allow us to get an impression of the property, we ask you to then send us some photos. We'll then look to see if your house fits with our property selection and will contact you.
  www.estudiobonomi.com  
De ondernemer zal de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht nemen bij het in ontvangst nemen en bij de uitvoering van bestellingen van producten en bij de beoordeling van aanvragen tot verlening van diensten.
After repudiation in conformity with the preceding paragraph, the Entrepreneur shall return the payment made by the Consumer promptly but at least within 30 days after repudiation.
  www.localsolidarity.com  
Ondanks de zorgvuldigheid die wij in acht nemen bij de inzameling van de informatie en de realisatie van de site met behulp van de nieuwste technieken, kunnen er, buiten onze wil, fouten, weglatingen, onnauwkeurigheden, storingen of toevoegingen blijven voorkomen of opduiken op de site www.mayottevacances.com Mayotte Vacances kan daarom niet gehouden worden tot garantie, noch uitdrukkelijk, noch impliciet, van alle inhoud op de site; de gebruiker van de site en de informatie die deze bevat erkent dat hij hiervan gebruik maakt op eigen risico en dat  www.mayottevacances.com dan ook niet verantwoordelijk kan worden gehouden voor enige rechtstreekse of onrechtstreekse schade, van welke aard ook, geheel of gedeeltelijk voortvloeiend uit het gebruik van de informatie van de site.
Despite the care taken in gathering the information and building the site using the latest techniques, some errors, omissions, inaccuracies, deletions or additions beyond our control may remain or be inserted into this site. For this reason www.mayottevacances.com cannot be bound by guarantee for the entire content of the site, either expressly or implicitly; the user of the site and the information contained therein acknowledges that they use it at their own risk and that www.mayottevacances.com can therefore not be held liable for any damage, direct or indirect, resulting partly or entirely from use of the information on the site.
  madxxxporn.com  
De gegevens van uw elektronische sollicitatie worden door de betreffende bevoegde personeelsafdeling in ontvangst genomen en alleen doorgestuurd naar de voor de betreffende functie bevoegde afdeling of aan de met de afhandeling belaste personen. Alle betrokkenen behandelen uw sollicitatiedocumentatie met de nodige zorgvuldigheid en strikt vertrouwelijk.
We give you the option to apply to us by email. Your electronic application data will be received by the relevant personnel department and will only be forwarded to the department in which the position you are applying for is located or to the individuals entrusted with processing the application. All parties involved will handle your application documentation with the utmost care and treat it as strictly confidential.
3 mois supplémentaires, puis nous la supprimerons ou détruirons toutes les copies, à moins que nous ne concluions un contrat de travail avec vous. Si nous souhaitons inclure vos documents de candidature dans notre vivier de candidats, nous vous contacterons à ce sujet. Dans la notification, vous pouvez consentir activement à la conservation ultérieure de vos documents.
Wir bieten Ihnen auf unserer Webseite einen Online-Shop, in dem Sie Produkte unseres Hauses erwerben können. Die dort von Ihnen erhobenen Daten nutzen wir zur Vertragsdurchführung, insbesondere um Ihnen Kauf und Lieferung von Produkten zu ermöglichen und die Bezahlung durchzuführen.
  2 Hits medousa.com  
Hoewel het werk met uiterste zorgvuldigheid behandeld zal worden, kan LESSEDRA Gallery & Contemporary Art Projects niet verantwoordelijk gesteld worden bij verlies of beschadiging veroorzaakt door natuurrampen.
La Galerie et Projets d’art Contemporain LESSEDRA prendra le plus grand soin des œuvres mais ne sera toutefois pas tenue responsable des pertes ou des dégâts dus aux catastrophes naturelles.
4. La exposición con todos los trabajos seleccionados será organizada en Lessedra Gallery en Sofía, Bulgaria, del 19 de junio al 30 de septiembre del 2018. La inaguraciòn serà el 19 de junio a las 7 PM.
  3 Hits www.astro.com  
Het is geheel uw verantwoordelijkheid om de zorgvuldigheid, volledigheid en bruikbaarheid van alle meningen, adviezen, services en overige informatie, en de kwaliteit en waarde van alle koopwaar die via de webpagina's van Astrodienst AG of op het internet in het algemeen worden aangeboden, in te schatten.
It is solely your responsibility to evaluate the accuracy, completeness and usefulness of all opinions, advice, services and other information, and the quality and merchantability of all merchandise, provided through the Web pages of Astrodienst AG or on the Internet generally.
Il est de votre seule responsabilité d'évaluer l'exactitude, la complétude et l'utilité de tout conseil, opinion, service et autres informations, et la qualité et la valeur marchande de toute marchandise, fournis sur les pages Internet d'Astrodienst AG ou plus généralement sur Internet.
Die Astrodienst AG erklärt hiermit, dass sie nicht Inhaberin der Warenzeichen und Dienstleistungsmarken ist, die auf Web-Seiten verwendet werden, für die auf ihren Web-Seiten ein Verweis besteht, sofern diese Warenzeichen und Dienstleistungsmarken Personen oder Unternehmen ausserhalb der Astrodienst AG gehören.
E' unicamente Sua la responsabilità di valutare l'esattezza, la completezza e l'utilità di tutte le opinioni, notizie, servizi e altre informazioni e la qualità e la commerciabilità di tutti i prodotti, offerti tramite le pagine web di Astrodienst AG o tramite Internet in general.
  www.c-oneservicedapartments.com  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. Middelkerke.org n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
  www.millanderhof.com  
1. Gebruiker staat garant voor een goede functionering van de door haar geleverde zaken voor de duur van drie maanden vanaf het tijdstip van levering, mits de wederpartij de zaken met de nodige deskundigheid en zorgvuldigheid gebruikt en behandelt.
Die Lieferzeit wird vom Verwender annäherungsweise angegeben. Die Lieferfrist beginnt nach schriftlicher Annahme des Auftrags durch den Verwender und sobald der Verwender alle für die Erfüllung des Vertrags benötigten Angaben vom Vertragspartner empfangen hat.
  www.nautadutilh.com  
De Hoge Raad maakt korte metten met deze redenatie: "Anders dan het hof heeft geoordeeld, is voor aansprakelijkheid jegens een benadeelde op grond van de door [eisers] in deze zaak ingeroepen normen, niet vereist dat de benadeelde belanghebbende is in de zin van de Awb. Denkbaar is immers dat de belangen van bepaalde "derden", kenbaar voor het bestuursorgaan, in zodanige mate betrokken zijn bij een besluit, dat het bestuursorgaan ook jegens deze derden - afhankelijk van de verdere omstandigheden van het geval - in strijd kan handelen met de in het maatschappelijk verkeer in acht te nemen zorgvuldigheid door die normen niet in acht te nemen (vgl. HR 11 januari 2013, ECLI:NL:HR:2013:BX7579, NJ 2013/47). Hetgeen [eisers] hebben aangevoerd, komt erop neer dat in hun geval van een zodanige kenbare betrokkenheid sprake is en dat daarom onrechtmatig jegens hen is gehandeld."
‘Contrary to the court of appeal’s ruling, liability to an aggrieved party based on the standards relied on [by the claimants] in this case does not require that the aggrieved party be an interested party within the meaning of the General Administrative Law Act. This is because it is conceivable that the interests of certain ‘third parties’ known to the administrative body are involved in a decision to such an extent that the administrative body can also fail to observe due care in respect of those third parties – depending on the further circumstances of the case – by failing to observe those standards (cf. Dutch Supreme Court judgment of 11 January 2013, ECLI:NL:HR:2013:BX7579, NJ 2013/47). The arguments put forward [by the claimants] boil down to their case involving such apparent involvement and that therefore an unlawful act was committed against them.’
  www.zajc.pl  
Deze website is met zo groot mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. Alle getoonde foto's, teksten, prijzen en overige weergaven vormen niet-bindende gegevens. Wijzigingen blijven voorbehouden. Voor vergissingen aanvaardt RAUCH geen aansprakelijkheid.
Diese Website wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Alle gezeigten Bilder, Texte, Preise und sonstige Darstellungen stellen eine unverbindliche Information dar. Änderungen bleiben vorbehalten. Für Irrtümer übernimmt RAUCH keine Haftung.
  oceania-paris-roissy-cdg.iledefrance-hotel.com  
EVVA heeft de inhoud van deze website met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld. EVVA biedt echter geen garanties of waarborgen en aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de volledigheid, actualiteit, juistheid of kwaliteit van de aangeboden informatie op deze website.
EVVA has taken great care in preparing the content of this website. Any guarantee, liability or any other responsibility on behalf of EVVA for completeness, up-to-dateness, correctness or quality of the provided information on this website is excluded.
EVVA a élaboré le contenu de ce site web avec le plus grand soin. Toute garantie, responsabilité ou autre engagement d'EVVA relatifs à l'intégrité, à l'actualité, à l'exactitude ou à la qualité des informations mises à disposition sur ce site Web sont exclus.
EVVA hat die Inhalte dieser Website mit größter Sorgfalt erstellt. Jede Gewährleistung, Haftung oder sonstiges Einstehen von EVVA für die Vollständigkeit, Aktualität, Richtigkeit oder Qualität der bereitgestellten Informationen auf dieser Website ist ausgeschlossen.
  www.catasalacarta.com  
Bestellingen geplaatst via onze site worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid verwerkt. Levering van bestellingen vindt plaats op het door jou aangegeven adres in het bestelproces. We streven ernaar bestellingen die geplaatst zijn vóór 22.00u.
Les commandes passées sur notre site sont traitées avec le plus grand soin. La livraison des commandes a lieu à l’adresse indiquée par vous sur la commande. Nous nous efforçons de traiter le même jour les commandes passées avant 22 h 00. La livraison se fait par DHL, sauf accord contraire. Nous ne livrons pas à des boîtes postales ni à des points de collecte. Une fois la commande passée, vous recevrez un code DHL Track & Trace, vous permettant de suivre votre colis. Le risque de dommages et/ou de perte de produits est de la responsabilité de Yarrah, jusqu’au moment de la livraison à l’adresse de livraison indiquée.
Gli ordini effettuati sul nostro sito sono elaborati con la massima cura possibile. La consegna degli ordini avviene all’indirizzo indicato nel processo d’ordine. Ci sforziamo di elaborare il giorno stesso gli ordini che vengono effettuati prima delle ore 22. La consegna avviene tramite DHL, salvo diversamente convenuto. Non consegniamo a cassette postali o a punti di ritiro. Dopo l’effettuazione dell’ordine riceverai un codice DHL track & trace, grazie al quale potrai seguire il tuo collo. Il rischio di danni e/o perdita dei prodotti ricade su Yarrah fino al momento della consegna presso l’indirizzo di consegna specificato.
  www.innerjourneytothewest.com  
Het is dus mogelijk dat we je gegevens met andere bedrijven binnen Vodafone Group delen (bijvoorbeeld met Vodafone Libertel B.V.) De wetgeving in landen waar deze bedrijven zijn gevestigd kunnen afwijken van de Europese wetgeving, maar je gegevens zullen overal binnen de Vodafone organisatie met de dezelfde hoge mate van zorgvuldigheid worden behandeld en verwerkt.
Some of the services or information you can request on this site may come from other members of our corporate family. Therefore, we may share your information with other companies within Vodafone Group (for example, your local carrier). The laws of the countries where these companies are based may not be the same as those in the EU, but your information will be treated with the same high standard of care wherever it’s processed within the corporate family.
  www.euregio.eu  
EUREGIO behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor, ten allen tijde pagina's of het gehele aanbod zonder speciale aankondiging of vermelding te wijzigen, aan te vullen, te wissen of de publicatie tijdelijk of definitief te beëindigen. De gepubliceerde links worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid gerechercheerd en samengesteld.
Die veröffentlichten Verknüpfungen werden mit größtmöglicher Sorgfalt recherchiert und zusammengestellt. Die Redaktion hat keinen Einfluss auf die aktuelle und zukünftige Gestaltung und Inhalte der verlinkten Seiten. Die Redaktion ist daher nicht für den Inhalt der verknüpften Seiten verantwortlich und macht sich den Inhalt nicht zu eigen. Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige Inhalte sowie für Schäden, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der Informationen entstehen, haftet allein der Anbieter der Webseite, auf die verwiesen wurde. Die Haftung desjenigen, der lediglich auf die Veröffentlichung durch einen Link hinweist, ist ausgeschlossen. Für fremde Hinweise ist die Redaktion nur dann verantwortlich, wenn sie von ihnen, d.h. auch von einem eventuellen rechtswidrigen bzw. strafbaren Inhalt, positive Kenntnis hat, und es technisch möglich und zumutbar ist, deren Nutzung zu verhindern. EUREGIO macht sich insoweit das Urteil des OLG Schleswig v. 19. Dezember 2000 (Az.:6 U 51/00) zu eigen.
  2 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
(merk op dat de vertalers doormiddel van kanttekeningen moesten aangeven en uitleggen waarom ze voorkeur gaven aan een bepaalde vertaling, bij moeilijke Griekse en Hebreeuwse woorden of zinnen, wat de zorgvuldigheid en eerbied waarmee ze te werk gingen duidelijk aantoont.)
“John Bois, Fellow of St, John’s, Cambridge, and Greek lecturer there. He was born in 1560 and at a very early age showed an unusual interest in languages. He began to READ HEBREW AT THE AGE OF FIVE YEARS and was admitted to St.John’s, Cambridge when he was fourteen. There he very soon distinguished himself by his knowledge of the Greek language, which he sometimes studied in the library from 4.00am until 8.00pm”.
In der Anwendung der deutschen Sprache war Luther konkurrenzlos. Er gab dem modernen Hochdeutsch Form und Gestalt und verband die offizielle Sprache der Regierung mit der des gemeinen Volkes. Er lauschte der Mutter zu Hause, den Kindern auf der Straße, den Männern und Frauen auf dem Markt, dem Metzger und verschiedenen Kaufleuten zu, und „schaute ihnen aufs Maul“, um so die verständlichsten und volkstümlichsten Begriffe zu erheischen. Die klaren, volkstümlichen Worte und zugleich die eindrückliche Tiefe seiner Übersetzung waren wegweisend auch für die Herausbildung einer deutschen Schriftsprache, die in allen Teilen des Reiches übernommen wurde.” Seine natürliche Begabung für Dichtung und Musik ermöglichte es ihm, den Rhythmus und die Melodie, den Parallelismus und die Symmetrie von hebräischer Dichtkunst und Prosa wiederzugeben. Seine höchste Qualifikation bildete sein intuitives geistiges Verständnis der Bibelinhalte. Eine gute Übersetzung, sagte er, erfordert ein „wahrhaft frommes, treues, fleißiges, christliches, gelehrtes, erfahrenes und geübtes Herz.“
  2 Hits www.mensura.be  
Door Mensura materiaal te sturen geeft u aan Mensura het onbeperkte, onherroepbare recht deze informatie te gebruiken, vertonen, wijzigen, verwerken en verspreiden en om deze informatie rechtelijk te registreren; tevens kan Mensura ideeën en technieken vrij toepassen die u ons stuurt. Mensura heeft deze site met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld.
The content of this website is copyrighted with all rights reserved by Mensura or by its content suppliers or partners. Unless expressly provided herein, none of the website content and/or information (including but not limited to text, presentations, graphics, images and sounds) may be copied, transmitted, redistributed or stored without the prior written consent of Mensura. You may not modify the website content in any way. The website also contains graphics and images that are the property of content suppliers and are protected by copyright laws.
Mensura ne souhaite recevoir aucune information confidentielle ou protégée via ce site web. Toute information qui nous est envoyée (suggestions, idées et autres) sera considérée comme non confidentielle et publiable (à l'exception de ce qui concerne la Protection de la Vie Privée et fait l'objet du point 1). Par le fait d'envoyer du matériel à Mensura , vous donnez à Mensura le droit illimité et irrévocable d'utiliser cette information, de la montrer, de la modifier, de la traiter et de la diffuser et de la protéger juridiquement. De plus, Mensura peut librement adapter les idées et techniques que vous lui fournissez. Mensura a réalisé ce site avec le plus grand soin possible. La société Mensura se tient à votre disposition pour toute suggestions ou commentaires. S'il existe une objection à l'encontre de certains textes ou illustrations, celle-ci peut également être portée à notre connaissance.
  www.pharma.be  
pharma.be heeft met grote zorgvuldigheid deze website samengesteld. pharma.be geeft evenwel geen garanties wat de actualiteit, de accuraatheid, correctheid, volledigheid, geschiktheid of het up-to-date zijn van de erin opgenomen inhoud, gegevens en informatie betreft.
pharma.be a fait preuve d'une grande diligence dans la construction du site. pharma.be ne donne cependant pas de garanties concernant l'actualité, l'exactitude, la correction, la complétude, la pertinence ou la mise à jour du contenu, des données et des informations qui y sont repris. Tout contenu, toutes données et toutes informations sur le site web doivent être vérifiés par l'utilisateur internet auprès de pharma.be avant utilisation. Dans la mesure la plus large permise par le droit belge, pharma.be ne pourra pas être tenu responsable de l'actualité, l'exactitude, la correction, la complétude, la pertinence et la mise à jour du contenu, des données et des informations sur ce site. La consultation et/ou l'utilisation des informations sur le site ne remplace par la consultation médicale.
  www.stellux.com  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. Zoutelande.info n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
Bei der Zusammenstellung des Inhaltes dieser website sind wir sehr sorgfaeltig vorgegangen. Trotzdem kann es moeglich sein, dass nach einiger Zeit bestimmte Informationen veraltet oder nicht mehr korrekt sind. Zoutelande.info haftet deswegen nicht fuer Folgen der Aktivitaeten die aufgrund des Inhaltes dieser Site unternommen wurden.
  oami.europa.eu  
Overeenkomstig artikel 67, lid 1, VGM wordt de aanvrager of de houder van een ingeschreven Gemeenschapsmodel of iedere partij in een procedure voor het Bureau die, ondanks het betrachten van alle in de gegeven omstandigheden noodzakelijke zorgvuldigheid, niet in staat is geweest tegenover het Bureau een termijn in acht te nemen, op zijn verzoek in zijn rechten hersteld indien de verhindering ingevolge deze verordening rechtstreeks het verlies van een recht of een rechtsmiddel tot gevolg heeft.
Part D concerns restitutio in integrum. According to Article 67 (1) of the CDR, the applicant for or holder of a RCD or any other party to proceedings before the Office who, in spite of all due care required by the circumstances having been taken, was unable to observe a time limit vis-à-vis the Office shall, upon application, have his rights re-established if the non-observance in question has the direct consequence, by virtue of the provisions of this Regulation, of causing the loss of any right or means of redress.
La partie D traite de la restitutio in integrum. Conformément à l'article 67, paragraphe 1, du RDC, le demandeur ou le titulaire d'un dessin ou modèle communautaire enregistré ou toute autre partie à une procédure devant l'Office qui, bien qu'ayant fait preuve de toute la vigilance nécessitée par les circonstances, n'a pas été en mesure d'observer un délai à l'égard de l'Office est, sur requête, rétabli dans ses droits si l'empêchement a eu pour conséquence directe, en vertu des dispositions du règlement, la perte d'un droit ou celle d'un moyen de recours.
La parte D riguarda la restitutio in integrum. Ai sensi dell’articolo 67, paragrafo 1, dell’RDC, il richiedente o il titolare del disegno o modello comunitario registrato o ogni altra parte di un procedimento dinanzi all’Ufficio che, pur avendo usato tutta la diligenza richiesta dalle circostanze, non abbia potuto osservare un termine nei confronti dell'Ufficio è, a richiesta, reintegrato nei suoi diritti, se a norma del presente regolamento l'inosservanza ha per conseguenza diretta la perdita di un diritto o la decadenza dalla facoltà di proporre ricorso.
Ο CDR προβλέπει τη δηµ οσίευση της µ νείας για την αποκατάσταση των δικαιωµ άτων στο ∆ελτίο καταχωρισµ ένων κοινοτικών σχεδίων και υποδειγµ άτων. Η εν λόγω δηµ οσίευση πραγµ ατοποιείται µ όνο σε περίπτωση που η µ η τηρηθείσα προθεσµία, βάσει της οποίας υποβάλλεται η αίτηση επαναφοράς των πραγµ άτων στην προτέρα κατάσταση, έχει πράγµατι οδηγήσει στη δηµ οσίευση της αλλαγής του καθεστώτος αίτησης ή καταχώρισης του κοινοτικού σχεδίου ή υποδείγµ ατος, δεδοµ ένου ότι µ όνο σε αυτή την περίπτωση µ πορούν οι τρίτοι να βασιστούν στη µ η αποκατάσταση των δικαιωµ άτων.
RWW zawiera postanowienia dotycz ące publikacji wzmianki o przywróceniu praw w Biuletynie Wzorów Wspólnotowych. Taka publikacja b ędzie mie ć miejsce, jedynie je śli niedotrzymanie terminu, które spowodowa ło zło żenie wniosku o przywrócenie, rzeczywi ście doprowadzi ło do publikacji zmiany statusu wniosku o rejestracj ę wzoru wspólnotowego lub rejestracji, poniewa ż jedynie w takim przypadku osoby trzecie mog ły powo ła ć si ę na brak przywrócenia praw.
Il-Parti D tirrigwarda r-restitutio in integrum. Skond l-Artikolu 67 (1) ta ċ-CDR, l- applikant jew il-pussessur ta’ RCD jew kull parti o ħra fi pro ċedimenti quddiem l-Uffi ċċju li, minkejja li tkun ing ħatat l-attenzjoni kollha me ħtie ġa skond i ċ- ċirkostanzi, ma tkunx kapa ċi tosserva l-limitu ta’ żmien fil-konfront ta’ l- Uffi ċċju, g ħandha, fuq applikazzjoni, jkollha d-drittijiet tag ħha stabbiliti mill- ġdid jekk in-nuqqas ta’ osservanza in kwestjoni jkollha l-konsegwenza diretta, min ħabba d-dispo żizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament, li tikkaw ża t-telf ta’ xi dritt jew mezz ta’ rimedju.
  sensiseeds.com  
Bovendien zegt de wet duidelijk dat de uitzondering van toepassing is “mits men in staat is een voertuig te gebruiken in overeenstemming met de verplichting tot zorgvuldigheid, behoedzaamheid en zonder afleiding”.
Cette stratégie permet aussi d’imposer aux consommateurs de cannabis – qui constituent la grande majorité des consommateurs de drogues illégales – une taxe punitive. Lorsque le fabricant Dräger présente son très populaire outil de dépistage, le Dräger Drugtest 5000, dans les municipalités et les communautés autonomes, il s’assure de rendre explicite la possibilité de récolter de grandes recettes grâce aux amendes qu’il permet d’imposer. Sur son site web, le fabricant souligne que l’un des avantages de son outil est qu’il permet la détection « de niveaux de THC extrêmement bas, le principal composé actif du cannabis ». Cela veut dire que Dräger offre un outil permettant de cibler précisément les consommateurs de cannabis, qu’ils posent un réel danger routier ou non.
Eine weitere perverse Auswirkung dieser Strategie ist die Einführung einer Geldstrafe für Cannabiskonsumenten, die die große Mehrheit der Konsumenten von illegalen Drogen darstellen. Das Unternehmen Dräger selbst betont, welch enorme Geldbeträge durch Bußgelder eingenommen werden können, wenn es sein weitverbreitetes Produkt, den Dräger Drogentest 5000, in Rathäusern und autonomen Gemeinden vorstellt. Auf seiner Website unterstreicht das Unternehmen, einer der wichtigsten Vorteile des Tests sei „die extrem niedrige Nachweisgrenze für THC, des größten aktiven Inhaltsstoffs von Cannabis.“ Das bedeutet, dass Dräger ein Gerät anbietet, das für die Verfolgung von Cannabiskonsumenten entworfen wurde, unabhängig davon, ob sie als Autofahrer wirklich eine Gefahr darstellen oder nicht.
  www.hashtosh.com  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
  www.gezondheidsraad.nl  
Vaak wordt bij deze terminale sedatie ook afgezien van kunstmatig toedienen van voeding en vocht, omdat dat zinloos medisch handelen zou zijn. Uiteraard zijn bij zo’n ingrijpende handelwijze zorgvuldigheid en transparantie van groot belang.
Terminal sedation is the procedure whereby a patient is placed into a deep sleep with the expectation that this will be maintained until he or she dies. Artificial administration of food and fluid is often withdrawn at the same time. This leads to a marked decline in the patient’s consciousness up till death, and may also shorten his or her life. It is important that fundamental values and norms are not violated during this process, and that the patient continues to be treated with due care. This report indicates that opportunities for monitoring and encouraging this process will increase if terminal sedation administered on sound medical grounds is regulated by the medical profession itself on the basis of its own standards. This means that if terminal sedation has a life-shortening effect, then the physician’s ‘intention’ when taking this action is no longer a decisive factor in deciding whether or not the physician has (criminally) ended the patient’s life.
  sophie-g.net  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. Koksijde.com n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
  laiasanz.com  
BookYourHotel kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor enige vorm van directe, indirecte en/of incidentele schade die volgt uit het gebruik of het niet kunnen gebruiken van deze website. De websites van Bookyourhotel.org zijn met de grootst mogelijke zorgvuldigheid samengesteld.
Bookyourhotel.org will perform reasonable efforts to provide pricise and up-to-date information on its websites. Bookyourhotel.org however can not be held responsible for any form of direct, indirect and/or incidental damage which follows from the use or the inpossibility to use its websites. The websites of Bookyourhotel.org are composed with the utter most care. All our services are based upon information provided by different hotels, which are for this reason responsible for the preciseness and the correctness of the provided information. Hotels are able to change on any given moment the information about their hotel, like prices and availabilities. We can never guarantee that provided information is accurate and correct, nor can we be held responsible for wrong or incomplete information. Please always check carefully the provided information before you make a reservation.
Bookyourhotel.org fera les efforts nécessaires pour fournir les informations actuelles et précises sur ses sites web. Elle ne peut cependant jamais être tenue responsable de n'importe quels dégâts accidentels, directs et/ou indirects, qui succèdent à l'emploi ou l'impossibilité d'emploi de ce site web. Les sites web de Bookyourhotel.org ont été conçus avec la plus grande précaution.Tous nos services sont basés sur l'information qui nous a été procurée par différents hôtels, qui sont, pour cette raison, responsables de la précision et de l'exactitude de cette information. Les hôtels peuvent à tout instant adapter leurs données, comme les prix, la disponibilité, etc. Voici la raison pour laquelle nous ne pouvons garantir l'exactitude de toute information, ni êtres trenus responsables de données falsifiées ou incomplètes. Veuillez toujours bien contrôler l'information procurée avant d'effectuer votre réservation.
  jspscairo.com  
We voeren een gepast niveau van zorgvuldigheid uit en gebruiken de nodige contractuele documentatie met betrekking tot alle onderaannemers om ervoor te zorgen dat zij persoonlijke gegevens op gepaste wijze en in overeenstemming met onze wettelijke en regelgevende verplichtingen verwerken.
As mentioned above, we may appoint sub-contractor data processors as required to deliver the Services, such as, without limitation, service providers to assist TEE with for example warranty inquiries and who will process personal information on our behalf and at our direction.  We conduct an appropriate level of due diligence and put in place necessary contractual documentation in relation to any sub-contractor to ensure that they process personal information appropriately and according to our legal and regulatory obligations.
Wie oben erwähnt, können wir externe Dienstleister benennen, die für die Erbringung der Dienstleistungen erforderlich sind, wie z. B. Dienstleister, die TEE bei der Abhandlung von Gewährleistungsansprüchen unterstützen und, die personenbezogene Daten in unserem Namen und auf in unserem Auftrag verarbeiten. Wir führen eine angemessene Due Diligence durch und erstellen die erforderlichen Vertragsunterlagen in Bezug auf alle Dienstleister, um sicherzustellen, dass sie die personenbezogenen Daten angemessen und im Einklang mit unseren gesetzlichen und behördlichen Verpflichtungen verarbeiten.
Como se ha mencionado anteriormente, podemos subcontratar a procesadores de datos cuando sea necesario para prestar nuestros Servicios, tales como, entre otros, prestadores de servicios, para ayudar a TEE, por ejemplo, con las reclamaciones de garantía, que tratarán la información personal en nuestro nombre y bajo nuestra dirección.  Efectuamos la diligencia debida y elaboramos la documentación contractual correspondiente en nuestra relación con cualquier subcontratista, para garantizar que traten la información personal de manera adecuada y conforme a nuestras obligaciones legales y reglamentarias.
Conforme mencionado acima, nós podemos nomear processadores de dados subcontratantes conforme requerido para prestar os Serviços, tais como, entre outros, prestadores de serviços para ajudar TEE com, por exemplo, consultas de garantia e quem processará as informações pessoais em nosso nome e conforme as nossas instruções. Fazemos um nível adequado de devida diligência e implementamos a documentação contratual necessária em relação a qualquer subempreiteiro para garantir que processam os dados pessoais de forma adequada e de acordo com nossas obrigações legais e regulamentares.
Jak już określono powyżej, możemy angażować zewnętrznych usługodawców do przetwarzania danych w zakresie niezbędnym do świadczenia Usług, w tym także bez żadnych ograniczeń usługodawców, którzy będą wspomagać TEE np. przy rozpatrywaniu zapytań w sprawie gwarancji i którzy będą przetwarzać dane osobowe w naszym imieniu i według naszych wskazówek.  Prowadzimy w odpowiednim zakresie analizy due diligence i opracowujemy niezbędną dokumentację umowną w odniesieniu do każdego z usługodawców w celu zapewnienia, że przestrzegają oni we właściwy sposób zasad dotyczących przetwarzania danych osobowych, w sposób zgodny z naszymi zobowiązaniami prawnymi.
Как указано выше, мы можем прибегать к услугам сторонних операторов персональных данных согласно порядку предоставления Услуг, в том числе поставщиков услуг, оказывающих содействие компании TEE, например, в обработке гарантийных претензий и осуществляющих обработку персональных данных от нашего имени и по нашему распоряжению.  Мы обеспечиваем надлежащий юридический аудит и ведем необходимую контрактную документацию относительно всех субподрядчиков, чтобы обеспечить корректную обработку ими персональных данных в соответствии с нашими нормативно-правовыми обязательствами.
Dahası, Hizmetlerin sunulması için gereken durumlarda harici veri denetleyicileri atayabiliriz (örneğin, diğer Toshiba kuruluşları ve benzerleri). Bunu yaparken, kişisel bilgilerin yasal yükümlülüklerimize uygun olarak işlenmesini sağlamak için gerekli olan koruyucu önlemleri koymak da dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla kişisel bilgilerle ilgili yasal yükümlülüklerimize uyacağız.
  www2.deloitte.com  
Sommige van de taken worden van de centrale overheid overgeheveld naar lagere overheden en de economie zorgt voor extra uitdagingen. Onze adviseurs zijn graag uw klankbord. Onze accountants voeren hun wettelijke taak met zorgvuldigheid uit.
Christmas is over, New Year’s resolutions have been made. My personal resolution is to practice what I preach: I’m putting an end to food waste at home. Where many food-related resolutions at this time of the year are more feelings-base, my resolution has a solid foundation in science.
Béla 2015 óta dolgozik a Deloitte Tanácsadási területén. Korábban az MKB Bank Zrt.-nél dolgozott az IFRS és Felügyeleti Riporting Szakterület főosztályvezetőjeként. Béla fő feladatai az IFRS átállási projektek vezetése, szakmai koordinálása. Ezen felül IFRS modellezések támogatása, IFRS számviteli szolgáltatás végzése. Béla vezetésével több sikeres IFRS Gap elemzés és átállás valósult meg, ezen felül jelenleg is részt vesz IFRS átállási projektekben.
Deloitte er et ledende revisjonsselskap, både i Norge og internasjonalt. Vi ser på revisjon som et viktig samfunnsoppdrag som sikrer tillit til finansiell rapportering og bidrar til et effektivt og velfungerende næringsliv.
Since 1995, Deloitte has watched fast-growing technology companies flex their muscles and achieve remarkable levels of growth. These companies are on the cutting edge. They are innovators.
  www.myprojectorlamps.eu  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. Blankenberge.info n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
  2 Hits www.st-malo.be  
Wij zullen de verstrekte gegevens met de grootste zorgvuldigheid en vertrouwelijkheid behandelen conform de geldende wetgeving en verordening. Wij kunnen u garanderen dat wij de benodigde beveiligingsmaatregelen nemen om ‘data inbreuken’ tegen te gaan en een veilige verwerking van de persoonsgegevens te waarborgen.
L’envoi de publicités ciblées et spécifiques avec des propositions d’immeubles correspondant à vos critères. Vous trouverez chaque fois en bas de celles-ci un bouton de désinscription si vous ne souhaitez plus faire usage de cette fonction.
  shop.upf.edu  
Bij de samenstelling van de inhoud van deze website betrachten wij de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Toch is het mogelijk dat bepaalde informatie na verloop van tijd verouderd of niet meer correct is.
Lors de la composition du contenu de ce site, nous avons essayé d'y accorder le plus grand soin. Pourtant il est possible que certaines informations soient datées ou ne soient plus correctes. Zeebrugge.net n’est dès lors pas responsable des conséquences des activités projetées en fonction du contenu de ce site.
  www.vortexsolution.com  
Elke SNURK is met de meeste zorgvuldigheid gemaakt. Mocht het toch zo zijn dat je beschadigingen of andere fout ontdekt, mail dan naar: orders@snurk.nl. We lezen je bezwaren en beoordelen deze. Als alles duidt op een slecht geproduceerd product dan kan je het op onze kosten retourneren en krijg je een nieuwe.
Because we currently get orders from all over the world we kindly ask you to quickly convert the price of a SNURK product & shipping cost to your own currency here: https://www.google.com/finance/converter When you pay at our cash register with your credit card, your bank will automatically show you the total price converted to your own currency.
  2 Hits www.ecostar.com.tr  
U selecteert de speciale gassen die vereist zijn voor uw processen met zorg en verwacht dezelfde zorgvuldigheid van uw gasleverancier. En hoewel je zou denken dat alle gassen met dezelfde specificaties identiek zijn, wordt pas duidelijk hoe belangrijk uw keuze is wanneer uw processen niet precies verlopen zoals u wilt.
HiQ Specialty gases is synonymous with expertise and performance. With HiQ solutions we specialize in specialty gases and we deliver on our commitment. What you need, we supply, what you need to find out, we know. And when you want it, we’re already there. With our knowledge, and with our logistical muscle to back it up. It’s not possible to measure, but HiQ offer goes a long way to bringing real peace of mind.
  www.ostkreuz.de  
De websites van Viessmann werden samengesteld met de grootst mogelijke zorgvuldigheid. Viessmann kan evenwel niet garanderen dat de verstrekte informatie volledig vrij is van fouten en nauwkeurig is. Viessmann wijst elke aansprakelijkheid van de hand voor schade die rechtstreeks of onrechtstreeks voortvloeit uit het gebruik van Viessmann-websites voor zover deze schade niet het gevolg is van opzet of schuldig verzuim van de kant van Viessmann.
Les sites web Viessmann ont été réalisés avec le plus grand soin possible. Cependant, Viessmann ne peut pas garantir l'absence d'erreur et l'exactitude des informations contenues. Viessmann exclut toute responsabilité pour des dommages qui découleraient directement ou indirectement de l'utilisation de son site web, pour autant que ceux-ci ne soient pas à mettre sur le compte d'une intention délictueuse ou de la négligence grave de la part de Viessmann.
  www.kalasri.com  
Bierens Incasso Advocaten betracht ook bij het inrichten en onderhouden van de internetsites en blog (hierna gezamenlijk: “website”) grote zorgvuldigheid. Dit neemt niet weg dat altijd de mogelijkheid bestaat dat informatie na verloop van tijd is verouderd of dat ingenomen standpunten niet meer juist zijn.
Alle Inhalte unserer Internetseite und Blogs (hiernach “Webseite” genannt) wurden mit grosser Sorgfalt und nach bestem Gewissen erstellt und auch unterhalten. Eine Gewähr für die Aktualität, Vollständigkeit und Richtigkeit sämtlicher Seiten kann jedoch nicht übernommen werden. Haftungsansprüche gegen die Bierens oder gegen den Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens Bierens bzw. des Autors kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
  www.acta.nl  
De Vrije Universiteit verwerkt, beheert en beveiligt uw persoonlijke gegevens met de grootste zorgvuldigheid. We voldoen daarbij aan de eisen die de Wet bescherming Persoonsgegevens aan ons stelt.
VU University Amsterdam processes, manages and protects your personal data with the utmost care and therewith complies with the requirements imposed on us by the Personal Data Protection Act.
  harveast.com  
Wereldwijde expeditie door de lucht, over zee en over land, warehousing, value added activiteiten en supply chain management zijn gebundeld in één flexibele organisatie. Die situatie is gestaag en met grote zorgvuldigheid tot stand gekomen.
Today worldwide forwarding by air, sea and land, warehousing, value added activities and supply chain management have been combined in one flexible organisation. That situation has been built up steadily and carefully, with the result that Rotra is a stable company with a sound financial foundation and a reliable global network of logistic partners. Listen to the customer and respond swiftly with personal service – that is the principle we have applied at Rotra from the start. It sounds simple, and simple is how we want to keep things for you. Organising and managing logistic processes perfectly is intensive work. With Rotra, you won’t be aware of any of it. From a single consignment to your integrated supply chain management, we’ll look after it for you without you having to bother about it. Safe, reliable and sure.
Heute sind weltweite Transporte zu Wasser, über Land oder in der Luft, Warehousing, wertschöpfende Aktivitäten und Supply Chain Management in einem flexibeln Unternehmen untergebracht. Eine beständige und sorgfältige Entwicklung hat hierfür gesorgt. Rotra ist ein solides Unternehmen mit einem soliden finanziellen Fundament und einem zuverlässigen weltweiten Netz an logistischen Partnern. Mit einem persönlichen Service reagieren, das ist seit Jahr und Tag das Prinzip von Rotra. Es klingt einfach und diese Einfachheit wollen wir auch an Sie weitergeben. Die perfekte Organisation und Verwaltung logistischer Prozesse bedeutet intensive Arbeit. Rotra nimmt Ihnen diese Arbeit ab. Ob es sich um eine Einzellieferung oder um ein integrales Supply Chain Management handelt, wir regeln das für Sie. Sicher, zuverlässig und garantiert.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8