|
Крім цього, ми маємо робочу програму на рік, яка передбачає виконання чотирьох провідних проектів. Це -- європейський ринок оборонного устаткування, дослідження в галузі командування, управління і зв’язку, бойові броньовані машини і безпілотні літальні апарати (БЛА).
|
|
Our immediate priority, which is a precondition for everything else, is to get up and running, recruit staff and move into new offices. We must also explain ourselves. There is a fantastic amount of interest in the Agency, but the concept is not yet well understood. We must get to know our shareholders, that is the 24 member states, individually. Aside from that, we have a work programme for the year that specifies four flagship programmes. These are the European defence equipment market; a command control and communication study; armoured fighting vehicles and unmanned aerial vehicles (UAVs).
|
|
Notre priorité immédiate, qui constitue un préalable à tout le reste, consiste à devenir opérationnel, à recruter du personnel et à emménager dans de nouveaux bureaux. Nous devons également expliquer notre mission. L'Agence suscite un fantastique intérêt, mais son concept n'est pas encore bien compris. Nous devons apprendre à connaître nos actionnaires, c'est-à-dire les 24 Etats membres de manière individuelle. Cela mis à part, nous avons un programme de travail pour l'année à venir qui spécifie quatre programmes prioritaires. Il s'agit du marché européen des équipements de défense, une étude du contrôle et de la communication du commandement, les véhicules blindés de combat et les véhicules aériens sans pilote (UAV) ou drones.
|
|
Unsere erste Priorität, die Voraussetzung für alles andere, besteht darin, mit unserer Arbeit in Gang zu kommen, Personal einzustellen und in neue Büros einzuziehen. Wir müssen auch erklären, wer wir eigentlich sind. Es besteht ein ungeheures Interesse an der Agentur, aber man versteht die Konzeption noch nicht besonders gut. Wir müssen jeden einzelnen unserer Anteilseigner, d.h. die 24 Mitgliedstaaten, kennen lernen. Abgesehen davon haben wir für dieses Jahr ein Arbeitsprogramm mit vier großen Projekten: der europäische Rüstungsmarkt, eine Studie zu Führungs- und Leitsystemen, gepanzerte Kampffahrzeuge und unbemannte Luftfahrzeuge.
|
|
Nuestra prioridad más inmediata, que además constituye el requisito previo para las restantes, consiste en empezar a funcionar, incorporar personal y llevarlo a las nuevas oficinas. También debemos aclararnos nosotros mismos. Dentro de la Agencia existe un enorme interés, pero quizás la idea no esté todavía perfectamente asimilada. Tenemos que comprender a cada uno de nuestros accionistas (los 24 países miembros). Y además tenemos un programa anual de trabajo que especifica cuatro proyectos principales: el mercado europeo de equipos de defensa; un estudio sobre mando, control y comunicaciones; los vehículos de combate blindados; y los aviones no tripulados (UAVs).
|
|
La nostra priorità immediata, che è una precondizione per tutte le altre, è organizzarsi e darsi da fare, assumere il personale e trasferirsi nei nuovi uffici. Dobbiamo anche spiegare cosa facciamo. L'Agenzia suscita un fantastico interesse, ma il concetto non è ancora ben compreso. Dobbiamo imparare a conoscere i nostri azionisti, cioè ciascuno dei 24 stati membri. A parte ciò, abbiamo un programma di lavoro per l'anno che prevede quattro importanti programmi. Questi sono: il mercato europeo degli equipaggiamenti della difesa; uno studio sul comando, controllo e comunicazioni; i blindati da combattimento e gli aerei senza equipaggio (UAV).
|
|
A nossa prioridade imediata, condição prévia para tudo o resto, é estarmos plenamente operacionais, recrutar o pessoal e mudarmo-nos para novas instalações. Também temos de explicar quem somos. A Agência suscita imenso interesse, mas o conceito é ainda pouco compreendido. Temos de conhecer os nossos accionistas, ou seja os 24 Estados membros, individualmente. Fora isso, temos um programa de trabalho para o ano que especifica quatro grandes programas, designadamente o mercado europeu de equipamento de defesa, um estudo de controlo e comunicações de comando, veículos blindados de combate e veículos aéreos sem tripulação (UAV).
|
|
Най-непосредствената ни задача, от чието изпълнение зависи и всичко останало, е да започнем да функционираме, да попълним състава и да се нанесем в новите офиси. Важно е също да обясним какво представлява агенцията. Към нея се проявява невероятен интерес, но концепцията още не се разбира добре. Трябва поотделно да се запознаем с всичките 24 държави-членки, които са наши собственици. Освен всичко това имаме и работен план за годината, в който се уточняват четирите ни основни програми. Това са Европейският пазар на отбранителна техника, изследване в областта на командването, контрола и комуникациите, бронираните бойни машини и безпилотните самолети.
|
|
Naší bezprostřední prioritou je organizace a provoz agentury, nábor personálu a přestěhování do nových kanceláří. Musíme si rovněž mnoho věcí sami vysvětlit mezi sebou. V Agentuře panuje fantastický zájem o práci, ale celková koncepce ještě není dobře chápána. Musíme se seznámit s našemi akcionáři, kterými je 24 členských států, a to individuálně. Bez ohledu na tyto skutečnosti máme před sebou pracovní plán stanovující čtyři hlavní programy: evropský trh obranné výzbroje a výstroje; studie velení, řízení a komunikace; obrněná bojová vozidla; bezpilotní letoun (UAVs).
|
|
Vores højst prioriterede område, som er en forudsætning for alt andet, er at komme til at fungere, at rekruttere til staben og flytte ind i nye kontorer. Dernæst må vi præsentere os. Der er enorm interesse for agenturet, men der er ikke så mange, der kender konceptet særlig godt. Vi må lære vores aktionærer, dvs. de 24 medlemslande, at kende hver for sig. Bortset fra det har vi et arbejdsprogram for i år, som definerer vores flagskibsprogrammer, nemlig det europæiske forsvarsudstyrsmarked, en kommando-, kontrol- og kommunikationsstudie, pansrede mandskabsvogne og ubemandende luftfartøjer (UAV'er).
|
|
Meie esmane prioriteet on kõige muu eeltingimus: saada agentuur tööle, võtta tööle töötajad ja kolida uude kontorisse. Me peame tegelema ka enda tutvustamisega. Huvi agentuuri vastu on küll tohutu, kuid selle mõte ei ole veel päris arusaadav. Me peame paremini tuttavaks saama iga oma partneriga, st kõigi 24 liikmesriigiga. Samal ajal on meie selle aasta tööplaanis neli suurt programmi: Euroopa relvastusturg; juhtimis- ja sidesüsteemide (C3) uuring; soomusmasinad ja mehitamata õhusõidukid.
|
|
Legsürgetőbb prioritásunk, amely minden egyéb előfeltétele, az, hogy megkezdjük a működést, személyzetet toborozzunk és beköltözzünk az új irodákba. Ezen kívül meg kell értetnünk magunkat. Fantasztikus mértékű érdeklődés van az Ügynökség iránt, de a koncepciót még nem értik jól. Meg kell ismernünk a részvényeseinket, azaz a 24 tagállamot, egyenként. Emellett erre az évre rendelkezünk egy olyan munkaprogrammal, amely négy vezető programot határoz meg. Ezek az európai védelmi eszközök piaca, egy vezetési, irányítási és kommunikációs tanulmány, páncélozott harcjárművek és személyzet nélküli légi járművek (UAV-k).
|
|
Forgangsverkefnið okkar nú, sem er forsendan fyrir öllu öðru, er að koma starfseminni í gang, ráða starfsfólk og flytja inn í nýjar skrifstofur. Við verðum einnig að útskýra tilverurétt okkar. Ótrúlega mikill áhugi er á stofnuninni, en menn gera sér enn litla grein fyrir hugmyndafræðinni að baki. Við verðum að kynnast hluthöfum okkar, þ.e.a.s. aðildarríkjunum 24, hverjum fyrir sig. Þar fyrir utan höfum við sett okkur vinnuáætlun fyrir árið þar sem tilgreind eru verkefnin fjögur sem við setjum í öndvegi. Þau eru evrópskur hergagnamarkaður; rannsókn sem við erum að gera á herstjórn, yfirstjórn, eftirliti og fjarskiptum; vopnaðir bryndrekar og ómönnuð loftför (UAV).
|
|
Pirmiausia, ką turime padaryti ir kas yra būtina sąlyga viskam kitkam, – tai pradėti veiklą, suformuoti personalą ir įsikraustyti į naujas patalpas. Taip pat turime „paaiškinti“ apie save. Agentūrai skiriamas milžiniškas dėmesys, bet pačią koncepciją dar reikia paaiškinti. Privalome susipažinti su visais savo akcininkais – 24 valstybėmis narėmis – atskirai. Be to, reikia vykdyti ir metinę darbų programą, konkretizuojančią mūsų keturias pagrindines programas. Tai yra: Europos gynybos įrangos rinka, vadovavimo kontrolės ir ryšių tyrimas, šarvuočiai ir nepilotuojamieji orlaiviai (UAV).
|
|
Vår umiddelbare prioritet, som er en forutsetning for alt annet, er å komme i gang, rekruttere en stab og flytte inn i nye kontorer. Vi må også presentere oss. Det er en fantastisk interesse for Byrået, men konseptet er likevel ikke godt forstått. Vi må bli kjent med våre aksjonærer, det vil si de 24 medlemslandene, individuelt. Bortsett fra det har vi et arbeidsprogram for året som spesifiserer fire flaggskip-programmer. Disse er det europeiske forsvarsutstyrsmarkedet; en kommando-, kontroll- og kommunikasjonsstudie; pansrede kampkjøretøyer og ubemannede luftfarkoster (UAVer).
|
|
Prioritatea noastră imediată, care reprezintă o pre-condiţie pentru tot ce va urma, este aceea să începem să funcţionăm, să recrutăm personal şi să ne mutăm în noile birouri. De asemenea, trebuie să explicăm cine suntem şi ce vrem să facem. Există un interes fantastic în privinţa Agenţiei, dar concepţia privind aceasta nu este încă îndeajuns de cunoscută. Trebuie să începem să cunoaştem fiecare acţionar în parte, respectiv cele 24 de state membre. În afară de aceasta, avem un program de lucru pentru acest an, care conţine patru programe fundamentale. Acestea sunt: piaţa echipamentului european de apărare, un studiu privind controlul, comanda şi comunicaţiile, vehiculele de luptă blindate şi vehiculele aeriene fără pilot (UAV-urile).
|
|
Наш непосредственный приоритет, который является предпосылкой для всего остального - это приступить к работе, укомплектовать штат сотрудниками и переехать в новое здание. Мы должны также разъяснять суть нашей работы. Агентство вызывает огромнейший интерес, но его концепция еще недостаточно уяснена всеми. Мы должны также лично познакомиться с каждым из наших акционеров, представляющих 24 государства. Кроме этого, у нас имеется рабочая программа на год, в которой определены четыре флагманских программы. В нее входят: вопросы европейского рынка военной техники; исследование по вопросам командования войсками, боевого управления и связи; боевые машины пехоты и беспилотные летательные аппараты (БПЛА).
|
|
Našou bezprostrednou prioritou – ktorá je podmienkou pre úspech všetkého ostatného – je zorganizovať a dať do chodu agentúru, urobiť nábor personálu a presťahovať sa do nových kancelárskych priestorov. Musíme si tiež mnoho vecí vysvetliť aj medzi sebou. V rámci Agentúry vládne fantastický záujem, ale koncepciu si ešte nie všetci celkom osvojili. Musíme sa individuálne zoznámiť s každým z našich akcionárov, teda s 24 členskými štátmi. Okrem toho máme vytýčený ročný pracovný plán, ktorý špecifikuje štyri prioritné programy: európsky trh s obrannou technikou, výzbrojou, výstrojom a materiálom; štúdia o velení, riadení a komunikácii; obrnené bojové vozidlá; bezpilotné prostriedky (UAV).
|
|
Naša neposredna prednostna naloga, ki je predpogoj za vse ostalo, je postavitev agencije, zaposlitev ustreznih kadrov in selitev v nove prostore. Prav tako pa moramo tudi pojasniti, kdo smo. Za agencijo je ogromno zanimanja, vendar pa ljudje koncepta še ne razumejo dobro. Naše déležnike, torej 24 držav članic, moramo vsakega posebej spoznati. Poleg tega imamo letni program dela, ki predvideva štiri glavne programe. Ti so: evropski trg obrambne opreme, študija poveljevanja, kontrole in komunikacij, oklepna bojna vozila in letala brez posadke.
|
|
En acil önceliğimiz, ki bu diğer her şey için bir ön şarttır, ayaklarımız üzerinde durup çalışmaya başlamak, personel alımını tamamlamak ve yeni ofislerimize taşınmaktır. Ajansımıza büyük ilgi duyuluyor ancak ajansımızın kavramı henüz tam olarak anlaşılamadı. Hissedarlarımızı, yani 24 üye ülkeyi, tek tek tanımalıyız. Bunun yanı sıra elimizde bu yıl için dört projelik bir program var. Bunlar, Avrupa savunma teçhizatı pazarı; bir komuta, kontrol ve komünikasyon çalışması; zırhlı muharebe araçları; ve insansız hava araçları (UAV) ile ilgili projelerdir.
|
|
Mūsu tuvākā prioritāte, kas ir visa pārējā priekšnoteikums, ir uzsākt darbu, pieņemt darbā personālu un iekārtoties jaunajā birojā. Mums ir arī jāskaidro vairāk par sevi. Ir fantastiska interese par aģentūru, bet tās koncepcija vēl netiek pilnībā izprasta. Mums ir jāiepazīst individuāli katrs no saviem akcionāriem, tas ir 24 dalībvalstis. Bez tam, mums ir darba programma uz gadu, kas nosaka mūsu četras galvenās programmas. Tās ir: Eiropas Aizsardzības iekārtu tirgus; komandvadības kontroles un komunikācijas pētījums; bruņoti kaujas transporta līdzekļi un bezpersonāla gaisa transportlīdzekļi (UAV).
|