kast – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      55'729 Résultats   7'661 Domaines   Page 5
  19 Treffer framasphere.org  
[Entertainment] 'The Founding of an Army' cast comparison: True to life?
[Entertainment] « La Fondation d’une armée » cast comparaison : fidèle à vie ?
[Entertainment] "Die Gründung einer Armee" Besetzung Vergleich: lebensnah?
[Entretenimiento] ¿Comparación de elenco de 'La Fundación de un ejército': fiel a la vida?
[Entertainment] 'I fondatori di un esercito' cast confronto: fedele alla vita?
[Entretenimento] Comparação de elenco de 'Os fundadores de um exército': fiel à vida?
[الترفيه] 'تأسيس جيش' يلقي المقارنة: وفيا للحياة؟
[Entertainment] 'De oprichters van een leger' cast vergelijking: levensecht?
[Hiburan] 'Pendiri tentara' cast perbandingan: benar hidup?
[Rozrywka] Założenie armię oddanych porównanie: prawdziwego życia?
[Развлечения] «Основатели армии» литой сравнения: значение true для жизни?
[Underhållning] 'Den grundande av en armé' cast jämförelse: verklighetstrogna?
[ความบันเทิง] เปรียบเทียบ 'ผู้ก่อตั้งของกองทัพบก' หล่อ: จริงหรือไม่
[Eğlence] 'Bir ordu kurucu' döküm karşılaştırma: gerçek hayattaki?
  16 Treffer wordplanet.org  
39 And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
39 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.
39 Und er kam und predigte in ihren Synagogen in ganz Galiläa und trieb die bösen Geister aus.
39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los demonios.
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e cacciando i demonî.
39 E pregava nas sinagogas deles por toda a Galiléia, e expulsava os demónios.
39 فَكَانَ يَكْرِزُ فِي مَجَامِعِهِمْ فِي كُلِّ الْجَلِيلِ وَيُخْرِجُ الشَّيَاطِينَ.
39 En Hij predikte in hun synagogen, door geheel Galilea, en wierp de duivelen uit.
39 そして、ガリラヤ全地を巡りあるいて、諸会堂で教えを宣べ伝え、また悪霊を追い出された。
39En Hy het die hele Galiléa deur in hulle sinagoges gepreek en die duiwels uitgedryf.
39 پس در تمام جلیل در کنایس ایشان وعظ می‌نمود و دیوها را اخراج می‌کرد.
39 И влизаше в синагогите им по цяла Галилея, като проповядваше и изгонваше бесовете.
39 I prođe svom Galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.
39 I kázal v školách jejich ve vší Galileji, a ďábelství vymítal.
39 Og han kom og prædikede i deres Synagoger i hele Galilæa og uddrev de onde Ånder.
39 Ja hän meni ja saarnasi heidän synagoogissaan koko Galileassa ja ajoi ulos riivaajat.
39 सो वह सारे गलील में उन की सभाओं में जा जाकर प्रचार करता और दुष्टात्माओं को निकालता रहा॥
39És prédikál vala azoknak zsinagógáiban, egész Galileában, és ördögöket ûz vala.
39 Og hann fór og prédikaði í samkundum þeirra í allri Galíleu og rak út illa anda.
39 Karena itu Yesus pergi ke mana-mana di seluruh Galilea, dan berkhotbah di rumah-rumah ibadat serta mengusir roh-roh jahat.
39 이에 온 갈릴리에 다니시며 저희 여러 회당에서 전도하시고 또 귀신들을 내어 쫓으시더라
39 Og han kom og forkynte ordet i deres synagoger over hele Galilea, og drev ut de onde ånder.
39 I kazał w bóżnicach ich po wszystkiej Galilei, i wyganiał dyjabły.
39 Şi s'a dus să propovăduiască în sinagogi, prin toată Galilea; şi scotea dracii.
39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
39 Och han gick åstad och predikade i hela Galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna.
39Böylece havralarında Tanrı sözünü duyurarak ve cinleri kovarak bütün Celile bölgesini dolaştı.
39 Ngài trải khắp xứ Ga-li-lê, giảng dạy trong các nhà hội và đuổi quỉ.
39 তাই তিনি সমস্ত গালীল প্রদেশে বিভিন্ন সমাজ-গৃহে গিয়ে প্রচার করতে ও ভূত ছাড়াতে লাগলেন৷
39 ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਯਿਸੂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਪੂਰੀ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਭੂਤ ਕਢੇ।
39 Akaenda akihubiri katika masinagogi yao, katika nchi yote ya Galilaya, na kutoa pepo.
39 Wuxuu galay sunagogyadoodii Galili ku yiil oo dhan; dadkana ayuu ka wacdiyey, jinniyadiina ayuu dadka ka saaray.
39 તેથી ઈસુએ ગાલીલમાં સર્વત્ર મુસાફરી કરી. સભાસ્થાનોમાં તેણે ઉપદેશ કર્યો, અને તેણે દુષ્ટાત્માઓને લોકોને છોડીને જવા ફરજ પાડી.
39 ಮತ್ತು ಆತನು ಗಲಿಲಾಯದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ ಅವರ ಸಭಾಮಂದಿರಗಳಲ್ಲಿ ಸಾರಿ ದೆವ್ವಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಸಿದನು.
39 ଏହିଭଳି ଭାବରେ ସେ ସମାଜ ଗୃହମାନଙ୍କ ରେ ଉପଦେଶ ଦଇେ ଓ ଲୋକଙ୍କଠାରୁ ଭୂତମାନଙ୍କୁ ତଡି ଗାଲିଲୀ ସାରା ବୁଲିଲେ।
39At siya'y pumasok sa mga sinagoga nila sa buong Galilea, na nangangaral at nagpapalabas ng mga demonio.
39 ఆయన గలిలయయందంతట వారి సమాజమందిరములలో ప్రక టించుచు, దయ్యములను వెళ్లగొట్టుచు నుండెను.
39 اور وہ تمام گلِیل میں اُن کے عِبادت خانوں میں جاجا کر منادی کرتا اور بَدرُوحوں کو نِکالتا رہا۔
39 അങ്ങനെ അവൻ ഗലീലയിൽ ഒക്കെയും അവരുടെ പള്ളികളിൽ ചെന്നു പ്രസംഗിക്കയും ഭൂതങ്ങളെ പുറത്താക്കുകയും ചെയ്തു.
  11 Treffer help.blackberry.com  
Cast your screen
Übertragen des Bildschirms
Trasmissione dello schermo
Transmitir o ecrã
Uw scherm casten
Kopirajte zaslon
Odesílání obrazovky
Képernyőtartalom átküldése
Berbagi layar
화면 전송
Przesyłanie ekranu
Proiectarea ecranului
Phát màn hình
  bilety.polin.pl  
• Fixed shadows being cast by vgui screens ( mainly the bomb plant numbers in game ).
• Schätten von der grafischen Oberfläche wurden behoben.
• Risolto: Ombre emesse dalle vgui (principalmente i numeri di piazzamento della bomba durante la partita).
• Foram consertadas as sombras causadas por ecrãs vgui ( normalmente os números da bomba no jogo ).
• Поправено падането на сенки от интерфейсни екрани (главно циферблата на бомбата в играта);
• Opraveny stíny vrhané obrazovkami ve hře (jedná se především o obrazovky bomb).
• Javítottuk a vgui képernyők által vetett árnyékokat ( főleg a játékon belüli bombatelepítési számoknál ).
• Исправлено отбрасывание тени элементами интерфейса (в частности, цифры на экране при закладывании бомбы).
  23 Treffer www.kinderhotels.com  
The final polyester fiberglass cast.
Der endgültige Abdruck aus GFK
Molde final en poliéster de fibra de vidrio.
Il modello definitivo in fibra di poliestere.
Конечный слепок из полиэфирного стекловолокна.
  4 Treffer www.giardinobotanicocarsiana.it  
street lamp, object, metal, cast iron, iron, tree, wood, leaf, nature, outdoor
Obst, leckeren, süßen, Ernährung, Lebensmittel, Bio, Tabelle
hielo, montaña, nieve, invierno, glaciar, esquiador, frío, paisaje
frutta, delizioso, dolce, dieta, cibo, angolo biologico,
alimentos, frutas, refeição, alimentos, dieta, orgânica, deliciosa
φρούτα, νόστιμο, γλυκό, δίαιτα,, τρόφιμα, οργανικά, τραπέζι
fruit, heerlijke, zoete, dieetvoeding,,, organische, tabel
плодове, вкусни, сладки, диета,, храните, органични, таблица
voće, ukusna, slatka, dijeta, hrana, organski, tablice
starý, dům, cihlový, architektura, fasády, exteriér, střecha, venkovní, ulice
frugt, lækker, sød, kost, mad, økologisk, tabel
kastelu, canal, luonto, ruoho, taivas, kenttä, maatalous, maisema
gyümölcs, finom, édes, diéta, élelmiszer, bio, táblázat
es, pegunungan, salju, musim dingin, gletser, pemain Ski, dingin, lansekap
is, fjell, snø, vinter, breen, skiløper, kalde, landskap
żywności, owoców, posiłek, jedzenie, dieta, organiczne, pyszne
produse alimentare, fructe, masa, alimente, dieta, organice, delicioase
фонтан, ориентир, Голубое небо, архитектуры, скульптуры, статуи, обелиск, структура, искусство
jedlo, ovocie, jedlo, strava, diéta, organické, chutné
frukt, läckra, söta, kost,, mat, ekologisk, tabell
Gıda, meyve, yemek, gıda, beslenme, organik, lezzetli
thực phẩm, hoa quả, Bữa ăn, thực phẩm, chế độ ăn uống, hữu cơ, ngon
  2 Treffer www.creative-germany.travel  
Despite the many innovations, the old harbour atmosphere still reigns supreme. The merchant port, the quay walls, the stairways, cast-iron bollards and wrought-iron railings are now listed monuments, as are the tracks and the cranes in the former loading yard.
A travers toutes les innovations, l’atmosphère portuaire est omniprésente. Le port de commerce avec ses murs de quai, les escaliers, les bittes en fonte et les balustrades en fer forgé, ainsi que les voies ferrées de l’ancienne voie de chargement et les grues sont classés monuments historiques.
Trotz aller Neuerungen ist die Hafenatmosphäre überall zu spüren. Der Handelshafen mit seinen Kaimauern, den Treppenanlagen, den gusseisernen Pollern und den schmiedeeisernen Geländern sowie die Gleisanlagen der alten Ladestraße und die dazugehörigen Kräne stehen unter Denkmalschutz.
Nonostante tutte le innovazioni, ovunque si respira un’atmosfera portuale. Il porto commerciale con i suoi moli, le scale, le bitte in ghisa e le aree con ferro battuto, i binari della vecchia Ladestraße e le loro gru sono tutelati come monumenti.
Ondanks alle vernieuwingen is de havensfeer overal voelbaar. De handelshaven met zijn kademuren, trappenstelsel, de gietijzeren bolders en smeedijzeren balustrades evenals de railinstallaties van de oude los- en laadweg en de bijbehorende kranen zijn beschermde monumenten.
Mimo nowych rozwiązań wszędzie zachowała się portowa atmosfera. Port handlowy ze swoim nabrzeżem, schodami, odlanymi z żelaza pachołkami i kutymi poręczami oraz wytyczonymi miejscami do załadunku wraz z przynależnymi do nich żurawiami znajduje się pod ochroną zabytków.
  14 Treffer www.valasztas.hu  
In the first chapter, the report compiled by the National Election Office publishes the voter register, the turnout at each electoral district, the data aggregated nationally for each election type. The second part of the booklet contains the aggregated ballots cast at the election of the mayor of the capital, and the metropolitan and county conventions in a county breakdown.
Die Ausgabe stellt die vorläufigen Ergebnisse der Wahl der Kommunalabgeordneten dar. Der durch die Landeswahlstelle zusammengestellte Bericht veröffentlicht im ersten Kapitel die Registrierungsangaben der Wahlberechtigten und die Anzahl der Teilnehmer der Wahlen, bzw. die Landesangaben je nach Wahltyp. Der zweite Teil des Heftes enthält die summierten Angaben der Wahl der Oberbürgermeister bzw. der Generalversammlung der Hauptstadt und der Komitate.
Publicación que informa sobre los datos preliminares de las elecciones de concejales. En el primer capítulo el informe preparado por la Oficina Electoral Nacional informa sobre el número de electores que acudieron a las urnas y datos sobre los cómputos a nivel nacional, desglosado según tipo de votación. La segunda parte de la publicación contiene los resultados globales de los escrutinios de la elección del Alcalde Mayor (de Budapest) y de las elecciones municipales desglosado por provincias y la capital.
La pubblicazione presenta i risultati preliminari delle elezioni comunali. Il rapporto redatto dall’Ufficio elettorale nazionale centrale nel primo capitolo indica la registrazione degli elettori ed il numero di presenze per circoscrizione elettorale, nonché i dati riassuntivi nazionali per tipo di elezioni. Il secondo capitolo contiene i dati riassuntivi delle elezioni del sindaco di Budapest e quelli dei deputati della capitale e delle contee, suddivisi per contea.
A publicaçao apresenta os dados dos resultados prévios das eleiçoes autárquicas. No seu primeiro capítulo, o informe coligido pela Comissao Eleitoral Nacional oferece o número dos cidadaos eleitores registados por círculo eleitoral e o número que dentro deles acorreu as urnas, e publica os seus dados totalizados a nível nacional por tipos de modos de eleiçao. A segunda parte do informe contem os dados gerais da eleiçao do presidente câmara da capital e em escala regional, a composiçao das assembleias gerais das províncias.
Το έντυπο παραθέτει προκαταρκτικά στοιχεία για το αποτέλεσµα των εκλογών αυτοδιοίκησης. Στο πρώτο κεφάλαιο δηµοσιεύεται η έκθεση της Κεντρικής Εκλογικής Επιτροπής για τον κατάλογο των εκλογέων, τον αριθµό των ψηφοφόρων που προσήλθαν και τα στοιχεία της ψηφοφορίας κατά το είδος της εκλογής, όπως αυτά προκύπτουν από την τελική καταµέτρηση σε επίπεδο επικράτειας. Το δεύτερο µέρος του φυλλαδίου περιέχει τα στοιχεία της εκλογής του δηµάρχου πρωτεύουσας και, αναλυτικά κατά νοµό, των µελών του δηµοτικού συµßουλίου πρωτεύουσας και των νοµαρχιακών συµßουλίων.
Deze publicatie presenteert de voorlopige uitslagen van de gemeenteraadsverkiezingen. In het eerste hoofdstuk van het door het Centrale Stembureau samengestelde overzicht wordt de registratie van de kiezers en de opkomstcijfers per kieskring en een landelijk overzicht van de gegevens van de stemming per verkiezingstype gepubliceerd. Het tweede deel bevat een overzicht van de stemmen bij de verkiezing van de hoofdburgemeester van Boedapest, en daarnaast per provincie het aantal stemmen voor de gemeenteraad van de hoofdstad en de provinciale raad.
Publikationen giver en oversigt over de forelobige resultater af kommunalvalget. Det forste kapitel indeholder Landsvalgkontorets rapport, som bekendtgor registeret over valgere, antallet af de fremmodte og valgets samlede resultater efter valgtyper. Haftets anden del indeholder de samlede resultater af amtsradsvalget og overborgmestervalget efter amterne.
Väljaanne tutvustab kohalike omavalitsuste valimise esialgseid tulemusi. Esimeses osas on esitatud Riikliku Valimisbüroo poolt koostatud raport, mis sisaldab valijate registrit ja valijate osavotuprotsenti ning üleriigilisi üldandmeid valimiste tüüpide loikes. Vihiku teine osa sisaldab Budapesti linnapea, samuti maakondade kaupa pealinna ja maakondade esinduskogude hääletussedelite koondandmeid.
Wydawnictwo przedstawia wstępne wyniki wyborów samorządowych. W pierwszym rozdziale sprawozdanie przygotowane przez Krajową Komisję Wyborczą przedstawia ewidencję wyborców, liczbę osób oddających głos, wyniki wyborów z podziałem na rodzaje wyborów. Druga część zeszytu zawiera zestawienia głosów oddanych w wyborach do sejmików wojewódzkich i sejmiku stołecznego, z podziałem na województwa.
Knižka obsahuje údaje predbežných výsledkov volieb poslancov do samospráv. Prvá kapitola zahŕňa Správu zostavenú Ústrednou volebnou kanceláriou s evidenciou voličov, s počtom účastnených voličov, súhrnné celoštátne údaje volieb, podľa jednotlivých typov volieb. Druhá časť obsahuje sumarizované hlasy volieb starostov a poslancov do valných zhromaždení žúp- a hlavného mesta, v členení podľa žúp.
Informativni zvezek vsebuje preliminarne podatke volitev lokalnih poslancev. V prvem poglavju lahko preberemo porocilo Drzavnega Volilnega Odbora o evidentiranju volilcev in o sestetih rezultatih na drzavnem nivoju, po posameznih vrstah volilnega sistema. Drugo poglavje vsebuje sestete glasove volitev za zupana prestolnice, ter volitve mestnih svetov v prestolnici in po zupanijah.
  8 Treffer eservice.cad-schroer.com  
The Old World had cast them out and Albion had rejected them, so they would burn it all and start again.
Le Vieux monde les avait chassés, Albion les avait rejetés, alors brûleraient-ils tout pour tout reconstruire.
Die Alte Welt hatte sie verstoßen, Albion hatte sie zurückgewiesen, also würden sie es in Flammen aufgehen lassen und dann von vorne beginnen.
El viejo mundo los había abandonado, así que lo quemarían todo y empezarían desde cero.
O Velho Mundo os expulsou, Albion os rejeitou e, por isso, queriam começar tudo do zero.
Stary Świat ich wygnał, Albion ich odrzucił, więc spalą wszystko i zaczną od nowa.
Старый мир изгнал их, Альбион отверг их, но не беда: они спалят его дотла и начнут сначала.
  ringokrisgoldens.eu  
• High quality cast bronze nut with auxiliary safety nut
• Ecrou portante et ecrou de sécurité en bronze
- Haupt- und Sicherheitsmutter aus hochwertigem Bronzeguss
• Chiocciola portante e chiocciola di sicurezza in bronzo
  2 Treffer somos-english.com  
cast iron grill
fonte gril de fer
Gusseisen Grill
fundido parrilla de hierro
griglia in ghisa
grelha de ferro fundido
χυτοσίδηρο γκριλ
gietijzeren rooster
鉄グリルをキャスト
чугун грил
litinový gril
støbejern grill
malmist grill
valurauta grilli
öntöttvas grill
ketaus grotelės
støpejern grill
żeliwny grill
gril din fontă
чугунная решетка
liatinový gril
žar iz litega železa
gjutjärn grill
demir ızgara döküm
čuguna grils
铸铁烤架
чавунна решітка
  2 Treffer www.gusciostore.com  
They are available in all materials, such as stainless steels, also cast, carbon steels, brass on request.
Ils sont disponibles dans toutes les matières, tels que les aciers inoxydables, rejetterai, aciers au carbone, laiton sur demande.
Sie sind in allen Materialien, wie nichtrostenden Stählen, auch gegossen, Kohlenstoffstähle, Messing auf Anfrage.
Están disponibles en todos los materiales, tales como los aceros inoxidables, también fundido, aceros al carbono, latón bajo petición.
  3 Treffer lepunto.com  
Situation/ Extremadura, Cast. La Mancha y Andalucía
Situación/ Extremadura, Cast. La Mancha y Andalucía
Situazione/ Extremadura, Cast. La Mancha y Andalucía
  29 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Auditor (AD, CAST)
Auditeur (AD, CAST)
Rechnungsprüfer/-in (AD, CAST)
Ελεγκτής (AD, CAST)
Controleur (AD, CAST)
Одитор (AD, CAST)
Revisor (AD, CAST)
Audiitor (AD, AST)
Tarkastaja (AD, CAST)
Könyvvizsgáló (AD, CAST)
Audytor (AD, CAST)
Audítor (AD, CAST)
Revizor (AD, CAST)
Revisor (AD/Cast)
Revidents (AD, CAST)
Awditur (AD, CAST)
Iniúchóir (AD, CAST)
  reiuatv.ee  
A brand new range of combustion blowing for applications in domestic and Industrial boiler units. Made by cast aluminum, they are not only extremely resistant, but are also compact and meet all standard EU Directives regarding air moving efficiency.
Une toute nouvelle gamme de ventilateurs de combustion, pour des applications en chaudières domestiques et/ou industrielles. En fonte d'aluminium, ils sont non seulement extrêmement résistant, mais sont aussi les plus compacts et répondent à toutes les directives Européennes concernant l’efficacité de l’air en mouvement.
Una nueva gama de máquinas de combustión para usos domésticos e industriales. Construídos en aluminio, son resistentes, compactos y conformes a las directivas EU sobre la eficiencia en el movimiento del aire.
Una nuova gamma di macchine per la combustione per usi domestici e industriali. Costruite in alluminio pressofuso, resistenti, compatte e conformi alle direttive EU sull’efficienza della movimentazione dell’aria.
Новейшая линейка воздуходувок для сгорания для использования в домашних и промышленных котельных установках. Изготавливаемые из литого алюминия, они не только чрезвычайно прочны, но также и компактны и отвечают требованиям всех стандартных Директив ЕС в отношении эффективности движения воздуха.
  13 Treffer www.hotel-santalucia.it  
Offering a patio and a charming living room with a cast iron fireplace, El Naranjo country house is located in Casas del Monte. Plasencia is a 30-minute drive away. This rustic-style property features exposed stone walls and wooden beams.
Situé à Casas del Monte, la maison de vacances El Naranjo comprend une terrasse et un charmant salon avec une cheminée en fonte. La ville de Plasence se trouve à 30 minutes de route. Cette maison de style rustique présente des murs en lambris et des poutres apparentes. Elle dispose d'une chambre ainsi que d'une salle de bains pourvue d'une douche et d'un sèche-cheveux. Sa cuisine est équipée d'un lave-vaisselle, d'un four micro-ondes et d'un lave-linge. Le salon comprend un canapé et une télévis...ion à écran plat. La maison de vacances El Naranjo bénéficie d'un emplacement idyllique pour pratiquer des activités de plein air telles que la randonnée. Les propriétaires pourront vous fournir des informations touristiques sur la région. Cette maison se trouve à 1 heure de route de la ville de Cáceres et à 52 km de la station de ski de La Covatilla. Un parking est disponible gratuitement sur place.
Mit einer Terrasse und einem charmanten Wohnzimmer mit einem gusseisernen Kamin erwartet Sie der Ferienhof El Naranjo in Casas del Monte. Plasencia erreichen Sie nach 30 Fahrminuten. Diese Unterkunft im Landhausstil verfügt über freiliegende Steinwände und Holzbalken. Es verfügt über 1 Schlafzimmer und 1 Bad mit einer Dusche und einem Haartrockner. Die Küche ist mit einem Geschirrspüler, einer Mikrowelle und einer Waschmaschine ausgestattet. Das Wohnzimmer ist mit einem Sofa und einem Flachbild-...TV ausgestattet. Das El Naranjo eignet sich ideal für Outdoor-Aktivitäten wie Wandern. Touristische Informationen über die Umgebung erhalten Sie in der Unterkunft. Cáceres ist eine Autostunde entfernt und das Skigebiet La Covatilla erreichen Sie nach 52 km. Die Parkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei.
La casa rural El Naranjo, situada en Casas del Monte, tiene patio y una encantadora sala de estar con chimenea de hierro fundido. Plasencia está a 30 minutos en coche. Este establecimiento de estilo rústico cuenta con paredes de piedra y vigas de madera a la vista. Tiene 1 dormitorio y 1 baño con ducha y secador de pelo. La cocina está equipada con lavavajillas, microondas y lavadora. El salón incluye sofá y TV de pantalla plana. En El Naranjo se puede obtener información turística de los alrede...dores, donde se pueden practicar actividades al aire libre como senderismo. Cáceres se encuentra a 1 hora de distancia y la estación de esquí de La Covatilla está a 52 km. El aparcamiento es gratuito.
Situata a Casas del Monte, la casa di campagna El Naranjo offre un patio e un incantevole soggiorno con camino in ghisa. Plasencia è raggiungibile in 30 minuti di auto. Questa struttura in stile rustico vanta pareti in pietra a vista e travi in legno. 1 camera da letto e 1 bagno con doccia e asciugacapelli. La cucina è attrezzata con lavastoviglie, forno a microonde e lavatrice. Il soggiorno include un divano e una TV a schermo piatto. El Naranjo sorge in una posizione ideale per praticare attiv...ità all'aria aperta, come l'escursionismo, e fornisce informazioni turistiche sulla zona. Cáceres è raggiungibile in 1 ora di auto, mentre la località sciistica di La Covatilla dista 52 km. Il parcheggio in loco è gratuito.
Het landhuis El Naranjo ligt in Casas del Monte en biedt een patio en een charmante woonkamer met een gietijzeren open haard. Plasencia ligt op 30 minuten rijden. Deze rustieke accommodatie heeft stenen muren en houten balken. Het heeft 1 slaapkamer en 1 badkamer met een douche en een haardroger. De keuken is uitgerust met een vaatwasser, een magnetron en een wasmachine. De woonkamer is voorzien van een bank en een flatscreen-tv. El Naranjo is goed gelegen voor buitenactiviteiten zoals wandelen ...en u kunt toeristische informatie over de omgeving krijgen bij de accommodatie. Cáceres ligt op een uur rijden en het skigebied La Covatilla ligt op 52 km afstand. Er is gratis parkeergelegenheid bij de accommodatie.
  3 Résultats www.ceramicasanjacinto.com  
TTV allows the critical points of the cast to be monitored by defining the regions to control, called R.O.I (Region of Interest), and the relative temperature ranges.
TTV permet de surveiller les points délicats de la coulée en définissant les régions à contrôler, dites R.O.I (Régions d' Intérêt), et les plages de température correspondantes.
TTV permite realizar una monitorización de los puntos críticos de la fundición definiendo las regiones que se deben controlar, llamadas R.O.I (Regiones de Interés), y los relativos intervalos de temperatura.
TTV permette di tenere sotto controllo i punti critici del getto attraverso la definizione di regioni da sorvegliare, denominate R.O.I (Region of Interest) e dei relativi range di temperatura.
  10 Résultats ehne.fr  
BLACK CAST ALUMINIUM FRYING PA
PFANNE, GUSSALUMINIUM INDUKTIO
  12 Résultats liquidcapitalcorp.com  
Exposed parts to cast iron
Composants exposés à la fonte
Partes expuesta a hierro fundido
  www.tilisydwest.fi  
Cast Iron
Gusseisen
Ghisa
  www.oberton.com  
Cast aluminum
Fonte d'aluminium
Aluminiumguss
  9 Résultats www.campingcasadicaccia.com  
Antique cast iron radiators
Antike Gusseiserne Heizkörper
Antieke gietijzeren radiatoren
  3 Résultats www.gingliders.com  
In all of these sectors, pre-cast concrete offers outstanding advantages: speed of execution, quality control of materials, and less environmental impact.
Dans tous ces domaines, le béton préfabriqué fait valoir ses avantages les plus remarquables : rapidité d’exécution, contrôle de qualité des matériaux et impact environnemental inférieur.
En todos estos campos, el prefabricado de hormigón hace valer sus ventajas más sobresalientes: rapidez de ejecución, control de calidad de los materiales y menor impacto ambiental.
Em todos estes campos, o betão pré-fabricado faz valer as suas vantagens mais salientes: rapidez de execução, controlo de qualidade dos materiais e menor impacto ambiental.
En tots aquests camps, el prefabricat de formigó fa valer els seus avantatges més destacats: rapidesa d'execució, control de qualitat dels materials i menor impacte ambiental.
  3 Résultats www.bairroaltohotel.com  
Blank ballot papers do not determine the positive or negative outcome of a vote. If you cast a blank ballot, you leave it up to other voters to decide whether a proposal is accepted or rejected.
Les bulletins de vote blancs ne déterminent pas l’issue positive ou négative d’une votation fédérale. Si vous remettez un bulletin de vote blanc, vous laissez les autres citoyens décider si un projet sera accepté ou rejeté
Auf die Frage, ob eine eidgenössische Vorlage angenommen wird oder nicht, haben leere Stimmzettel keinen Einfluss. Wer leer einlegt, überlässt die Entscheidung also denjenigen, die „Ja“ oder „Nein“ stimmen.
Le schede bianche non hanno alcun influsso sull’accettazione o il rifiuto di un oggetto in votazione federale. Chi vota in bianco lascia semplicemente la decisione a coloro che votano Sì o No.
  47 Résultats millenniumindicators.un.org  
Subclass: 41273 - Tubes, pipes and hollow profiles of cast iron
Sous-classe: 41273 - Tubes, tuyaux et profilés creux en fonte
Subclase: 41273 - Tubos, caños y perfiles huecos, de fundición
  15 Résultats www.sms-group.com  
cast iron
fonte émaillée
  3 Résultats www.proapplestar.com  
Cast Iron Teapots
Théières en fonte
Gusseisen Teekannen
  10 Résultats www.dinafem.org  
Ever since most British voters cast their ballots to abandon the European Union, the news ...
Seitdem die Mehrheit der britischen Bevölkerung sich dazu entschlossen hat, die Trennung von der ...
Da quando la maggioranza dei cittadini britannici ha deciso di supportare l’uscita dall’Unione ...
  www.jihuapm.com  
- Entrance doors in iroko 10 cm. thick with cast iron locks.
- Puerta de entrada maciza en iroko de 10 cms., de espesor, con cierres de hierro forjado.
- Porta d’entrada massissa d’iroko de 10cm de gruix, amb tancadors de ferro forjat.
  10 Résultats www.susanatornero.com  
Cast-iron kettle and plate for preparing delicious traditional specialties
Kettel und Platte um der Zubereitung der köstlichen traditionellen Spezialitäten.
  2 Résultats sar.ua.es  
reglamento-cast
reglamento-val
  5 Résultats vectortechnologies.com  
Soci cast fio.PSD
Soci jeté fio.PSD
Elenco Soci fio.PSD
  6 Résultats abcdd.org  
Material: Cast
Matériau: fonte
Material: Guss
  2 Résultats www.steubing.com  
Cast iron
Ghisa
Ghisa
  444 Résultats landesmuseum-trier.de  
Date: conceived in 1977, first cast in 2008
Año: concebida en 1997, realizada por primera vez en 2008
Anno: ideato nel 1977, prima fusione nel 2008
  2 Résultats www.canadiantirecentre.com  
King’s Cross Central Limited Partnership is undertaking the renaissance of three elegant cast iron “Gasholders”, built between 1860 and 1880 as gas storage containers, by implementing careful repurposing of the structures as residential spaces.
La société King’s Cross Central Limited Partnership fait reconstruire après une rénovation soigneuse les magnifiques structures en fonte "Gasholders" qui avaient été érigées entre 1860 et 1880 pour le stockage du gaz. Elles sont dès lors destinées à un autre usage.
King’s Cross Central Limited Partnership lässt die wunderschönen gusseisernen „Gasholders“ Strukturen, die zwischen 1860 und 1880 für die Lagerung von Gas gebaut worden sind, nach einer sorgfältigen Renovierung in King‘s Cross wieder neu aufbauen. Sie sollen hier nun einen anderen Zweck erfüllen.
Con un'accurata opera di risistemazione, la King’s Cross Central Limited Partnership riporta in auge a King's Cross le meravigliose strutture in ghisa dei gasometri realizzati fra il 1860 e 1880 per lo stoccaggio del gas e oggi destinati a prestarsi a nuovi scopi.
  3 Résultats www.hairstraightenersupplier.com  
On the special cast steel frame it easy to change the position of the units.
Sur l'acier coulé spécial cadre, il est facile de modifier la position des unités.
En el marco de fundición de acero especial que sea fácil cambiar la posición de las unidades.
  www.qufosr.com  
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
  28 Résultats www.villaelba.fi  
Next-generation electronics automatically interrupt the power supply as soon as the service door is opened. Accessible and well protected electronics. The die-cast aluminium housing provides a secure, yet accessible casing for the electronics. Luminous bar.
Максимальная безопасность. Электроника нового поколения автоматически отключает питание сразу после открытия служебной двери (для обслуживания). Удобный доступ и хорошо защищенная электроника. Корпус из литого алюминия обеспечивает надежный и удобный для осмотра и обслуживания шкаф для электроники. Светящаяся стрела. Превосходная видимость стрелы шлагбаума и долговечная осветительная арматура. Круглая пустотелая стрела. Предельное снижение эффекта парусности, что обеспечивает исправность работы на открытых пространствах, поверженных воздействию сильных ветров. Пружина с дифференцированной чувствительностью. Идеальная балансировка стрелы.
  www.create-tomorrow.ch  
As a specialist responsible for e-voting, I make sure that votes can be cast securely in the cantons using Swiss Post’s solution. We are carrying out pioneering work in a zero-tolerance business in order to make it possible to vote electronically in elections and votes in future.
En tant que responsable technique du vote électronique, je m’assure que le scrutin au niveau des cantons puisse être effectué en toute sécurité avec la solution de la Poste. Nous accomplissons un travail de pionnier dans lequel s’applique un niveau de tolérance zéro pour permettre à l’avenir de voter par voie électronique lors des élections et des votations. Dans ce contexte, nous devons constamment résoudre les problèmes en apportant des solutions nouvelles.
Als Fachverantwortlicher für E-Voting stelle ich sicher, dass der Urnengang bei den Kantonen mit der Lösung von der Post sicher durchgeführt werden kann. Wir leisten Pionierarbeit in einem Zero-Tolerance-Geschäft, um in Zukunft die elektronische Stimmabgabe bei Wahlen und Abstimmungen möglich zu machen. Dabei müssen wir immer wieder zu Problemen neue Lösungen finden, die es noch nicht gibt.
In quanto responsabile tecnico per il voto elettronico mi assicuro che la procedura di votazione con la soluzione della Posta si svolga con la massima sicurezza in tutti i Cantoni. Siamo pionieri in un business in cui vi è tolleranza zero per far sì che in futuro sia possibile votare elettronicamente in occasione di elezioni e votazioni. Il nostro compito è trovare sempre soluzioni innovative ai problemi che si pongono.
  2 Résultats www.amberdemure.com  
Big show (choreography, direction, artistic cast, costumes)
Show (chorégraphie, mise en scène, artistes, costumes)
Big show (coreografia, regia, cast artistico, costumi)
  2 Résultats moodle.academiafutura.com  
Select Wrapping Material Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Sélectionner Matériel d'emballage Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Seleccionar Material de envolver Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
  13 Résultats atoll.pt  
At Follonica you can visit the Museum of Iron and Cast:
A Follonica, vous pouvez visiter le Musée du fer et de fonte:
In Follonica besuchen Sie das Museum für Eisen und Darsteller:
  www.domusvini.eu  
Made in France since 1925, Le Creuset enamelled cast iron cookware range is of remarkable quality and will help you to achieve your culinary potential.
Fabriqué en France depuis 1925, les ustensiles en fonte émaillée, LE CREUSET sont d'une qualité exceptionnelle et vous aiderons à révéler votre talent culinaire !
De gietijzeren producten van LE CREUSET worden in Frankrijk vervaardigd sinds 1925. Ze getuigen van een uitzonderlijke kwaliteit en hebben alles om uw kooktalenten te laten opborrelen!
  5 Résultats www.jbaproduction.com  
author-director JEAN PIERRE BEKOLO - producer JACQUES BIDOU - production JBA PRODUCTION - editing AURéLIE RICARD - cast DJIBRIL DIOP MAMBETY - image RéGIS BLONDEAU - sound MAGUETTE SALLA
auteur-réalisateur JEAN PIERRE BEKOLO - producteur JACQUES BIDOU - production JBA PRODUCTION - montage AURéLIE RICARD - interprète DJIBRIL DIOP MAMBETY - image RéGIS BLONDEAU - son MAGUETTE SALLA
autor-director JEAN PIERRE BEKOLO - productor JACQUES BIDOU - producción JBA PRODUCTION - montaje AURéLIE RICARD - intérprete DJIBRIL DIOP MAMBETY - imagen RéGIS BLONDEAU - sonido MAGUETTE SALLA
  www.gustidicorsica.com  
In Patrimonio, the gold and treasures of his bees cast a spell! It’s true that they reflect the deep soul of this exceptional landscape.
Sous le ciel de Patrimonio, l’or et les trésors de ses abeilles créent à eux seuls un enchantement ! Il est vrai qu’ils reflètent l’âme profonde de ce terroir exceptionnel.
Sotto il cielo di Patrimonio il miracolo delle sue api è in grado di creare da solo un’atmosfera incantata e rispecchia la vera anima di questo territorio eccezionale.
  4 Résultats www.oceancleaner.es  
Mechanical structure designed to withstand the high stresses, realized in cast iron (starting from size 03) or in high resistance aluminum (up to size 02)
Structure mécanique conçue pour résister aux hautes contraintes, construite en fonte (à partir de grandeur 03) ou en aluminium de haute résistance (jusqu’à grandeur 02).
Mechanischer Aufbau ausgelegt für hohe Belastungen, gefertigt aus Gusseisen (ab Größe 03) oder Aluminium mit hoher Festigkeit (bis zur Größe 02).
  www.la-mainaz.com  
Monolithic refractory elements are cast in one piece when complex forms prevent manufacturing by stamping or pressing. The basic material is, in turn, a mixture of … more
Für kompliziertere Formen, die sich nicht durch Pressen oder Stampfen herstellen lassen, werden monolithische Feuerfestbauteile in einem Stück gegossen. Das … mehr
Para formas más complicadas que no se pueden fabricar por apisonamiento o presión se vierten en una pieza componentes monoliticos refractarios. El material base es, a su … más
  8 Résultats www.binocle.com  
Die cast aluminium body and integrated heat sink with painted flange and polished ring. Passive cooling system.
Corps et dissipateur intégré en aluminium moulé sous pression, avec bride et anneau tourné, laqués. Système à dissipation passive.
Corpo e dissipatore integrato in pressofusione di alluminio, con flangia ed anello tornito verniciati. Sistema di dissipazione passiva.
  8 Résultats panarmenian.net  
Several European clubs were interested in signing you in. You were cast in Lyons, yet picked the Ukrainian club.
До “Металлурга” вами были заинтересованы несколько европейских клубов. Вы прошли просмотр в “Лионе”, однако выбрали украинский клуб…
Նախքան «Մետալուրգը» Ձեզանով հետաքրքրված էին մի քանի եվրոպական ակումբներ: Դուք փորձաշրջան անցաք «Լիոնում», սակայն ընտրեցիք ուկրաինական ակումբը...
  15 Résultats pinchukartcentre.org  
Jenny Holzer. From "Living Series". 1981, text on cast bronze plaque. Courtesy of the Artist and Sprueth Magers
Дженни Хольцер. "Жизненные серии". 1981, текст на литой бронзовой доске. Предоставлено художницей и галереей Sprueth Magers
Дженні Хольцер. Із серії "Життєві серії". 1981, текст на литій бронзовій дошці. Надано художницею та галереєю Sprueth Magers
  21 Résultats www.fumi-fuiw.org  
CAST IRON SUPPORT – with round base
Soutien pour volant en Font – à fond rond
GUSSEISEN STANDFUSS – mit rundem Base
  25 Résultats www.stara-baska-apartments.com  
1 Cast iron
1 Avantage Fonte
1 Vantaggio Ghisa
1 Ferro fundido
  3 Résultats smika.vn  
Models Tagged with "Cast Fetish"
Modèles avec le tag «Cast Fetish»
Modelle mit "Cast Fetish" Tagged
Modelos Etiquetados con "Cast Fetish"
Le modelle saranno contrassegnate con "Cast Fetish"
Modelos com o marcador "Cast Fetish"
Modellen met label "Cast Fetish"
Modeller taggade med "Cast Fetish
  2 Résultats www.tycable.cn  
If the final customer requires small series of raw cast parts, superficially treated and mechanically machined, our support takes place in supplying small lots. All this is done using series diecasting tools or test tools which are built in a very short time.
Cuando el cliente final pide pequeñas series de piezas fundidas, con tratamiento superficial y mecanizadas, nuestro soporte se realiza en la entrega de pequeños lotes. Todo ello utilizando el molde en serie o moldes prototipos fabricados en tiempos muy cortos.
Qualora il cliente finale richieda piccole serie di getti grezzi, trattati superficialmente e lavorati meccanicamente il nostro supporto si realizza nella fornitura di piccoli lotti. Il tutto mediante utilizzo dello stampo di serie o di stampi prova costruiti in tempi brevissimi.
  16 Résultats www.ethosfund.ch  
As a comparison, in November 2006, a similar initiative required Cisco Systems to report on its human right policy. 29% of votes cast supported this resolution, being an important signal to the company.
Ethos appelle les investisseurs à soutenir largement ces résolutions. A titre de comparaison, une initiative similaire demandait à en novembre 2006 à Cisco Systems de produire un rapport sur ses activités dans les pays à régime répressif. Cette résolution avait recueilli 29% des voix des actionnaires, ce qui est un signal important pour la société.
Ethos ruft die Anleger auf, die beiden Anträge zu unterstützen. Eine ähnliche Initiative verlangte im November 2006 von Cisco Systems, einen Bericht über die Aktivitäten des Unternehmens in Ländern mit repressiven Regimes zu erstellen. Dieser Antrag wurde von den Aktionärinnen und Aktionären mit einem Stimmenanteil von 29% unterstützt und gab somit dem Unternehmen ein deutliches Signal.
  images.google.it  
Google Cast™ software development kit
Kit de développement logiciel Google Cast™
Alat pengembangan perangkat lunak Google Cast™
Google Cast™ (комплект для разработки ПО)
ชุดการพัฒนาซอฟต์แวร์ Google Cast™
  www.mirawan.com.tw  
To processes large quantities of all brands of cast vinyl, the modular Zünd cutters are configured specifically for cutting vinyl, with automatic material-advance and roll-off/rewind capabilities. All machines are equipped with the cutting/plotting head type C2.
Bearbeitet werden gegossene Folien aller Hersteller. Dadurch sind die modularen Zünd Cutter speziell für die Folienbearbeitung zusammengestellt worden. Die Cutter sind mit einem Materialtransport, sowie Auf- und Abrolleinheiten für Folien ausgestattet. Geschnitten wird mit dem Schneid- und Zeichenkopf Typ C2.
Per lavorare grandi quantità di vinile di tutte le marche, i cutter modulari Zünd sono configurati soprattutto per tagliare vinile con un sistema di avanzamento e uno sbobinatore automatico. Tutti i macchinari sono dotati di un tipo di testina di taglio / plottaggio C2.
  2 Résultats www.google.com.mt  
Google Cast™ software development kit
Kit de développement logiciel Google Cast™
Google Cast™ (Softwareentwicklungskit)
Google Cast™ (software-ontwikkelingspakket)
Alat pengembangan perangkat lunak Google Cast™
  7 Résultats be-reel.be  
Made of cast magnesium are faithful replicas of the “older sister” Assen superbike forged. This “little wheel” in 12″ is for the Honda NSF 100 and it is CNC machined on all its surfaces.
Réalisées en magnésium coulé, elles sont la réplique fidèle de leur sœur Assen Superbike forgée. Cette "petite jante" de 12" est destinée à la Honda NSF 100 et elle est travaillée sur toutes ses faces en CNC.
Realizzate in magnesio fuso sono le repliche fedeli della sorella maggiore Assen superbike forgiata. Questa “ruotina” da 12″ e’ destinata alla Honda NSF 100 ed e’ lavorata su tutte le sue superfici a CNC.
  www.x-troy.com  
We use a substitute material for the rings of our flutes. It is a white/cream coloured resin, cast into rods that perfectly ressembles the structure and colouring of real ivory.
Pour les bagues de nos flûtes, nous utilisons un matériau de substitution qui est moulé à partir de matières plastique en forme de bâton, permettant d'imiter à la perfection la structure et la teinte de l'ivoire.
Für die Ringe unserer Flöten verwenden wir ein Ersatzmaterial, welches aus verschiedenfarbigen Kunststoffen in Stangenform gegossen wird und somit die Struktur und Färbung des echten Elfenbeins hervorragend imitiert.
  7 Résultats www.alliance-press.kg  
Amass cast and crew karma
Faites un échange de bons procédés
Pon el karma de tu lado
О пользе взаимопомощи
  www.bfe.admin.ch  
Since the pressure inside these pipes is often very high, they are usually made of steel, but other materials such as plastics, cast iron, reinforced concrete or wood may be used, depending on the type of power plant.
L'eau est amenée à la turbine par la conduite forcée. Comme il y règne souvent une pression très élevée, les conduites forcées sont la plupart du temps en acier. Selon le type d'installation, elles peuvent aussi être en plastique, en fonte, en béton armé ou en bois.
Durch die Druckleitung wird das Wasser der Turbine zugeführt. Da in den Leitungen oft sehr hoher Druck herrscht, bestehen sie meist aus Stahl, je nach Anlagenart aber auch aus Kunststoff, Gusseisen, Stahlbeton oder Holz.
La condotta in pressione porta l'acqua alla turbina. Poiché deve sopportare una pressione spesso molto elevata, è generalmente realizzata in acciaio, ma in determinati casi può essere anche di materiale plastico, ghisa, cemento armato o legno.
  4 Résultats www.auchabrol.com  
Every kitchen model Château, each Cornuchef and CornuFé, assembled down to the smallest detail. La Cornue uses only the finest materials: cast iron, steel, solid brass, copper, nickel and enamel. The “Château” line, which currently has eight models, represents luxury materials, the expertise of La Cornue, exclusive vaulted ovens, burners professionals solid brass plate “Coup de feu” offering culinary benefits without limits.
Una marca prestigiosa de cuines clàssiques de luxe, llegendàries, exclusivament fabricades per encàrrec i a mida. Les cuines de la Cornue disposen d’un ventall inigualable de colors i acabats i una durabilitat que permet que passin de generació en generació. Cada model de cuina Château, cada Cornuchef i CornuFé, s’acobla cuidant fins al més mínim detall. La Cornue només utilitza materials nobles: ferro fos, acer, llautó massís, coure, níquel i esmalt. La línia «Château», que disposa en l’actualitat de vuit models, representa el luxe dels materials, el “savoir faire” de la Cornue, els seus exclusius forns de volta, els seus cremadors professionals de llautó massís, la placa “Coup de feu”, que ofereixen prestacions culinàries sense límits.
A prestigious brand of classic luxury kitchens, legendary exclusively as custom made. La Cornue cookers have a unique range of colors and finishes and durability that allows them to pass from generation to generation. Every kitchen model Château, each Cornuchef and CornuFé, assembled down to the smallest detail. La Cornue uses only the finest materials: cast iron, steel, solid brass, copper, nickel and enamel. The «Château» line, which currently has eight models, represents luxury materials, the expertise of La Cornue, exclusive vaulted ovens, burners professionals solid brass plate «Coup de feu» offering culinary benefits without limits.
A prestigious brand of classic luxury kitchens, legendary exclusively as custom made. La Cornue cookers have a unique range of colors and finishes and durability that allows them to pass from generation to generation. Every kitchen model Château, each Cornuchef and CornuFé, assembled down to the smallest detail. La Cornue uses only the finest materials: cast iron, steel, solid brass, copper, nickel and enamel. The “Château" line, which currently has eight models, represents luxury materials, the expertise of La Cornue, exclusive vaulted ovens, burners professionals solid brass plate “Coup de feu" offering culinary benefits without limits.
  5 Résultats www.carbonceramicbrakes.com  
Born from the application of aerospace derived technology and designed for super sports or very powerfull cars, carbon-ceramic discs provide extraordinary advantages that results directly in cars performance improvment, maintaining the same reliability of cast iron discs.
Entstanden aus der Anwendung von Technologien, die aus der Raumfahrt abstammen und für Rennwagen oder Premium-Fahrzeuge gedacht waren, bieten die Carbon-Keramik-Scheiben außergewöhnliche Vorteile, die sich direkt in den Leistungen der Fahrzeuge widerspiegeln, wobei sie genauso zuverlässig sind, wie die gusseisernen Bremsscheiben.
Pensati per automobili dalla vocazione sportiva, o di categoria superiore, come SUV o limousine, i dischi in carbonio ceramico offrono vantaggi straordinari che si riflettono direttamente sulle prestazioni della vettura, mantenendo la stessa affidabilità dei dischi in ghisa.
  vsalnik.ru  
Cast Iron
Ghisa
  37 Résultats teamsecure.gr  
The cast of Café Luso expresses deep gratitude and sorrow.
El elenco del Café Luso expresa su profunda gratitud y pesar.
O elenco do Café Luso expressa a sua profunda gratidão e pesar.
  32 Résultats www.lamp.es  
SETI SOFT line of aluminum extrusion and injection-cast bollards, with polyester powder lacquer coating and ba ... [+]
Gamme de balises SETI SOFT fabriquées en aluminium extrudé et injecté, revêtement laqué poudre polyester, base ... [+]
Familia de balizas SETI SOFT fabricadas en extrusión e inyección de aluminio, lacada en pintura polvo poliéste ... [+]
Família de balises SETI SOFT fabricades en extrusió i injecció d'alumini, lacada en pintura pols polièster i a ... [+]
  3 Résultats www.tem-tech.co.jp  
Materials: Cast Iron
Matériaux: Fer forgé
  88 Résultats powerpartners.pro  
Die-cast aluminum end-caps.
Embouts en aluminium injecté.
Topo executado em alumínio injetado.
  35 Résultats www.xlifesc.com  
Square table base for bars or restaurants, in cast iron covered with stainless steel, height 73 or 108 cm, also for outdoor
Piétement carré de table pour bars ou restaurants, en fonte recouverte acier inox, hauteur 73 ou 108 cm, aussi pour l'extérieur
Quadratisches Tischuntergestell für Bars und Restaurants, aus Gusseisen und mit Edelshal bezogen, Höhe 73 oder 108 cm, auch für Außenbereich
Base cuadrada de mesa para bares o restaurantes, en hierro fundido revestido acero inoxidable, altura 73 o 108 cms, también para exteriores
Basamento quadrato per tavolo bar e ristoranti, in ghis rivestita in acciaio inox, altezza 73 o 108 cm, anche per esterno
  7 Résultats www.chtcl.com.cn  
Each voter registered in Orange County can cast his or her ballot at any Orange County Vote Center. With over 180 locations countywide, you will never be far from a Vote Center.
Cada votante registrado en el Condado de Orange puede emitir su voto en cualquier Centro de Votación del Condado de Orange. Con más de 180 ubicaciones en todo el condado, nunca estarás lejos de un Centro de Votación.
오렌지 카운티에 등록된 각 유권자는 오렌지 카운티 어느 투표 센터에서나 투표가 가능합니다. 카운티 내 180여 장소에 마련되어 있는 투표 센터는 항상 여러분 가까이에 있을 것 입니다.
Mỗi cử tri đã ghi danh tại Quận Orange có thể bỏ lá phiếu của họ tại bất kỳ Trung Tâm Bầu Cử nào trong Quận Orange. Với hơn 180 địa điểm trong toàn quận, quý vị sẽ không bao giờ ở cách xa một Trung Tâm Bầu Cử.
  91 Résultats www.hoteldistritooeste.com  
This small, space-saving grill from Lacor is ideal for cooking delicious croque monsieur and other triangular sandwiches. Non-stick cooking plates made from cast aluminum. Easy cleaning. Thanks to its carrying handle, the grill is easy to transport.
La petite, gril encombrant de Lacor est idéal pour la cuisson délicieux croque-monsieur et autres Sandwichs de forme triangulaire. De plus, grâce à sa poignée cet appareil à croque-monsieur est facile à transporter et à ranger. Peut être stocké dans une position verticale.
Der kleine, platzsparende Grill von Lacor ist ideal für das Zubereiten von köstlichen Croque Monsieur und anderen dreieckigen Sandwichs. Einfache Reinigung dank antihaftbeschichteten Grillplatten aus Aluminiumguss, praktisches Abstellen in vertikaler Position.
  3 Résultats miraquill.com  
Lucias: Well, there’s no need for them to be (again we hear her tinkling laughter and she even gently caresses the back of my hand). We also don’t require anyone to know how to handle a sword or cast a fireball.
LUCIAS: Das müssen sie auch gar nicht (wieder erklingt ihr helles Lachen und sie tätschelt sanft meine Hand). Genauso wenig müssen sich Spieler mit Schwertern oder dem Schleudern von Feuerbällen auskennen. Es ist eigentlich ganz einfach – du findest, sagen wir mal, eine Trompete auf dem Boden. Du nimmst sie auf wie jeden anderen Gegenstand und rüstest sie aus. Anschließend kannst du im Kampf (oder auch außerhalb des Kampfes) auf das Musikmagie-Symbol tippen, um eine Liste von Liedern aufzurufen, die mit diesem Instrument gespielt werden können (d.h. das Instrument spielt einen Teil eines bestimmten Lieds). Damit erzielt man schon mal einen moderaten Effekt. Drückt man jetzt aber einem anderen Charakter eine Violine und einem nächsten eine Trommel in die Hand und wählt für alle dasselbe Lied aus der Liste aus, dann spielen alle drei z. B. Berserker und der Rest der Gruppe verwandelt sich in unaufhaltbare Kampfmaschinen.
Lucias: Bueno, no hace falta que lo sean (otra vez escuchamos su risa resonante y hasta me acaricia con sutileza el dorso de la mano). Tampoco necesitamos que nadie sepa empuñar una espada o lanzar una bola de fuego. En realidad es muy simple. Digamos que encuentras una trompeta en el piso, la recoges como cualquier otro objeto y la colocas en la mano del personaje. Luego tocas el ícono de magia musical en combate (o fuera de él) para ver una lista de canciones que se pueden tocar en este instrumento (es decir que el instrumento tiene una parte en una canción determinada). Obtendrás un efecto moderado de inmediato, pero también puedes darle un violín a otro personaje, un tambor a un tercero y elegir la misma canción de la lista para ellos dos. Esto quiere decir que los tres tocarán la misma melodía, por ejemplo Frenesí, y los demás miembros del grupo se convertirán en asesinos imparables.
Lucias: To po nich jistě nikdo nechce (znovu se ozve její zvonivý smích a dokonce mě při něm lehce pohladí po hřbetě ruky). Stejně jako přeci nikdo nechce, aby uměli zacházet s mečem nebo seslat fireball. Funguje to vlastně docela prostě: naleznete na zemi třeba trumpetu, seberete ji jako jakýkoliv jiný předmět a dáte ji postavě do ruky. Když potom v souboji (nebo i mimo něj) tapnete na ikonu hudební magie, objeví se seznam skladeb, které na daný nástroj můžete zahrát (tj. existuje part pro danou skladbu a daný typ nástroje). Nějaký menší účinek se projeví okamžitě, ale vy ještě můžete dát druhé postavě do ruky housle a třetí buben a stejným způsobem ze seznamu u obou vyberete tutéž skladbu. Všichni pak hrajete stejnou skladbu, dejme tomu Berserk, a ze zbytku družiny jsou náhle vraždící monstra.
Lucias: 모든 플레이어가 그럴 능력을 갖출 필요는 없어요. (이때 또 한 번 그녀의 쩡쩡 울리는 웃음소리가 들리고 그녀는 내 손등을 부드럽게 어루만진다.) 그리고 우리는 칼을 다루고 화염구를 던질 줄 아는 사람을 필요로 하지 않아요. 사실 아주 쉬워요. 땅에 떨어진 트럼펫을 발견했다고 치죠. 다른 아이템을 습득한 것과 같이 주워서 캐릭터의 손에 쥐어주면 돼요. 그럼 다음 전투에서(또는 전투 외부에서) 음악 마법 아이콘을 눌러 해당 악기로 연주할 수 있는 곡 리스트를 보면 되죠(특정 곡에서 해당 악기가 맡는 파트가 있습니다). 이것만으로도 적당한 효과를 낼 수 있지만 다른 캐릭터에게 바이올린을, 세 번째 캐릭터에게 드럼을 주어 곡 리스트에서 같은 곡을 고릅니다. 이렇게 하면 세 악기는 같은 곡을 연주하게 되는데, 이들은 광전사로 돌변하여 파티 내 다른 캐릭터들도 어찌 할 수 없는 기세로 적들을 쓸어 버립니다.
Lucias: Ale nie muszą (znowu słyszymy jej dzwoneczkowy śmiech, i nawet delikatnie pogłaskała mnie po głowie). Nie oczekujemy także, by ktokolwiek potrafił posługiwać się mieczem czy rzucać kule ognia. To tak naprawdę bardzo proste – znajdujesz, dajmy na to, trąbkę, podnosisz ją do góry, tak jak każdy przedmiot, i umieszczasz w dłoni postaci. Następnie możesz stuknąć ikonę magii muzycznej w walce (lub poza walką), by zobaczyć listę utworów odgrywanych na tym instrumencie (tj. udział instrumentu w danym utworze). Od samego początku można uzyskać umiarkowane efekty, ale dając skrzypce drugiej postaci, a bęben jeszcze innej, można wybrać wspólny utwór magiczny. Oznacza to, że trójka bohaterów gra tę samą muzykę, na przykład motyw Nieustraszonego – wtedy pozostali członkowie drużyny stają się niepowstrzymanymi zabójcami.
Люсияс: Ну наличие идеального музыкального слуха от игрока и не потребуется. Все это работает достаточно легко. Например Вы нашли трубу. Вы может вложить ее в руки своему персонажу. А потом во время боя или даже вне боя вы можете нажать на иконку музыкальной магии и перед вами появится список мелодий которые возможно сыграть на данном инструменте. Во время проигрывания начнет проявляться магический эффект этой мелодии, однако Вы можете например вложить второму персонажу в руки скрипку, а третьему барабан и также выбрать из списка для каждого из них ту же самую мелодию. Все трое будут играть одну и ту же мелодию, и магический эффект от нее будет значительно выше.
  fineco.lt  
Cast
Eng
  badvista.fsf.org  
'Career Cast' is a North American portal for job search. In January 2009 she appeared on cover, a work of JobsRelated.com depicting a ranking of quality of 200 jobs prepared according to objective criteria.
'Career Cast' es un portal norteamericano para la búsqueda de empleo. En enero de 2009 apareció en portada, un trabajo de JobsRelated.com que presentaba un ranking de calidad de 200 empleos elaborado con criterios objetivos. El empleo mejor valorado es el de matemático y el peor valorado el de leñador (recuerde el lector el irónico título de la canción de Monty Python: "I'm a lumberjack and I'm OK.").
'Career Cast' és un portal nord-americà per a la cerca d'ocupació. Al gener de 2009 va aparèixer en portada, un treball de Jobsrelated.com que presentava un rànquing de qualitat de 200 ocupacions elaborat amb criteris objectius. L'ocupació millor valorada és el de matemàtic i el pitjor valorat el de llenyataire (recordeu l'irònic títol de la cançó de Monty Python: "I'm a lumberjack and I'm OK.").
  www.rdos.net  
To drill casting foundries, cast steels, Cr_Ni steels, alloyed steels (cementing, tooling, springs etc.) Titanium and its alloys, stainless steels, martensitic and austenitic steels), special alloys with Co-Ni-Fe base, etc.
Ces forets revêtus de TiAlN disponibles avec et sans refroidissement interne sont fabriqués avec notre afutage SN qui offre des performances élevées, même dans des matériaux durs, permettant une qualité élevée des trous à un coût économique. Pour la fonderie, les aciers moulés, les aciers Cr_Ni, les aciers alliés (ciment, outillage, ressorts, etc.) Titane et ses alliages, aciers inoxydables, aciers martensitiques et austénitiques), alliages spéciaux avec base Co-Ni-Fe, etc.
Estas brocas recubiertas de TiAlN y disponibles con y sin refrigeración interna están fabricadas con nuestro afilado SN  que proporciona un alto rendimiento incluso en materiales duros consiguiendo una alta calidad del agujero a un coste económico. Para taladrar fundiciones, aceros fundidos, aceros al Cr_Ni, aceros aleados (de cementación, de herramientas, de muelles etc.) Titanio y sus aleaciones, aceros inoxidables, martensíticos y austeníticos), aleaciones especiales con base Co-Ni-Fe, etc.
  15 Résultats www.unwomen.org  
As elections approach, school kids cast their vote against violence in Kenya
Kenya : À l’approche des élections, les écoliers votent contre la violence
Se acercan las elecciones: alumnas y alumnos votan en contra de la violencia en Kenya
  2012.twitter.com  
Over 52 million votes were cast via Tweets for the “Most Sharable Video” for this year’s MTV Video Music Awards show. The show itself generated 14.7 million Tweets; the biggest peak of the night went to the moment One Direction won Best Pop Video with 98,307 Tweets per minute.
Plus de 52 millions de votes ont été exprimés par des Tweets pour le &Idquo;Clip le Plus Partageable” des MTV Video Music Awards de cette année. Le show en lui-même a généré 14,7 millions de Tweets ; le record de la nuit fut atteint au moment où One Direction a remporté le prix du Meilleur Clip Pop avec 98 307 Tweets par minute. La performance de Taylor Swift était le deuxième plus moment fort de la soirée, générant 86 275 Tweets par minute.
Bei der diesjährigen MTV Video Music Awards-Show wurden über 52 Millionen Votes per Tweet für das “Most Sharable Video” abgegeben. Die Sendung selbst führte zu 14,7 Millionen Tweets, der Höhepunkt war mit 98.307 Tweets pro Minute der Moment, als One Direction für das "Beste Pop Video" gewannen. Taylor Swifts Auftritt war der zweitgrößte Moment des Abends und erzeugte 86.275 Tweets pro Minute.
Más de 52 millones de votos a través de Tweets para el “Vídeo más compartido” para el vídeo de este año en los Premios Musicales de la MTV. El espectáculo en sí generó 14,7 millones Tweets, el pico más alto de la noche fue cuando One Direction ganó el premio por el Mejor Video Pop con 98.307 tweets por minuto. La actuación de Taylor Swift fue el momento más grande de la segunda noche, generando 86.275 tweets por minuto.
Oltre 52 milioni di voti sono stati inviati tramite Tweet per scegliere il “Video Più Condivisibile” agli MTV Video Music Awards di quest'anno. Lo spettacolo stesso ha generato 14,7 milioni di Tweet; il massimo picco della serata si è avuto nel momento in cui gli One Direction hanno vinto il premio per il Miglior Video Pop con 98.307 Tweet al minuto. L'esibizione di Taylor Swift è stata il secondo momento di punta della serata dando origine a 86.275 Tweet al minuto.
Mais de 52 milhões de votos foram expressos através de Tweets para o "Vídeo Mais Compartilhável" do MTV Video Music Awards deste ano. O show em si gerou 14,7 milhões de Tweets; o maior pico da noite foi o momento quando o grupo One Direction ganhou o prêmio de Melhor Vídeo Pop com 98.307 Tweets por minuto. A apresentação de Taylor Swift foi o segundo maior momento da noite, gerando 86.275 Tweets por minuto.
52万人以上の投票が“Most Sharable Video” for this year’sに寄せられたMTVミュージックアワード。全体では1470万ツイートに達し、最大のピークはワン・ダイレクションがBest Pop Videoをとった際の毎分98,307ツイート、2番目はテイラー・スウィフトのパフォーマンスの時で、毎分86,275ツイートが送信されました。
Yli 52 miljoonaa ääntä annettiin twiiteillä “jaettavin video” -kategoriassa tämän vuoden MTV Video Music Awards -gaalassa. Ohjelma itse synnytti 14,7 miljoonaa twiittiä. Illan suurin piikki ilmeni 98 307 twiitillä minuutissa, kun One Direction voitti parhaan popvideon palkinnon. Taylor Swiftin esiintyminen oli illan toiseksi suurin hetki, joka synnytti 86 275 twiittiä minuutissa.
Over 52 milllioner stemmer kom inn via tweets til "Mest delbare video" under årets MTV Video Music Awards. Programmet selv genererte 14,7 millioner tweets. Den største toppen kom da One Direction vant Beste Pop Video med 98,307 tweets per minutt. Taylor Swifts opptreden var nattens nest største topp og genererte 86,275 tweets per minutt.
Över 52 miljoner röster kom in via tweets till den “Mest Delbara Video” för årets’s MTV Video Music Awards show. Programmet självt genererade 14,7 miljoner tweets; den största toppen under natten gick till det momentet där One Direction vann Best Pop Video med 98,307 tweets per minut. Taylor Swift’s uppträdande var natten’s andra största moment, genererande 86,275 tweets per minut.
Lebih daripada 52 juta undian dihantar melalui Tweet untuk “Video Paling Banyak Dikongsi” untuk rancangan Anugerah Muzik Video MTV. Rancangan itu sendiri telah menjana 14.7 juta Tweet; detik kemuncak terbesar malam tersebut adalah apabila One Direction memenangi Video Pop Terbaik dengan 98,307 Tweet per minit. Persembahan Taylor Swift pula menjadi detik kedua terbesar malam itu, menjana 86,275 Tweet per minit.
  6 Résultats spacebee.com  
is a film starring puppets based on the Amin Maalouf’s book from 1983 "The Crusades Through Arab Eyes". Thanks to a “cast” of 120 ceramic marionettes handmade by the artist himself and following the classic Provencal techniques, Shawky presents the effects of the collision between the two traditions.
es un film protagonizado por marionetas que está basada en el libro de Amin Maalouf de 1983 "Las cruzadas a través de los ojos de los árabes". Gracias a un "reparto" de 120 muñecos de cerámica artesanales hechos a mano de forma individual por el propio artista, y siguiendo las técnicas clásicas provenzales, Shawky presenta los efectos de la colisión entre ambas tradiciones.
és un film protagonitzat per marionetes basat en el llibre d’Amin Maalouf de 1983 "Les creuades a través dels ulls dels àrabs". Gràcies a un "repartiment" de 120 titelles de ceràmica artesanals fetes a mà de forma individual pel propi artista, i seguint les tècniques clàssiques provençals, Shawky presenta els efectes de la col•lisió entre ambdues tradicions.
  5 Résultats www.unitetraveler.com  
CAST:
OBSADA:
  promo.eune.leagueoflegends.com  
When activated, Void Assault stealths Kha'Zix, triggers Unseen Threat, and increases Movement Speed. If he chooses to Evolve Active Camouflage, Void Assault can be cast three times and stealth duration increased.
Κάθε βαθμίδα επιτρέπει στον Κά'ζιξ να εξελίξει μία από τις ικανότητές του, προσθέτοντας μια μοναδική επιπλέον επίδραση. Όταν ενεργοποιείται, η Επίθεση του Κενού κάνει αόρατο τον Κά'ζιξ και ενεργοποιεί την Αόρατη Απειλή, ενώ παράλληλα αυξάνει την Ταχύτητα Κίνησης. Αν επιλέξει την ικανότητα Εξέλιξη: Ενεργό Καμουφλάζ, μπορεί να χρησιμοποιήσει την Επίθεση του Κενού τρεις φορές και η διάρκεια της απόκρυψης αυξάνεται.
Každý stupeň Kha'Zixovi umožňuje vyvinout jednu z jeho schopností, díky čemuž získá jedinečný účinek navíc. Aktivace Úderu z Prázdnoty Kha‘Zixe zamaskuje, spustí Neviditelnou hrozbu a zvýší rychlost útoků. Pokud se rozhodne Vyvinout aktivní maskování, úder z Prázdnoty bude moct seslat třikrát a trvání maskování se zvýší.
Mindegyik szint lehetővé teszi, hogy Kha'Zix továbbfejlessze valamelyik képességét, amely így egy újabb egyedi hatással gyarapodik. Az Ürességtámadás aktiválásával Kha'Zix láthatatlanná válik, gyorsabban mozog, és a Láthatatlan fenyegetés is életbe lép. A Fejlesztés – aktív álca választása esetén az Ürességtámadást háromszor lehet bevetni, valamint megnő a láthatatlanság időtartama.
Pozwala Kha'Zixowi rozwinąć jedną z jego mocy, nadając jej unikalny efekt dodatkowy. Użycie Ataku Pustki ukrywa Kha'Zixa, aktywuje Ukryte Zagrożenie i zwiększa prędkość ruchu. Jeśli zdecyduje Rozwinąć Aktywny Kamuflaż, Atak Pustki może zostać zastosowany trzykrotnie, a czas trwania zagrożenia zostaje wydłużony.
Fiecare nivel îi permite lui Kha'Zix să evolueze una dintre abilități, oferindu-i un efect suplimentar unic. Atunci când este activat "Asaltul Vidului", Kha'Zix este camuflat şi declanşează "Ameninţare nevăzută", crescându-și viteza. Dacă alege să utilizeze "Evoluţie camuflaj activ", "Asaltul Vidului" poate fi folosit de trei ori, crescând durata camuflării.
  12 Résultats hollandkyushu.com  
Wet-Cast pillar caps
Pilaarkappen Wet-Cast
  22 Résultats hearhear.org  
Industrial version: aluminium, polypropylene, conductive polypropylene, stainless steel, kynar and cast iron wetted parts
Versión industrial: piezas en contacto con el fluido de aluminio, polipropileno, polipropileno conductor, acero inoxidable, Kynar y hierro fundido
Industrieausführung: materialberührte Teile aus Aluminium, Polypropylen, leitfähigem Polypropylen, Edelstahl, Kynar und Gusseisen
Versión industrial: piezas en contacto con el fluido de aluminio, polipropileno, polipropileno conductor, acero inoxidable, Kynar y hierro fundido
Versione industriale: parti a contatto con il fluido in alluminio, polipropilene, polipropilene conduttivo, acciaio inox, kynar e ghisa
Industriële versie: aluminium, polypropyleen, geleidend polypropyleen, roestvrij staal, kynar en gietijzeren delen die in contact komen met de vloeistof
Endüstriyel versiyon: Alüminyum, polipropilen (PP), iletken polipropilen (PP), paslanmaz çelik, kynar ve dökme demir malzemeyle temas eden parçalar
  4 Résultats myhotel-brighton.hotel-in-brighton.com  
As pioneers in Europe, Plastik Textile installed the first Cast line for breathable film and a lamination line with patented technology in order to put the breathable film together with various nonwoven materials.
En 1998 naît Plastik Textile, une entreprise du même Groupe qui s’engage dans la production d’un film transpirant. Innovatrice en Europe, Plastik Textile installe la première ligne Cast pour film transpirant et une ligne de laminage dotée d’une technologie brevetée pour joindre le film transpirant avec différents tissu non-tissé.
En 1998 se funda Plastik Textile, una empresa del mismo Grupo encargada de la producción de película transpirante. Como pioneros en Europa, se instala la primera línea Cast para película respirable y una línea de laminación con tecnología patentada para unir la película transpirable a distintos tejidos-no-tejidos.
  5 Résultats onceuponadesign.net  
Cast iron
Gusseisen
Ferro fundido
  oceanpornhd.com  
L " Apollo of Kassel ", for example, is repeated in two recent plaster casts reproducing the bronze surface of the original greek lost and coloring of Roman copies in marble. Another section of the exhibition explores the technologies and methods used in the production of copies, illustrating two fundamental as the creation of the plaster cast and the transfer of measures on the new block of marble.
L '' Apollon de Kassel ", par exemple, est répétée dans deux plâtre récente moulages reproduisant la surface de bronze de l'original coloration grec perdu et des copies romaines en marbre. Une autre partie de l'exposition explore les technologies et les méthodes utilisées dans la production de copies, illustrant deux fondamental que la création du plâtre et le transfert des mesures sur le nouveau bloc de marbre. Également sur l'affichage, ils sont deux séries de notes, le «Penelope» et «Cariatides" prototype Erechthéion à Athènes.
L’ ”Apollo di Kassel”, ad esempio, è riproposto in due recenti calchi in gesso che riproducono la superficie bronzea dell’originale greco perduto e la coloritura delle copie romane in marmo. Un’altra sezione della mostra esplora le tecnologie e le modalità impiegate nella realizzazione delle copie, illustrando due momenti fondamentali come la creazione del calco in gesso e il trasferimento delle misure sul nuovo blocco di marmo. Sono inoltre esposte due note serie, la “Penelope” e le “Cariatidi” sul prototipo dell’Eretteo di Atene.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow