gant – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'561 Results   699 Domains   Page 3
  2 Résultats www.verantwortungsindex.de  
Chapeau & gant
Hat & glove
  3 Treffer www.coverd.eu  
Avec ensuite un petit repas où il vous remettra un gant dédicacé de Thomas Pieters. Pour remporter ce magnifique package, vous devez faire une offre sur https://www.benl.ebay.be/itm/254029567247? ssPageName=STRK:MESELX:IT&_trksid=p3984.m1555.l2649
Je kan voor dat rondje met Marc, een etentje nadien en een gesigneerde handschoen van Thomas Pieters bieden op https://www.benl.ebay.be/itm/254029567247?ssPageName=STRK:MESELX:IT&_trksid=p3984.m1555.l2649
  www.coupdefouet.eu  
Il a participé au côté de L. Masriera à l'Exposition de Gant (Belgique) en 1915. Il a également travaillé pour le théâtre à diverses reprises.
Participó junto a L. Masriera en la Exposición de Gante (Bélgica) en 1915. También realizó algún trabajo como comediógrafo.
  16 Treffer hc-sc.gc.ca  
Les gants ou manchettes protecteurs doivent posséder au moins une équivalence de 0,25 mm Pb. Ces protections doivent recouvrir tout le gant, y compris les doigts et le poignet.
Protective gloves or gauntlets must possess at least a 0.25 mm Pb equivalency. Thess protections must be provided throughout the glove, including fingers and wrist.
  2 Treffer www.celebi.com  
Tous les responsables à effectuer des recherches ou demandes de doivent avoir un gant qui est facilité par l'Administration comme EPI (équipements de protection individuelle)
Todos los funcionarios que deban realizar cacheos o requisas deben disponer de un guante facilitado por la Administración como EPI (Equipo de Protección Individual)
  2 Treffer www.artnouveau.eu  
Il a participé au côté de L. Masriera à l'Exposition de Gant (Belgique) en 1915. Il a également travaillé pour le théâtre à diverses reprises.
Va participar al costat de L. Masriera a l'Exposició de Gant (Bèlgica) l'any 1915. També va fer algun treball com a comediògraf.
  29 Treffer www.ansell.eu  
Ce tableau est fourni à titre indicatif. Avant d’essayer le gant reçu, il est indispensable d’en vérifier la compatibilité avec la législation relative au contact alimentaire en consultant la déclaration de conformité.
La presente tabella descrive le apposite linee guida e, prima di provare il guanto fornito, occorre avere verificato la conformità dello stesso con la normativa riguardante il contatto con gli alimenti, usando la dichiarazione di conformità.
  6 Treffer yellow.local.ch  
Offres spéciales et nouveautés img4 Images descrBrillenfassungen und Sonnenbrillen der Marken Mexx, Lacoste, Kinto, Zeiss, Guess, Gant, Morgan, Esprit, Joop, Adidas etc. Kostenloser Brillenser...
Offerte speciali e novità img4 Immagini descrBrillenfassungen und Sonnenbrillen der Marken Mexx, Lacoste, Kinto, Zeiss, Guess, Gant, Morgan, Esprit, Joop, Adidas etc. Kostenloser Brillenser...
  4 Résultats www.pursyntech.pl  
L’idée pouvait être, et était, d’agir au nom des autres qui se trouvaient sur la liste. Walker a gagné le titre de meilleur frappeur et un gant doré, Sakic un trophée Hart et une Coupe Stanley. LeMay Doan et Wotherspoon ont gagné des titres mondiaux et ont établi des records du monde.
The argument can, and was, made in behalf of others on the short list. Walker won a batting title and a God Glove, Sakic won a Hart Trophy and a Stanley Cup. LeMay Doan and Wotherspoon won world titles and set world records.
  dubaisouth.ae  
Gant
Gloves
  www.imweidach.com  
Défiez les vagues dans un kayak qui vous va comme un gant. Le kayak Force de catégorie 5 est le choix parfait pour les pagayeurs plus imposants qui veulent pousser et repousser leurs limites. Le bon ajustement de ce kayak va vous encourager à passer plus de temps sur l’eau et à donner tout ce que vous avez.
Race through the waves in a kayak that fits like a glove. The Force Category 5 is the perfect choice for larger expedition paddlers who want to push themselves and their kayaks to the limit. The great fit of this kayak will encourage you to spend more time on the water and simply give it your all.
  273 Résultats global.tbmm.gov.tr  
Bulletin de la GANT
نشرة البرلمان
МӘЖІЛІС БЮЛЛЕТЕНІ
  6 Résultats www.kong.it  
Skin GlovesGants légers pour l'assurage et le rappel combinant la robustesse d’un gant de travail avec la précision et la sensibilité...
Skin GlovesGuantes ligeros para retención y descensos en rápel que combinan la resistencia de un guante de trabajo con la precisión y la sensibilidad...
  cronenbergmuseum.tiff.net  
TENSER : Qu’est-ce qui s’passe? T’as besoin de l’aide de la police avec l’une de tes patientes? Elle est si chaude pour le gant de caoutchouc que t’as besoin de protection?
TENSER: Whatsa matter? You need police help with one of your patients? She’s so hot for the rubber glove you need protection?
  2 Treffer www.lebendigetraditionen.ch  
Elle commence le dernier samedi d’octobre à midi par la sonnerie de la Messglöcklein à la Martinskirchplatz. Le salaire du sonneur est une paire de gants, un rappel de l’ancienne coutume de rémunérer les services en nature.
The Basel Autumn Fair first took place in 1471, when Kaiser Friedrich III granted the city the right to hold the event. Since then it has taken place every year without exception. At 12 noon on the last Saturday in October, the ringing of the Fair Bell in St. Martin's Church signals the start. The bell-ringer is paid for his work with a pair of gloves, a custom reflecting the formerly widespread tradition of payment in kind for services. He receives the left glove for his ringing duties during the event, and holds it up to the waiting crowd as proof of a continued custom. He is rewarded with the right glove when he rings out the event two weeks later. During the fortnight of festivities, the city is full of fairground rides, confectionery and market stands, and flashing, colourful lights. For many fair visitors, the highlight is the large market at Petersplatz. The Basel Autumn Fair is the largest combined funfair and trade fair in Switzerland and the Upper Rhine region. It is also the oldest fair in Switzerland.
Die Basler Herbstmesse wurde 1471 zum ersten Mal durchgeführt, nachdem Kaiser Friedrich III. der Stadt Basel das Privileg dazu erteilt hatte. Seither fand sie jedes Jahr ohne Unterbruch statt. Die Herbstmesse beginnt am letzten Samstag im Oktober um 12 Uhr mit dem Läuten des Messglöckleins auf dem Martinskirchplatz. Der Glöckner wird für seine Aufgabe mit einem Paar Handschuhen entschädigt, in Anlehnung an die früher verbreitete Entlohnung von Diensten in Naturalien. Fürs Einläuten erhält er den linken Handschuh, den er den wartenden Leuten als Beweis für die Fortführung des alten Brauches zeigt; für das Ausläuten zwei Wochen später bekommt er den rechten Handschuh. Während der zwei Messewochen prägen Vergnügungsbahnen, zahlreiche Zuckerbäcker- und Marktstände, blinkende und bunte Lichterketten das Stadtbild. Für viele ist der grosse Krämermarkt auf dem Petersplatz der Höhepunkt des Anlasses. Die Basler Herbstmesse ist die grösste kombinierte Kilbi und Warenmesse in der Schweiz und der Region am Oberrhein. Sie ist der älteste Jahrmarkt der Schweiz.
La fiera d'autunno di Basilea si è svolta la prima volta nel 1471, dopo che l'imperatore Federico III ne aveva concesso il privilegio alla città. Da allora ha avuto luogo ogni anno senza interruzione. La fiera comincia l'ultimo sabato di ottobre a mezzogiorno in punto, al suono delle campane della chiesa di San Martino. Per questo suo speciale compito il campanaro è remunerato con un paio di guanti, retaggio dei salari in natura di un tempo. Per lo scampanio d'apertura riceve il guanto sinistro, che mostra alla folla in attesa a dimostrazione del rispetto della tradizione; per lo scampanio di chiusura, due settimane dopo, gli sarà consegnato il guanto destro. Durante la fiera, la città è tutta un pullulare di luna park e bancarelle e lo zucchero filato la fa da padrone in uno scintillio chiassoso di luci variopinte. Per molti, il mercato che per due settimane tappezza ogni centimetro quadrato della grande Petersplatz è il cuore della manifestazione. La fiera d'autunno di Basilea è la maggiore fiera della Svizzera e di tutto l'Alto Reno. Oltre che la più antica del nostro Paese.
La fiera d'atun da Basilea è vegnida realisada per l'emprima giada l'onn 1471, suenter che l'imperatur Friedrich III aveva concedì a la citad da Basilea il privilegi respectiv. Dapi quella giada ha ella gì lieu mintga onn senza interrupziun. La fiera d'atun cumenza l'ultima sonda da l'october a las 12.00 cun il bat dal zain da messa sin la plazza da la baselgia S. Martin. Per sia incumbensa vegn il caluster indemnisà cun in pèr guants, tenor la salarisaziun usitada pli baud d'indemnisar servetschs cun natiralias. Per il bat d'avertura survegn el il guant sanester ch'el mussa a la glieud che spetga sco cumprova che la tradiziun vegnia cuntinuada; per il bat da finiziun dus emnas pli tard survegn el il guant dretg. Durant las duas emnas da fiera vegn la citad dominada da carussels da divertiment, da numerus stans cun pastizerias e stans da fiera e da chadainas da glischs coluradas e sbrinzlantas. Per blers è il martgà da cromers sin il Petersplatz il punct culminant da la fiera. La fiera d'atun da Basilea è la fiera cumbinada da divertiment e da martganzia la pli gronda en Svizra ed en la regiun da la part sura dal Rain. Ella è la fiera la pli veglia da la Svizra.
  2 Résultats businessgenetix.com  
Gant pour Barbecue
Guante para Barbacoa
  2 Treffer www.lebendige-traditionen.ch  
Elle commence le dernier samedi d’octobre à midi par la sonnerie de la Messglöcklein à la Martinskirchplatz. Le salaire du sonneur est une paire de gants, un rappel de l’ancienne coutume de rémunérer les services en nature.
The Basel Autumn Fair first took place in 1471, when Kaiser Friedrich III granted the city the right to hold the event. Since then it has taken place every year without exception. At 12 noon on the last Saturday in October, the ringing of the Fair Bell in St. Martin's Church signals the start. The bell-ringer is paid for his work with a pair of gloves, a custom reflecting the formerly widespread tradition of payment in kind for services. He receives the left glove for his ringing duties during the event, and holds it up to the waiting crowd as proof of a continued custom. He is rewarded with the right glove when he rings out the event two weeks later. During the fortnight of festivities, the city is full of fairground rides, confectionery and market stands, and flashing, colourful lights. For many fair visitors, the highlight is the large market at Petersplatz. The Basel Autumn Fair is the largest combined funfair and trade fair in Switzerland and the Upper Rhine region. It is also the oldest fair in Switzerland.
Die Basler Herbstmesse wurde 1471 zum ersten Mal durchgeführt, nachdem Kaiser Friedrich III. der Stadt Basel das Privileg dazu erteilt hatte. Seither fand sie jedes Jahr ohne Unterbruch statt. Die Herbstmesse beginnt am letzten Samstag im Oktober um 12 Uhr mit dem Läuten des Messglöckleins auf dem Martinskirchplatz. Der Glöckner wird für seine Aufgabe mit einem Paar Handschuhen entschädigt, in Anlehnung an die früher verbreitete Entlohnung von Diensten in Naturalien. Fürs Einläuten erhält er den linken Handschuh, den er den wartenden Leuten als Beweis für die Fortführung des alten Brauches zeigt; für das Ausläuten zwei Wochen später bekommt er den rechten Handschuh. Während der zwei Messewochen prägen Vergnügungsbahnen, zahlreiche Zuckerbäcker- und Marktstände, blinkende und bunte Lichterketten das Stadtbild. Für viele ist der grosse Krämermarkt auf dem Petersplatz der Höhepunkt des Anlasses. Die Basler Herbstmesse ist die grösste kombinierte Kilbi und Warenmesse in der Schweiz und der Region am Oberrhein. Sie ist der älteste Jahrmarkt der Schweiz.
La fiera d'autunno di Basilea si è svolta la prima volta nel 1471, dopo che l'imperatore Federico III ne aveva concesso il privilegio alla città. Da allora ha avuto luogo ogni anno senza interruzione. La fiera comincia l'ultimo sabato di ottobre a mezzogiorno in punto, al suono delle campane della chiesa di San Martino. Per questo suo speciale compito il campanaro è remunerato con un paio di guanti, retaggio dei salari in natura di un tempo. Per lo scampanio d'apertura riceve il guanto sinistro, che mostra alla folla in attesa a dimostrazione del rispetto della tradizione; per lo scampanio di chiusura, due settimane dopo, gli sarà consegnato il guanto destro. Durante la fiera, la città è tutta un pullulare di luna park e bancarelle e lo zucchero filato la fa da padrone in uno scintillio chiassoso di luci variopinte. Per molti, il mercato che per due settimane tappezza ogni centimetro quadrato della grande Petersplatz è il cuore della manifestazione. La fiera d'autunno di Basilea è la maggiore fiera della Svizzera e di tutto l'Alto Reno. Oltre che la più antica del nostro Paese.
La fiera d'atun da Basilea è vegnida realisada per l'emprima giada l'onn 1471, suenter che l'imperatur Friedrich III aveva concedì a la citad da Basilea il privilegi respectiv. Dapi quella giada ha ella gì lieu mintga onn senza interrupziun. La fiera d'atun cumenza l'ultima sonda da l'october a las 12.00 cun il bat dal zain da messa sin la plazza da la baselgia S. Martin. Per sia incumbensa vegn il caluster indemnisà cun in pèr guants, tenor la salarisaziun usitada pli baud d'indemnisar servetschs cun natiralias. Per il bat d'avertura survegn el il guant sanester ch'el mussa a la glieud che spetga sco cumprova che la tradiziun vegnia cuntinuada; per il bat da finiziun dus emnas pli tard survegn el il guant dretg. Durant las duas emnas da fiera vegn la citad dominada da carussels da divertiment, da numerus stans cun pastizerias e stans da fiera e da chadainas da glischs coluradas e sbrinzlantas. Per blers è il martgà da cromers sin il Petersplatz il punct culminant da la fiera. La fiera d'atun da Basilea è la fiera cumbinada da divertiment e da martganzia la pli gronda en Svizra ed en la regiun da la part sura dal Rain. Ella è la fiera la pli veglia da la Svizra.
  2 Treffer brunnenindustrie.com  
Gant de Massage avec Billes
Guanto per Massaggi
  www.feralinteractive.com  
Le gant de Thor confère la force d’un dieu à qui le porte.
El casco de Thor da a aquel que lo porta la fuerza de un dios.
  mmhydraulic.info  
Le gant d'Application Tan Organic
Self Tan application glove Tan Organic
  3 Treffer crownassets.pwgsc.gc.ca  
Gant de boxe pour manette de jeux -263781
Boxing Glove Control Enhancer -263781
  3 Treffer www.puzzle-markt.de  
fenjal Beauty Set vitalité avec gant de massage
fenjal vitality Beauty Set with Massage Glove
  4 Treffer www.science.lu  
Le cactus montant – avec un gant en caoutchouc
Der aufsteigende Kaktus - mit einem Gummihandschuh
  2 Treffer www.hslixin.com  
Boutons rouge à actionnement externe pour ouvrir la boîte à gant
Extern te bedienen rode knoppen om het handschoenenvakje te openen
  5 Treffer www.hpa-faip.it  
Gant de Cuisine - Marionnette
Ofenhandschuh Handpuppe
Guanto da Cucina Burattino
  5 Treffer electris.lu  
Longueur du doigt de gant
Schutzrohrlänge
Longitud de tubo de protección
  22 Treffer www.anselleurope.com  
Ce tableau est fourni à titre indicatif. Avant d’essayer le gant reçu, il est indispensable d’en vérifier la compatibilité avec la législation relative au contact alimentaire en consultant la déclaration de conformité.
La presente tabella descrive le apposite linee guida e, prima di provare il guanto fornito, occorre avere verificato la conformità dello stesso con la normativa riguardante il contatto con gli alimenti, usando la dichiarazione di conformità.
  16 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
Les gants ou manchettes protecteurs doivent posséder au moins une équivalence de 0,25 mm Pb. Ces protections doivent recouvrir tout le gant, y compris les doigts et le poignet.
Protective gloves or gauntlets must possess at least a 0.25 mm Pb equivalency. Thess protections must be provided throughout the glove, including fingers and wrist.
  10 Treffer www.lepeyrou.com  
Nettoyage sonique (7.200 rotations par minute) --> nettoyage agissant particulièrement en profondeur, nettement plus efficace qu'un lavage à la main ou avec un gant de toilette
Schallreinigung (7.200 Rotationen pro Minute) --> besonders effektive und gründliche Reinigung, wesentlich effektiver als das Waschen mit der Hand oder einem Waschlappen.
  13 Treffer www.ansell.be  
Ce tableau est fourni à titre indicatif. Avant d’essayer le gant reçu, il est indispensable d’en vérifier la compatibilité avec la législation relative au contact alimentaire en consultant la déclaration de conformité.
La presente tabella descrive le apposite linee guida e, prima di provare il guanto fornito, occorre avere verificato la conformità dello stesso con la normativa riguardante il contatto con gli alimenti, usando la dichiarazione di conformità.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow