hebron – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'578 Results   401 Domains   Page 8
  www.michaelproepper.de  
Offshore oil platform Hebron
Offshore Ölplattform Hebron
  8 Hits obrasociallacaixa.org  
Psychiatry: Hospital Vall d'Hebron
Psiquiatría: Hospital Vall d'Hebron
Psiquiatria: Hospital Vall d'Hebron
  www.aseankorea.org  
Hebron / Al-Khalil Old Town
Vieille ville d'Hébron / Al-Khalil
Altstadt Hebron / Al-Khalil
Ciudad vieja de Hebrón / Al Khalil
  10 Hits www.acoa-apeca.gc.ca  
Continue development of the Hebron Mission Complex
Contin. l'aménag. du complexe de la mission d'Hebron
  8 Hits groupocean.com  
photo credit - Hebron project
crédit photo - Projet Hebron
  2 Hits www.volz.de  
Location: Passeig de la Vall d'Hebron, 119-129
Emplazamiento: Passeig de la Vall d'Hebron, 119-129
  36 Hits caspianservice.com  
Hospital Vall d'Hebron
Head of Department of Psychiatry
  49 Hits www.vhio.net  
vall d'hebron university hospital
Hospital Universitario vall d'hebron
  www.konj.se  
The network will count with three expert units (UEC) ascribed to the Hospitals Parc Taulí of Sabadell, San Joan de Déu of Barcelona and to the University Hospital Vall d’Hebron. The three units will focus in the behaviourcognitive illnesses  of genetic base in early ages, a group of chronic minoritary illnesses, of genetic origin, that present with big clinical variability, a group to which belongs the Fragile X Syndrome.
La red contará con tres unidades (UEC) adscritas en los Hospitales Parc Taulí de Sabadell, San Joan de Déu de Barcelona y en el Hospital Universitario Vall d’Hebrón. Las tres unidades se centrarán en las enfermedades cognitivodonductuales de base genética en la edad pediátrica, un grupo de enfermedades minoritarias crónicas, de origen genético, que se presentan en la edad pediátrica con gran variabilidad clínica, grupo al cual pertenece el Síndrome X Frágil.
La xarxa comptarà amb tres unitats d’expertesa clínica (UEC) adscrites als Hospitals Parc Taulí de Sabadell,  Sant Joan de Déu de Barcelona i a l’Hospital Universitari Vall d’Hebron. Les tres unitats es centraran en les malalties cognitivodonductuals de base genètica en l’edat pediàtrica, un grup de malalties minoritàries cròniques, d’origen genètic, que es presenten en l’edat pediàtrica amb gran variabilitat clínica, grup al qual pertany la Síndrome X Fràgil.
  15 Hits cibc-imv.de  
Visit to Vall d’Hebron Hospital with LINK Arkitektur
Visita al Hospital Vall d’Hebron con LINK Arkitektur
  8 Hits viajesporeuskadi.es  
photo credit - Hebron project
crédit photo - Projet Hebron
  5 Hits www.msf.lu  
Region: Hebron
Région: Hebron
  4 Hits gaza-sderot.arte.tv  
Yafa's cheerful weekly meeting with Palestinian merchants from Hebron is suddenly interrupted... [more]
La joyeuse rencontre hebdomadaire entre Yafa et des commerçants de Hebron est soudain interrompue... [Plus]
Das fröhliche Treffen zwischen Yafa und Händlern aus Hebron wird jäh unterbrochen... [mehr]
  2 Hits www.dinogaspari.com  
Hebron
الخليل
  20 Hits elan.si  
Cobalt - Hospital Vall d'Hebron - Barcelona - Spain
Bomba de cobalto - Hospital de la Vall d'Hebrón - Barcelona - España
  2 Hits ginza-sushiichi.jp  
Neighborhoods: Guinardó - Can Baró - La font d'en Fargues - El Carmel - La Teixonera - La Clota - Sant Genis del Agudell - La Vall d'Hebron - Horta - Montbau
Barrios: Guinardó - Can Baró - La font d'en Fargues - El Carmel - La Teixonera - La Clota - Sant Genis del Agudell - La Vall d'Hebron - Horta - Montbau
Barris: Guinardó - Can Baró - La font d'en Fargues - El Carmel - La Teixonera - La Clota - Sant Genis del Agudell - La Vall d'Hebron - Horta - Montbau
  7 Hits mybody.dz  
3 star hotelBest Western Hotel Hebron
3 Sterne HotelBest Western Hotel Hebron
Hotel 3 estrellasBest Western Hotel Hebron
  8 Hits www.sporthotel-alpina.com  
Vall d'Hebron University Hospital
Hospital Universitario Vall d'Hebron
Hospital Universitari Vall d'Hebron
  7 Hits www.civpol.ch  
He will also visit the Swiss development cooperation programmes in West Jordan and the headquarters of the Temporary International Presence in the City of Hebron, a troop of international observers in which Switzerland participates and whose task is to ensure stability in the city of Hebron, which is to the south of Jerusalem.
Le conseiller fédéral abordera également les relations bilatérales et le processus de paix au Proche-Orient avec le président palestinien, Mahmoud Abbas, ainsi que le premier ministre, Salam Fayyad. Par ailleurs, le chef du DFAE visitera des programmes menés par la coopération suisse au développement en Cisjordanie, ainsi que le quartier général de la Présence internationale temporaire à Hébron, un groupe d'observateurs internationaux dont l'objectif est de promouvoir la stabilité dans la ville située au sud de Jérusalem et auquel la Suisse participe.
Auch bei den Gesprächen mit dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und Premierminister Salam Fayyad wird Bundesrat Burkhalter unter anderem bilaterale Aspekte und den Friedensprozess im Nahen Osten erörtern. Ausserdem wird der Vorsteher des EDA Programme der Schweizer Entwicklungszusammenarbeit in Westjordanien besuchen wie auch das Hauptquartier der Temporary International Presence in the City of Hebron, einer internationalen Beobachtertruppe unter Beteiligung der Schweiz, die die Stabilität in der Stadt südlich von Jerusalem fördern soll.
Il consigliere federale Burkhalter affronterà temi legati al processo di pace nel Vicino Oriente anche nell’ambito degli incontri con il presidente e il primo ministro palestinesi. Inoltre, il capo del DFAE si recherà in visita presso i programmi della cooperazione svizzera allo sviluppo in Cisgiordania e presso il quartier generale della Temporary International Presence in the City of Hebron, una forza di osservatori internazionale alla quale partecipa anche la Svizzera e incaricata di promuovere la stabilità nella cittadina a sud di Gerusalemme.
  8 Hits www.helpline-eda.ch  
He will also visit the Swiss development cooperation programmes in West Jordan and the headquarters of the Temporary International Presence in the City of Hebron, a troop of international observers in which Switzerland participates and whose task is to ensure stability in the city of Hebron, which is to the south of Jerusalem.
Le conseiller fédéral abordera également les relations bilatérales et le processus de paix au Proche-Orient avec le président palestinien, Mahmoud Abbas, ainsi que le premier ministre, Salam Fayyad. Par ailleurs, le chef du DFAE visitera des programmes menés par la coopération suisse au développement en Cisjordanie, ainsi que le quartier général de la Présence internationale temporaire à Hébron, un groupe d'observateurs internationaux dont l'objectif est de promouvoir la stabilité dans la ville située au sud de Jérusalem et auquel la Suisse participe.
Auch bei den Gesprächen mit dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas und Premierminister Salam Fayyad wird Bundesrat Burkhalter unter anderem bilaterale Aspekte und den Friedensprozess im Nahen Osten erörtern. Ausserdem wird der Vorsteher des EDA Programme der Schweizer Entwicklungszusammenarbeit in Westjordanien besuchen wie auch das Hauptquartier der Temporary International Presence in the City of Hebron, einer internationalen Beobachtertruppe unter Beteiligung der Schweiz, die die Stabilität in der Stadt südlich von Jerusalem fördern soll.
Il consigliere federale Burkhalter affronterà temi legati al processo di pace nel Vicino Oriente anche nell’ambito degli incontri con il presidente e il primo ministro palestinesi. Inoltre, il capo del DFAE si recherà in visita presso i programmi della cooperazione svizzera allo sviluppo in Cisgiordania e presso il quartier generale della Temporary International Presence in the City of Hebron, una forza di osservatori internazionale alla quale partecipa anche la Svizzera e incaricata di promuovere la stabilità nella cittadina a sud di Gerusalemme.
  21 Hits www.anilanmert.com  
Select ATM City Al Ram Bedia Bethany Bethlehem Gaza Hebron Jenin Jericho Jerusalem Nablus Qalqielia Ramallah-Al Bireh Salfit Tubas Tulkarem
اختر المدينة للصراف الآلي أريحا الخليل الرام العيزرية القدس بديا بيت لحم جنين رام الله والبيرة سلفيت طوباس طولكرم غزة قلقيلية نابلس
  metal-cutting-composites.fivesgroup.com  
USA - Hebron, KY - Global Services Center
USA (Kentucky) - Hebron - Centre Global Services
  24 Hits www.machinestock.com  
Hebron Homes (3/5)
„Hebron Heime“ (3/5) an
  2 Hits ahoi-kultur.de  
Address: 171, Passeig de la Vall d'Hebron (Llars Mundet site) || Coordinates: (LAT, LONG): 41.436871941, 2.141231777
Localisation: Passeig de la Vall d'Hebron, 171 (complexe Llars Mundet) || Coordonnées: (LAT, LONG): 41.436871941, 2.141231777
  www.hazeleger-kaas.nl  
Specialist in Otorhinolaryngology Department of Pediatric Surgery, University Hospital Vall d’Hebron in Barcelona
Médico especialista en Otorrinolaringología en el Departamento de Cirugía Pediátrica del Hospital Universitario Vall d’Hebron de Barcelona
  31 Hits www.ncs.gov.ie  
Hebron rent a car
Hebron location de voitures
Hebron auto vermietung
  jacobscreek.rezdy.com  
Escola Universitària d'Infermeria Vall d'Hebron (1994).
Escola Universitària d'Infermeria Vall d'Hebron (1994)
  18 Hits www.serto.com  
Escola Universitària Vall d'Hebron (UAB) (1994).
Escola Universitària Vall d'Hebron (UAB) (1994)
  nik.net.ua  
Rabbi Abraham Hochwald Z"l, was Regional Rabbi of the Northern Rhine, received his semicha from Yeshivas Hebron (Jerusalem) and was a member of the Conference of German Rabbis and the Conference of European Rabbis.
Rabbiner Abraham Hochwald Sel A., war landesrabbiner von Nordrhein, erhielt seine Semicha von Jeschiwas Hebron (Jerusalem) und war Mitglied der deutschen Rabbinerkonferenz und der Europäischen Rabbinerkonferenz. Er begann mit seiner Kosher-Zertifikate im Jahr 1980.
  nycecosmetics.it  
This work is the result of the collaboration of researchers from the CSIC (Centro de Investigaciones Biológicas and Instituto de Investigaciones Biomédicas), with CIBERDEM, Universidad Autónoma de Barcelona, Universidad Politécnica de Cataluña, Hospital Val d’Hebron and IDIBAPS.
Este trabajo es el resultado de la colaboración de investigadores del  CSIC (Centro de Investigaciones Biológicas e Instituto de Investigaciones Biomédicas de Barcelona),  con el CIBERDEM, la Universidad Autónoma de Barcelona, la Universidad Politécnica de Cataluña, el Hospital Val d’Hebron y el IDIBAPS.
  registrelep-sararegistry.gc.ca  
To monitor fish and invertebrate populations in the vicinity of the Bull Arm Fabrication Site. Data to be used to compile a ‘Request for Review under the Fish Habitat Protection Provisions of the Fisheries Act’ related to construction activities for the Hebron GBS.
Contrôler les populations de poissons et d'invertébrés près du site de fabrication de Bull Arm. Les données seront utilisées pour compiler une « Demande d'examen en vertu des dispositions sur la protection de l'habitat du poisson de la Loi sur les pêches » liée aux activités de construction de la structure gravitaire de Hebron. Les mollusques et crustacés/poissons seront identifiés par espèce et, s'il y a lieu, mesurés et pesés. Tous les mollusqu ...
  42 Hits blog.hospitalclinic.org  
Following the success of the first edition of the PhD programme for physicians – PhD4MD, an initiative created by the Centre for Genomic Regulation (CRG), theAugust Pi i Sunyer Institute for Biomedical Research (IDIBAPS), the Institute for Research in Biomedicine (IRB Barcelona)and the Vall d’Hebron Research Institute (VHIR), the participating centres have now launched a second edition.
Després de l’èxit en la primera edició del programa PhD for Medical Doctors- PhD4MD, un programa de doctorat creat pel Centre de Regulació Genòmica (CRG), l’Institut d’Investigacions Biomèdiques August Pi i Sunyer (IDIBAPS), l’Institut de Recerca Biomèdica (IRB Barcelona) i el Vall d’Hebron Institut de Recerca (VHIR), els centres participants llancen una segona convocatòria.
  www.cerddcymru.com  
Formed in the Summer of 2011, South Wales four-piece CLIMBING TREES soon came to the attention of BBC Introducing with the distinctive Cymrucana sound of their critically-acclaimed 2013 debut album HEBRON.
Ar ôl ffurfio yn haf 2011, daeth y pedwarawd o dde Cymru Climbing Trees i sylw BBC Introducing gyda sain "Cymrucana" nodweddiadol eu halbwm cyntaf, uchel ei fri, Hebron yn 2013. Gyda sawl ymddangosiad ar y teledu, y radio ac mewn gwyliau ganddynt dros y blynyddoedd diwethaf, mae'r band hefyd wedi ymddangos gyda Cherddorfa Genedlaethol Gymreig y BBC yn ogystal â recordio sesiwn yn fyw yn stiwdios enwog Maida Vale yn Llundain. Gwnaeth The Trees ryddhau eu halbwm hir-ddisgwyliedig dilynol Borders drwy Staylittle Music yr haf hwn i adolygiadau brwd, yn arwain at enwebiad diweddar yr albwm ar gyfer y Wobr Cerddoriaeth Gymreig o fri.
  www.cgcgenetics.com  
Virginia Llera, President ICORD (International Conference on Rare Diseases & Orphan Drugs) and the Foundation GEYSER, is a pioneer in combining efforts, involve different social actors and awareness of Rare Diseases in Latin America. On 17 September 2014, gave a lecture at the Ramón Areces Foundation in the cycle we are organizing on rare diseases with the Vall d'Hebron Institute of Research of Barcelona.
La Dra. Virginia Llera, Presidenta de ICORD (International Conference on Rare Diseases & Orphan Drugs) y de la Fundación GEISER, es pionera en sumar esfuerzos, implicar a distintos agentes sociales y concienciar sobre las Enfermedades Raras en América Latina. El pasado 17 de septiembre de 2014, ofreció una conferencia en la Fundación Ramón Areces dentro del ciclo que estamos organizando sobre patologías poco frecuentes con el Vall d’Hebron Institute of Research de Barcelona. En su intervención, de la que ofrecemos a continuación un resumen, Llera explicó cómo optimizar los procesos de investigación en enfermedades raras y medicamentos huérfanos.
  3 Hits www.profish-technology.be  
HEBRON
Hebron
  www.csi.am  
Held in Jerusalem, Haifa, Ramallah, Hebron and Gaza under the title “Archives, Lived and Shared”, the event unites geographically fragmented areas of the conflict zone and is organized by cultural and contemporary arts institutions in Palestine.
Em sua segunda edição Qalandiya International junta trabalhos de mais de 100 artistas palestinos e internacionais com foco no papel dos arquivos na formação histórica da Palestina, e tem lugar em Jerusalém, Haifa, Ramala, Hebron e Gaza. Intitulado “Arquivos, Vividos e Compartilhados”, o encontro une regiões geograficamente fragmentadas da zona de conflito e é organizado por instituições culturais e ligadas à arte contemporânea na Palestina. Performances públicas, instalações, intervenções, arte conceitual e vídeoarte, palestras e seminários, fazem uma análise critica de como arquivos históricos são organizados e acessados pelo público.
  3 Hits wordplanet.org  
20 And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak.
20 On donna Hébron à Caleb, comme l'avait dit Moïse; et il en chassa les trois fils d'Anak.
20 Und sie gaben dem Kaleb Hebron, wie Mose gesagt hatte, und er vertrieb daraus die drei Söhne des Enak.
20 Y dieron Hebrón a Caleb, como Moisés había dicho; y él arrojó de allí a los tres hijos de Anac.
20 E, come Mosè avea detto, Hebron fu data a Caleb, che ne scacciò i tre figliuoli di Anak.
20 E deram Hebrom a Calebe, como Moisés o dissera, e dali expeliu os três filhos de Anaque.
20 En zij gaven Hebron aan Kaleb, gelijk als Mozes gesproken had; en hij verdreef van daar de drie zonen van Enak.
20 人々はモーセがかつて言ったように、ヘブロンをカレブに与えたので、カレブはその所からアナクの三人の子を追い出した。
20En hulle het Hebron aan Kaleb gegee, soos Moses gespreek het; en hy het die drie seuns van Enak daaruit verdrywe.
21 و بنی‌بنیامین‌ یبُوسیان‌ را كه‌ در اورشلیم‌ساكن‌ بودند بیرون‌ نكردند، و یبوسیان‌ با بنی‌بنیامین‌ تا امروز در اورشلیم‌ ساكنند.
20 И дадоха Хеврон на Халева, според както Моисей беше казал; и той изгони от там тримата Енакови синове.
20 Kao što bijaše odredio Mojsije, dadoše Hebron Kalebu, koji iz njega otjera tri sina Anakova.
20 I dali Kálefovi Hebron, jakož byl mluvil Mojžíš, a vyhnal odtud tři syny Enakovy.
20 Haleb gav de Hebron, som Moses havde sagt. Og han drev de tre Anaksønner bort derfra.
20 Ja he antoivat Kaalebille Hebronin, niinkuin Mooses oli puhunut; ja hän karkoitti sieltä ne kolme anakilaista.
20 और उन्होंने मूसा के कहने के अनुसार हेब्रोन कालेब को दे दिया: और उसने वहां से अनाक के तीनों पुत्रों को निकाल दिया।
20És Kálebnek adták Hebront, a mint meghagyta volt Mózes, és kiûzé onnan Anák három fiát.
20 Þeir gáfu Kaleb Hebron, eins og Móse hafði boðið, og þeir ráku þaðan þá Anaks sonu þrjá.
20 Seperti yang telah diperintahkan oleh Musa, Hebron diberikan kepada Kaleb, sebab dahulu tiga golongan kaum keturunan Enak sudah diusir Kaleb dari kota itu.
20 무리가 모세의 명한 대로 헤브론을 갈렙에게 주었더니 그가 거기서 아낙의 세 아들을 쫓아내었고
20 Og de gav Hebron til Kaleb, således som Moses hadde sagt, og han drev de tre Anaks sønner bort derfra.
21 Ale Jebuzejczyka, mieszkającego w Jeruzalemie, nie wygnali synowie Benjaminowi; przetoż mieszkał Jebuzejczyk z synami Benjaminowymi w Jeruzalemie aż do dnia tego.
20 Au dat Hebronul lui Calebm cum spusese Moise; şi el a izgonit deacolo pe cei trei fii ai lui Anac.``
20 И отдали Халеву Хеврон, как говорил Моисей, и изгнал [он] оттуда трех сынов Енаковых.
20 I dadoše Halevu Hevron, kao što beše zapovedio Mojsije, a on izagna odande tri sina Enakova.
20 Och de gåvo Hebron åt Kaleb, såsom Mose hade föreskrivit; och han fördrev därifrån Anaks tre söner.
20Musa'nın sözü uyarınca Hevron'u Kalev'e verdiler. Kalev de Anak'ın üç torununu oradan sürdü.
20 Kế sau, theo lịnh của Môi-se, người ta ban Hếp-rôn cho Ca-lép! Ca-lép bèn đuổi ba con trai của A-nác khỏi thành ấy.
20 Kisha wakampa huyo Kalebu Hebroni, kama alivyonena Musa naye akawafukuza wale wana watatu wa Anaki.
20 Oo markaasay Xebroon siiyeen Kaaleeb, sidii Muuse markii hore u sheegay; oo halkaas wuxuu ka eryay Canaaq saddexdiisii wiil.
20 મૂસાના વચન મુજબ હેબ્રોન કાલેબને આપવામાં આવ્યું! અને તેણે અનાકના ત્રણ પુત્રોને ત્યાંથી હાંકી કાઢયા.
20At kanilang ibinigay ang Hebron kay Caleb, gaya ng sinalita ni Moises: at kaniyang pinalayas doon ang tatlong anak ni Anac.
20 మోషే చెప్పినట్లు వారు కాలేబుకు హెబ్రోను నియ్యగా అతడు ముగ్గురు అనాకీయులను అక్కడనుండి పారదోలి దానిని స్వాధీన పరచుకొనెను.
20 تب انہوں نے موسیٰ کے کہنے کے مطابق حبرون کالب کو دیا اور اس نے وہاں سے عناق کے تےنوں بےٹوں کو نکال دیا ۔
20 മോശെ കല്പിച്ചതുപോലെ അവർ കാലേബിന്നു ഹെബ്രോൻ കൊടുത്തു; അവൻ അവിടെനിന്നു അനാക്കിന്റെ മൂന്നു പുത്രന്മാരെയും നീക്കിക്കളഞ്ഞു.
  cakeshop.biz  
Consultation Renal Transplant Monitoring (with Nephrology Hospital Vall d'Hebron of).
Consulta de Seguiment de Trasplantament Renal (amb Servei de Nefrologia de l'Hospital Vall d'Hebron).
  www.museum.com.ua  
Mosque in Hebron
Мечеть в Хеброне
  www.remploy.co.uk  
It’s this desire to establish a series of activities that went beyond the Festival program, which led us to offer performances in various hospitals in the city of Barcelona, ​​and also including prisons. Playing in the women's prison "Wad-Ras", the prison inmates "La Modelo" of Barcelona and the juvenile facility "Can Llupià", as well as the University Hospital “Vall d'Hebron”.
Un rasgo diferenciador de la Asociación y que representa otro objetivo prioritario, es el afán por consolidar un programa de actuaciones dirigidas a sectores sociales normalmente olvidados y discriminados por los circuitos habituales. Colectivos sociales todos ellos especialmente sensibles y necesitados de atención y consideración. Es esta voluntad de constituir una serie de actividades que fuesen más allá de la programación del Festival lo que nos llevó a ofrecer actuaciones en diversos hospitales de la ciudad de Barcelona, incluyendo también centros penitenciarios. Colaborando con el centro penitenciario de mujeres “Wad-Ras”, el de internos de la prisión “La Modelo” de Barcelona y el centro de menores de “Can Llupià”, así como también el Hospital Universitario Vall d’Hebrón. Centros, todos ellos, donde se han ofrecido conciertos de forma totalmente gratuita por parte de reconocidos grupos nacionales de blues.
Un tret diferenciador de l’Associació i que representa un altre objectiu prioritari, és el seu afany per consolidar un programa d’actuacions dirigides a sectors socials normalment oblidats i discriminats pels circuits habituals. Col·lectius socials tots ells especialment sensibles i necessitats d’atenció i consideració. És aquesta voluntat de constituir una sèrie d’activitats que anessin més enllà de la programació del Festival el que ens portà a oferir actuacions en diversos hospitals de la ciutat de Barcelona, incloent a més també centres penitenciaris. Col·laborant amb el centre penitenciari de dones “Wad-Ras”, el d’interns de la presó “Modelo” de Barcelona, el centre de menors de “Can Llupià”, així com també l’Hospital Universitari Vall d’Hebrón. Centres, tots ells, on s’han ofert concerts de forma totalment gratuïta per part de reconeguts grups nacionals de blues.
  5 Hits www.snelwebshop.nl  
The 5-star spectacular hotel Gran Hotel La Florida offers an individual accommodation within easy reach of Vall d'Hebron, which is about 20 minutes' walk. Residing in a 6-story…
Gran Hotel La Florida de 5 étoiles bénéficie d'un emplacement idéal surplombant le massif de l'Andes et la Mer Méditerranée. Occupant un bâtiment de 6 étages, qui a été rénové…
Gran Hotel La Florida prahlt mit einer spektakulären Lage unweit von CosmoCaixa Barcelona. Dieses Hotel wurde 1925 eröffnet und im Jahre 2011 einer kompletten Renovierung unterzogen.
El Gran Hotel La Florida proporciona habitaciones con una caja fuerte en la habitación, calefacción central, internet inalámbrico, una nevera y servicio de planchado y dispone de una ubicación…
Gran Hotel La Florida offre agli ospiti un alloggio spettacolare in una zona per lo shopping di Barcellona. Offrendo la sistemazione nell'edificio di 6 piani in stile innovativo, l'hotel è…
فندق غران لا فلوريدا هو ملكية ذات 5 نجوم، توفر اقامة مذهلة مع خدمة نقل مجانية بالباص، خدمة غرف 24 ساعة وخدمة البوّاب. تم افتتاح الفندق في مبنى ذو…
Gran Hotel La Florida is in een winkelgebied ingericht, binnen 25 minuten lopen van Torre de Collserola. Gerenoveerd in 2011, is de accommodatie opvallend door antieke architectuur.
5-hvězdičkový Gran Hotel La Florida využívá hlavního umístění s výhledem na Andes hory a Mediterranean moře. Hotel byl zrenovován v roce 2011 a nabízí architekturu v inovativním slohu.
Gran Hotel La Florida er et 6-etagers hotel i et shopping område af Barcelona inden for en 25 minutters gåtur fra Torre de Collserola, der byder på lyse værelser…
A látványos, 5 csillagos Gran Hotel La Florida szálloda 2.4 km távolságra van Torre de Collserola-tól és 1.6 km-re CosmoCaixa Múzeum-tól. 1925 óta a szálloda 6 emeletes…
발 데브론, 가우디 박물관, 코스모 카이샤 에 인접한 5성급의 놀라운 그랜 호텔 라 플로리다은 밝은 객실을 제공합니다. 6 층이 있는 혁신적인 건물에서 거주는이 호텔은 2011년에...
Gran Hotel La Florida oddaje do dyspozycji gości jasne pokoje w zakupowej dzielnicy Barcelona. Ten niepowtarzalny hotel istnieje od roku 1925 i został wyremontowany w roku 2011.
Шикарный Gran Hotel La Florida предлагает размещение в 70 шикарных номерах, а также имеет номер для аллергиков, место для курения и гараж на территории. Номера отеля расположены на 6-этажах…
Det spektakulära 5-stjärniga Gran Hotel La Florida erbjuder ljusa rum med utsikt över Medelhavet och Andesbergen. Denna antik byggnad renoverades år 2011.
Vall d'Hebron'den 20 dakikalık bir yürüyüş mesafesinde bulunan 5 yıldızlı Gran Hotel La Florida, misafirlere aydınlık odaları sunar. 1925 yılında açılmış bu sessiz otel antik mimari ile ziyaretçileri…
המלון בעל 5 כוכבים Gran Hotel La Florida מתפאר ממיקום מובחר לא רחוק מואל ד'הברון, ‪Gaudi House Museum‬ וקוסמו-קאיישה - מוזיאון דה לה קיאנסיה. המלון נפתח 1925, ומציע לינה בבניין…
Готель розташований в декількох кроках від Tibidabo Amusement Park, він пропонує номери для некурців з центральним опаленням, телевізором з супутниковими каналами, сейфом, холодильником і приладдям…
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Specialised counselling and offers of treatment for cocaine and crack cocaine users exist in big urban centres, for example in Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Vienna (ChEck iT!) and London (www.cracklondon.org.uk).
Des conseils spécialisés et des propositions de traitement destinés aux usagers de cocaïne et de crack existent dans les grands centres urbains, comme Francfort (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelone (Hospital Vall d’Hebron), Vienne (ChEck iT!) et Londres (www.cracklondon.org.uk).
In großen Ballungszentren gibt es spezielle Beratungs- und Therapieangebote für Kokain- und Crack-Konsumenten, beispielsweise in Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstraße), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Wien (ChEck iT!) und London (www.cracklondon.org.uk).
En los grandes centros urbanos existe asesoramiento especializado y ofertas de tratamiento para los consumidores de cocaína y crack, por ejemplo en Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Viena (ChEck iT!) y Londres (www.cracklondon.org.uk).
Un servizio di consulenza specializzata e offerte di trattamento dirette ai consumatori di cocaina e cocaina crack sono disponibili nei grandi centri urbani, per esempio a Francoforte (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), a Barcellona (Hospital Vall d’Hebron), a Vienna (ChEck iT!) e a Londra (www.cracklondon.org.uk).
Εξειδικευμένες υπηρεσίες συμβουλευτικής και παροχής θεραπείας για τους χρήστες κοκαΐνης και κρακ υπάρχουν σε μεγάλα αστικά κέντρα, για παράδειγμα στη Φραγκφούρτη (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), στη Βαρκελώνη (Hospital Vall d’Hebron), στη Βιέννη (ChEck iT!) και στο Λονδίνο (www.cracklondon.org.uk).
Een aantal grote stadscentra beschikt wel over gespecialiseerde counselingmogelijkheden en behandelingen voor gebruikers van cocaïne en crack-cocaïne, zoals Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Wenen (ChEck iT!) en Londen (www.cracklondon.org.uk).
Specializované poradenství a nabídky léčení pro uživatele kokainu a cracku existují ve velkých městských centrech, např. ve Frankfurtu (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barceloně (Hospital Vall d’Hebron), Vídni (ChEck iT!) a Londýně (www.cracklondon.org.uk).
Specialiseret rådgivning og tilbud om behandling for kokain- og crackkokainbrugere findes i store bycentre, f.eks. i Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Wien (ChEck iT!) og London (www.cracklondon.org.uk).
Kokaiinin ja crack-kokaiinin käyttäjille on tarjolla erikoistunutta neuvontaa ja hoitoa suurissa kaupungeissa, kuten Frankfurtissa (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelonassa (Hospital Vall d’Hebron), Wienissä (ChEck iT!) ja Lontoossa (www.cracklondon.org.uk).
A központi nagyvárosokban a kokain és krekk kokain használói szaktanácsadáshoz és gyógykezelési ajánlatokhoz juthatnak, például: Frankfurtban (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelonában (Hospital Vall d’Hebron), Bécsben (ChEck iT!) és Londonban (www.cracklondon.org.uk).
En del storbyer har etablert spesialiserte rådgivningstjenester og behandlingstilbud for kokain- og crack-brukere, f.eks. Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Wien (ChEck iT!) og London (www.cracklondon.org.uk).
W wielkich centrach miejskich istnieje możliwość otrzymania specjalistycznego doradztwa i oferty leczenia dla osób zażywających kokainę i krak. Przykładem takiego działania jest Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Wiedeń (ChEck iT!) i Londyn (www.cracklondon.org.uk).
În centrele urbane mari există consiliere specializată şi tratament pentru consumatorii de cocaină şi de cocaină crack, de exemplu în Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Viena (ChEck iT!) şi Londra (www.cracklondon.org.uk).
Špecializované poradenstvo a ponuky liečby pre užívateľov kokaínu a kraku sú k dispozícii vo veľkých mestských centrách, napríklad vo Frankfurte (Suchthilfezentrum Bleichstraße), v Barcelone (Hospital Vall d’Hebron), vo Viedni (ChEck iT!) a v Londýne (www.cracklondon.org.uk).
Specializirano svetovanje in ponudbe za zdravljenje odvisnosti od uživanja kokaina in crack kokaina so na voljo v večjih mestnih središčih, na primer v Frankfurtu (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barceloni (Hospital Vall d’Hebron), na Dunaju (ChEck iT!) in v Londonu (www.cracklondon.org.uk).
Särskild rådgivning och erbjudanden om behandling för missbrukare av kokain och crack-kokain finns i stora städer, till exempel i Frankfurt (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barcelona (Hospital Vall d’Hebron), Wien (ChEck iT!) och London (www.cracklondon.org.uk).
Specializētas konsultācijas un ārstēšanās piedāvājumi kokaīna un kreka lietotājiem pastāv lielajos pilsētu centros, piemēram, Frankfurtē (Suchthilfezentrum Bleichstrasse), Barselonā (Hospital Vall d’Hebron), Vīnē (ChEck iT!) un Londonā (www.cracklondon.org.uk).
  www.hotel-santalucia.it  
Ooty Botanical Ga.. .rdens is 500 metres from Irinjalakuda House, while Hebron School Ooty is 700 metres from the property. The nearest airport is Coimbatore International Airport, 56 km from Irinjalakuda House.
Doté d'une connexion Wi-Fi gratuite, l'Irinjalakuda House propose des hébergements à Ooty, à 2,5 km du lac d'Ooty. Un parking privé est disponible gratuitement sur place. Toutes les chambres comprennent un coin salon propice à la détente. Ces chambres disposent de parquet, d'une salle de bains privative et d'un dressing. Une cuisine commune et un garde-manger sont également à votre disposition. Vous pourrez profiter d'un coin salon et repas commun. L'établissement assure un service d'étage. Un s...ervice de location de voitures est assuré sur place, et la région est très appréciée des amateurs d'équitation. Vous séjournerez à 500 mètres des jardins botaniques d'Ooty et à 700 mètres de l'école d'Hebron d'Ooty. L'aéroport international de Coimbatore, le plus proche, est implanté à 56 km de l'Irinjalakuda House.
Das Irinjalakuda House bietet Ihnen eine Unterkunft mit kostenfreiem WLAN in Ooty, 2,5 km vom See Ooty entfernt. Die Privatparkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei. Alle Zimmer verfügen über einen Sitzbereich, der zum Entspannen einlädt. Die Zimmer verfügen über Holzböden, ein angeschlossenes Bad und ein Ankleidezimmer. Eine Gemeinschaftsküche und eine Pantryküche sind ebenfalls vorhanden. Ein gemeinsamer Ess- und Wohnbereich ist ebenfalls vorhanden. Der Zimmerservice der Unterkunft so...rgt für zusätzlichen Komfort. In dieser Privatunterkunft können Sie ein Auto mieten. Reiten gehört zu den beliebten Aktivitäten in der Umgebung. Der Botanische Garten Ooty liegt 500 m vom Irinjalakuda House entfernt und die Hebron School Ooty erreichen Sie nach 700 m. Der nächstgelegene Flughafen ist der 56 km vom Irinjalakuda House entfernte internationale Flughafen Coimbatore.
El Irinjalakuda House ofrece alojamiento en Ooty, a 2,5 km del lago Ooty, y cuenta con WiFi gratuita. Hay aparcamiento privado gratuito. Todas las habitaciones tienen zona de estar. Las habitaciones tienen suelo de madera, baño integrado y vestidor. Hay una cocina compartida y una despensa. Hay una zona de salón comedor común. El establecimiento ofrece servicio de habitaciones. El alojamiento presta servicio de alquiler de coches y la zona es perfecta para practicar equitación. El Irinjalakuda H...ouse se encuentra a 500 metros del jardín botánico de Ooty y a 700 metros del Hebron School Ooty. El aeropuerto más cercano es el aeropuerto internacional de Coimbatore, ubicado a 56 km del Irinjalakuda House.
Dotato di connessione WiFi gratuita, l'Irinjalakuda House sorge a Ooty, a 2,5 km dal Lago di Ooty. Il parcheggio privato è gratuito. Tutte le camere presentano un'area salotto, ideale per i vostri momenti di relax. Camere con pavimenti in legno, bagno adiacente e spogliatoio. A vostra disposizione anche una cucina in comune e una dispensa. A vostra disposizione anche una zona pranzo e un'area salotto in comune. A vostra disposizione anche il servizio in camera. Potrete usufruire del servizio di ...autonoleggio della struttura e praticare l'equitazione nella zona. L'Irinjalakuda House dista 500 m dai Giardini Botanici Ooty e 700 m dalla Scuola Hebron di Ooty. L'Aeroporto più vicino è quello Internazionale di Coimbatore, a 56 km da Irinjalakuda House.
Irinjalakuda House biedt accommodatie met gratis WiFi in Ooty, op 2,5 km van het Ooty-meer. Er is gratis privéparkeergelegenheid bij de accommodatie. Alle kamers hebben een zithoek waar u kunt ontspannen. De kamers hebben houten vloeren en bieden een aangrenzende badkamer en een kleedkamer. Er is een gedeelde keuken en een pantry. Er is een gemeenschappelijke eet- en loungeruimte. De accommodatie biedt roomservice. Deze accommodatie bij particulieren biedt autoverhuur en in de omgeving kunt u ui...tstekend paardrijden. De botanische tuinen van Ooty liggen op 500 m van Irinjalakuda House, en de Hebron School Ooty bevindt zich op 700 m afstand. Het dichtstbijzijnde vliegveld is de internationale luchthaven Coimbatore, op 56 km van het Irinjalakuda House.
  2 Hits www.cagrandscrus.com  
The film: “A step forward” discussed the two women-only lists that participated in the last local elections. The lists decided to go through the elections challenge in the village of Saffa and Hebron City to break the norms of the dominant male participation in the elections.
ناقش فيلم "خطوة إلى الأمام" القائمتين النسائيتين الوحيدتين اللتين شاركتا في الانتخابات المحلية الأخيرة. قررت القائمتان خوض تحدي الانتخابات في قرية صفا ومدينة الخليل لكسر قواعد سيطرة الرجال على الترشح للانتخابات. يوثق الفيلم تجربة القائمتين ويركز على التحديات التي واجهتهما قبل وأثناء وبعد العملية الانتخابية.
  10 Hits www.mpmo-bggp.gc.ca  
Hebron Offshore Oil Development
Développement pétrolier extracôtièr Hebron
  2 Hits www.grc.gc.ca  
October 24, 2016 — Hebron, Prince Edward Island
24 octobre 2016 — Hebron (Île-du-Prince-Édouard)
  2 Hits www.cnio.es  
VHIO: Vall d'Hebron Institute of Oncology http://www.vhio.net/en_index.php
VHIO: Vall d'Hebron Institute of Oncology http://www.vhio.net/es_index.php
  3 Hits www.schlosshotel-matzen.com  
Hebron - Palestine
الخليل - فلسطين
  2 Hits www.zur-sonne.it  
Hebron - Palestine
الخليل - فلسطين
  13 Hits www.ca.globaltalentnews.com  
Director of the Vall d'Hebron Institute of Oncology (VHIO)
Director de teatro y fundador del Teatre Lliure de Barcelona (1976)
Director de teatre i fundador del Teatre Lliure de Barcelona (1976)
  73 Hits me.me  
Hebron Electricity Company
شركة كهرباء الخليل
  5 Hits solidne-narzedzia.com  
Select City Ramallah & Al-bireh Nablus Tulkarm Salfit Jenin Tubas Qalqilya Jericho Jerusalem Bethlehem Hebron Gaza Khan Yunis
اختر المدينة رام الله والبيرة نابلس طولكرم سلفيت جنين طوباس قلقيلية اريحا القدس بيت لحم الخليل غزة خانيونس
  3 Hits www.taayush.org  
Sunday, July 30 2017 Saturday, 29.7, in the South Hebron Hills
יום ראשון, 30 ביולי 2017 שבת, 29.7, בקעת הירדן
  4 Hits www.pc.gc.ca  
Hebron Mission (S), NF
Église Holy Trinity (S), Sask.
  7 Hits www.migrant-rights.org  
Delegation of Hebron University visited KAZGUU
КАЗГЮУ заключил меморандум о сотрудничестве с Университетом Аль-Халиль
  3 Hits www.rcmp.gc.ca  
October 24, 2016 — Hebron, Prince Edward Island
20 octobre 2016 — Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard)
  40 Hits www.mostrainvideo.com  
Susiya is a small, peaceful village located in the South Hebron Hills of the West Bank, home to approximately 350 men, women and children. The village is overlooked by a Jewish settlement that was built in 1983.
سوسيا قرية صغيرة مسالمة في تلال الخليل الجنوبية الواقعة جنوبي الضفة الغربية، يسكنها قرابة 350 نسمة من الرجال والنساء والأطفال. يطل على القرية من التل المقابل مستوطنة يهودية أقيمت عام 1983.
סוסיא הוא כפר קטן ושקט שנמצא בדרום הר חברון בגדה המערבית, והוא ביתם של 350 נשים, ילדים וגברים. על הכפר צופה התנחלות ישראלית בלתי-חוקית שהוקמה ב-1983.
  encan.esse.ca  
MSF also runs a psycho-medical programme in Nablus, Hebron and East-Jerusalem. The organisation has been working in the occupied Palestinian territories since 1989 and in Gaza since 2000.
A Naplouse, Hébron et Jérusalem-Est, MSF mène un programme psycho-médico-social. MSF travaille dans les territoires occupés palestiniens depuis 1989 et à Gaza depuis 2000.
  4 Hits www.wluml.org  
Source:  Maan News President Mahmoud Abbas on Sunday signed an amendment to Palestinian law to end leniency for civilians found guilty of assault or murder "in defense of family honor." The move, welcomed by women's rights activists, came in the wake of the discovery of a Hebron woman drowned by her uncle because he disagreed with her choice of fiancee.
Source: 
Maan News

President Mahmoud Abbas on Sunday signed an amendment to Palestinian law to end leniency for civilians found guilty of assault or murder "in defense of family honor." The move, welcomed by women's rights activists, came in the wake of the discovery of a Hebron woman drowned by her uncle because he disagreed with her choice of fiancee. 

en lire plus

  www.bluesens.com  
The theme of the Visitation represents the visit paid by the Virgin, pregnant with Jesus, to her cousin Elizabeth of Hebron, who is also pregnant with Saint John the Baptist, the Forerunner, to find out the truth of the words spoken by the archangel Gabriel in the Annunciation.
El tema de la Visitación representa la visita de la Virgen, embarazada de Jesús, a su prima Isabel de Hebrón, también esta última embarazada de san Juan Bautista, el Precursor, para comprobar la verdad de las palabras del arcángel Gabriel en la Anunciación. La fuente de este tema es un pasaje del Evangelio de san Lucas (1:39-56): «En aquellos días partió María apresuradamente a las montañas, a una ciudad de Judá, y habiendo entrado en la casa de Zacarías saludó a Isabel. Y sucedió que al oír Isabel la salutación de María, la criatura dio saltos en su vientre e Isabel se sintió llena del Espíritu Santo [...] gritó: “Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre”».
  7 Hits www.worldbank.org  
Project Description: The Southern West Bank Solid Waste Management Project will improve solid waste disposal services for the communities and businesses of Palestinian municipalities and joint services councils in the Bethlehem and Hebron governorates through the provision of an efficient, socially acceptable, and environmentally friendly mechanism.
وصف المشروع: سيؤدي مشروع إدارة النفايات الصلبة في جنوب الضفة الغربية إلى تحسين خدمات التخلص من النفايات الصلبة في المجتمعات المحلية ومؤسسات الأعمال في البلديات الفلسطينية وكذلك في مجالس الخدمات المشتركة في محافظتي بيت لحم والخليل، وذلك عن طريق توفير آلية تتسم بالكفاءة ومقبولة اجتماعياً ولا تلحق الضرر بالبيئة. ومن شأن تدعيم القدرات الإدارية والفنية لمجالس الخدمات المشتركة أن يؤدي إلى خفض تكاليف إدارة خدمات التخلص من النفايات.
  49 Hits www.tlaxcala.es  
Rajoub spent over a month in a PA lockup in Hebron last year during which he was reportedly mistreated (read Journalist recounts nightmarish detention in PA prison, by Khamid Amayreh, 30/8/2008) .
Rajoub avait passé plus d'un mois en détention chez l'AP au mois d'août dernier à Al Khalil et avait été soumis à des mauvais traitements.
  festafrika.net  
This project, developed by ULMA Innovation in collaboration with other entities of renowned prestige in the health area, such as Osakidetza, the Vall d’Hebron research Institute, Vicomtech-IK4, IDIAP Jordi Gol and the University of Valencia, is based on the automatic analysis of lesions and alterations at fundus, and how these can offer information about highly prevalent diseases (diabetes, high blood pressure), which are associated to several cardiovascular, cerebrovascular and neurological diseases.
Este proyecto, desarrollado en ULMA Innovación en colaboración con otras entidades de reconocido prestigio en el ámbito sanitario, como Osakidetza, el instituto de investigación de Vall d´Hebron, Vicomtech-IK4, IDIAP Jordi Gol y la Universidad de Valencia, se basa en el análisis automático de lesiones y alteraciones en el fondo del ojo, y cómo éstas pueden ofrecer información sobre enfermedades de gran prevalencia (diabetes, hipertensión arterial), que están asociadas a diversas enfermedades cardiovasculares, cerebrovasculares y neurológicas.
  6 Hits www.one-neb.gc.ca  
Production in this area has been declining, but this decline will moderate with the addition of two large fields. The Hebron Field is scheduled to begin production in 2017. In the Reference Case, an additional field is assumed to be discovered and commences operation by 2022.
Est du Canada - Les champs extracôtiers de Terre-Neuve-et-Labrador constituent la principale source de la production de pétrole dans cette région. Dans l’Est du Canada, la production ne cesse de diminuer, mais ce mouvement ralentit grâce à l’ajout de deux gisements importants, dont le gisement Hebron, où la production commencera en 2017. Le scénario de référence suppose aussi qu’on découvrira un autre gisement et que son exploitation commencera à l’horizon 2022.
  7 Hits www.eda.ch  
International observer mission in Hebron
Groupe d’observateurs internationaux
Internationale Beobachtertruppe
Gruppo di osservatori internazionali
  www.ips-cell.net  
Homes for Sale in West Hebron
Häuser in West Hebron zu verkaufen
Case in vendita a West Hebron
Σπίτια προς πώληση στο/στη West Hebron
Huizen te koop in West Hebron
West Hebronの販売中物件
West Hebron 지역의 판매용 주택
Дома для продажи в West Hebron
Hem till salu i West Hebron
Schuylerville Satılık Evleri
  www.international.gc.ca  
(No. 280 - September 1, 2010 - 2:40 p.m. ET) The Honourable Lawrence Cannon, Minister of Foreign Affairs, today issued the following statement on the August 31 killing of four Israelis near Hebron in the West Bank:
(Nº 280 - Le 1er septembre 2010 - 14 h 40 HE) Le ministre des Affaires étrangères, l'honorable Lawrence Cannon, a fait aujourd'hui la déclaration suivante au sujet de la mort de quatre Israéliens près d'Hébron, en Cisjordanie, le 31 août :
  about.hoppakay.com  
Palestine International Festival for Dance and Music 2016 will be from July 24th to August 10th in Ramallah, Jenin, Hebron, Gaza and Jerusalem. | Popular Art Centre wins Taawon Excellence Prize 2015 | New Salsa dance course for beginner: Starting April 18th
بمناسبة يوم الارض مركز الفن الشعبي ينظم يوم عمل تطوعي في عين الزرقاء في قرية بيتللو | مهرجان نوار نيسان للأطفال 6-7 نيسان 2017 | حصص افرو-دبكة يوم الاثنين من كل اسبوع | الفنان امير دندن في افتتاح مهرجان فلسطين الدولي 12-7-2017 | مركز الفن الشعبي يحصد جائزة مؤسسة التعاون للأنجاز | نلقاكم في مهرجان فلسطين الدولي 12-22 /7 /2017
  www.cynscribe.com  
Queco Novell tours such emblematic and necessary places as, amongst others: Barcelona Zoo, Vall d’Hebron hospital, Mercabarna, Montjuic cemetery, the city’s transport system, and the Liceu Opera House.
Queco Novell visita lugares tan emblemáticos y necesarios para la ciudad como son, entre otros: el zoo, el hospital de la Vall d’Hebron, Mercabarna, el cementerio de Montjuic, los transportes municipales, el Gran Teatre del Liceu …
  auf-dem-simpel.de  
When Mahmoud Kuhail thinks about why he decided to open his mushroom farm, the first in the West Bank, he remembers as a young child watching his grandmother picking wild mushrooms in Hebron and Jerusalem.
Printr-un proiect finantat prin Masura 121 – „Modernizarea exploatatiilor agricole”, Corina Chiric din satul Vrancioaia, comuna Vrancioaia, judetul Vrancea, a obtinut fonduri europene nerambursabile pentru construirea unui spatiu pentru cultivarea ciupercilor si alimentarea cu energie electrica. Depus in cadrul celei de-a treia sesiuni lansate la nivelul GAL Țara Vrancei, acest proiect, cu o valoare totala […]
  8 Hits campus.studium.kit.edu  
The Palestine Polytechnic University honored its outstanding research projects with a ceremony of recognition today, which was officiated by the Hebron Municipal Governor, Kaamil Hamid, and the chairman of the board of trustees, Ahmad Said Bayood Al Tamimi.
وحضر الحفل أ. كامل حميد محافظ محافظة الخليل و أ. أحمد سعيد بيوض التميمي رئيس مجلس الأمناء وأعضاء مجلس الأمناء بالإضافة إلى رئيس الجامعة د. إبراهيم المصري ونوابه وعمداء الكليات ومجموعة من الأكاديميين والإداريين في الجامعة وعدد كبير من طلبة الجامعة.
  4 Hits www.arabhumanrights.org  
Center of the Storm: A Case Study of Human Rights Abuses in Hebron District
استعمال القوة من قبل قوات الأمن الإسرائيلية: مقاربة قانونية
  16 Hits arabic.euronews.com  
A formal ceremony has been held in Hebron, in the West Bank, to mark the 48th anniversary of the… 01/01/13 18:50 CET
La nouvelle année commence exactement comme la précédente s’est terminée pour les réfugiés syriens… 01/01/13 14:39 CET
Die Palästinenser-Organisation Fatah wird 48 Jahre alt. Eine hochpolitische Angelegenheit: Die… 01/01/13 18:50 CET
Tropas regionales africanas han llegado a Bangui, capital de la República Centroafricana, para… 01/01/13 17:24 CET
Hanno iniziato l’anno con uno sciopero di 24 ore i dipendenti della metropolitana di Atene, in… 01/01/13 14:42 CET
Chegam mais tropas dos países vizinhos, partem os residentes receosos de uma nova guerra civil… 01/01/13 17:24 CET
ستون شخصا على الأقل قتلوا، فيما جرح العشرات بسبب التدافع ليلة رأس السنة في أبيدجان، العاصمة… 01/01/13 16:12 CET
Οι εορτασμοί για τη νέα χρονιά κόστισαν τη ζωή σε 61 ανθρώπους στην Ακτή Ελεφαντοστού. Οι… 01/01/13 16:12 CET
نخستین روز سال ۲۰۱۳ در آتن، پایتخت یونان، با اعتصاب سراسری سامانه حمل و نقل شهری همراه بود. کارکنان… 01/01/13 14:42 CET
Dün gece tüm dünya 2013 yılını kutlamalarla karşıladı. Ancak yeni yılı özel bir eğlencede ya da… 01/01/13 14:39 CET
Щонайменше восьмеро людей зазнали поранень під час сутичок у поселенні Тамун на Західному березі… 01/01/13 19:35 CET
  2 Hits forms.cta-otc.gc.ca  
Proposed Activity: The ship will be used to drill one to two geotechnical boreholes in the Hebron Oilfield, off the east coast of Newfoundland and Labrador.
Activité proposée : Le navire sera utilisé pour effectuer le forage d’une à deux forages géotechniques dans le champ pétrolifère Hebron, au large de la côte est de Terre-Neuve-et-Labrador.
  46 Hits www.alliance-bio-expertise.com  
Hebron Protocol
بروتوكول الخليل
  81 Hits www.suncor.com  
Another is the Hebron project off the East Coast of Canada, which is also progressing well and continues to target first oil by the end of 2017.
Le projet avance à grand pas cette année. L’ingénierie et l’approvisionnement sont considérablement avancés et la majorité des commandes de matériel à long délai d’approvisionnement ont été passées.
  5 Hits cybermuse.gallery.ca  
Hebron with Mosque Covering the Cave of Macpelah
Autres oeuvres de Francis Frith
  3 Hits www.omct.org  
Israel: Hebron resident detained with Order Prohibiting Meeting with Counsel
Israël: Hebron resident detained with Order Prohibiting Meeting with Counsel
  5 Hits www.idec.upf.edu  
Genetics Unit at Vall d'Hebron University Hospital.
Unidad de Genética del Hospital Universitario Vall d'Hebron.
Unitat de Genètica de l'Hospital Universitari Vall d'Hebron.
  15 Hits www.euneighbours.eu  
EU Statement on the Israeli Government’s decision not to renew the mandate of the Temporary International Presence in Hebron
Déclaration de la porte-parole sur la décision du gouvernement israélien de ne pas renouveler le mandat de la Présence internationale temporaire à Hébron
بيان الاتحاد الأوروبي بشأن قرار الحكومة الإسرائيليّة بعدم تجديد مهمّة البعثة الدّوليّة المؤقّتة في الخليل
  4 Hits piotrowski.online  
Subject(s): Anecdotes | Domestic animals | Farm life | New York (State) | West Hebron
Sujet(s): Anecdotes | Domestic animals | Farm life | New York (State) | West Hebron
  7 Hits parl.gc.ca  
There's a company for the Hebron Development that sat on it for over 20 years and never did anything. Instead, they wanted to invest in other areas, such as Mexico. To me, this belongs to the people--it's theirs--but really, in effect, it belongs to the oil companies.
Dans le cadre du projet de mise en valeur du champ Hebron, une compagnie a laissé traîner les choses sans rien faire durant 20 ans. Elle a plutôt voulu investir dans d'autres régions, comme au Mexique. Selon moi, cette ressource appartient à la population, mais en fait, elle appartient aux sociétés pétrolières.
  lacrestolina.it  
Our regional operations include the Hibernia Project, the region’s largest producer of oil, and the newest offshore development in the region, Hebron (a project similar in scale). Our geoscientists are actively evaluating future prospects in Newfoundland and Labrador offshore from the Jeanne d’Arc Basin to the Flemish Cap.
Nos activités ici s’articulent autour du Projet Hibernia (nous en sommes le principal propriétaire), le plus grand producteur de pétrole de la région, et de Hebron, projet d’une ampleur similaire et le développement offshore le plus récent dans la région. Nos géologues évaluent activement les perspectives offertes par l’offshore en Terre-Neuve-et-Labrador, du Bassin de Jeanne d’Arc au Bonnet-Flamand. Ces atouts et perspectives de premier ordre nécessitent les compétences les plus brillantes dans de nombreuses disciplines.
  www.diamiron.com  
• Collaborative research between VHIR and IIB: the project that will be carried out jointly by  Eduardo Tizzano of the Vall d’Hebron Research Institute and Pablo Fuentes-Prior of the Sant Pau Biomedical Research Institute focuses on understanding and finding solutions to spinal muscular atrophy (SMA), the second most serious hereditary childhood disease, which affects 1 in 6,000 children.
• Investigación colaborativa entre VHIR y IIB: el proyecto que llevarán a cabo conjuntamente los doctores Eduardo Tizzano del Vall d’Hebron Instituto de Investigación y el doctor Pablo Fuentes-Prior del Instituto de Investigación Biomédica Sant Pau está enfocado a comprender y encontrar soluciones contra la atrofia muscular espinal (SMA por sus siglas en inglés), la segunda enfermedad hereditaria grave más común en la infancia con una incidencia aproximada de 1 de cada 6.000 niños. Se trata de una enfermedad minoritaria sin ningún tipo de tratamiento específico en la actualidad.
  2 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Walking under the low, garbage-covered bars gives rise to an oppressive feeling. But for the Palestinians in Hebron, this is bitter everyday reality. This is how they protect themselves form the garbage that the Jewish settlers who live on the top floors throw down on them to drive them out of their apartments and businesses.
Gleich die erste Arbeit der Ausstellung konfrontiert den Besucher ganz unmittelbar mit einem dieser Machtverhältnisse. In der zentralen Halle des MMK hat Attia, der in den Banlieues von Paris aufwuchs, einen begehbaren Metallkorridor installiert. Es ist ein beklemmendes Gefühl, unter den niedrigen, müllbedeckten Gittern durchzulaufen. Doch für die Palästinenser in Hebron gehört das zur bitteren Alltagsrealität. Sie schützen sich so vor dem Müll, den die in den oberen Stockwerken wohnenden jüdischen Siedler auf sie herabwerfen, um sie aus ihren Wohnungen und Geschäften zu vertreiben. Los de arriba y los de abajo (Die von Oben und die von Unten) macht die brutale Spaltung einer Gesellschaft spürbar.
  www.wernerbeiter.com  
The second part of the conference focused on the presentation of different experiences in the field of family support: Marta Ibáñez, from the Vall d’Hebron Hospital Premature service; Silvia Martínez, Fil-Family Coach, and Marta Gómez from Cáritas Paidós service, present its daily experiences in different services focused on family care.
Finalizadas las jornadas, que contaron con la participación de unos 80 profesionales, se ofreció una visita por las instalaciones del Espacio Familiar Sant Martí. Las profesionales del servicio se muestran muy satisfechas con el funcionamiento de las jornadas y celebran su éxito.
Finalitzades les jornades, que van comptar amb la participació d’una vuitantena de professionals, es va oferir una visita per les instal·lacions de l’Espai Familiar Sant Martí. Les professionals del servei es mostren molt satisfetes amb el funcionament de les jornades i celebren el seu èxit.
  3 Hits www.swissabroad.ch  
He will also visit the Swiss development cooperation programmes in West Jordan and the headquarters of the Temporary International Presence in the City of Hebron, a troop of international observers in which Switzerland participates and whose task is to ensure stability in the city of Hebron, which is to the south of Jerusalem.
Il consigliere federale Burkhalter affronterà temi legati al processo di pace nel Vicino Oriente anche nell’ambito degli incontri con il presidente e il primo ministro palestinesi. Inoltre, il capo del DFAE si recherà in visita presso i programmi della cooperazione svizzera allo sviluppo in Cisgiordania e presso il quartier generale della Temporary International Presence in the City of Hebron, una forza di osservatori internazionale alla quale partecipa anche la Svizzera e incaricata di promuovere la stabilità nella cittadina a sud di Gerusalemme.
  www.songs2see.com  
Several locals markets begin to collect plastic bags from Tuesday 15 September, thus anticipating the provisions of the new European directive regarding the reduction and collection bags in commercial establishments. These markets Carmel Sarria, Santa Catalina, La Concepción, Mercy, Vall d'Hebron Hostafrancs, Navy, Saints Provençals, San Antonio, Clot, Rainbow and Liberty.
Diversos mercados barceloneses comenzarán a cobrar las bolsas de plástico a partir de mañana martes 15 de septiembre, adelantándose de esta manera a lo que establece la nueva directiva europea en cuanto a la reducción y cobro de las bolsas en los establecimientos comerciales. Son los mercados del Carmel, Sarrià, Santa Catalina, la Concepción, la Merced, Valle de Hebron, Hostafrancs, la Marina, Santos, Provençals, San Antonio, el Clot, iris y la Libertad.
Diversos mercats barcelonins començaran a cobrar les bosses de plàstic a partir de demà dimarts 15 de setembre, avançant-se d’aquesta manera al que estableix la nova directiva europea pel que fa a la reducció i cobrament de les bosses en els establiments comercials. Són els mercats del Carmel, Sarrià, Santa Caterina, la Concepció, la Mercè, Vall d’Hebron, Hostafrancs, la Marina, Sants, Provençals, Sant Antoni, el Clot, Sant Martí i la Llibertat.
  nihongo.osakaywca.ac.jp  
Around 330,000 children under the age of 14 are living in the south of the West Bank, the area between Bethlehem and Hebron. If they get sick, the Caritas Baby Hospital in Bethlehem is the place to go.
Nel Sud della Cisgiordania, nella regione tra Betlemme ed Hebron, ne vivono 330'000 al di sotto dei 14 anni. Quando si ammalano, il Caritas Baby Hospital di Betlemme è il primo centro sanitario di riferimento. È l’unico ospedale solo pediatrico della Cisgiordania.
  www.idibell.cat  
Thanks to a collaboration with the Vall d'Hebron Institute of Oncology (VHIO), the IDIBELL team was able to work with samples from 14 patients undergoing immunotherapy to determine levels of B2M and other proteins or molecules related to the functioning of the HLA-I complex.
Los nuevos tratamientos con inmunoterapia tienen por objetivo bloquear la actividad de ciertas proteínas que inhiben el sistema inmunitario. En cáncer de pulmón, esta opción terapéutica ha dado resultados esperanzadores en aproximadamente un veinte por ciento de los pacientes. No obstante, el tratamiento sólo puede ser efectivo si el complejo HLA-I de la célula tumoral es funcional.
“En un futur proper, si disposem de suficients mostres, ens agradaria confirmar la correlació entre l’expressió de B2M i la resposta al tractament observada en aquest estudi”, apunta la Dra. Sanchez-Cespedes. “Paral·lelament, intentarem buscar nous perfils genètics o components moleculars que puguin servir per determinar la resposta dels pacients a immunoteràpia a banda dels nivells de B2M i PD-L1 (una de les dianes d’aquests tractaments), i caracteritzar d’altres gens relacionats amb aquests processos immunitaris”.
  www.euromedrights.org  
Israeli forces have also blockaded the alleged hometown of the attackers in the Hebron district of the Occupied West Bank (Yatta) and have revoked the work permits of some 200 relatives of the attackers.
Après la fusillade, les autorités israéliennes ont révoqué les permis d’entrée de plus de 80.000 Palestiniens de la Cisjordanie occupée pour visiter des parents en Israël pendant le mois sacré du Ramadan. Les forces israéliennes ont également bloqué la ville natale présumée des assaillants dans le district d’Hébron de la Cisjordanie occupée (Yatta) et ont révoqué les permis de travail de quelque 200 de personnes proches des attaquants.
  2 Hits cute.finna.fi  
Ashley, 22 year Student from Hebron, Kentucky, USA searching for a Au Pair & Nanny job in Czech Republic, Germany, Greece, Hungary, Italy
Ashley, ein 22 jähriges amerikanisches Au Pair & Nanny zurzeit in Hebron, USA, sucht einen Job in Tschechische Rep, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Italien
Ashley, 22 años,estadounidense, actualmente en Hebron, Kentucky, Estados Unidos busca trabajo de Au Pair & Niñera
Ashley, di anni 22,Americano/a - USA, attualmente in Hebron, Kentucky, Stati Uniti d America cerca lavoro come Au Pair & Babysitter
Ashley, 22 anos,americano - EUA, atualmente em Hebron, Kentucky, Estados Unidos busca trabalho de Au Pair & Babá
Zatrudnij Ashley, ( 22 lat, studentka) Amerykańska Au Pair & Niania z Hebron/Kentucky, Stany Zjednoczone Ameryki która poszukuje pracy w Czechy, Niemcy, Grecja, Węgry, Włochy jako Au Pair & Niania
  2 Hits www.sapv.sk  
The Artist and the Stone speaks of mobility, citizenship, desire and constraint by negotiating the twofold movement of a subject (a performance artist) and an object (a 22-tonne block of stone) from Hebron (West Bank) to Barcelona.
Concebida en enero de 2014, la pieza ha ido continuando su proceso con la investigación de los artistas sobre las vías en las que la gente evita las restricciones y limitaciones en su vida cotidiana, desplazándose a través de sistemas que les son impuestos. The Artist and the Stone trata sobre la movilidad, la ciudadanía, el deseo y las obligaciones, dialogando sobre el doble movimiento de un sujeto (un artista performer) y de un objeto (un bloque de piedra de 22 toneladas) desde Arroub (Cisjordania) hasta Barcelona.
  2 Hits www.gencat.cat  
Coming from a long medical and health tradition, the Catalan professionals are well-known for their innovative treatments, research and management, in such a way that hospitals like Vall d'Hebron, Sant Pau, l'Hospital Clínic and provincial de Barcelona and l'Hospital Germans Trias i Pujol, among others, are valued on an international level.
Cataluña gestiona su propio sistema sanitario desde 1990 y lo ha convertido en un referente de calidad en toda Europa. Cuenta con más de 400 centros de atención primaria y 68 hospitales de utilización pública, independientemente de su titularidad. Se trata, pues, de un modelo sanitario mixto que integra todos los recursos disponibles en una sola red. Herederos de una larga tradición médica y sanitaria, los profesionales catalanes son referentes en gestión, investigación y tratamientos innovadores, de manera que centros hospitalarios como La Vall de Hebrón, Sant Pau, el Hospital Clínic i Provincial de Barcelona y el Hospital Germans Trias i Pujol, entre otros, son valorados internacionalmente. La elevada especialización de estos centros atrae cada año a centenares de personas de todo el mundo que desean tratarse en Cataluña. La atención en las áreas de oncología y cardiología es muy valorada por equipos internacionales y ambas cuentan con un protocolo de actuación oficial que ha conseguido disminuir la mortalidad por estas enfermedades. Por su parte, el extenso conjunto de centros de atención primaria garantiza una atención básica de proximidad a toda la población.
Catalunya gestiona el seu propi sistema sanitari des de 1990 i l'ha convertit en un referent de qualitat a tot Europa. Compta amb més de 400 centres d'atenció primària i 68 hospitals d'utilització pública, independentment de la seva titularitat. Es tracta, doncs, d'un model sanitari mixt que integra tots els recursos disponibles en una sola xarxa. Hereus d'una llarga tradició mèdica i sanitària, els i les professionals catalanes són referents en gestió, recerca i tractaments innovadors, de manera que centres hospitalaris com Vall d'Hebron, Sant Pau, l'Hospital Clínic i provincial de Barcelona i l'Hospital Germans Trias i Pujol, entre d'altres, són valorats internacionalment. L'alta especialització d'aquests centres atreu cada any centenars de persones d'arreu del món que volen tractar-se a Catalunya. L'atenció en les àrees d'oncologia i cardiologia són molt valorades per equips internacionals i ambdues compten amb un protocol d'actuació oficial que ha aconseguit disminuir la mortalitat per aquestes malalties. D'altra banda, l'extens conjunt de centres d'atenció primària garanteix una atenció bàsica de proximitat a tota la població.
  www.eda.admin.ch  
Around CHF 5 million per year is used to support civilian peace efforts in Israel and the Occupied Palestinian Territory. This includes participation in the observer mission referred to as Temporary International Presence in Hebron (TIPH).
Etant donné la situation politique, les relations économiques entre la Suisse et les Territoires occupés de la Palestine sont modestes. Depuis 1999, il existe un accord de libre-échange entre l’Association européenne de libre-échange (AELE) et l’Organisation de libération de la Palestine (OLP). La Suisse soutient la population civile palestinienne à travers différentes organisations humanitaires, pour un montant annuel de plus de 10 millions de CHF. 10 millions supplémentaires vont chaque année à la coopération au développement (en particulier pour la promotion des droits humains et la bonne gouvernance). La Suisse s’est engagée en outre lors des élections démocratiques au Parlement et à la présidence en fournissant des programmes de formation et des observateurs. Le «Swiss Import Promotion Programme» (Sippo) soutient le développement économique (spécialités alimentaires, textiles locaux). 5 millions annuels de CHF vont à la promotion civile de la paix en Israël et dans les Territoires occupés. Ce domaine comprend la participation à la mission d’observation «Temporary International Presence in Hebron» (TIPH), dont la Suisse est membre depuis la fondation (1997).
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet sind auf Grund der politischen Situation bescheiden. Seit 1999 besteht ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Freihandelsassoziation (Efta) und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO). Die Schweiz unterstützt die palästinensische Zivilbevölkerung über verschiedene humanitäre Organisationen mit einem jährlichen Beitrag von über CHF 10 Mio. Weitere CHF 10 Mio. fliessen pro Jahr in die Entwicklungszusammenarbeit (insbesondere Förderung der Menschenrechte und gute Staatsführung). Die Schweiz hat sich ferner bei den demokratischen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen mit Ausbildungsprogrammen und Wahlbeobachtern engagiert. Das "Swiss Import Promotion Programme" (Sippo) unterstützt die Wirtschaftsentwicklung (Lebensmittelspezialitäten, Heimtextilien). Jährlich knapp CHF 5 Mio. fliessen in die zivile Friedensförderung in Israel und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet. Dazu gehört die Teilnahme an der Beobachtermission "Temporary International Presence in Hebron" (TIPH). Seit deren Gründung 1997 ist die Schweiz Mitglied.
  4 Hits compmusic.upf.edu  
Vall d’Hebron Hospital now has a master plan for its transformation
El hospital Vall d’Hebron ya tiene un plan director para su transformación
  5 Hits www.iibsantpau.cat  
Dr. Israel Fernández, Dr. Joan Montaner. Hospital Vall d’Hebron, Barcelona, Spain.
Dr. Israel Fernández, Dr. Joan Montaner. Hospital Vall d’Hebron, Barcelona.
Dr. Israel Fernández, Dr. Joan Montaner. Hospital Vall d’Hebron, Barcelona.
  3 Hits www.solartys.org  
Shuhada Street: How Israel Turned Hebron into a Ghost Town
ليس هناك ما يكفي من المياه في الضفة الغربية؟
  5 Hits www.crg.eu  
Vall d'Hebron Research Institute (VHIR)
Vall d’Hebron Institut de Recerca (VHIR)
  3 Hits www.acer-catalunya.org  
Vall d'Hebron Research Institute
Vall d'Hebron Instituto de Investigación
Vall d'Hebron Institut de Recerca
  2 Hits login.coges.it  
> International endovascular surgery course in Vall d'Hebron
> Curso internacional de cirugía endovascular en Vall d'Hebron
> Curs internacional de cirurgia endovascular a Vall d'Hebron
  2 Hits gwminsk.com  
ArcelorMittal Long Products Canada steel is used in such major projects as the Hibernia and Hebron oil drilling platforms and the new Highway 30 south of Montreal, to name only a few. ArcelorMittal Long Products Canada is also…
L’acier produit par ArcelorMittal Produits longs Canada se retrouve dans des projets d’envergure comme les plates-formes de forage pétrolier Hibernia et Hebron ainsi que la nouvelle autoroute 30 au sud de Montréal, pour ne nommer que ceux-là. De plus, ArcelorMittal Produits longs Canada est…
  10 Hits fr.euronews.com  
Israeli PM overrules decision to evict Jewish settlers in Hebron
Trois colonies sauvages légalisées en Cisjordanie
Israel crea nuevos asentamientos por primera vez en una década
Israele: il governo legalizza 3 colonie. Per ANP doccia fredda sulla ripresa dei negoziati
Israel: crise no governo por causa de colonato em Hebron
اسراییل سه منطقه یهودی نشین کرانه باختری را به رسمیت شناخت
Filistinli mahkumların açlık grevi sona eriyor
ПНА: “Мир чи поселення – Ізраїль має зробити вибір”
  2 Hits yellow.local.ch  
für ganzheitliche Lebenshilfe Arbeitsgemeinschaft Hebron
Arbeitsgemeinschaft für Schulen auf biblischer Basis
  www.dfae.admin.ch  
Around CHF 5 million per year is used to support civilian peace efforts in Israel and the Occupied Palestinian Territory. This includes participation in the observer mission referred to as Temporary International Presence in Hebron (TIPH).
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet sind auf Grund der politischen Situation bescheiden. Seit 1999 besteht ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Freihandelsassoziation (Efta) und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO). Die Schweiz unterstützt die palästinensische Zivilbevölkerung über verschiedene humanitäre Organisationen mit einem jährlichen Beitrag von über CHF 10 Mio. Weitere CHF 10 Mio. fliessen pro Jahr in die Entwicklungszusammenarbeit (insbesondere Förderung der Menschenrechte und gute Staatsführung). Die Schweiz hat sich ferner bei den demokratischen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen mit Ausbildungsprogrammen und Wahlbeobachtern engagiert. Das "Swiss Import Promotion Programme" (Sippo) unterstützt die Wirtschaftsentwicklung (Lebensmittelspezialitäten, Heimtextilien). Jährlich knapp CHF 5 Mio. fliessen in die zivile Friedensförderung in Israel und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet. Dazu gehört die Teilnahme an der Beobachtermission "Temporary International Presence in Hebron" (TIPH). Seit deren Gründung 1997 ist die Schweiz Mitglied.
Le relazioni economiche tra la Svizzera e il Territorio palestinese occupato sono fortemente condizionate dalla situazione politica. Dal 1999 è in vigore un trattato di libero scambio tra l’Associazione europea di libero scambio (Efta) e l’Organizzazione per la liberazione della Palestina (OLP). La Svizzera sostiene la popolazione civile palestinese con un contributo annuo di oltre 10 milioni di franchi erogati attraverso diverse organizzazioni umanitarie. Altri 10 milioni di franchi affluiscono annualmente nella cooperazione allo sviluppo (in particolare per la promozione dei diritti umani e del buongoverno). La Svizzera si è inoltre impegnata nelle attività di formazione e osservazione legate allo svolgimento delle elezioni legislative e presidenziali palestinesi. Lo Swiss Import Promotion Programme (Sippo) sostiene lo sviluppo economico dei Territori (specialità alimentari, tessili per la casa). Ogni anno quasi 5 milioni di franchi vengono destinati alla promozione civile della pace in Israele e nel Territorio palestinese occupato. Tra le varie attività va annoverata la partecipazione alla missione di osservazione «Presenza internazionale temporanea a Hebron» (Tiph) di cui la Svizzera è membro fondatore dal 1997.
  6 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
He was blessed and received Hebron; remember though, he still had to possess it. God gave him more than he asked, but note that unless we have the faith to claim them, we will not have the faith to use them, so God's Word urges us to ask (
Er wurde gesegnet und bekam Hebron; vergiß jedoch nicht, daß er es immer noch in Besitz nehmen mußte. Gott gab ihm mehr, als er erbeten hatte, aber beachte, daß wir nicht den Glauben haben werden, etwas zu benutzen, wenn wir nicht den Glauben haben, darum zu bitten. Deshalb fordert uns das Wort Gottes immer wieder auf zu bitten (
  10 Hits fnaa.ma  
I get picked up early today because Shadi is taking us to Hebron. Once a week the circus school teaches a group of young, inner city children there. In the course of the day it becomes clear to us why it is these children in particular.
On vient me chercher très tôt car aujourd'hui, Shadi doit nous emmener à Hébron. L'école du cirque y consacre une journée par semaine à un groupe de jeunes enfants du centre de la ville. Pourquoi à eux ? Nous le comprendrons au cours de la journée.
  www.swissemigration.ch  
Around CHF 5 million per year is used to support civilian peace efforts in Israel and the Occupied Palestinian Territory. This includes participation in the observer mission referred to as Temporary International Presence in Hebron (TIPH).
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet sind auf Grund der politischen Situation bescheiden. Seit 1999 besteht ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Freihandelsassoziation (Efta) und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO). Die Schweiz unterstützt die palästinensische Zivilbevölkerung über verschiedene humanitäre Organisationen mit einem jährlichen Beitrag von über CHF 10 Mio. Weitere CHF 10 Mio. fliessen pro Jahr in die Entwicklungszusammenarbeit (insbesondere Förderung der Menschenrechte und gute Staatsführung). Die Schweiz hat sich ferner bei den demokratischen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen mit Ausbildungsprogrammen und Wahlbeobachtern engagiert. Das "Swiss Import Promotion Programme" (Sippo) unterstützt die Wirtschaftsentwicklung (Lebensmittelspezialitäten, Heimtextilien). Jährlich knapp CHF 5 Mio. fliessen in die zivile Friedensförderung in Israel und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet. Dazu gehört die Teilnahme an der Beobachtermission "Temporary International Presence in Hebron" (TIPH). Seit deren Gründung 1997 ist die Schweiz Mitglied.
Le relazioni economiche tra la Svizzera e il Territorio palestinese occupato sono fortemente condizionate dalla situazione politica. Dal 1999 è in vigore un trattato di libero scambio tra l’Associazione europea di libero scambio (Efta) e l’Organizzazione per la liberazione della Palestina (OLP). La Svizzera sostiene la popolazione civile palestinese con un contributo annuo di oltre 10 milioni di franchi erogati attraverso diverse organizzazioni umanitarie. Altri 10 milioni di franchi affluiscono annualmente nella cooperazione allo sviluppo (in particolare per la promozione dei diritti umani e del buongoverno). La Svizzera si è inoltre impegnata nelle attività di formazione e osservazione legate allo svolgimento delle elezioni legislative e presidenziali palestinesi. Lo Swiss Import Promotion Programme (Sippo) sostiene lo sviluppo economico dei Territori (specialità alimentari, tessili per la casa). Ogni anno quasi 5 milioni di franchi vengono destinati alla promozione civile della pace in Israele e nel Territorio palestinese occupato. Tra le varie attività va annoverata la partecipazione alla missione di osservazione «Presenza internazionale temporanea a Hebron» (Tiph) di cui la Svizzera è membro fondatore dal 1997.
  2 Hits www.media4change.co  
The projects are focused on the metastasis process and led by the Spanish scientists Berta L. Sánchez-Laorden, of the Alicante Institute of Neurosciences, and Alena Gros, researcher at the Vall d´Hebron Institute of Oncology (VHIO).
Au cours de la soirée, le jury de la XIVe édition de la Bourse Fero a décidé de récompenser deux projets pionniers en matière de recherche en oncologie axés sur les processus métastatiques et dirigés par les scientifiques espagnoles Berta L. Sánchez-Laorden, de l’Institut de neurosciences d’Alicante, et Alena Gros, chercheuse à l’Institut d’oncologie Vall d’Hebron (VHIO).
  2 Hits www.powerofculture.nl  
The participants also receive training in theatrical technology, production and management, and workshops are organised. Theatre Day runs two theatres, in Hebron and Gaza. Because the municipality is using the building in Gaza more frequently, the organisation needed to find a different home.
Al tien jaar maakt Theatre Day Productions theater in de Gaza-strook. De staf is van Amerikaanse, Palestijnse en Nederlandse afkomst en houdt zich met veel Palestijnse vrijwilligers bezig met een professionele theateropleiding voor jongeren vanaf 18 jaar en maakt voorstellingen voor kinderen en jongeren. Daarnaast worden deelnemers opgeleid in techniek, productie en management en zijn er workshops. Theatre Day exploiteert twee theaters in Hebron en Gaza. Omdat het gebouw in Gaza steeds vaker door de gemeente zelf gebruikt werd, moest de organisatie elders onderdak vinden. Op 14 september 2006 opende Theater Day een eigen theater in Gaza.
  www.un.org  
Issa 'Amro is a field researcher for B'Tselem, the Israeli Information Center for Human Rights. Based in Hebron City in the West Bank, Issa’s work aims to document human rights violations in the Occupied Territories at significant personal risk to his own safety.
عيسى عمر باحث ميداني في مدينة الخليل في الضفة الغربية يعمل لدى بتسليم، مركز الإعلام الإسرائيلي لحقوق الإنسان، ويقوم بذلك معرضا سلامته لخطر كبير ويسعى إلى توثيق انتهاكات حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
Исса Амро, исследователь израильского информационного центра по правам человека «Бецелем», работающий в городе Хеврон на Западном берегу. Рискуя жизнью, Исса собирает данные о нарушениях прав человека на оккупированных палестинских территориях.
  www.helmetstohardhats.ca  
Hebron Project
Projet Hebron
  6 Hits www.obsceneextreme.cz  
5:30 AM – Liturgy in Bethlehem. Milk grotto. Breakfast in Bethlehem. Monastery of Ss. Savva and Theodosius. Hebron. Lunch at the hotel.
05:30 — Литургия в Вифлееме. Молочный грот. Завтрак в Вифлееме. Монастырь свв. Саввы и Феодосия. Хеврон. Обед в отеле.
  2 Hits www.krachtvancultuur.nl  
The participants also receive training in theatrical technology, production and management, and workshops are organised. Theatre Day runs two theatres, in Hebron and Gaza. Because the municipality is using the building in Gaza more frequently, the organisation needed to find a different home.
Al tien jaar maakt Theatre Day Productions theater in de Gaza-strook. De staf is van Amerikaanse, Palestijnse en Nederlandse afkomst en houdt zich met veel Palestijnse vrijwilligers bezig met een professionele theateropleiding voor jongeren vanaf 18 jaar en maakt voorstellingen voor kinderen en jongeren. Daarnaast worden deelnemers opgeleid in techniek, productie en management en zijn er workshops. Theatre Day exploiteert twee theaters in Hebron en Gaza. Omdat het gebouw in Gaza steeds vaker door de gemeente zelf gebruikt werd, moest de organisatie elders onderdak vinden. Op 14 september 2006 opende Theater Day een eigen theater in Gaza.
  www.publicspace.org  
Concluding his comments, he notes that “Public spaces have to speak new languages, make us think about what we’re doing and what we’re not doing, what we have stopped doing and what we will probably do in the future”. This is why he chooses as his favourite public space the Vall d’Hebron Park in Barcelona, a contemporary of the public spaces on the maritime front which were redeveloped for the 1992 Olympic Games.
Haciendo una reflexión final, apunta que «los espacios públicos deben hablar lenguajes nuevos: deben hacernos pensar sobre lo que hacemos, lo que no hacemos, lo que hemos dejado de hacer y lo que seguramente haremos en el futuro». Es por este motivo que escoge como espacio público preferido el parque de la Vall d’Hebron de Barcelona, coetáneo de los espacios públicos del frente marítimo barcelonés rehechos con motivo de los Juegos Olímpicos de 1992.
Fent una reflexió final, apunta que «els espais públics han de parlar llenguatges nous: han de fer-nos pensar sobre el que fem, el que no fem, el que hem deixat de fer i el que segurament farem en el futur». És per aquest motiu que escull com a espai públic preferit el Parc de la Vall d’Hebron de Barcelona, coetani dels espais públics del front marítim barceloní refets en ocasió dels Jocs Olímpics de l’any 1992.
  2 Hits visit.un.org  
Issa 'Amro is a field researcher for B'Tselem, the Israeli Information Center for Human Rights. Based in Hebron City in the West Bank, Issa’s work aims to document human rights violations in the Occupied Territories at significant personal risk to his own safety.
عيسى عمر باحث ميداني في مدينة الخليل في الضفة الغربية يعمل لدى بتسليم، مركز الإعلام الإسرائيلي لحقوق الإنسان، ويقوم بذلك معرضا سلامته لخطر كبير ويسعى إلى توثيق انتهاكات حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
Исса Амро, исследователь израильского информационного центра по правам человека «Бецелем», работающий в городе Хеврон на Западном берегу. Рискуя жизнью, Исса собирает данные о нарушениях прав человека на оккупированных палестинских территориях.
  2 Hits blogs.oxfam.org  
Deep in the Hebron Hills, the village of Al Fakheet is one of eight Palestinian villages where families are facing forced eviction because the government of Israel has declared the area a military zone, referred to as “Fire Zone 918.”
L’activité reprend doucement sur le marché aux poissons de Gaza. Pour la première fois depuis six ans, les pêcheurs ont été autorisés à pêcher jusqu’à six miles nautiques de la côte gazaouie. Dans le cadre du cessez-le-feu conclu le 21 novembre dernier entre Israël et le Hamas, Israël a marqué son accord pour accroître la liberté de mouvement dans la partie de Gaza connue sous le nom de « zone tampon ». Celle-ci inclut la mer et les zones agricoles le long du périmètre qui entoure la Bande de...
  54.93.87.66  
Moreover, the cave of Makhpela in Hebron is still contentious today: perhaps rereading this chapter can clarify the way in which spirituality, politics and economics and their relations can be dealt with in a constructive way.
Con la intención de actualizar textos fundacionales para no perder su significado, el autor considera que la reinterpretación del capítulo 23 del Genesis puede clarificar la manera con que podemos tratar constructivamente la relación entre espiritualidad, política y economía.
  4 Hits www.rozaslaw.com  
He was blessed and received Hebron; remember though, he still had to possess it. God gave him more than he asked, but note that unless we have the faith to claim them, we will not have the faith to use them, so God's Word urges us to ask (
Er wurde gesegnet und bekam Hebron; vergiß jedoch nicht, daß er es immer noch in Besitz nehmen mußte. Gott gab ihm mehr, als er erbeten hatte, aber beachte, daß wir nicht den Glauben haben werden, etwas zu benutzen, wenn wir nicht den Glauben haben, darum zu bitten. Deshalb fordert uns das Wort Gottes immer wieder auf zu bitten (
  publicspace.org  
Concluding his comments, he notes that “Public spaces have to speak new languages, make us think about what we’re doing and what we’re not doing, what we have stopped doing and what we will probably do in the future”. This is why he chooses as his favourite public space the Vall d’Hebron Park in Barcelona, a contemporary of the public spaces on the maritime front which were redeveloped for the 1992 Olympic Games.
Haciendo una reflexión final, apunta que «los espacios públicos deben hablar lenguajes nuevos: deben hacernos pensar sobre lo que hacemos, lo que no hacemos, lo que hemos dejado de hacer y lo que seguramente haremos en el futuro». Es por este motivo que escoge como espacio público preferido el parque de la Vall d’Hebron de Barcelona, coetáneo de los espacios públicos del frente marítimo barcelonés rehechos con motivo de los Juegos Olímpicos de 1992.
Fent una reflexió final, apunta que «els espais públics han de parlar llenguatges nous: han de fer-nos pensar sobre el que fem, el que no fem, el que hem deixat de fer i el que segurament farem en el futur». És per aquest motiu que escull com a espai públic preferit el Parc de la Vall d’Hebron de Barcelona, coetani dels espais públics del front marítim barceloní refets en ocasió dels Jocs Olímpics de l’any 1992.
  www.guggenheim-bilbao.es  
is installed at the Área Olímpica in Vall d'Hebron in Barcelona for the 1992 Olympic Games. Presents the exhibition
à l'Área Olímpica de la Vall d'Hebron de Barcelone, à l'occasion des Jeux Olympiques qui se sont déroulés cette année-là à Barcelone. Inauguration de l'exposition
, en el Área Olímpica de la Vall d'Hebron, Barcelona, con motivo de los Juegos Olímpicos celebrados ese año en la Ciudad Condal. Inaugura la exposición
  3 Hits www.kettenwulf.com  
Before the Separation Wall was constructed in Bethlehem in 2005, there were students from Ramallah and north of Jerusalem coming to Bethlehem University. However, since the construction of the Wall, coming from such areas is very difficult, so the places from which students come are virtually restricted to Bethlehem, East Jerusalem and Hebron.
Les étudiants de l’université de Bethléem viennent de peu de régions diverses en raison de la mobilité réduite des Palestiniens. Avant que le Mur de séparation ne soit construit en 2005 à Bethléem, il y avait des étudiants de Ramallah et du nord de Jérusalem qui allaient à l’université de Bethléem. Cependant, depuis la construction du Mur, il est devenu très difficile de venir de ces endroits, par conséquent les lieux d’origine des étudiants sont pratiquement limités à Bethléem, Jérusalem est et Hébron. Environ 45% de nos étudiants sont de Bethléem, quelque 46% de Jérusalem est, environ 8% d’Hébron et le reste provient de différents villages de la région. Ils vont à l’université de Bethléem pour étudier auprès de l’une des cinq facultés ou d’un institut. Il s’agit des facultés d’infirmière, d’éducation, de business, de sciences et arts, et l’institut forme au management d’hôtel et de tourisme. Environ 78% des étudiants à l’université de Bethléem sont des femmes.
  naroto.com  
Mount Hebron, NB E4G 1H2
2nd Vice President
  3 Hits bioinformatik.de  
Hebron, Israel, Jerusalem, Palestine
El Halil, Filistin, İsrail, Kudüs
  10 Hits www.aaslan.com  
Hebron
Hébron
  main.lib.umanitoba.ca  
Hebron (Subject)
Hebron (Sujet)
  www.heritagetrust.on.ca  
Property name: Hebron United Church
Bien : Hebron United Church
  ipisresearch.be  
HOSPITAL Universitario VALL d'HEBRON
HOSPITAL Universitario SANT PAU
  5 Hits www.neb.gc.ca  
Turning to the East Coast, the assumption that the Hebron Field begins production in 2013 is common to all scenarios.
Du côté de l'Atlantique, il est supposé que la production commence dans le champ Hebron en 2013 selon tous les scénarios.
  7 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Offshore oil & gas: the future looks promising, but is laden with great uncertainty and high risk. Two offshore projects - Hebron (oil/Grand Banks) and Deep Panuke (natural gas/Scotian Shelf) - are in the planning stage on the Atlantic coast.
Pétrole et gaz naturel en mer: L'avenir semble prometteur, mais il est entouré d'une importante aura d'incertitude et de risque. Deux projets en mer, soit Hebron (pétrole/Grands bancs) et Deep Panuke (gaz naturel/Plate-forme Scotian), en sont présentement au stade de planification sur la côte atlantique. Leur exploitation au cours des quelques prochaines années aura est impacts positifs sur la fabrication, la construction et les services, sans compter qu'il en résultera des recettes plus élevées au moment où la production aura atteint son rythme de croisière. Les autres développements sur la côte est dépendent des nouvelles découvertes de réserves récupérables sur le plan économique. Les zones situées au large dans l'Arctique et sur la côte du Pacifique peuvent receler un potentiel incroyable. Les moratoires au niveau des politiques fédérales et provinciales qui interdisent l'exploitation et le développement des gisements de pétrole et de gaz naturel en mer restent en place en Colombie-Britannique, et on constate une incertitude considérable sur le plan de la réglementation en raison des développements possibles. Dans tous les cas, les zones frontalières sont des environnements dispendieux à exploiter, tant au niveau du forage que du développement. Le caractère économique d'une découverte dépend de plusieurs facteurs, incluant la taille du bassin, la géologie de la structure, les coûts d'immobilisation de l'approche employée pour l'exploitation, ainsi que les prix de l'énergie. Alors qu'il est tentant de présenter un point de vue optimiste de l'exploitation d'un tel potentiel compte tenu de la soif de pétrole qui enveloppe l'Amérique du Nord, les événements récents sur les marchés du pétrole viennent rehausser la grande incertitude inhérente au secteur du pétrole et du gaz naturel.
  crm.math.ca  
Lodging Hebron Castle
Demeure Hebron Castle
Dimora Hebron Castle
  4 Hits www.bac-lac.gc.ca  
Lot 9 - Coleman, Beaton Road, Brae Harbour, Milo, Brae, Mount Royal, Grand Dyke, Hebron
Lot 9 - Coleman, chemin Beaton, Brae Harbour, Milo, Brae, Mount Royal, Grand Dyke, Hebron
  3 Hits www.neb-one.gc.ca  
Turning to the East Coast, the assumption that the Hebron Field begins production in 2013 is common to all scenarios.
Du côté de l'Atlantique, il est supposé que la production commence dans le champ Hebron en 2013 selon tous les scénarios.
  camso.co  
In charge of film selection, the Team of International Consultants includes Alëna Shumakova for Russia, Central Asia and Eastern Europe, Deepti Dcunha for India, Diego Lerer for Latin America, Marie-Pierre Duhamel for Western Europe, Sandra Hebron for the United States and the United Kingdom, Shan Dongbing for China and Tomita Mikiko for Japan.
A Equipa de Consultores do Programa de Cinema é responsável pela selecção de películas emblemáticas, cujos membros inclui Alëna Shumakova (filmes da Rússia, Ásia Central e Europa de Leste), Deepti Dcunha (filmes da Índia), Diego Lerer (filmes da América Latina), Marie-Pierre Duhamel (filmes da Europa Ocidental), Sandra Hebron (filmes da América e Reino Unido), Shan Dong Bing (filmes da China) e Tomita Mikiko (filmes do Japão) , entre outros.
  www.cimettafund.org  
- Shajar Groupe, Al Arroub Camp - Hebron, Palestine
- Shajar Groupe Al Arroub Camp - Hebron, Palestine
- فرقة شجر - مخيم العروب للاجئين، الخليل - فلسطين
  27 Hits www.rajkowska.com  
That day, Yehuda Shaul couldn't take us to Hebron. We were a threat to public safety. The settlers might attack us, which is why it was us, not them, that were a hazard. Yehuda decided to take the bus south of Hebron, towards Susya.
Tamtego dnia Yehuda Shaul nie mógł zabrać nas do Hebronu. Stanowiliśmy zagrożenie dla bezpieczeństwa publicznego. Osadnicy mogliby nas zaatakować, dlatego my, nie oni, stanowiliśmy zagrożenie dla porządku. Yehuda postanowił skierować autobus na południe od Hebronu, w stronę Susii.
  3 Hits www.slovenia-hotel.com  
in the Teaching Unit of Hospital Vall d’Hebron, that belongs to the Faculty of Medicine from Universitat Autònoma de Barcelona, before an examining board composed of professors Josep Garcia-Arumí, Jesús Costa and Rafael Barraquer.
Es van analitzar 135 ulls operats de cirurgia de cristal·lí transparent amb implant de lent intraocular trifocal corresponents a 71 pacients, amb un seguiment mínim d’un any.
  www.amb.cat  
The metropolitan area has internationally recognised hospitals, as Vall d'Hebron, Sant Pau, Hospital Clínic and Germans Trias i Pujol Hospital. The extensive network of primary care centres ensures close attention to the entire population.
El territorio metropolitano dispone de centros hospitalarios valorados internacionalmente, como el Hospital Vall d'Hebron, el Hospital de Sant Pau, el Hospital Clínic de Barcelona y el Hospital Germans Trias i Pujol. La extensa red de centros de atención primaria garantiza una atención de proximidad a toda la población.
  3 Hits sustainability.suncor.com  
Disciplined investments: In 2012, Suncor sanctioned participation in the Hebron project, off Canada's East Coast, making Suncor the only company to participate in all four oil projects off the coast of Newfoundland and Labrador.
Investir de façon méthodique : En 2012, l’approbation du projet Hebron, au large de la côte Est du Canada, fait de Suncor la seule entreprise à participer dans les quatre projets gaziers au large des côtes de Terre-Neuve-et-Labrador. La production de Hebron devrait commencer en 2017.
  www.revenue.ie  
Hebron Road,
Cill Chainnigh.
  blog.cit.upc.edu  
The device was developed in the Innotex Center/Intexter, in collaboration with a group of robotics experts from the UPC’s Institute of Industrial and Control Engineering (IOC), led by Dr. R. Suárez and by a team from the Hospital del Vall d’Hebron, led by Dr. M. López Cano.
El dispositiu l’hem desenvolupat en Innotex Center/Intexter en col·laboració amb un grup d’experts en robòtica de l’Institut d’Organització i Control de Sistemes Industrials de la UPC (IOC), encapçalat pel doctor Raúl Suárez i per un equip de l’Hospital de la Vall d’Hebron, liderat pel doctor Manuel López Cano.
  14 Hits www.albrecht-von-haller.ch  
(11) Unidad de Cefalea, Servicio de Neurología, Hospital Universitari Vall d'Hebron, Barcelona, España; Grupo de Investigación en Cefalea; VHIR, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España.
(10) Unidad de Cefaleas, Unidad Clínica de Gestión de Neurociencias, Hospital Universitario Virgen de la Macarena, Sevilla, España.
  5 Hits www.euromedalex.org  
Mount Hebron Summer Camp
Research-based art//art-based research
  3 Hits www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
Mrs. Dubey has volunteered to document on film or video the garbage on an offshore sand dune off Hebron, PEI. The resulting video could also be used as an awareness and educational tool.
Enfin, madame Dubey s’est portée volontaire pour tourner un film ou produire une vidéo sur les déchets trouvés sur une dune sableuse en mer au large de Hebron, à l’Île-du-Prince-Édouard. La vidéo produite pourrait être utilisée à titre d’outil de sensibilisation et d’éducation.
  www.equaltimes.org  
Marcos Moyano, the mental health activities manager for Doctors Without Borders (MSF) in Hebron, estimates that around half of the organisation’s patients in the area have experienced home incursions at some point in their lives.
Marcos Moyano, responsable des activités liées à la santé mentale pour Médecins sans frontières (MSF) à Hébron, estime que près de la moitié des patients de MSF qui vivent dans cette zone ont été victimes de raids à leur domicile au moins une fois dans leur vie.
  www.iow.pl  
A study of cardiologists from Vall d’Hebron demonstrate it Tobacco use, alcoholism, sedentariness, unhealthy diet… The usual bad habits that provoques plaque build-up in the coronary arteries have a new ally, for the […]
Dans Toro Equipment nous voulons remercier à tous les visiteurs l’intérêt qui ils montrent dans Aquatech Amsterdam Le dernier édition de Aquatech Amsterdam, la Foire des Pays-Bas, a été clôturée le vendredi 3 novembre. Toro Equipment veut remercier tous les visiteurs que vous avez employé votre temps dans vous approcher de notre stand. De la […]
  panarmenian.net  
And its location would seem to suit royal requirements: "From here one has an excellent vantage looking out into the distance, from as far as the Mediterranean Sea in the west to the Hebron Mountains and Jerusalem in the east."
Израильские археологи надеются, что такое значимое открытие убедит власти Израиля отказаться от постройки жилого района рядом с местом раскопок, а вместо этого создать на месте дворца национальный парк, передает NEWSru Israel.
  2 Hits www.anz.com.au  
By Mel Frykberg* HEBRON, West Bank, march 2015 (IDN) – The ancient biblical city of Hebron, in the southern West Bank, is holy to Judaism, Christianity and Islam and is steeped in historical, archaeological and religious treasures.
Por Zofeen Ebrahim KARACHI, Pakistán, 22 ene 2015 (IPS) – Un mes después del atentado más letal del extremista movimiento Talibán en Pakistán, algunos se cansaron de las manifestaciones de protesta y comenzaron la difícil tarea de construir alternativas comunitarias … Continuar leyendo →
  6 Hits www.wofpp.org  
Dr. Rifqa Motlaq elJa'abri, 43 years old, from Hebron, administrative detainee, is held in Hashron Prison (Tel Mond). The Israeli army arrested her on 15 August 2006 and placed her under administrative detention order for six months.
Dr Rifqa Motlaq elJa'abri, 43 ans, de Hébron, une détenue administrative, est incarcérée à La Prison de Hasharon (Tel Mond). L'armée israélienne l'a arrêtée le 15 août 2006 et l'a mise en détention administrative pour la durée de six mois.
د. رفقة مطلق الجعبري (43 عامًا، من الخليل) معتقلة إداريًا في سجن الشارون (تلموند). اعتقلها الجيش الإسرائيلي في 15/8/2006 وأصدر بحقّها مذكرة اعتقال إداري لمدة 6 أشهر.
ד"ר רפקה מוטלק אלג'עברי, בת 43 מחברון, עצירה מנהלית מוחזקת בכלא השרון (תל מונד). הצבא הישראלי עצר אותה ב-15 באוגוסט 2006, והוצא נגדה צו מעצר מינהלי לתקופה של ששה חודשים.
  raumexperimente.net  
He is Professor of Obstetrics and Gynecology. Previously, he was Head of the Fetal Medicine Units of the University Hospital in Leuven, Belgium (1999-2000) and the Hospital Vall d'Hebron in Barcelona (2001-2004).
Eduard Gratacós es Director de BCNatal, centro de referencia nacional e internacional en Medicina Maternofetal, y resultado de la unión del Hospital Clínic y el Hospital Sant Joan de Déu de Barcelona. Es profesor de Obstetricia y Ginecología. Anteriormente, fue Jefe de las Unidades de Medicina Fetal del Hospital Universitario de Lovaina, Bélgica (1999-2000) y el Hospital Vall d'Hebron de Barcelona (2001-2004).
  www.orderofmalta.int  
She’s called Mariam and weighs 3.460 kg Another girl has been born in the Holy Family Hospital in Bethlehem: the 60,000th baby was delivered at 11.35 this morning. She weighs 3.460 kg and is called Mariam. Her parents come from a small village near Hebron, the ancient city in the West Bank. “I never believed […]
Es heißt Mariam und wiegt 3.460 g. Ein rosa Schleife im Krankenhaus der Heiligen Familie zu Bethlehem: heute, um 11.35 h vormittags, ist das 60.000te Kind zur Welt gekommen. Es ist ein Mädchen, wiegt 3.460 g. und heißt Mariam. Die Eltern kommen aus einem kleinen Dorf in der Nähe von Hebron, der alten Stadt von […]
Si chiama Mariam e pesa 3.460 kg Fiocco rosa all’Ospedale della Sacra Famiglia di Betlemme: è nata oggi, alle 11.35 del mattino, il 60millesimo bambino. Si tratta di una femminuccia, pesa 3.460 Kg e si chiama Mariam. I genitori sono originari di un piccolo villaggio vicino a Hebron, l’antica città della Cisgiordania. “Non credevo il […]
  www.motogp.com  
Showing his caring side, Lorenzo will also be hosting a group of children from the cancer ward at the Vall d´Hebron hospital, at the circuit on Thursday. Last month the 22 year-old rider inaugurated a room for the children in the hospital and has now invited them to visit the World Championship paddock.
También habrá actividades durante todo el día para recaudar fondos para Riders for Health (Motos Solidarias), la organización humanitaria oficial del MotoGP. Un grupo de aficionados solidarios ha adquirido entradas especiales para visitar el paddock y recorrer la pista de Montmeló.
  2 Hits vitas.com.ru  
Dr Corcóstegui started his career at the Vall d’Hebron University Hospital as a member of the Retina Unit. He later became the director of the Vitreoretina Unit and, in 1991, the director of the Ophthalmology Department.
San Sebastián, 1950. Nacido en el si de una familia de tradición oftalmológica, cursó sus estudios de medicina en Zaragoza hasta el año 1974, para posteriormente formarse en oftalmología en la Universidad Autónoma de Barcelona (1977). Con el postdoctorado se especializa en enfermedades vitreoretinales visitando hospitales de Londres, Filadelfia y Nueva York.
  13 Hits www.kurzzeit.com  
Hebron KY 41048
42929 Wermelskirchen
Email: office@tente.ro
9770 Kruishoutem
Montcada y Reixach
Fálkinn HF.
  9 Hits www.kunzwallentin.at  
The death of David is recorded in a brief and simple obituary: “So David rested with his fathers, and was buried in the City of David. The period that David reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and in Jerusalem he reigned thirty-three years” (verses 10–11).
Davids Tod wird in einem kurzen, schlichten Nachruf überliefert: „Also legte sich David zu seinen Vätern und wurde begraben in der Stadt Davids. Die Zeit aber, die David König gewesen ist über Israel, ist vierzig Jahre: Sieben Jahre war er König zu Hebron und dreiunddreißig Jahre zu Jerusalem“ (Verse 10–11).
La muerte de David se registra en un obituario breve y simple: «Y durmió David con sus padres, y fue sepultado en su ciudad. Los días que reinó David sobre Israel fueron cuarenta años; siete años reinó en Hebrón, y treinta y tres años reinó en Jerusalén» (versículos 10–11).
  4 Hits gofitness.ch  
A Palestinian stabbed an Israeli soldier Saturday in the flashpoint West Bank city of Hebron before he was shot dead, the army said, in the fourth attack on Israelis in less than 24 hours. A military statement said the attacker drew a knife during a routine security check in Hebron’s ...
La République démocratique du Congo fait “face à une nouvelle épidémie” de fièvre hémorragique Ebola, qui aurait déjà fait 20 morts. Le ministre de la Santé avait annoncé la fin de la précédente épidémie il y a tout juste une semaine. La nouvelle épidémie menace la région de Béni (est), ...
El dirigente chavista denuncia un golpe de Estado del autoproclamado presidente, que cuenta con el apoyo de Trump. Venezuela asiste a la evolución de los acontecimientos con la respiración contenida. El presidente Nicolás Maduro ha desafiado el ultimátum de Europa instándole a convocar elecciones en ocho días -“¿Ocho días de ...
  7 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Offshore oil & gas: the future looks promising, but is laden with great uncertainty and high risk. Two offshore projects - Hebron (oil/Grand Banks) and Deep Panuke (natural gas/Scotian Shelf) - are in the planning stage on the Atlantic coast.
Pétrole et gaz naturel en mer: L'avenir semble prometteur, mais il est entouré d'une importante aura d'incertitude et de risque. Deux projets en mer, soit Hebron (pétrole/Grands bancs) et Deep Panuke (gaz naturel/Plate-forme Scotian), en sont présentement au stade de planification sur la côte atlantique. Leur exploitation au cours des quelques prochaines années aura est impacts positifs sur la fabrication, la construction et les services, sans compter qu'il en résultera des recettes plus élevées au moment où la production aura atteint son rythme de croisière. Les autres développements sur la côte est dépendent des nouvelles découvertes de réserves récupérables sur le plan économique. Les zones situées au large dans l'Arctique et sur la côte du Pacifique peuvent receler un potentiel incroyable. Les moratoires au niveau des politiques fédérales et provinciales qui interdisent l'exploitation et le développement des gisements de pétrole et de gaz naturel en mer restent en place en Colombie-Britannique, et on constate une incertitude considérable sur le plan de la réglementation en raison des développements possibles. Dans tous les cas, les zones frontalières sont des environnements dispendieux à exploiter, tant au niveau du forage que du développement. Le caractère économique d'une découverte dépend de plusieurs facteurs, incluant la taille du bassin, la géologie de la structure, les coûts d'immobilisation de l'approche employée pour l'exploitation, ainsi que les prix de l'énergie. Alors qu'il est tentant de présenter un point de vue optimiste de l'exploitation d'un tel potentiel compte tenu de la soif de pétrole qui enveloppe l'Amérique du Nord, les événements récents sur les marchés du pétrole viennent rehausser la grande incertitude inhérente au secteur du pétrole et du gaz naturel.
  czechtantra.com  
The project is coordinated by Dr. Anna Rosell, from Vall d’Hebron Research Institute (VHIR), and has the following partners: Prof. Anna Roig, Institut de Ciència de Materials de Barcelona (ICMAB); Fabien Gosselet, University of Artois (France); Maria Picchio, Ospedale San Raffaele IRCCS (Italy); Filip Jelen, Pure Biologics Ltd. (Poland); Peter Kopcansky, Institute of experimental physics, SAS (Slovakia).
El consorcio del proyecto, financiado con casi 1 millón de euros, es muy multidisciplinar, ya que está formado por centros de ciencia de materiales, centros de investigación biomédica y clínica, y socios industriales. El proyecto está coordinado por la Dra. Anna Rosell, del Instituto de Investigación de la Vall d’Hebron (VHIR), y cuenta con los siguientes socios: la Prof. Anna Roig, del Instituto de Ciencia de Materiales de Barcelona (ICMAB-CSIC); Fabien Gosselet, de la Universidad de Artois (Francia); María Picchio, de Ospedale San Raffaele IRCCS (Italia); Filip Jelen, de Pure Biológicos Ltd. (Polonia); y Peter Kopcansky, del Instituto de física experimental, SAS (Eslovaquia).
  5 Hits artimhotel.com  
Yet the history of Hamas begins on the year preceding the flyer, 1986, with the creation of a Muslim Brotherhood cell in the Occupied Territories. During a secret meeting in Hebron, seven associates of the Brotherhood decided to create a new organization.
Nella realta' la storia di Hamas nasce un anno prima, nel 1986, con la creazione di una cellula dei Fratelli Musulmani nei territori occupati da Israele dopo la guerra del 1967. In una riunione segreta a Hebron sette personaggi associati alla Fratellanza avevano deciso la creazione di questa nuova struttura. Erano lo stesso Yassin, lo Sheykh Hassan Yusef di Gaza, Jamal Hamami di Gerusalemme, Ayman Abu Taha di Gaza, Mohamed Jamal al Natsheh di Hebron, Jamal Mansour di Nablus e Mahmoud Muslih di Ramallah.
  2 Hits www.chemtraxlimited.com  
The Hebron Project has placed three, 2 km pipelines on the seabed in a triangular formation.
Après le 14 mai 2016, les navigateurs sont priés de se tenir à une distance sécuritaire d'au minimum 1 mn et de faire preuve de prudence dans ce secteur.
  27 Hits www.urantia.org  
Hebron he had abandoned when he gave up the ambition of building a material kingdom; and now, upon the loss of his associate in the building of the spiritual kingdom, he departed from Salem, going south to live near his interests at Gerar.
93:7.4 (1022.2) Vous qui bénéficiez aujourd’hui des avantages de l’imprimerie, vous comprenez mal combien il était difficile de perpétuer la vérité dans l’antiquité, et combien facilement une nouvelle doctrine était perdue de vue entre une génération et la suivante. La nouvelle doctrine tendait toujours à être résorbée dans l’ancien corps d’enseignement religieux et de pratiques magiques. Une révélation nouvelle est toujours contaminée par les croyances évolutionnaires plus anciennes.
(1023.3) 93:9.6 L’insegnamento di Melchizedek fu pieno e completo, ma i racconti di quest’epoca sembrarono impossibili e fantastici ai sacerdoti ebrei successivi, benché molti di loro avessero in parte compreso questi avvenimenti, almeno fino ai tempi della redazione in massa degli scritti dell’Antico Testamento a Babilonia.
(1021.2) 93:6.6 Повечето салимски вярващи практикуваха обрязването на крайната плът, макар че Мелхиседек никога не вменяваха това в задължение. И макар че Авраам винаги беше яростен противник на обрязването, той реши да придаде на своя договор с Мелхиседек особена тържественост, официално одобрявайки ритуала на обрязването като знак за потвърждаване на салимския завет.
93:6.6 Enamik Saalemi usklikke oli lasknud end ümber lõigata, kuigi Melkisedek ei olnud seda toimingut kunagi kohustuslikuks muutnud. Aabraham, kes oli alati olnud ümberlõikamise vastu, otsustas nüüd selle riituse Saalemi lepingu kinnituseks ametlikult läbi teha.
(1021.2) 93:6.6 살렘 신자들의 대부분은 할례를 행하였다. 하지만 멜기세덱은 결코 할례를 의무로 만든 적이 없다. 그런데 언제나 할례를 무척 반대해 왔기 때문에, 아브라함은 이 계제에 살렘의 약속을 비준한다는 표시로, 이 의식(儀式)을 공식으로 받아들여 그 사건을 엄숙하게 만들기로 작정했다.
(1021.2) 93:6.6 Mai toate credinţele Salemului aveau practica circumciziei, cu toate că ea nu a fost niciodată făcută obligatorie de Melchizedek. Avraam s-a opus întotdeauna atât de mult circumciziei încât cu această ocazie el s-a decis să sărbătorească evenimentul acceptând în mod solemn acest rit ca dovadă a ratificării alianţei Salemului.
93:6.6 De flesta troende i Salem hade tillämpat omskärelse fastän den aldrig hade gjorts obligatorisk av Melkisedek. Abraham hade alltid varit så emot omskärelse att han därför vid detta tillfälle beslöt att högtidliggöra tillfället genom att officiellt underkasta sig denna rit som tecken på fastställelsen av förbundet i Salem.
  ourworld.unu.edu  
Knustler has a journalistic background, is a former staff writer for Rolling Stone Magazine, a novelist, and wrote his first non-fiction work, the Geography of Nowhere, back in 1994. Most recently, he has been writing novels that explore the themes of the Long Emergency (note to self: next summer read novels only), most recently The Witch of Hebron.
クンスラー氏とマッキベン氏は才能ある作家である。 クンスラー氏はジャーナリストとしての経歴を持ち、雑誌「ローリングストーン」で記事を書いていた。また作家として、1994年には初めてのノンフィクション作品「The Geography of Nowhere」(どこにもない地理) を執筆した。ごく最近になって、彼は「The Long Emergency」を題材に描いた小説を執筆しており(メモ:来年の夏休みに読むべき本)、そのタイトルは「 The Witch of Hebron」(ヘブロンの魔女)だ。
  2 Hits www.washingtoninstitute.org  
Similarly, albeit more narrowly, the U.S. should urge Israel to dismantle the monument in Hebron to the Israeli murderer Baruch Goldstein -- and urge Israeli politicians, once their election campaign is over, to stop calling Abbas a "political terrorist."
والجانب الآخر الذي يحظى بنفس القدر من الأهمية لهذا الابتكار البلاغي أن تعمد الولايات المتحدة بشكل منهجي إلى إدانة أعمال التحريض من الجانبين. ومن غير المعقول أن تعلن الولايات المتحدة عن معارضتها المطلقة للإرهاب، فيما تتقبل مسؤولي السلطة الفلسطينية ومؤسساتها التي تقدم المفجرين الانتحاريين علانية باعتبارهم أبطال ونماذج يحتذى بهم. وعلى نحو مماثل، وإن كان على نطاق أضيق، يجب على الولايات المتحدة أن تحث إسرائيل على تفكيك النصب التذكاري للقاتل الإسرائيلي باروخ غولدشتاين في مدينة الخليل -- وأن تحث السياسيين الإسرائيليين، بعد انتهاء حملتهم الانتخابية، على وقف نعتهم لعباس بأنه "إرهابي سياسي".
  eumoschool.eu  
"Bezalel" Ceramics Hebron, Jaffa, Haifa, Tiberias
מאה שנה למושבות יבנאל, כפר תבור, מנחמיה
  3 Hits www.baas.cat  
Refurhbisment of the Vall Hebron Market
Barcelona Supercomputing Centre. BSC-CNS
  5 Hits www.playeurolotto.com  
Hebron
Autoři
  3 Hits pcpsr.org  
Hebron
Jericho
  webometrics.info  
Hebron University
Territorios Palestinos
  2 Hits embajadadepanamaenfrancia.fr  
Nestlé, Unilever, Natexo Spain, Hebron, Airbus, Hotel W, Hotel Arts, Amadeus Mexico, DKV Seguros, Akzo Nobel Coatings S.L., Serunión, Perfumes Loewe, Mango
Yves Saint Laurent, Chanel, Bottega Veneta, Adolfo Domínguez, Decathlon, Swarovski, Art Monfalcon, The North Face, Louis Vuitton, Cortefiel, Replay, Ikea
Descobrir una organització empresarial i el seu entorn a través d'un punt de venda i adaptar-s'hi
  rglass.ru  
paintings from 1925 preserved on the wooden ceiling: a panorama of Jerusalem, the Flood, a panorama of Hebron
la polychromie représentant une table avec douze pains de proposition qui symbolisent les tribus d’Israël
  5 Hits www.stiftungfriedenstein.de  
The opening of the first exhibition in Hebron Titled: “No ...
"حوار" و "أمان" ترفعان صوت النساء ضد الفساد
  www.icrc.org  
The personnel in question include full-time facilitators of inter-community contacts across the old front lines in Cyprus and the Middle East, staff for the “truth commissions in South Africa and Guatemala, police detecti ves for the International Criminal Tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia, mine-clearance specialists for Angola and northern Iraq, human rights advisers for Ethiopia and Eritrea, and human rights observers for Hebron in the West Bank.
Hay más de veinte ONG noruegas que reciben apoyo gubernamental para asistencia humanitaria, prevención de conflictos y actividades de derechos humanos, en cerca de un centenar de países. Con los años, decenas de miles de noruegos han adquirido experiencia en el terreno, gracias a su trabajo con estas organizaciones, o con el organismo gubernamental para el desarrollo -NORAD-. Por otra parte, se calcula que el número de noruegos que han tomado parte en operaciones de la ONU para el mantenimiento de la paz es ahora más del 1% de la población (unos 55.000). Varios cientos de estos expertos tienen acuerdos con sus respectivos empleadores y pueden ser desplegados rápidamente para operaciones de prevención de conflicto.
  www.econopolis.be  
"Mapping Torture, Renee Feltz and Hebron" - features tactic 3 "Visualise your message"
"Youth Unemployment, Carrie Brunk, and Student Protests"- presenta la táctica 4 "Enfatice las historias personales"
  2 Hits www.acted.org  
ACTED recently released the conclusions of an assessment of 243 small ruminant breeder households in Hebron, Jericho, Bethlehem and Ramallah governorates. This survey highlights the major problems faced by breeders in these regions: drought, high input prices, poor animal health, lack of access to grazing lands and restrictions of movement.
L’élevage de petits ruminants (les moutons et les chèvres) est une des sources principales de revenu pour des milliers d’habitants en Cisjordanie, notamment pour les populations les plus vulnérables vivant dans les zones rurales. Si la production du secteur permettait jusque récemment de couvrir les besoins alimentaires des bergers, ce n’est plus le cas aujourd’hui. Le constat est préoccupant : 90% des villageois et 98% des bédouins ont signalé une baisse d’accès aux pâturages l’année dernière, principalement à cause de la sécheresse et des colonies israéliennes.
  2 Hits www.kg-legal.pl  
The southern region of Mount Hebron is one of the poorest in Palestine. Its inhabitants have no access to water nor electricity. In 2009 Israeli physicists Elad Orian and Noam Dotan created Comet-ME, an NGO that provides basic energy and clean-water services to off-grid communities of the Occupied Palestinian Territories.
En 2012, Comet-ME a inauguré le premier centre technologique israélo-palestinien dans les collines au sud d’Hébron. Ce centre, entièrement alimenté par des énergies renouvelables, fonctionne comme une plateforme pour la recherche, l’innovation et la formation. Parmi ses 12 employés, la moitié sont des palestiniens originaires du sud de la Cisjordanie, et une personne a été directement recrutée auprès des communautés bénéficiaires du projet.
  sarajevocosmopolite.com  
But of course this region is also the historical home of other faiths too. Jewish and Muslim children heard of Hebron, Bethlehem and Jerusalem in their faith stories when they were growing up. The words of Psalm 87:5 can be said by many peoples of many faiths – this is indeed a Holy Land for many of us.
Mais cette région est aussi le foyer historique des autres confessions. Des enfants juifs et musulmans ont aussi entendu dire le nom d’ Hebron, de Bethléem et de Jérusalem dans les histoires de leur foi. Le psaume 87 : 7 est un texte pour les gens de plusieurs fois – ce pays est une Terre Sainte pour beaucoup.
  4 Hits www.ilo.org  
20. In faxes dated 12 and 16 March 1998 the PGFTU sent information to the Director-General of the ILO concerning acts of homicide at a checkpoint near Hebron committed by Israeli soldiers on three Palestinian workers returning from work in Israel on 10 March 1998; five other Palestinian workers had been wounded.
23. Les personnalités palestiniennes rencontrées sont également revenues sur le problème des colonies de peuplement. Elles ont insisté sur le fait que les ressources humaines et les terres constituaient les seules richesses existant dans les territoires; l'extension des colonies entraînait la confiscation de terrains et avait un effet directement négatif sur les moyens de subsistance des habitants. Selon des informations parues dans le journal
  www.marum.de  
Finally the “Twin Otter” took off and carried us to the direction of Happy Valley Goose Bay. Thanks to good weather conditions we’ve got amazing views out of our small airplane windows: from the old Moravian settlement of Hebron over Nain Bay to the forests of Goose Bay.
Gegen vier Uhr werden auch wir mit der „Inuttatik“ zum Flugplatz gebracht. Schon nach wenigen Hundert Metern erleben wir das wechselhafte Mikroklima des Fjordes am eigenen Leib: Die warme Brise weicht einem schneidend kaltem Wind. Während des Fluges haben wir noch einmal die Gelegenheit, die atemberaubende Landschaft Nord-Labradors zu bestaunen. Da auch Vertreterinnen der Regierung Nunatsiavuts mit an Bord sind, werden mehrere Inuit-Communities angeflogen, um diese nach einem mehrtägigen Treffen im Base Camp nach Hause zu bringen. So kommen wir in den Genuss aufregender Landungen auf Schotterpisten in Nain, Hopedale und Makkovimut. Leider bleibt keine Zeit, sich in den Dörfern umzusehen.
  8 Hits www.csis-scrs.gc.ca  
Just as many Israelis were able to see the masssacre of Muslims in Hebron as grisly revenge for the shooting death of a pregnant Israeli settler near the West Bank city of Nablus a week earlier by the Palestinian Islamic resistance movement (Hamas), the perpetrators of that crime claimed to be acting in response to the killing of three of their children by Israeli occupation troops a month earlier.
Pendant que les politiciens et leurs équipes de négociation marchandaient, l'ambiance tendue qui résultait de leurs activités a été exploitée par les adversaires du processus de paix qui espéraient l'effondrement de celui-ci et qui étaient tout disposés à y contribuer. Il a été question du potentiel perturbateur des mouvements militants Kahane Chai et Kach en Cisjordanie dans un article prophétique du
  3 Hits www.pcpsr.org  
Hebron
Jericho
  2 Hits www.blackdiamondequipment.com  
Zone A is under control of the Palestinian Authority and Zone B under joint Palestinian-Israeli control, whereas Zone C is in the hands of the Israeli government. A first stop on the online road trip is Masafer Yatta, a number of Palestinian hamlets in the C Zone, to the south of Hebron.
Een van de meest zichtbare gevolgen van de akkoorden is de onderverdeling van de Westelijke Jordaanoever in drie zones. Zone A valt onder het bestuur van de Palestijnse Autoriteit, Zone B onder gedeeld Israëlisch-Palestijns gezag, en Zone C volledig onder Israëlisch bewind. Een eerste stop op de online roadtrip is Masafer Yatta, een verzameling Palestijnse gehuchten in de C-Zone ten zuiden van Hebron. Door het gebrek aan elektriciteit kan een jonge studente er niet genieten van dezelfde privileges als haar medestudenten. Dat het aantal Israëlische settlements schrikbarend toeneemt, is wat Gerbehaye en Sabbagh hier benadrukken.
  4 Hits www.coldjet.com  
(In fact the circumstances of the Hebron massacre are still a hot issue, Israeli sources saying that there were weapons in the mosque and according to the secret service the same day an attack against Jews had been planned; on the other hand survivors claim that Goldstein was helped by two Israeli soldiers.)
Obě hry obsahují ideologické zabarvení v samotné narativní struktuře hry. Klíčová je konstrukce a geneze hlavního hrdiny Ahmada, který je v manuálu představen jako bojácný člověk, smířený s postavením občana druhé kategorie a odmítající násilí. Jak v Tahta al-Ramád, tak v Tahta al-Hisár je na začátku hry vystaven útoku a donucen okolnostmi k sebeobraně, která legitimizuje další násilí. V druhém případě jde navíc o nábožensky motivovaný teroristický útok v průběhu modlitby, kde je zavrženíhodnost agresora a nevinnost oběti hrou jasně definovaná. (Ve skutečnosti jsou okolnosti Hebronského masakru stále otázkou sporů, izraelské zdroje tvrdí, že v mešitě byly nalezeny zbraně a podle tajné služby byl na stejný den připravován protižidovský útok, naopak podle výpovědí přeživších v útoku Goldsteinovi napomáhali dva izraelští vojáci.)
  8 Hits www.biographi.ca  
The Bourquins arrived in Hopedale on 25 July 1863 and served in Nain from 1863 to 1866, when they moved to Hebron for two years. There they made the close acquaintance of Friedrich Erdmann, the author of an Inuktitut dictionary and translator of the Bible into Inuktitut, from whom Bourquin received much help toward producing his own grammar.
Arrivés à Hopedale le 25 juillet 1863, les Bourquin œuvrèrent à Nain jusqu’en 1866, puis s’installèrent pour deux ans à Hebron. C’est là qu’ils se lièrent avec Friedrich Erdmann, auteur d’un dictionnaire inuktitut et traducteur de la Bible dans cette langue ; ce dernier aida grandement Bourquin à produire sa propre grammaire. En 1867, Bourquin succéda à Carl August Freitag à la surintendance de tous les postes missionnaires du Labrador. Il devait déterminer chaque année qui serait affecté à chacun des postes, donner des instructions sur le travail missionnaire, et servir de conseiller et de médiateur en cas de problèmes et de conflits. Il assuma sa fonction à Nain en 1868 et l’exerça jusqu’en 1889, sauf durant les deux années où il fut en congé en Europe, soit de 1871 à 1873. Il passa une partie de ce congé chez des amis moraves à Malmesbury, en Angleterre, afin d’améliorer son anglais. En outre, il publia à Leipzig, en Allemagne, la traduction en inuktitut de 100 chansons folkloriques allemandes. Avant son retour au Labrador, le 20 avril 1873, il fut admis au presbytérat à Herrnhut.
  teleformacion.edu.aytolacoruna.es  
Hebron, Efrata (Jewish settlement) – West Bank
Vidurio Rytų nuotraukos mano Flickr
  www.euronails.ee  
Hebron Office
مجلس الادارة
  www.brugseham.be  
Lluís Vilardell. Head of Admissions Unit. Hospital Vall d'Hebron
Jornada Ús Classificació Internacional de Malalties
  www.guggenheim-bilbao.eus  
is installed at the Área Olímpica in Vall d'Hebron in Barcelona for the 1992 Olympic Games. Presents the exhibition
à l'Área Olímpica de la Vall d'Hebron de Barcelone, à l'occasion des Jeux Olympiques qui se sont déroulés cette année-là à Barcelone. Inauguration de l'exposition
repartida entre la Galeria Joan Prats y la Joan Prats Artgràfic de Barcelona, Participa en la
San Francisco Museum of Modern Art-en (San Francisco), Domaine de Kerguéhennecen (Bignan, Frantzia) eta Galerie Daniel Lelong-en (Paris) egin zuen erakusketa. Haren lanak
  3 Hits www.undp.ps  
Integrated Rural Development / Hebron and Bethlehem
بناء وتعزيز قدرات بيت المسنين في اريحا التابع لوزارة الشؤون الأجتماعية
  10 Hits fablab-siegen.de  
20. And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak.
20. On donna Hébron à Caleb, comme l'avait dit Moïse; et il en chassa les trois fils d'Anak.
  2 Hits www.christiananswers.net  
The Bible says that Sarah, Abraham, Isaac, Rebekah, Leah and Jacob were buried in Hebron, in a cave called the Cave of Machpelah, purchased by Abraham (Gen. 23).
La Biblia dice que Sara, Abraham, Isaac, Rebeca, Lea y Jacob fueron enterrados en Hebrón, en una cueva llamada la cueva de Macpela, comprada por Abraham.
  www.caixabank.com  
Head of the IT service (SAP, laboratory, radiology, etc.) for Catalonia's leading hospitals (Vall d’Hebron, Bellvitge, Germans Trias i Pujol, Doctor Josep Trueta, etc.) at INSA-IBM since 2014.
Durante 2014 fue responsable del Servicio Informático (SAP, laboratorio, radiología, etc.) de los principales hospitales de Cataluña (Vall d’Hebron, Bellvitge, Germans Trias i Pujol, Doctor Josep Trueta, etc.) 2014 INSA-IBM.
Des de l’octubre del 2014, és responsable del Centre Tecnològic SAP IS-U, format per més de 100 consultors repartits entre Barcelona i Salamanca. Aquest centre dóna servei a diversos clients del sector dels subministraments, tant a escala nacional com internacional. (INSA-IBM)
  5 Hits www.fundaciorecerca.cat  
After confessing that he felt at home in Vall d’Hebron, he addressed this message to the students: “The only competence that researchers have are cancer, Alzheimer’s disease, diabetes and the rest of diseases”.
El Premi Nacional de Recerca reconeix l’investigador que hagi contribuït recentment i de manera significativa internacionalment a l'avenç d'una disciplina científica en qualsevol dels seus àmbits: ciències humanes i socials, ciències de la vida i de la salut, enginyeries i tecnologia i ciències experimentals. El guardó té una dotació econòmica de 40.000 euros.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow