mudell – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'678 Ergebnisse   33 Domänen
  portal.cor.europa.eu  
Mudell tal-informazzjoni li ghandha tigi pprezentatas skont l-Artikolu 5(2)
GRÜNDUNG EINES EUROPÄISCHEN VERBUNDS FÜR TERRITORIALE ZUSAMMENARBEIT (EVTZ)
ISTITUZIONE DI UN GRUPPO EUROPEO DI COOPERAZIONE TERRITORIALE (GECT)
do Parlamento Europeu e do Conselho de 5 de julho de 2006
Μορfόtυpο tων pληροfοριών pου pρέpeι νa υpοßάλλονtaι sύµfωνa µe tο άρθρο 5 paράγρafος 2
Model voor de uit hoofde van artikel 5, lid 2, in te dienen informatie
OPRETTELSE AF EN EUROPÆISK GRUPPE FOR TERRITORIALT SAMARBEJDE (EGTS)
Artikli 5 lõike 2 kohaselt esitatava teabe näidisvorm
Malli, jonka mukaan 5 artiklan 2 kohdan mukaiset tiedot toimitetaan
Az Európai Parlament és a Tanács 2006. július 5-i 1082/2006/EK rendelete
Wzór informacji, które należy przekazać zgodnie z art. 5 ust. 2
Mall för de uppgifter som ska lämnas enligt artikel 5.2
Saskana ar 5. panta 2. punktu iesniedzamas informacijas paraugs
  33 Treffer www.ecb.europa.eu  
Mudell tal-bini
Mustergebäude
Maqueta del edificio
Modello dimostrativo
Modelgebouw
Model budovy
Mallirakennus
Épületmakett
Makieta wycinka budynku
Macheta clădirii
Ēkas modelis
  3 Treffer www.ambalaza.hr  
Is-saff tal-qamħi huwa is-saff ta’ fuq tal-epidermis u għalhekk huwa is-saff li huwa l-aktar ‘l barra tal-ġisem tagħna. Huwa jifforma barriera protettiva kontra l-kimiċi, l-ilma u l-mikro organiżmi. Fl-istess ħin, huwa jżomm l-ġisem milli jitlef l-ilma. L-għamla tiegħu tixbaħ dik ta’ ħajt, u għalhekk l-istruttura tiegħu hija mqabbla mal-“mudell tal-kantun u t-tajn”.
The cornified layer is the upper layer of the epidermis and thus the extreme outer layer of our bodies. It forms the protective barrier against chemicals, water and microorganisms. Simultaneously, it guards against loss of moisture. Its construction resembles that of a wall, therefore its structure is compared to the “brick and mortar model”. The skin cells correspond to the bricks and the fat between the cells corresponds to the mortar.
  30 Treffer www.maria-szymanowska.eu  
Il-Bank Ċentrali ta' Malta jagħmel ukoll tbassir dwar il-fatturi makroekonomiċi ewlenin tal-ekonomija Maltija permezz ta' mudell ekonometriku u ta' strumenti oħra. Dawn l-istimi jintużaw ukoll mill-Eurosistema għall-istimi tagħha.
The Central Bank of Malta prepares forecasts of the main macroeconomic variables for the Maltese economy by means of its econometric model and other tools. These forecasts are also used in the forecasting exercises carried out by the Eurosystem. The Bank's forecasts are published in the Quarterly Review and the Annual Report and can also be retrieved from the Bank's website.
  20 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
08/04/2008 - Pöttering ifaħħar "ir-rwol-mudell" ta' l-Irlanda
08/04/2008 - Pöttering praises "role model" Ireland ahead of Treaty poll
08/04/2008 - Hans-Gert Pöttering en Irlande, en amont du référendum sur le traité européen
08/04/2008 - Irland-Besuch: Parlamentspräsident wirbt für den Lissabon-Vertrag
08/04/2008 - Pöttering defiende el voto por el "si" al nuevo Tratado en Irlanda
08/04/2008 - Pöttering: Irlanda paese modello
08/04/2008 - Pöttering praises "role model" Ireland ahead of Treaty poll
08/04/2008 - O πρόεδρος του Κοινοβουλίου στην Ιρλανδία εν όψει του δημοψηφίσματος για τη νέα συνθήκη
08/04/2008 - Pöttering prijst Ierland als rolmodel tijdens bezoek
08/04/2008 - Předseda Evropského parlamentu v Irsku
08/04/2008 - Pöttering roser Irland forud for folkeafstemning om den nye EU-traktat
08/04/2008 - Pöttering julgustas iiri valijaid ütlema "jah" reformilepingule
08/04/2008 - Pöttering kehui Irlannin "roolimallia" kansanäänestyksen edellä
08/04/2008 - Pöttering praises "role model" Ireland ahead of Treaty poll
08/04/2008 - Wizyta przewodniczacego Pötteringa w Irlandii
08/04/2008 - Pöttering laudă „modelul“ Irlandei înaintea votului privind Tratatul de Reformă
08/04/2008 - Pöttering v Írsku: Podpora ratifikácie Lisabonskej zmluvy
08/04/2008 - Predsednik Pöttering na obisku na Irskem
08/04/2008 - Talmannen berömmer "förebilden" Irland inför folkomröstningen
08/04/2008 - Parlamenta priekšsēdētājs Īrijā aicina atbalstīt Lisabonas līgumu
  3 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Sabiex issir din il-biċċa xogħol ambizzjuża, l-'working group' żviluppa mudell għall-qafas uniku u 'website' prototip.
new graphical identity for better legibility of Europass CV generated: new font, use of colours, simplified headings, etc.
Para responder a este ambicioso objetivo, el Grupo de Trabajo desarrolló un modelo de marco único, y un prototipo de espacio web.
Per far fronte a questo ambizioso compito, il gruppo di lavoro ha sviluppato un modello di quadro unico ed un prototipo di sito web.
Para dar seguimento a esta ambiciosa tarefa, o grupo de trabalho desenvolveu um modelo para este quadro e um protótipo de sítio electrónico.
Για να ανταποκριθεί στο φιλόδοξο έργο που της ανατέθηκε, η ομάδα εργασίας ανέπτυξε ένα πρότυπο για το ενιαίο αυτό πλαίσιο καθώς και έναν πρωτότυπο ιστοχώρο.
Voor het aanpakken van deze ambitieuze taak ontwikkelde de werkgroep een model voor het genoemde enkel kader en een website als prototype.
За да се справи с тази амбициозна задача, работната група разработи модел на единна рамка и прототип на интернет страница.
Da bi se uhvatili u koštac s tim ambicioznim zadatkom, radna skupina je osmislila i razvila model za taj jedinstveni okvir i prototip web-stranice.
K řešení tohoto ambiciózního úkolu vytvořila pracovní skupina model tohoto jednotného rámce a vzorové webové stránky.
Til løsning af denne omfattende opgave udviklede arbejdsgruppen en model til den enkle ramme og et websted som prototype.
Selle ambitsioonika ülesande lahendamiseks töötas töörühm välja mudeli ühtse raamistiku tarbeks ning näidisveebilehe.
Tämän kunnianhimoisen tehtävän toteuttamiseksi työryhmä kehitti mallin yhtenäisestä kehyksestä sekä Internet-sivuston prototyypin.
A nagyszabású feladat megoldására a munkacsoport kidolgozott egy modellt és egy weboldal prototípust.
Til þess að vinna þetta mikla verk bjó hópurinn til frumgerð vefsíðu með ramma utan um öll þessiskjöl.
Siekdama susidoroti su šia ambicinga užduotimi, darbo grupė parengė vieningos sistemos modelį ir prototipinį tinklalapį.
For å kunne håndtere denne omfattende oppgaven, utviklet arbeidsgruppen en modell for dette rammeverket, og et nettsted som prototype.
Realizując to ambitne zadanie, grupa robocza opracowała model jednolitych ram wspólnotowych dla przejrzystości kwalifikacji i kompetencji oraz pilotażową stronę internetową.
Pentru a face faţă acestei sarcini dificile, grupul de lucru a elaborat un model pentru acest cadru unic şi un prototip de website.
Aby sa pracovná skupina zhostila tejto ambicióznej úlohy, vyvinula model tohto jednotného rámca a prototyp webovej stránky.
Da bi ambiciozno nalogo izpolnili, so v ekspertni skupini razvili model za enotni okvir in postavili prototip spletne strani.
För att ta itu med denna ambitiösa uppgift utvecklade arbetsgruppen en modell för denna enhetliga ram och en prototyp-webbplats.
Bu görevin üstesinden gelmek için çalışma grubu çerçeve için tek bir model ve prototip bir web sitesi geliştirdi.
Lai realizētu šo ambiciozo uzdevumu, darba grupa izstrādāja vienotas sistēmas plānu un pagaidu tīmekļa vietni.
  4 Treffer www.isitfair.eu  
Il-prezz għalik fuq dan il-mudell tal-vetrina: €179.95
Your price on this showroom model: €179.95
Prix sur ce modèle d’exposition : 179,95 euros
Ihr Preis für das Ausstellungsmodell: 179,95 €
El precio del modelo en exposición es sólo de 179,95 €
Prezzo per te su questo modello da esposizione: €179,95
Preço deste modelo de exposição: 179,95 €
Η τιμή αυτού του εκθεσιακού μοντέλου τώρα μόνο: €179,95
Uw prijs voor dit toonzaalmodel: € 179,95
Vaše cena pro tento výstavní model: 179,95 eur
Salongieksemplari hind Sulle: 179.95 eurot
Specjalna cena tego modelu z wystawy: 179,95 euro
Preţul modelului din magazinul de prezentare: 179,95 €
Ditt pris för detta utställningsexemplar: 1 799,50 kr
  2412 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Nisa AODASI tal-kwarz għassa b'mudell Pave Rhinestone Bezel fjuri abjad arloġġ
AODASI Women's Quartz Watch with Pave Rhinestone Bezel Floral Pattern White Dial
Montre à Quartz AODASI féminin avec motif Floral de strass Pave lunette cadran blanc
AODASI Quartz Damenuhr ebnen Strass Lünette florales Muster weiß Zifferblatt
Reloj de cuarzo de AODASI mujeres con patrón Floral pavé de diamantes de imitación del bisel esfera blanca
Quadrante bianco orologio al quarzo AODASI donna con strass spianare lunetta motivo floreale
Relógio de quartzo AODASI feminino com strass pavimentar moldura padrão Floral Branco Dial
الكوارتز أوداسي المرأة مع نمط الأزهار الحافة الأمامية حجر الراين تمهيد أبيض الاتصال الهاتفي
AODASI γυναικείο ρολόι χαλαζία με ανοίξει Rhinestone Bezel λουλουδάτο μοτίβο λευκό Dial
AODASI Women's Quartz horloge met Pave Rhinestone Bezel bloemmotief White Dial
舗装のラインス トーンのベゼル花柄 AODASI 女性のクオーツ腕時計ホワイト ダイアル
AODASI زنان ساعتها با Pave Rhinestone گودی الگوی گل شماره گیری سفید
AODASI дамски кварцеви часовници с проправи Rhinestone Bezel цветен модел бял циферблат
Rellotge de quars AODASI femenina amb pavé Rhinestone bisell Floral patró blanc Dial
AODASI žene Kvarcni sat s popločiti rhinestones oštrica cvjetni uzorak bijeli brojčanik
AODASI dámské Quartz hodinky s vydláždit drahokamu Bezel květinovým vzorem bílý ciferník
AODASI kvinders kvarts ur med bane Rhinestone Bezel blomstermønster hvid urskive
AODASI naiste Quartz Watch sillutada Rhinestone Bezel Lillemustri valge Dial
AODASI Naisten kvartsikellot tasoittaa tekojalokivi kehys kukka kuvio White Dial
AODASI महिलाओं की क्वार्ट्ज घड़ी प्रशस्त स्फटिक Bezel पुष्प पैटर्न के साथ व्हाइट डायल
Aodasi, Női kvarcóra egyengetni strasszos keret virágos mintával fehér telefonos
AODASI Women's Quartz Watch dengan membuka Rhinestone Bezel pola bunga putih Dial
AODASI 여자의 석 영 시계 포장 모조 다이아몬드 베젤 플로랄 패턴 화이트 다이얼
AODASI moterų kvarcinis laikrodis su nutiesti Kalnų krištolas Bezel Ornamento Baltoji ryšys
AODASI kvinners kvarts Watch med Pave Rhinestone Bezel Floral mønster hvit ring
Zegarek kwarcowy AODASI kobiet z Rhinestone utorować pierścień wzór kwiatowy Biała tarcza
AODASI femei din cuarţ cu stras deschide Bezel model Floral alb cadran
AODASI женщин кварцевые часы с цветочным узором проложить хрусталь ободок белый циферблат
AODASI Dámske hodinky Quartz vydláždiť drahokamu Bezel kvetinový vzor biely ciferník
AODASI žensk Quartz uro s cvetličnim vzorcem utreti nosorogovo Bezel White Dial
AODASI kvinnors kvartsur med bana Rhinestone Bezel blommönster vit urtavla
AODASI ผู้หญิงนาฬิกาควอตซ์ Rhinestone สำคัญของฝาลายดอกไม้สีขาวโทรศัพท์
AODASI bayanlar kuvars izle döşemek elmas taklidi çerçeve çiçek desenli beyaz kadran
AODASI sieviešu Quartz Watch Pāves Rhinestone Bezel ziedu modelis ar baltas skalas
AODASI wanita kuarza jam tangan dengan corak Floral Bezel Pave Rhinestone putih dail
Watch chwarts i fenywod AODASI â Pave Rhinestone befel patrwm blodau Gwyn deialu
اوداسا خواتین کی کوارٹج گھڑی پاوی رہنیسٹونی Bezel پھولوں پیٹرن کے ساتھ وائٹ ڈائل
Quartz kite dòmi pran nou Modèle tribi Floral Ouvrir Rhinestone Cadre fanm AODASI blan à
  publications.europa.eu  
Is-sejħiet għall-offerti li jintbagħtu għall-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali irid ikollhom il-format li jidher fl-avviżi mogħtija bħala mudell fil-ĠU L 328, 1997, ĠU L 101,1998
Tender notices sent for publication in the OJ must be set out as shown in the model notices: OJ L 328, 1997; OJ L 101, 1998.
Les avis d'appels d'offres envoyés pour publication au JO doivent être formatés comme illustré dans les avis modèles:JOL 328, 1997; JO L 101, 1998.
los anuncios de licitación enviados para su publicación en el DO deben presentarse tal y como se muestra en los modelos previstos: DOL 328 de 1997;DOL 101 de 1998.
gli annunci di bandi di gara inviati per pubblicazione nella GU debbono essere presentati conformemente ai modelli previsti (GU L 328, 1997; GU L 101, 1998)
os avisos enviados para publicação noJOdevem ser apresentados de acordo com os modelos previstos (JO L 328 de 1997;JOL 101 de 1998 [ligação]).
Οι προκηρύξεις διαγωνισμών που αποστέλλονται προς δημοσίευση στην ΕΕ πρέπει να είναι σύμφωνες με τις πρότυπες προκηρύξεις: ΕΕ L 328, 1997· ΕΕ L 101, 1998.
Berichten van aanbesteding die voor publicatie in het PB worden toegezonden moeten volgens de modellen in PBL 328, 1997 en PBL 101, 1998 worden opgesteld.
Oznámení o nabídkovém řízení zaslané pro zveřejnění v Úředním věstníku musí být podáno podle vzorového oznámení v Úředním věstníku L 328, 1997; Úřední věstník L 101, 1998.
Udbudsbekendtgørelser, der skal offentliggøres i EUT, skal overholde formatet i modellerne: EFT L 328, 1997; EFT L 101, 1998.
ELTs avaldamiseks saadetud pakkumisteated tuleks vormistada järgmiste näidete eeskujul: ELT L 328, 1997; ELT L 101, 1998.
EUVL:ssä julkaistaviksi tarkoitetut tarjouskilpailuilmoitukset on laadittava malli-ilmoitusten mukaisesti. Ne on julkaistu seuraavissa virallisissa lehdissä: EYVLL 328, 28.11.1997, ja EYVLL 101, 1.4.1998.
A Hivatalos Lapban történő közzétételre elküldött pályázati felhívásokat a HL L 1997-i 328. számában, illetve a HL L 1998-i 101. számában részletezett minta szerint kell összeállítani:
Informacje o przetargach, przesyłane do publikacji w Dz.U., muszą być przygotowane tak jak wzorcowe powiadomienia (Dz.U. WE L 328, 1997; Dz.U. WE L 101, 1998).
Javni razpisi, poslani za objavo v Uradnem listu, morajo biti pripravljeni po vzorcih: UL L 328, 1997; UL L 101, 1998.
Upphandlingsmeddelanden som skall offentliggöras i EUT utformas enligt följande modeller: EGT L 328, 1997; EGT L 101, 1998.
Konkursa paziņojumi, kas tiek nosūtīti OV, ir jānoformē kā norādīts konkursu paziņojumu paraugos: OV L 328, 1997; OV L 101, 1998.
  9 Treffer www.conventiaprimarilor.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- als planner, ontwikkelaar en regelgevende instantie;
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- poradca, stimulátor a vzor,
  9 Treffer www.linnapeadepakt.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  18 Treffer www.patttassindki.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  3 Treffer covenant.energy-cities.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  3 Treffer www.cunantnamearai.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  4 Treffer www.merupaktas.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  3 Treffer www.sporazumenietonakmetovete.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- als planner, ontwikkelaar en regelgevende instantie;
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  16 Treffer e-justice.europa.eu  
Il-Kunsill Ġudizzjarju Suprem adotta mudell għall-websajts tal-qrati li jinkludi taqsima dwar id-deċiżjonijiet tal-qorti li għandhom jiġu ppublikati skont l-Att Bulgaru dwar il-Protezzjoni tad-Dejta Personali (
Le VSS a adopté un modèle concernant le contenu des sites internet des juridictions, qui comprend une section destinée à la publication des décisions judiciaires dans le respect de la loi sur la protection des données à caractère personnel (
Il Consiglio supremo della magistratura ha adottato un modello per i siti web dei tribunali comprendente una sezione dedicata alle decisioni giudiziarie che devono essere pubblicate ai sensi della Legge bulgara sulla protezione dei dati personali (
De Hoge Raad voor de rechtspraak heeft een model aangenomen voor websites van rechtbanken die ook een gedeelte omvat voor gerechtelijke beslissingen, die moeten worden gepubliceerd overeenkomstig de Bulgaarse wet inzake gegevensbescherming (
Det øverste retsråd har indført en skabelon for domstolenes websteder, der omfatter et afsnit med domstolsafgørelser, som vil blive offentliggjort i overensstemmelse med Bulgariens lov om beskyttelse af personoplysninger (
A Legfelsőbb Igazságszolgáltatási Tanács elfogadta a bírósági weboldalak sablonját. Ennek külön szakaszában szerepelnek az olyan bírósági határozatok, amelyeket a személyes adatokra vonatkozó bolgár törvény (
Det högsta rättsliga rådet har infört en mall för domstolswebbplatser. Den omfattar en avdelning för domstolsavgöranden som ska offentliggöras i enlighet med lagen om skydd av personuppgifter (
  3 Treffer www.konventderbuergermeister.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  4 Treffer www.polgarmesterekszovetsege.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  www.healthy-workplaces.eu  
Tiddeskrivi d-dmirijiet legali li l-maniġers għandhom lejn il-ħaddiema tagħhom u lejn is-soċjetà inġenerali. L-istudji tal-każijiet ħafna drabi jistgħu jservu bħala mudell utli għat-tmexxija effettiva tas-saħħa u s-sigurtà.
The leadership guide highlights the on-going need to improve safety and health and describes the practical steps that managers can take if they wish to be in the vanguard. It describes the legal duties that managers have towards their workers and to society at large. It contains useful case studies that can serve as templates for the effective management of safety and health. In addition, the guide contains a self-assessment tool to help managers become effective leaders in occupational safety and health (OSH).
Im Mitarbeiterführungsleitfaden wird auf die andauernde Notwendigkeit der Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz hingewiesen. Außerdem werden praktische Schritte für Manager beschrieben, die auf dem neuesten Stand sein möchten. Darüber hinaus wird auf die rechtlichen Pflichten eingegangen, die Manager gegenüber ihren Arbeitnehmern und der Gesellschaft insgesamt haben. Der Leitfaden enthält Fallstudien, die als hilfreiche Vorlage für das effektive Management von Sicherheit und Gesundheitsschutz dienen können. Außerdem beinhaltet er ein Selbstbeurteilungs-Instrument, das Manager dabei unterstützt, eine effektive Führungspersönlichkeit im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu werden.
O Guia destinado à Liderança salienta a necessidade constante de melhorar a segurança e a saúde e descreve as medidas práticas que os gestores deverão tomar se pretenderem manter-se na vanguarda. Descreve as obrigações legais dos gestores para com os seus trabalhadores e para com a sociedade em geral. Contém estudos de casos úteis que podem servir de modelos para uma gestão eficaz da segurança e saúde. Para além disso, o Guia contém uma ferramenta de autoavaliação destinada a ajudar os gestores a transformar-se em verdadeiros líderes em matéria de segurança e saúde no trabalho (SST).
Ръководството за управление подчертава текущата необходимост от подобряване на безопасността и здравето и описва практическите стъпки, които ръководителите следва да предприемат, ако желаят да са в течение на водещите тенденции. Ръководството разглежда правните задължения на ръководителите към техните работници и служители и към обществото като цяло. То съдържа полезни проучвания на конкретни случаи, които могат да се ползват като модели за ефективно управление на безопасността и здравето. Освен това ръководството съдържа инструмент за самооценка, предназначен да подпомага ръководителите да бъдат ефективни лидери в областта на безопасността и здравето при работа (БЗР).
Juhtkonnajuhendis rõhutatakse, et tööohutust ja töötervishoidu on vaja pidevalt parandada, ning kirjeldatakse selle eesrindlikke praktilisi võtteid. Juhendis kirjeldatakse ka juhtide õiguslikke kohustusi oma töötajate ja kogu ühiskonna ees. Juhendis on ka kasulikke juhtumiuuringuid, mida saab võtta eeskujuks tööohutuse ja töötervishoiu tõhusa juhtimise tagamisel. Samuti kuulub juhendi juurde enesehindamisvahend, mis aitab juhtidel õppida tööohutust ja töötervishoidu tõhusalt juhtima.
Johtamisoppaassa valotetaan jatkuvaa tarvetta parantaa työsuojelua. Lisäksi siinä kuvataan käytännön vaiheita, joita johtajat voivat toteuttaa, jos he haluavat olla kehityksen kärjessä näiden asioiden osalta. Oppaassa kuvataan lakisääteiset velvollisuudet, joita johtajilla on työntekijöitään ja laajemmin yhteiskuntaa kohtaan. Oppaassa esitellään myös käytännön tapaustutkimuksia, jotka voivat toimia tehokkaan työsuojelujohtamisen malleina. Lisäksi oppaassa on itsearviointiväline , jonka avulla johtajista voi tulla tehokkaita johtajia myös työturvallisuuden ja työterveyden saralla.
W przewodniku dotyczącym przywództwa podkreślono konieczność ciągłego zwiększania bezpieczeństwa i higieny pracy i opisano praktyczne kroki, jakie kierownictwo powinno podjąć, jeżeli chce być liderem w tej dziedzinie. Przedstawia obowiązki prawne kierownictwa względem pracowników oraz ogółu społeczeństwa. Zawiera przydatne studia przypadku, które mogą służyć jako wzory skutecznego zarządzania bezpieczeństwem i zdrowiem. Dodatkowo przewodnik zawiera narządzie do samooceny ułatwiające kadrze kierowniczej pełnienie roli skutecznych przywódców w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy(BHP).
Ghidul privind aptitudinile de conducere subliniază nevoia permanentă de îmbunătăţire a securităţii şi sănătăţii şi descrie măsurile practice pe care le pot lua directorii dacă doresc să se afle întotdeauna în prima linie. Acesta descrie obligaţiile legale ale directorilor faţă de lucrătorii lor şi faţă de societate în ansamblu. Ghidul conţine studii de caz care pot servi de multe ori drept modele utile pentru gestionarea eficace a securităţii şi sănătăţii. În plus, ghidul conţine un instrument de autoevaluare care îi ajută pe directori să aibă o mai mare eficacitate ca lideri în ceea ce priveşte securitatea şi sănătatea în muncă (SSM).
Vodnik o vodilni vlogi in pobudi vodstva poudarja sedanjo potrebo po izboljšanju varnosti in zdravja ter opisuje praktične korake, ki jih lahko vodstveni delavci sprejmejo, če želijo biti vodilni v podjetju. Opisuje pravne dolžnosti, ki jih imajo vodstveni delavci do svojih delavcev in družbe nasploh. Vsebuje uporabne študije primerov, ki se lahko pogosto uporabijo kot predloge za učinkovito upravljanje varnosti in zdravja. Poleg tega vsebuje tudi orodje za samoocenjevanje v pomoč vodstvenim delavcem, da postanejo učinkoviti vodje na področju varnosti in zdravja pri delu.
Priekšzīmes ceļvedī ir uzsvērta pastāvīgā vajadzība uzlabot drošību un veselības aizsardzību, kā arī aprakstīti praktiski pasākumi, ko vadītāji var veikt, ja viņi vēlas sev nodrošināt vadošu pozīciju. Tajā ir aprakstītas juridiskās saistības, kas vadītājiem ir jāizpilda attiecībā pret darbiniekiem un sabiedrību kopumā. Tajā ir iekļautas gadījumu izpētes, ko var izmantot kā noderīgus efektīvas drošības un veselības aizsardzības pārvaldības paraugus. Bez tam, ceļvedī ir iekļauts pašnovērtējuma rīks, lai palīdzētu vadītājiem kļūt par faktiskiem līderiem darba drošības un veselības aizsardzības jomā.
  3 Treffer www.eumayors.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  3 Treffer www.pactodelosalcaldes.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  3 Treffer www.dohovorprimatorovastarostov.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  9 Treffer www.borgmastaravtalet.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  3 Treffer www.burgemeestersconvenant.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  3 Treffer www.pattodeisindaci.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  8 Treffer www.covenantofmayors.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  3 Treffer www.conventiondesmaires.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- plánovač, projektant a dozorčí orgán;
- Rådgiver, motivator og rollemodel
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- producent a dodávateľ.
  3 Treffer www.kaupunginjohtajienyleiskokous.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
  3 Treffer www.porozumienieburmistrzow.eu  
- Konsulent, motivatur u mudell;
- producción y abastecimiento.
- neuvonantajina, motivoijina ja esikuvina
- Consultant, sursă de motivații și model;
- poradca, stimulátor a vzor,
1 2 Arrow