|
|
Nor was it easy to find a place to eat well at a reasonable price, because the city lacks a culinary, in contrast to the large number of shops that sell illegal movies downloaded from internet. There you can find all kinds of films or American series long before these have been released in Europe.
|
|
|
Peut-être après avoir vécu en Afrique, où la réaction la plus courante de personnes dans les marchés et les rues en face d'un étranger était le rire, la solennité et la gravité des Arabes, j'ai trouvé ce que c'est douloureux. N'était pas non plus, il est facile de trouver un endroit pour bien manger à un prix raisonnable, parce que la ville manque d'une cuisine, contrairement à un grand nombre de boutiques qui vendent des films illégaux téléchargés sur Internet. Vous y trouverez toutes sortes de films ou de séries américaines bien avant ceux-ci ont été libérés en Europe. Tous pour un euro.
|
|
|
VIELLEICHT nach dem Leben in Afrika, wo die häufigste Reaktion der Menschen in den Märkten und auf den Straßen vor einem Ausländer war Lachen, die Feierlichkeit und Ernsthaftigkeit der Araber war ich schmerzlich. Auch war es nicht einfach, einen Platz zu finden, gut essen zu einem vernünftigen Preis, weil die Stadt fehlt eine kulinarische, im Gegensatz zu der großen Zahl von Unternehmen, die illegal Filme verkaufen aus dem Internet heruntergeladen. Dort können Sie alle Arten von Filmen oder amerikanischen Serien lange zu finden, bevor diese in Europa veröffentlicht wurden. Pro Euro.
|
|
|
Forse dopo aver vissuto in Africa, dove la reazione più comune della gente nei mercati e nelle strade di fronte a uno straniero è stato risate, la solennità e la serietà degli arabi ero dolorosamente. Né era facile trovare un posto per mangiare bene a un prezzo ragionevole, perché la città è priva di un culinaria, in contrasto con il gran numero di imprese illegali che vendono film scaricato da internet. Vi si possono trovare tutti i tipi di film o serie americana molto prima che questi siano stati rilasciati in Europa. Ogni € 1.
|
|
|
Talvez depois de viver na África, onde a reação mais comum das pessoas nos mercados e ruas na frente de um estranho era o riso, a solenidade e seriedade dos árabes que achou doloroso. Também não era fácil encontrar um lugar para comer bem a um preço razoável, porque a cidade carece de uma culinária, em contraste com o grande número de lojas que vendem filmes ilegais baixados da internet. Lá você pode encontrar todos os tipos de filmes ou séries americanas muito antes de se ter sido lançado na Europa. Tudo a um euro.
|
|
|
Misschien na het leven in Afrika, waar de meest voorkomende reactie van de mensen in de markten en op straat in de voorkant van een buitenlander werd gelachen, de plechtigheid en de ernst van de Arabieren was ik pijnlijk. Het was ook niet makkelijk om een plek om te eten en tegen een redelijke prijs, omdat de stad mist een culinair, in tegenstelling tot het grote aantal illegale bedrijven die films verkopen gedownload van het internet. Daar kunt u allerlei soorten films of Amerikaanse series vinden lang voordat deze zijn uitgebracht in Europa. Elke € 1.
|
|
|
多分 アフリカに住んでいた後、, 見知らぬ人の前に市場や街の人々の最も一般的な反応は笑いあった場所, 私はそれが苦痛だということがわかりましたアラブ人の厳粛さと深刻さ. また、それは合理的な価格でよく食べるための場所を簡単に見つけることできました, 市は、料理を欠いているので, 違法映画を販売する店の数が多いとは対照的に、インターネットからダウンロード. これらはヨーロッパでリリースされた前にそこには、長い映画やアメリカンシリーズのすべての種類を見つけることができます. 1ユーロのすべての.
|
|
|
Potser després d'haver viscut a l'Àfrica, on la reacció més comuna de les gents en els mercats i als carrers davant d'un estranger era el riure, la solemnitat i gravetat dels àrabs em resultava penosa. Tampoc resultava fàcil trobar un lloc on menjar bé a un preu raonable, doncs la ciutat no té una oferta culinària, en contrast amb la gran quantitat de comerços il · legals on es venen pel · lícules baixades d'internet. Allà es poden trobar tot tipus de films o sèries americanes molt abans que aquestes hagin estat estrenades a Europa. Totes 1 €.
|
|
|
Možda nakon što su živjeli u Africi, gdje je najčešće reakcija ljudi na tržištima i ulicama u pred strancem je smijeh, svečanost i ozbiljnost Arapa mi je bilo bolno. Niti je to bilo lako pronaći mjesto za pojesti i po razumnoj cijeni, jer grad nema kulinarski, za razliku od velikog broja prodavaonica koje prodaju ilegalne filmove skinuti s interneta. Tu možete naći sve vrste filmova i serija američke davno prije njih su pušteni u Europi. Sve za jedan euro.
|
|
|
Возможно после пребывания в Африке, где наиболее распространенной реакцией людей на рынках и улицах перед чужим был смех, торжественность и серьезность арабов я нашел болезненным. Не было легко найти место, чтобы поесть и по разумной цене, потому что в городе не хватает кулинарного, В отличие от большого количества магазинов, которые продают незаконные фильмов, загруженных из Интернета. Там вы можете найти все виды пленок или американской серии задолго до них были выпущены в Европе. Все за один евро.
|
|
|
Agian Afrikan bizi ondoren, non jendearen erreakzioa ohikoena atzerritarra aurrean merkatu eta kaleak barreak izan zen, solemnidad eta larritasuna arabiarrek distressing me. Nor izan zen leku bat jan eta prezio onean aurkitzen erraza da, hiria falta sukaldaritzako delako, filmak legez kanpoko saltzen dituzten dendak kopuru handia kontrastea internet kokapena. Bertan luze film edo American serieak mota guztiak aurkitu ahal izango duzu, hauek izan dira aurretik Europan kaleratu. Euro bat guztiak.
|
|
|
Quizais logo de vivir en África, onde a reacción máis común das persoas nos mercados e nas rúas fronte a un estranxeiro era risa, a solemnidade e seriedade dos árabes estaba dolorosamente. Tampouco foi fácil atopar un lugar para comer ben a un prezo razoable, pola inexistencia dun culinario, en contraste co gran número de empresas ilegais que venden películas descargadas de internet. Alí podes atopar todo tipo de películas ou series americanas moito antes de estes fosen lanzado en Europa. Todo a un euro.
|