vigna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'315 Results   443 Domains
  2 Hits www.hostalelpunto.cl  
La cura della vigna e il rispetto dell’equilibrio naturale
Care for the vineyard and respect of natural equilibrium
Le soin de la vigne et le respect de l'équilibre naturel
  2 Hits www.kettenwulf.com  
La Chiesa nella sua interezza è chiamata a lavorare nella vigna del Padre e in questa missione che le è stata affidata «i fedeli laici hanno un posto originale e insostituibile: per mezzo loro la Chiesa di Cristo è resa presente nei più svariati settori del mondo, come segno e fonte di speranza e di amore».
The entire Church is called to work in the Father’s vineyard, and in this mission that has been entrusted “the lay faithful have an essential and irreplaceable role: through them the Church of Christ is made present in the various sectors of the world, as a sign and source of hope and of love” (CL7).
L’Église dans sa totalité est appelée à travailler dans la vigne du Seigneur et, dans cette mission qui lui a été confiée, «les fidèles laïcs occupent une place originale et irremplaçable: par eux, l’Église du Christ est présente dans les secteurs les plus variés du monde, comme signe et source d’espérance et d’amour». (CL 7)
Die gesamte Kirche ist berufen, im Weinberg des Herrn zu arbeiten, und bei dieser Mission, die ihr anvertraut wurde, „kommt den Laien ein spezifischer und unersetzlicher Beitrag zu: Durch sie wird die Kirche Christi in den verschiedensten Bereichen der Welt als Zeichen und Quelle der Hoffnung und der Liebe präsent. (CL7)
  17 Hits rikensomeya.riken.jp  
Albergo 'La Vigna'
アルベルゴ ラ ヴィグナ
艾尔伯格「拉维格那」酒店
  8 Hits www.farrow-ball.com  
Mentre sul fondovalle regna ancora il piacevole tepore del sole, le cime dei monti dell’Alto Adige sono già imbiancate dalle prime nevi della stagione. Giornate come questa sono ideali per la vendemmia; accompagneremo in vigna i viticoltori del Lago di Caldaro ed affronteremo con loro un’intensa giornata di lavoro.
When Indian summer days still exist in the valleys, the mountain tops are already covered with snow. Ideal conditions for the grape harvest. In the vineyards above the Lake of Caldaro the winegrowers start their day early in the morning, the vintage definitely has started.
Wenn unten im Tal es noch die schönen Altweibersommertage gibt, liegt auf Südtirols Bergspitzen schon Schnee. Ideale Bedingungen kurz vor der Trauben Ernte. Die Weinbauern sind schon sehr früh in den Hängen oberhalb des Kalterer Sees um die Weimer - so heissen die Trauben auf Südtirolerisch - zu “wimmen”.
  www.bochemie.cz  
patrocinati dalla prestigiosa Organizzazione internazionale della vigna e del vino (OIV)
Under the prestigious patronage of the OIV (International Organisation of Vine and Wine)
unter der angesehenen Schirmherrschaft der Internationalen Organisation für Rebe und Wein (OIV)
al prestigioso patrocinio de la Organización Internacional de la Vid y del Vino (OIV)
  www.kupecheski.ru  
Gli impianti per pali per vigna vengono progettati secondo le indicazioni del cliente, in moda da garantire la massima ottimizzazione del processo produttivo.
Le catalogue Gasparini offre aux clients une gamme complète de solution pour le secteur de la gouttière et des conduites, pour ceux qui se détachent par la grande qualité et fonctionnalité de leur matériel.
Gasparini, gracias a la adopción de un sistema versátil, es capaz de alcanzar constantemente niveles de productividad mayores, a manera de satisfacer todas las demandas para la industria del muro seco.
  www.rum-innsbruck.at  
di Jacopo Vigna-Taglianti
by Jacopo Vigna-Taglianti
  www.tdair.com.cn  
L'Agriturismo di Vigna La Corte si trova in cima ad una collina. E' circondato solo da prati e boschi, vitelli al pascolo e caprioli che fanno capolino la mattina presto e al sopraggiungere della notte.
L'agrotourisme VIGNA LA CORTE est situé sur le sommet d'une colline. Il est entouré seulement des prairies et bois, veaux à pâture et des chevreuils que nous pouvons le regarder le matin vite ou au survenir de la nuit
Das Landferienhaus Vigna La Corte liegt auf einem Huegel und ist von Waeldern und Wiesen umgegeben; Kuehe und Rehe kommen bei Tagesanbruch und am Sonnenuntergang.
  4 Hits www.lenazaidel.co.il  
Con un bicchiere di vino di loro vigna sulla terrazza potrete godere di 't Vierendeel.en anche Vrouwenpolder Walcheren e Zelanda.
Avec un verre de vin de leur propre vignoble sur la terrasse vous pourrez profiter de 't Vierendeel.en également Vrouwenpolder Walcheren et Zeeland.
Mit einem Glas Wein vom eigenen Weinberg auf der Terrasse genießen Sie 't Vierendeel.en auch Vrouwenpolder Walcheren und Zeeland.
Con una copa de vino de su propia viña en la terraza podrá disfrutar de 't Vierendeel.en también Vrouwenpolder Walcheren y Zelanda.
  www.x-trial.com  
Firenze è sede di celebri case di moda che hanno visto i loro albori nella città toscana e che hanno tutt’oggi qui le loro fabbriche: Gucci, Ferragamo ed Ermanno Scervino sono solo alcuni dei nomi. Le case di moda più rilevanti hanno le loro boutique e negozi nella via salotto Via dei Tornabuoni e Via della Vigna.
Florence is home to famous fashion houses that have seen their dawn in the Tuscan city and that still have their factories here: Gucci, Ferragamo and Ermanno Scervino are just some of the names. The most important fashion houses have their boutiques and shops in Via dei Tornabuoni and Via della Vigna. The area is worth the time of a walk for its elegance that gives a magical atmosphere.
Florence is home to famous fashion houses that have seen their dawn in the Tuscan city and that still have their factories here: Gucci, Ferragamo and Ermanno Scervino are just some of the names. The most important fashion houses have their boutiques and shops in Via dei Tornabuoni and Via della Vigna. The area is worth the time of a walk for its elegance that gives a magical atmosphere.
  3 Hits www.xaot.com  
La vigna più scoscesa
The steepest vineyard
Le vignoble le plus pentu
  6 Hits blog.linkcard.app  
AGROVIN era presente alla Commissione Techno dell’Organizzazione Internazionale della Vigna e del Vino (OIV), che si è svolta a Parigi.
AGROVIN was present at the Techno Commission of the International Organization of Vine and Wine (OIV), which took place in Paris.
AGROVIN était présent à la Commission Techno de l’Organisation Internationale de la Vigne et du Vin (OIV), qui s’est tenue à Paris.
  10 Hits www.olino.org  
DOP Alto Adige Sauvignon • Vigna "Ofen"
DOP Südt. Sauvignon • Vigna "Ofen"
  atlas.solthis.org  
Età media della vigna:
Average Vineyard Age:
  elu.tlu.ee  
Centro Direzionale Vigna Murata
Office Building Vigna Murata
  5 Hits www.smsarena.es  
Vigna
Vineyards
Vignes
Weinberge
  13 Hits www.butler.it  
Influenza dell’acqua sul comportamento della vigna in termini di qualità del Chasselas.
Influence of Water Supply on Vine Behaviour and Chasselas Wine Quality.
Influence de l'alimentation en eau sur le comportement de la vigne et la qualité des vins de Chasselas
Einfluss der Wasserversorgung auf das Verhalten der Rebe und die Weinqualität bei Chasselas.
  6 Hits www.admin.ch  
Accordo che istituisce l’Organizzazione internazionale della vigna e del vino (con all.)
Accord portant création de l’Organisation Internationale de la Vigne et du Vin (avec annexes)
Abkommen zur Errichtung der Internationalen Weinorganisation (mit Anhängen)
  7 Hits www.nordgrat.ch  
Alto Adige Santa Maddalena Vigna Rondell DOC Toggle
Südtirol St. Magdalener Vigna Rondell DOC Toggle
Südtirol St. Magdalener Vigna Rondell DOC Toggle
  7 Hits www.corila.it  
Una casa in vigna.
A house in vines.
Une maison dans les vignes.
Ein Haus in Reben.
Dom w pnączach winorośli.
  spartan.metinvestholding.com  
uno avventuriero grasso. raccogliere più monete e gemme e diventare il colosso giungla per eccellenza! evitare le piante minaccioso, saltellando da una vigna all'altra come si arriva in alto verso i tesori.
description/ contrôles: mastodonte jungle: l'homme-manger des plantes ci-dessous. des trésors. un aventurier gras. recueillir le plus de pièces et de pierres précieuses et de devenir le mastodonte jungle ultime! éviter que les plantes menaçante, passant d'un cep à l'autre que vous arrivez en haut vers les trésors. il ya aussi des trésors maudit à surveiller, avec un oiseau fou. acheter des articles sans arrêter le match. débloquer un maximum de huit réalisations.
Beschreibung/ Kontrollen: Dschungel Moloch: menschenfressenden Pflanzen unten. Schätze vor. ein Fett Abenteurer. sammeln Sie so viele Münzen und Gemmen und zum ultimativen Dschungel Moloch! Vermeidung der drohenden Pflanzen, Hüpfen von einem Weinstock zu den anderen, wie Sie nach oben in Richtung der Schätze zu erreichen. es gibt auch verfluchte Schätze aufpassen, zusammen mit einer verrückten Vogel. Artikel kaufen ohne zu stoppen das Spiel. Entsperren von bis zu acht Erfolge.
  3 Hits wordplanet.org  
7 Ha devastato la mia vigna, ha ridotto in minuti pezzi i miei fichi, li ha del tutto scorzati, e lasciati là, coi rami tutti bianchi.
7 He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.
7 Il a dévasté ma vigne; Il a mis en morceaux mon figuier, Il l'a dépouillé, abattu; Les rameaux de la vigne ont blanchi.
7 Es verwüstet meinen Weinstock und frißt meinen Feigenbaum kahl, schält ihn ganz und gar ab, daß seine Zweige weiß dastehen.
7 Asoló mi vid, y descortezó mi higuera: del todo la desnudó y derribó: sus ramas quedaron blancas.
7 Fez da minha vide uma assolação, e tirou a casca da minha figueira, e despiu-a toda, e a lançou por terra; os seus sarmentos se embranqueceram.
7 جَعَلَتْ كَرْمَتِي خَرِبَةً وَتِينَتِي مُتَهَشِّمَةً. قَدْ قَشَرَتْهَا وَطَرَحَتْهَا فَابْيَضَّتْ قُضْبَانُهَا.
7 Het heeft mijn wijnstok gesteld tot een verwoesting, en mijn vijgeboom tot schuim; het heeft hem ganselijk ontbloot en nedergeworpen, zijn ranken zijn wit geworden.
7 Dit het my wingerdstok verwoes en my vyeboom versplinter; dit het ál sy bas afgeskil en weggegooi; die lote daarvan het wit geword.
7 تاكستان‌ مرا ویران‌ و انجیرهای‌ مرا خراب‌ كرده‌ و پوست‌ آنها را بالكلّ كنده‌، بیرون‌ انداخته‌اند و شاخه‌های‌ آنها سفید شده‌ است‌.
7 Опустоши лозата Ми И сломи смоковниците ми; Обели я съвсем и я хвърли; Пръчките й се обелиха.
7 Opustoši mi lozu vinovu i polomi smokve moje; oguli ih i razbaca, grane su im pobijeljele.
7 Přivedl vinné kmeny mé v pustinu, a fíkoví mé na zkázu; docela obnažil je a zporážel, zbělely ratolesti jejich.
7 Det lagde min Vinstok øde, knækked mit Figentræ, afbarked og hærgede det; dets Grene stritter hvide.
7 Se on raastanut minun viiniköynnökseni ja katkonut minun viikunapuuni, on ne paljaiksi kuorinut ja karsinut; niiden oksat ovat valjenneet.
7 उसने मेरी दाखलता को उजाड़ दिया, और मेरे अंजीर के वृक्ष को तोड़ डाला है; उसने उसकी सब छाल छील कर उसे गिरा दिया है, और उसकी डालियां छिलने से सफेद हो गई हैं॥
7 Pusztává tette szõlõmet; összetörte fügefáimat, mezítelenre hántotta és széjjelhányta; fehérlenek annak ágai.
7 Hún hefir eytt víntré mín og brotið fíkjutré mín, hún hefir flegið allan börk af þeim og varpað þeim um koll, greinar þeirra urðu hvítar.
7 Mereka musnahkan pohon anggur kita, dan pohon ara kita, hanya tinggal tunggulnya. Batang-batangnya mereka kuliti, hingga carang-carangnya menjadi putih.
7 Det har rent ødelagt mine vintrær og knekket mine fikentrær; det har gjort dem aldeles bare og kastet dem bort; deres grener er blitt hvite.
7 Winną macicę moję podał na spustoszenie, a figowe drzewo moje na obłupienie; w szcząt je obnażył i porzucił, tak, że zbielały gałęzie ich.
7 Mi -a pustiit via; mi -a făcut bucăţi smochinul, l -a jupuit de coajă şi l -a trîntit jos; mlădiţele de viţă au ajuns albe!
7 Опустошил он виноградную лозу Мою, и смоковницу Мою обломал, ободрал ее догола, и бросил; сделались белыми ветви ее.
7 Mina vinträd har det förött, och mina fikonträd har det brutit ned det har skalat dem nakna och kastat dem undan; vitnade äro deras rankor.
7 Asmalarımı harap ettiler, İncir ağaçlarımı mahvettiler, Kabuklarını soyup yere attılar. Soyulan dallar bembeyaz.
7 Nó đã hủy phá cây nho ta và lột vỏ cây vả ta. Nó đã lột tiệt cây ấy và bỏ đi; nhánh nó đã trở nên trắng.
7 এটি আমার দ্রাক্ষা ক্ষেত্র ও ডুমুর গাছগুলো ধ্বংস করেছে| এটি ডুমুর গাছের ছাল ছাড়িয়ে নিয়ে তা ফেলে দিয়েছে, তাই তার শাখাগুলি সাদা হয়ে গেছে|
7 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੀ ਅੰਗੂਰੀ ਵੇਲ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅੰਜੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅੰਜ਼ੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਛਿਲ੍ਲੜ ਛਿਲ ਕੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
7 Ameuharibu mzabibu wangu; ameuvunja mtini wangu; ameyaambua magamba yake kabisa; ameuangusha chini; matawi yake yamefanywa kuwa meupe.
7 Geedahaygii canabka ahaa way baabbi'iyeen, oo dhirtaydii berdaha ahaydna way diirteen, wayna mudhxiyeen oo kala tuurtuureen, oo laamahoodiina waa qayax cad.
7 તેઓએ મારી દ્રાક્ષની લતાઓનો નાશ કર્યો છે અને અંજીર વૃક્ષો પર ફકત પાતળી ડાળીઓ છોડી છે. તેઓએ તેની છાલ સંપૂર્ણત: ઉતારી લીધી છે અને તેને બાજુમાં ફેંકી દીઘું છે. ડાળીઓ સફેદ દેખાય છે.
7 ಅದು ನನ್ನ ದ್ರಾಕ್ಷೇ ಬಳ್ಳಿಯನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿ ನನ್ನ ಅಂಜೂರದ ಗಿಡವನ್ನು ಮುರಿದು ಹಾಕಿದೆ; ಅದನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಸುಲಿದು ಬಿಸಾಡಿಬಿಟ್ಟಿದೆ; ಅದರ ಕೊಂಬೆ ಗಳು ಬಿಳುಪಾದವು.
7 ସମାନେେ ଆମ୍ଭର ଦ୍ରାକ୍ଷାଲତାକୁ ନଷ୍ଟ କରିଛନ୍ତି, ଏହାର ସୁନ୍ଦର ଦ୍ରାକ୍ଷାଗୁଡିକ ଶୁଖି ନଷ୍ଟ ହାଇୟୋଇଛି। ସମାନେେ ମାରେ ଡିମିରି ବୃକ୍ଷର ବକ୍କଳ ଛଡାଇ ଫିଙ୍ଗି ଦଇେଛନ୍ତି।
7 Kaniyang iniwasak ang aking puno ng ubas, at ibinagsak ang aking puno ng igos: kaniyang tinalupang malinis at inihagis; ang mga sanga niyao'y naging maputi.
7 అవి నా ద్రాక్షచెట్లను పాడుచేసియున్నవి నా అంజూరపు చెట్లను తుత్తునియలుగా కొరికి యున్నవి బెరడు ఒలిచి వాటిని పారవేయగా చెట్లకొమ్మలు తెలుపాయెను
7 انُہوں نے میرے تاکستان کو اُجاڑ ڈالا اور میرے انجیر کے درختوں کو توڑ ڈالا ہے۔انُہوں نے اُن کو بالکل چھیل چھال کر پھینک دیا۔اُن کی ڈالیاں سفید نکل آئیں۔
7 അതു എന്റെ മുന്തിരിവള്ളിയെ ശൂന്യമാക്കി എന്റെ അത്തിവൃക്ഷത്തെ ഒടിച്ചുകളഞ്ഞു; അതിനെ മുഴുവനും തോലുരിച്ചു എറിഞ്ഞുകളഞ്ഞു; അതിന്റെ കൊമ്പുകൾ വെളുത്തുപോയിരിക്കുന്നു.
  12 Hits www.emmeti.it  
Doppie: 5 (La Vigna, La Rosa, Il Ciliegio, I Mandorli, Il fior di Loto)
Doppelzimmer: 5 (La Vigna, La Rosa, Il Ciliegio, I Mandorli, Il fior di Loto)
  www.iicnewyork.esteri.it  
Passione nella Vigna: Memorie di Cibo, Vino e Famiglia nel Cuore dell' Italia
Passion on the Vine: A Memoir of Food, Wine, and Family in the Heart of Italy
  16 Hits sreview.soc.cas.cz  
Hai trovato un problema da "Vigna Dr. Hermes"? Segnalaci il problema e ce ne occuperemo immediatamente!
Du hast ein Problem bei dem Unternehmen "Vigna Dr. Hermes Forstwirt" gefunden? Melde es uns und wir werden uns umgehend darum kümmern!
  25 Hits www.carmelitaniscalzi.com  
Indirizzo: Via di Vigna Consorti, 12
Address: Via di Vigna Consorti, 12
  6 Hits www.dnhs.es  
2 lettini prendisole per abbronzarsi in tranquillita' nel grande giardino vicino alla vigna.
2 chaises longues pour bronzer en toute tranquillité dans le grand jardin qui jouxte le vignoble.
  2 Hits www.deib.polimi.it  
01/02/2017 Robot da vigna per ridurre l'impatto ambientale con il progetto Grape
01/02/2017 Robot for vineyard to reduce the negative environmental impact with the GRAPE project
  www.scuba-gifts.com  
VINEAM, CASTANEAM, EXSTRANEUM Camp > binja, castanja, stranju Log-nug > binza, castanza, istranzu It > vigna, castagna, straniero
VINEAM, CASTANEAM, EXSTRANEUM Camp > binja, castanja, stranju Log-nug > binza, castanza, istranzu
  2 Hits www.intheirwords.ca  
„Nostro Terroir unico, un lavoro preciso in vigna, e lasciar sviluppare la personalità del vino.“
„Den Wein im Keller seine Persönlichkeit entfalten lassen."
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow