whisk – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'120 Results   652 Domains
  2 Hits ehne.fr  
NYLON WHISK
FOUET EN NYLON
SCHNEEBESEN NYLON
  13 Hits www.inetum.com.es  
4. Gently whisk dry ingredients into wet ones. Pour in buttermilk and whisk to eliminate lumps, but do not overmix. Pour batter into pan and spread top with a spatula.
4. Au fouet, incorporer les ingrédients secs aux ingrédients liquides. Ajouter le babeurre en fouettant pour éliminer les grumeaux, sans plus. Ne pas trop mélanger. Verser dans le moule et lisser le dessus à la spatule.
  store.enphase.com  
1. Put the egg yolks, mustard and vinegar into a bowl, whisk well and in a steady stream slowly add the sunflower oil, then as the emulsion becomes stronger you can add more quickly, season with salt and pepper and then add all the other ingredients.
1. Rhowch y melynwy, y mwstard a'r finegr mewn dysgl, chwisgiwch yn dda ac ychwanegwch olew blodyn yr haul yn araf bach, yna ar ôl ychydig gallwch ei ychwanegu'n gyflymach. Ychwanegwch halen a phupur a'r holl gynhwysion eraill.
  2 Hits tothewonder.com  
In a small saucepan, bring to the boil the rest of the milk and cream and add cane sugar and agar agar. Whisk to dissolve sugar and agar agar.
Dans une petite casserole, amener à ébullition le reste du lait et de la crème et ajouter le sucre de canne et l'agar agar. Mélanger au fouet pour bien dissoudre le sucre et l'agar agar.
  36 Hits www.prana.bio  
You can do this recipe either in a blender or very carefully on the stove using a whisk. Serve hot!
Vous pouvez faire cette recette dans un mélangeur ou très attentivement sur le poêle à l'aide d'un fouet. Servez chaud !
  10 Hits www.finestlink.fi  
What to do during this time? Melt chocolate, cut fruit for garnish and make a one-minute whipped cream with the wire whisk from your Lagrange Mix Pro !
Que faire pendant ce temps ? Fondre du chocolat, couper des fruits pour la garniture et même réaliser une crème chantilly minute grâce au fouet métallique de votre Mix Pro LAGRANGE !
  16 Hits luftfartstilsynet.no  
In a medium bowl, whisk together dressing ingredients (olive oil, lemon juice, parsley, oregano, salt and pepper)
Mezclar, en un tazón mediano, los ingredientes del aderezo (aceite de oliva, zumo de limón, perejil, orégano, sal y pimienta)
  3 Hits www.ise.de  
A round bowl in stainless steel easy to whisk in. Before first use we recommend to wash the bowl in hot water and detergent. Dishwasher safe.
Innan första användningen rekommenderar vi att diska bunken i varmvatten och diskmedel. Tål maskindisk.
  4 Hits www.unitursa.com  
Add the milk to the matcha and mix it with the whisk. Pour the foam milk on the top.
Ajouter le lait au matcha, remuer avec le fouet et déposer la mousse de lait sur le dessus.
  13 Hits www.cbjjs.com  
Over a pot of boiling water, whisk together eggs, lemon juice, zest, and sugar until mixture thickens.
Dans un bain-marie, battre à l’aide d’un fouet les œufs, le jus de citron, le zeste et le sucre jusqu’à ce que le mélange s’épaississe.
  www.ivextrans.eu  
Dice the rolls or baguette and put them in a larger bowl. Whisk egg yolks in the milk, season with salt and pepper and add a bit of nutmeg. Pour over the dices of rolls (or baguette) and let soak. Add pieces of meat.
Découper les petits pains ou la baguette en dés et les mettre dans un grand plat de préparation. Battre les jaunes d’oeufs dans le lait, les saler, poivrer et assaisonner avec un peu de noix de muscade. Verser sur le pain et laisser absorber. Ajouter la viande découpée. Hacher les herbes printannières, les ajouter dans le plat de préparation et mélanger le tout. À la fin, ajouter les blancs d’oeufs battus en neige.
Die Brötchen bzw. das Baguette ebenfalls in Würfel schneiden und in eine größere Schüssel schütten. Die Eigelbe in Milch schlagen, salzen, pfeffern und mit Muskatnuss würzen. Die Brötchen hineinstreuen und aufsaugen lassen. Die Kräuter kleinschneiden und in die Schüssel schütten, umrühren. Zuletzt Eischnee aus dem übrig gebliebenen Eiweiß vorsichtig untermischen.
Tagliate i cornetti a cubette e mettete nella ciotola. Frullate i tuorli in latte, salate, mettete pepe a aromatizzate con la noce moscata. Versate sopra i cornetti e fate assorbire. Aggiungete la carne tagliata. Tagliate anche le erbe e mettete nella ciotola, mescolate tutto. Al fine mescolate la neve dai bianco di uova.
Rogaliki albo bułkę paryską pokroimy w kosteczki i włożymy do większej miski. Żółtka ubijemy w mleku, osolimy, popieprzymy i doprawimy gałką muszkatołową do smaku. Masę wlejemy na pieczywo i dodamy do niej pokrojone mięso. Przyprawy pokroimy, dodamy do miski i wszystko wymieszamy. Na sam koniec wmieszamy śnieg z białek.
  tonigonzalezbcn.com  
Vegetarian lasagne, olive tapenade and fresh pesto hint at sunny Italian shores; spiced couscous salads will take you to the Middle East, and thick mushroom burgers with fries will whisk you away to American soil.
Peu de plats évoquent autant les côtes italiennes ensoleillées que les lasagnes végétariennes, la tapenade d’olives et le pesto. Pour un voyage au Moyen-Orient, optez pour un couscous épicé, et si vous rêvez plutôt des États-Unis, les burgers aux champignons accompagnés de frites n’attendent que vous. Heureusement, les végétariens peuvent aussi savourer les succulentes frites belges, préparées dans de l’huile végétale.
Vegetarische lasagne, verse pesto en tapenade van olijven doen u dromen van de Italiaanse kust; gekruide couscous brengt u naar het Midden-Oosten, en met een dikke champignonburgers en frietjes waant u zich in de Verenigde Staten. Als vegetariër kunt u tegenwoordig evengoed genieten van een portie Belgische friet, want die worden enkel nog in plantaardige olie gebakken.
  3 Hits www.grenoble-airport.com  
In a skillet sauté the onion with extra virgin olive oil, before it turns brown add chopped foie and stir until melting. Incorporate the cream and chicken stock until desired texture. Add salt and pepper to taste. Whisk the sauce until it is fine. Meanwhile boil the pasta until it's cooked, drain and add sauce.
Dans une poêle, faire revenir l'oignon avec l'huile d'olive extra vierge jusqu'à ce qu'il soit doré, ajouter le foie gras en tranches et mélanger jusqu'à ce qu´il soit fondu. Ajouter le bouillon de volaille et la crème jusqu'à obtenir la texture désirée. Assaisonner au goût. Cuire les pâtes et une fois à son point, égoutter et arroser
En una sartén sofreír la cebolla con un chorro de aceite de oliva virgen extra, antes de que esté dorada añadir el foie troceado y remover hasta que se deshaga. Incorporar la nata y caldo de ave hasta conseguir la textura deseada. Salpimentaremos al gusto. Batir la salsa hasta que quede fina. Mientras tanto hacer la pasta y una vez en su punto, escurrir y salsear.
  2 Hits qgenomics.com  
Clouds running across the sky, driven by uncontrollable wind like white ships sent to the round-the-world cruise, they swim gracefully majestically across the blue sky. Mutate under the action of air flow, they are in no place. Merry them the way. Let the wind whisk them to obediently ground.
Облака бегут по небу, гонимые безудержным ветром, словно белоснежные корабли отправленные в кругосветный круиз, они плывут величественно грациозно по голубому небу. Видоизменяясь под действиям воздушных потоков, они несутся в некуда. Счастливого им пути. Пускай их ветер домчит до послушливой земли.
Хмари біжать по небу, гнані нестримним вітром, немов білосніжні кораблі відправлені в кругосвітній круїз, вони пливуть велично граційно по блакитному небу. Видозмінюючись під діею повітряних потоків, вони несуться в нікуди. Щасливого ним шляху. Нехай їх вітер домчить до посушливої землі. Розмальовуйте та створюйте свої цікаві чудернацькі контури хмар.
  2 Hits www.voiesvertes.com  
Clouds running across the sky, driven by uncontrollable wind like white ships sent to the round-the-world cruise, they swim gracefully majestically across the blue sky. Mutate under the action of air flow, they are in no place. Merry them the way. Let the wind whisk them to obediently ground.
Облака бегут по небу, гонимые безудержным ветром, словно белоснежные корабли отправленные в кругосветный круиз, они плывут величественно грациозно по голубому небу. Видоизменяясь под действиям воздушных потоков, они несутся в некуда. Счастливого им пути. Пускай их ветер домчит до послушливой земли.
Хмари біжать по небу, гнані нестримним вітром, немов білосніжні кораблі відправлені в кругосвітній круїз, вони пливуть велично граційно по блакитному небу. Видозмінюючись під діею повітряних потоків, вони несуться в нікуди. Щасливого ним шляху. Нехай їх вітер домчить до посушливої землі. Розмальовуйте та створюйте свої цікаві чудернацькі контури хмар.
  www.maison-objet.com  
COSY presents a comprehensive decoration and textile selection that will whisk you away to a warm and cosy world.
Avec son offre complète déco et textile, COSY vous transporte dans un univers chaleureux et convivial.
  5 Hits www.fyrstadsflyget.se  
Mélusine - Kitchen whisk
Mélusine - Fouet de cuisine
Mélusine - Schneebesen
Mélusine - Frusta da cucina
  www.anywire.jp  
In a large bowl, whisk together the eggs, brown sugar and vanilla extract.
Dans un grand bol, fouetter les oeufs, la cassonade et l’essence de vanille.
  www.toncelli.it  
In a bowl, whisk together the eggs, milk, maple syrup and nutmeg. Dip both sides of the sandwiches in the egg mixture.
Dans un bol, à l’aide d’un fouet, mélanger les œufs, le lait, le sirop d’érable et la muscade. Tremper les sandwichs dans la préparation aux œufs des deux côtés.
  6 Hits www.rdpad.lv  
whisk(e)y tasting
Whiskey Tasting
  10 Hits www.pix-star.com  
In a bowl, whisk all the ingredients for the dressing. Season and reserve.
Dans un bol, fouetter tous les ingrédients de la vinaigrette. Assaisonner puis réserver.
  8 Hits www.tsk.ch  
PL12VAR: whisk-spiral-blade/fixed head
PL12VAR: fouet-spiral-lame/tête fixe
  areamobilya.com  
With “BeWeGung” we whisk the audience away on a fantastic journey through the world of human existence.
Avec « BeWeGung », nous invitons le public à participer à un magnifique voyage à travers le monde de l'existence humaine.
  4 Hits www.gyroperfo.com  
Heavy duty whisk 8 wires
Frusta pesante 8 fili
  2 Hits www.mysilvers.com  
Blender/Whisk motor (monophases only); approx 80 Watt each.
Blender/Whisk van en automóvil (el monophases sólo); el approx 80 Vatio cada uno.
Blender/Whisk va in automobile (il monophases solamente); l'approx 80 Watt ognuno.
  3 Hits www.ot-scafidi.com  
beating vigorously with a whisk then,
battre énergiquement avec un fouet puis,
dann schlagen mit einem Schneebesen kräftig,
batir enérgicamente con un batidor de entonces,
  63 Hits www.pudaowines.com  
In a bowl, whisk together yogurt, eggs, cheese and flour. Spread evenly over top and bake in preheated 350 F (180 C) oven for about 1 hour or until golden and set. Let stand about 15 minutes before serving.
Dans un bol, fouetter ensemble le yogourt, les œufs, le fromage et la farine. Étaler ce mélange uniformément sur le plat et cuir au four préchauffé à 180 °F (350 °C) pendant environ 1 heure ou jusqu’à ce qu’il soit doré et prêt. Laisser reposer pendant environ 15 minutes avant de servir.
  gift.lungarnocollection.com  
Previously, travel as far up as Aomori had needed the use of the slower trains, but starting from early March 2011, the Hayabusa Shinkansen will whisk you from Tokyo to Shin-Aomori in 3 hours 10 minutes.
Le Hayabusa ouvre totalement les zones Tohoku et Hokkaido du nord et du nord-est du Japon. Auparavant, voyager jusqu'à Aomori avait besoin de l'utilisation des trains plus lents, mais à partir de début mars 2011, Hayabusa Shinkansen vous emmène de Tokyo à Shin-Aomori en 3 heures 10 minutes.
Die Hayabusa völlig öffnet die bis Tohoku und Hokkaido Bereiche Norden und Nordosten Japans. Zuvor reist so weit oben wie Aomori die Verwendung der langsameren Züge gebraucht hatte, aber von Anfang März ab 2011, die Hayabusa Shinkansen werden Sie von Tokio nach Shin-Aomori entführen in 3 Stunden 10 Minuten.
El Hayabusa totalmente abre las áreas de Tohoku y de Hokkaido del norte y del noreste Japón. Anteriormente, viajar hasta Aomori había necesitado el uso de los trenes más lentos, pero a partir de principios de marzo de 2011, el Hayabusa Shinkansen te llevará de Tokio a Shin-Aomori en 3 horas y 10 minutos.
Il Hayabusa apre totalmente le aree di Tohoku e Hokkaido del Giappone nord e nordorientale. In precedenza, viaggiare fino ad Aomori aveva bisogno dell'utilizzo dei treni più lenti, ma a partire da inizio marzo 2011, il Hayabusa Shinkansen vi sbattere da Tokyo a Shin-Aomori in 3 ore e 10 minuti.
A Hayabusa totalmente abre as Tohoku e Hokkaido áreas do norte e leste do Japão. Anteriormente, viajar tão longe como Aomori tinha necessária a utilização dos trens mais lentos, mas a partir do início de Março de 2011, a Hayabusa Shinkansen irá levá-lo de Tóquio a Shin-Aomori em 3 horas e 10 minutos.
De Hayabusa opent helemaal de Tohoku en Hokkaido gebieden van het noorden en noord-oost Japan. Voorheen reizen zo ver als Aomori het gebruik van de langzamere treinen nodig had gehad, maar vanaf begin maart 2011 zal de Hayabusa Shinkansen klop je van Tokio naar Shin-Aomori in 3 uur en 10 minuten.
  22 Hits sanexen.com  
Whisk and bowls
Fouets et bassines
  www.antikhaus.cz  
Early next year, the international boat show "boot 2009“ will take place in Düsseldorf from 17th to 25th January. We will be there, too, and we would be happy to welcome you on our booth A27 (hall 3) to whisk you away to the world of the uemis SDA.
Gleich zu Beginn des nächsten Jahres findet vom 17. bis 25. Januar die boot 2009 in Düsseldorf, Deutschland statt. Wir sind auch dabei und würden uns freuen, Sie an unserem Stand A27 (Halle 3) in die Welt des uemis SDA entführen zu dürfen. Besinnliche Feiertage und einen guten Start in ein grossartiges Jahr 2009 wünscht Ihnen das uemis Team.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow