|
|
Previously, travel as far up as Aomori had needed the use of the slower trains, but starting from early March 2011, the Hayabusa Shinkansen will whisk you from Tokyo to Shin-Aomori in 3 hours 10 minutes.
|
|
|
Le Hayabusa ouvre totalement les zones Tohoku et Hokkaido du nord et du nord-est du Japon. Auparavant, voyager jusqu'à Aomori avait besoin de l'utilisation des trains plus lents, mais à partir de début mars 2011, Hayabusa Shinkansen vous emmène de Tokyo à Shin-Aomori en 3 heures 10 minutes.
|
|
|
Die Hayabusa völlig öffnet die bis Tohoku und Hokkaido Bereiche Norden und Nordosten Japans. Zuvor reist so weit oben wie Aomori die Verwendung der langsameren Züge gebraucht hatte, aber von Anfang März ab 2011, die Hayabusa Shinkansen werden Sie von Tokio nach Shin-Aomori entführen in 3 Stunden 10 Minuten.
|
|
|
El Hayabusa totalmente abre las áreas de Tohoku y de Hokkaido del norte y del noreste Japón. Anteriormente, viajar hasta Aomori había necesitado el uso de los trenes más lentos, pero a partir de principios de marzo de 2011, el Hayabusa Shinkansen te llevará de Tokio a Shin-Aomori en 3 horas y 10 minutos.
|
|
|
Il Hayabusa apre totalmente le aree di Tohoku e Hokkaido del Giappone nord e nordorientale. In precedenza, viaggiare fino ad Aomori aveva bisogno dell'utilizzo dei treni più lenti, ma a partire da inizio marzo 2011, il Hayabusa Shinkansen vi sbattere da Tokyo a Shin-Aomori in 3 ore e 10 minuti.
|
|
|
A Hayabusa totalmente abre as Tohoku e Hokkaido áreas do norte e leste do Japão. Anteriormente, viajar tão longe como Aomori tinha necessária a utilização dos trens mais lentos, mas a partir do início de Março de 2011, a Hayabusa Shinkansen irá levá-lo de Tóquio a Shin-Aomori em 3 horas e 10 minutos.
|
|
|
De Hayabusa opent helemaal de Tohoku en Hokkaido gebieden van het noorden en noord-oost Japan. Voorheen reizen zo ver als Aomori het gebruik van de langzamere treinen nodig had gehad, maar vanaf begin maart 2011 zal de Hayabusa Shinkansen klop je van Tokio naar Shin-Aomori in 3 uur en 10 minuten.
|