wound – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13'493 Results   2'614 Domains   Page 10
  31 Hits events.nlg.ge  
All Wound Up - S7:E8 67 views 100%
All Wound Up - S7:E8 67 Zugriffe 100%
All Wound Up - S7:E8 67 Vistas 100%
All Wound Up - S7:E8 67 Viste 100%
All Wound Up - S7:E8 67 Vistas 100%
All Wound Up - S7:E8 67 表示モード 100%
  5 Hits dermis.multimedica.de  
The unwanted effects of topical steroids are related to their potencies and the duration of application. Local side-effects include cutaneous atrophy and striae, erythema of the face, steroid rosacea, perioral dermatitis, telangiectasia and retarded wound healing.
Les effets indésirables des stéroïdes locaux sont liés à leur activité et durée d'application. Les effets secondaires locaux comprennent les atrophies et stries cutanées, les érythèmes du visage, l'acné rosacée stéroïdienne, la dermatite péri-orale, la télangiectasie et la cicatrisation retardée. Les stéroidiens locaux non seulement réduisent l'épiderme mais le rende plus réceptif aux infections, tel, par exemple, celles provoquées par les teignes.
Die unerwünschten Wirkungen topischer Glukokortikoide sind abhängig von ihrer Potenz und der Anwendungsdauer. Als lokale Nebenwirkungen können sich Striae, Gesichtserytheme, Kortisonakne, periorale Dermatitis und Teleangiektasien bilden. Außerdem kann die Wundheilung verzögert sein. Es können Hautatrophien auftreten und gehäuft Infektionen (z.B. Pilzinfektionen) auftreten.
Los efectos no deseados de los esteroides tópicos se relacionan con su potencia y la duración de la aplicación. Los efectos adversos locales incluyen la atrofia cutánea y estrías, eritema facial, rosácea esteroidea, dermatitis perioral, telangiectasias y retraso de la cicatrización de heridas
  5 Hits www.dermis.net  
The unwanted effects of topical steroids are related to their potencies and the duration of application. Local side-effects include cutaneous atrophy and striae, erythema of the face, steroid rosacea, perioral dermatitis, telangiectasia and retarded wound healing.
Les effets indésirables des stéroïdes locaux sont liés à leur activité et durée d'application. Les effets secondaires locaux comprennent les atrophies et stries cutanées, les érythèmes du visage, l'acné rosacée stéroïdienne, la dermatite péri-orale, la télangiectasie et la cicatrisation retardée. Les stéroidiens locaux non seulement réduisent l'épiderme mais le rende plus réceptif aux infections, tel, par exemple, celles provoquées par les teignes.
Die unerwünschten Wirkungen topischer Glukokortikoide sind abhängig von ihrer Potenz und der Anwendungsdauer. Als lokale Nebenwirkungen können sich Striae, Gesichtserytheme, Kortisonakne, periorale Dermatitis und Teleangiektasien bilden. Außerdem kann die Wundheilung verzögert sein. Es können Hautatrophien auftreten und gehäuft Infektionen (z.B. Pilzinfektionen) auftreten.
Los efectos no deseados de los esteroides tópicos se relacionan con su potencia y la duración de la aplicación. Los efectos adversos locales incluyen la atrofia cutánea y estrías, eritema facial, rosácea esteroidea, dermatitis perioral, telangiectasias y retraso de la cicatrización de heridas
  10 Hits www.wto.int  
The Mexican Government and the WTO Secretariat at the Fifth WTO Ministerial Conference regret the death of the Korean citizen Kun Hai Lee, as a result of a self-inflicted wound at a gathering today of Non-Governmental Organizations in Cancún, Mexico.
Alors que se déroule la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC, le gouvernement mexicain et le Secrétariat de l'OMC déplorent le décès de M. Kun Hai Lee, citoyen coréen, survenu à la suite d'une blessure auto-infligée lors d'un rassemblement d'organisations non gouvernementales aujourd'hui à Cancún (Mexique).
El Gobierno de México y la Secretaría de la Organización Mundial del Comercio en la Quinta Conferencia Ministerial de la OMC deploran el deceso del ciudadano coreano Kun Hai Lee, consecuencia de una herida autoinfligida durante una concentración de organizaciones no gubernamentales que tuvo lugar hoy en Cancún (México).
  2 Hits www.antibiotikakorrektverwenden.be  
As a result, severe diseases cannot be treated as efficiently and effectively as before. In addition, surgery patients (receiving wound care or having a transplant e.g.) are put at risk when antibiotics are failing.
Lorsque l’on n’utilise pas les antibiotiques de manière judicieuse, le nombre de bactéries capables de résister aux antibiotiques augmente. En d’autres termes, ces bactéries sont résistantes ou insensibles aux antibiotiques. Ainsi, des maladies graves ne peuvent plus être traitées aussi facilement et aussi efficacement qu’auparavant. Même des interventions chirurgicales, allant du traitement de plaies aux transplantations, deviennent très risquées lorsque les antibiotiques n’agissent plus.
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
enterococci, leading, nosocomial, bacteremia, surgical, wound, infection, urinary, tract, infection
Enterokokken, führende, nosokomiale, Bakteriämie, chirurgische, gewickelt, Infektion, Harn-, Darm-Trakt, Infektion
enterococos, lo que lleva, nosocomial, bacteriemia, cirugía, herida, infección, urinario, tracto, infección
enterococchi, leader, nosocomiali, batteriemia, chirurgica, ferita, infezione, urinario, del tratto, infezione
enterococos, levando, nosocomiais, bacteremia, cirúrgica, ferida, infecção, urinária, trato, infecção
εντερόκοκκοι, οδηγώντας, νοσοκομειακών, βακτηριαιμία, χειρουργική, τραύμα, μόλυνση, ουροποιητικού, οδού, λοίμωξη
enterokokken, leiden, nosocomiale, bacteriëmie, chirurgische, opgerolde, infectie, urinaire tractus, infectie
ентерококи, водещи, нозокомиални, бактериемия, инфекция, хирургическа, рани, пикочните пътища, инфекция
enterokoka, vodeći, nozokomijalnih, bakterijemija, kirurške, rana, infekcije, urinarne, trakt, infekcije
enterokoky, vedoucí, nozokomiální, bakteriémie, chirurgické, rány, infekce, moči, traktu, infekce
enterokokker, førende, nosokomielle, bakteriæmi, kirurgisk, såret, infektion, urin, tarmkanalen, infektion
enterokokkien johtava, sairaalainfektioiden, bakteremia, kirurginen, haavasta, infektio, virtsan, ruoansulatuskanavan, infektio
Enterococcus, vezető, nozokomiális, bakteriémia, sebészeti, seb, fertőzés, húgyúti, bélrendszer, fertőzés
enterococci, terkemuka, nosokomial, bacteremia, bedah, luka, infeksi, kemih, saluran, infeksi
enterococci, 선도, 병원내, bacteremia, 수술, 상처, 감염, 비뇨 기, 요로, 감염
enterokokker, ledende, nosocomial, bacteremia, kirurgisk, såret, infeksjon, urin skrift, infeksjon
enterokoki, prowadząc, szpitalne, bakteriemia, chirurgiczne, rany, zakażenia, dróg moczowych, dróg, zakażenia
enterococi, conducând, nosocomiale, bacteriemie, chirurgicale, rana, infectia, urinar, tractului, infectie
энтерококки, ведущих, нозокомиальная, бактериемия, хирургическое, рану, инфекции, мочевыводящих путей, путей, инфекции
enterokoky, vedúci, nozokomiálne infekcie, bakterémia, chirurgické, rany, infekcia močových ciest, infekcie
enterokocker, ledande, nosokomiala, bakteriemi, kirurgiska, sår, infektion, urinvägsinfektion, tarmkanalen, infektion
enterococci ชั้นนำ โรงพยาบาล bacteremia ผ่าตัด แผล ติด เชื้อ ปัสสาวะ ทางเดิน ติดเชื้อ
Enterokoklar, lider, Nozokomiyal, bakteriyemi, cerrahi, yara, enfeksiyon, idrar, yolu, enfeksiyon
enterococci, dẫn đầu, nhiễn trùng, phẫu thuật, vết thương, nhiễm trùng, tiết niệu, đường, nhiễm trùng
  www.easymarket.travel  
Plague: From the Latin word “plaga” meaning 'blow', 'wound'. Meaning: Massive, sudden appearance of living beings of the same species that cause serious damage to animal or plant populations. Abundance of something harmful.
Plaga: Del lat. plaga 'golpe', 'herida'. Sig. Aparición masiva y repentina de seres vivos de la misma especie que causan graves daños a poblaciones animales o vegetales. Abundancia de algo nocivo.
Izurria: Latinezko “plaga” hitzetik dator, 'kolpea', 'zauria'. Esanahia: Espezie bereko izaki biziak bat-batean eta modu masiboan agertzea, animalia edo landare-populazioei kalte handiak sortuz. Kaltegarri baten zerbait gehiegi egotea.
  18 Hits www.cluster-technische-textilien.de  
The Delta in the Resolution of a Serious Foot Wound
Hoe de Delta helpt bij het genezen van een ernstige wond aan de voet
Egy súlyos lábseb gyógyítása a Delta lézerrel - Angol nyelven
Laserul Delta ajută la rezolvarea unei răni serioase pe picior (în limba Engleză)
  www.npa.gr.jp  
wound
Gewickelt
rana
  5 Hits git.concertos.live  
ROLL to ROLL: calenders for printing continuous and reel-wound materials
ROULEAU-ROULEAU: calandres pour l'impression de matériels en continu et rouleau
ROTOLO ROTOLO: calandre per la stampa di materiali in continuo e rotolo
ROLO-ROLO: calandras para a impressão de materiais em contínuo e em rolo
  www.eonusihc.com  
First hydrogen shielding gas annealing furnace for magnetic longitudinal and transverse field annealing of nanocrystalline tape wound cores
Premier four à recuit sous gaz protecteur à hydrogène pour le traitement magnétique longitudinal et transversal de tores enroulés nanocristallins
Erster Wasserstoff-Schutzgasglühofen für magnetische Längs- und Querfeldbehandlung von nanokristallinen Ringbandkernen
  bayklif-bliz.de  
After the farmhouses of the town had recovered the heritage of Larraul and the Aiztondo valley, the Eco-museum set about displaying rural ethnographic pieces: layas (short, two-pronged forks for working the land), carts, tools, pots, sewing machines, argizaiolas (intricately carved pieces of wood wound with candle wax typically lit on All Saints’ Day), books, trunks...
Un nouveau concept de musée né d’une initiative populaire. Après la récupération du patrimoine de Larraul et de la vallée d’Aiztondo par les fermiers de la localité, l’Écomusée expose des pièces ethnographiques du monde rural : anciens tridents ou bêches, charrettes, outils, marmites, machines à coudre, argizaiolas (planchettes funéraires), livres, coffres,...
Un nuevo concepto de museo, que nace de una iniciativa popular. Después de recuperar el patrimonio de Larraul y el valle de Aiztondo por los caseríos del pueblo, el Ecomuseo muestra piezas etnográficas del mundo rural: layas, carros, herramientas, pucheros, máquinas de coser, argizaiolas, libros, baúles… El caserío que alberga el museo es una realidad vida, en constante evolución, que muestra el sentido de comunidad de la zona.
Museoaren kontzeptu berria; herri-ekimen batetik sortu zen. Larrauleko eta Aiztondo haraneko ondarea herriko baserrietatik berreskuratu ondoren, Ekomuseoak landa-munduko pieza etnografikoak ditu ikusgai: laiak, gurdiak, lanabesak, lapikoak, josteko makinak, argizaiolak, liburuak, kutxak... Museoa baserri bat da, etengabe bilakatzen ari dena; inguruko erkidegoaren zentzua erakusten du.
  7 Hits millenniumindicators.un.org  
Subgroup: 676.1 - Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of iron or steel
Subgrupo: 676.1 - Barras y varillas de hierro o acero, laminadas en caliente, enrolladas irregularmente
  12 Hits www.cafeplume-paris.fr  
Wound treatment
Wundversorgung
  7 Hits www.montblanc.com  
Manually wound movements
Mouvements automatiques
Movimientos de cuerda manual
  2 Hits www.gusciostore.com  
Heavy hydraulic hose service. Conduct internal equipped with four spirals with wire wound high tensile steel.
Service de tuyau hydraulique lourd. Conduite interne équipé de quatre spirales avec fil enroulé acier à haute résistance.
Schwerer Hydraulikschlauch Service. Betragen intern mit vier Spiralen mit Draht umwickelten hochfestem Stahl ausgestattet.
servicio de manguera hidráulica pesada. Conducta interna equipado con cuatro espirales con acero de alta resistencia de alambre enrollado.
  www.udo-richter.de  
Application of AC Three-Phase Induction Motor of Wound Rotor
Application du Moteur à Courant Continu d'Induction Triphasé de Rotor Bobiné
Aplicación del Motor CA de Inducción Trifásico de Rotor Devanado
Применение трёхфазных индуктивных двигателей с фазным ротором
  3 Hits bristol-hotel.hotelsheidelberg.net  
Our selection includes everything from small wound components to medical isolation transformers.
Unsere Auswahl reicht von gewickelten Kleinkomponenten bis zu medizinischen Schutztransformatoren
Vårt transformatorsortiment sträcker sig från lindade småkomponenter till skyddstransformatorer för medicinskt bruk
  47 Hits wwoof.pt  
Wound healing
Cicatrisation
Orale Wundheilung
  12 Hits www.sitesakamoto.com  
-Girl, not even putting your fingers in my wound can touch my mind, is very deep- said.
-Fille, même pas mettre vos doigts dans ma plaie peut toucher mon esprit, profonde- dit.
-Mädchen, nicht einmal setzen Sie Ihre Finger in meine Wunde berühren kann meiner Meinung nach, ist sehr tief- sagte.
-Ragazza, nemmeno mettere le dita nella mia ferita può toccare la mia mente, è molto profonda- ha detto.
-Menina, nem mesmo colocando seus dedos em minha ferida pode tocar minha mente, é muito profundo- dito.
-Meisje, zelfs niet met uw vingers in mijn wond kan mijn gedachten aanraken, is zeer diep- zei.
-ガール, も、私の傷に指を入れていないと、私の心に触れることができる, 非常に深いです。- 前記.
-Noia, ni tan sols ficant la mà amb la meva ferida podràs tocar la meva ment, està molt profunda- va dir.
-Djevojka, ni stavljajući prste u mojoj rane može dotaknuti moj um, je vrlo duboka- rekao.
-Девушка, даже не положив пальцы в рану может коснуться моей голове, очень глубоко- сказал.
-Girl, ez baita zure behatzak jarriz nire zauria nire kontuan ukitu ahal, oso sakona- esan zuen.
-Rapaza, nin mesmo poñendo os dedos na miña ferida pode tocar a miña mente, é moi profundo- dito.
  2 Hits www.fondita.se  
Promotes wound healing
Stimule la cicatrisation
Fördert die Wundheilung
  13 Hits www.retouchbody.com  
Spirally wound cores for carpets
Tubes spiralés pour tapis
Spiralhülsen für Teppiche
Tubi a spirale per tappeti
  14 Hits www.yohagoelcambio.org  
Wirewound Inductor (Wire wound inductor)
Wirewound Inductor (fil enroulé inducteur)
Wirewound Inductor (Drahtwicklung Induktivität)
Wirewound inductor (alambre inductor herida)
Проволочные индуктивности (проволоки, намотанной индуктивности)
Tel sargılı İndüktör (Tel sargılı indüktör)
Wirewound אינדוקטור (משרן פצע חוט)
  4 Hits panarmenian.net  
Soldier dies of gunshot wound in Artsakh army
В Армии обороны НКР погиб военнослужащий
Արցախում հրազենային վիրավորումից զինվոր է մահացել
  8 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
In human form, Nidalee throws a spiked javelin at her target that gains damage as it flies. As a cougar, her next attack will attempt to fatally wound her target, dealing more damage the less life they have.
Dans sa forme humaine, Nidalee lance un javelot qui inflige de plus en plus de dégâts selon la distance parcourue. Sous la forme d'un Couguar, sa prochaine attaque tente d'égorger sa cible, et plus celle-ci a déjà perdu de PV, plus les dégâts sont importants.
Als Mensch wirft Nidalee einen mit Stacheln besetzten Speer auf ihr Ziel, der umso mehr Schaden verursacht, je länger er fliegt. In ihrer felinen Gestalt wird sie mit ihrem nächsten Angriff versuchen, das Ziel erheblich zu verletzen, wobei sie umso mehr Schaden verursacht, je weniger Leben das Ziel noch hat.
En forma humana, Nidalee lanza a su objetivo una jabalina cuyo daño aumenta proporcionalmente a la distancia. Como felino, intentará herir de muerte a su objetivo con su siguiente ataque, causándole más daño cuanta menos vida le quede.
Nella sua forma umana, Nidalee lancia un giavellotto appuntito che infligge più danni più vola lontano. Come puma, il suo prossimo attacco cercherà di ferire fatalmente il proprio bersaglio e l'ammontare dei danni inflitti aumenterà in proporzione alla minor salute del bersaglio.
  2 Hits sangastesafari.org  
A variance in time of one to three minutes daily should be considered normal due to the sensitivity of the mechanism to fluctuations in temperature and even humidity. Preferably, your clock should be wound on the same day each week.
Si votre horloge retarde, vous devrez faire monter le poids du balancier. Si elle avance, faîtes le descendre. Pour les mouvements à fil, agissez sur la molette située à gauche du crochet de balancier. De par leur conception, un décalage pouvant aller jusqu'à une à trois minutes par jour est normal car votre mouvement est sensible aux différences de température et même d'humidité pour les mouvements à fil. De préférence, remontez votre mouvement le même jour chaque semaine.
Falls Ihre Uhr nachgeht, müssen Sie das Gewicht des Pendels nach oben schieben. Falls sie vorgeht, müssen Sie es nach unten schieben. Bei den Seidenfadenwerken müssen Sie den Drehknopf links am Pendel bewegen. Eine Unregelmäßigkeit von einer bis zu drei Minuten pro Tag ist, bedingt durch die Konzeption des Uhrwerks, normal, da das Uhrwerk empfindlich auf Temperaturunterschiede reagiert, die Seidenfadenwerke sogar auf Feuchtigkeit. Ziehen Sie das Uhrwerk möglichst jeweils am gleichen Wochentag wieder auf.
Se il vostro orologio è lento, il peso sul pendolo deve essere sollevato. Se è veloce, deve essere abbassato. Ciò è fatta maneggiando la rotella del rullo situata sul pendolo. Una varianza in tempo di quotidiano di uno a tre minuti dovrebbe essere considerata normale dovuto la sensibilità del meccanismo alle fluttuazioni nella temperatura e perfino dell' umidità. Preferibilmente, il vostro orologio dovrebbe essere ferito lo stesso giorno su ogni settimana.
Se o relogio atraza, deverá subir o peso do pêndulo. Se ele adianta, faca-o desce para os mechanismos com fio, actue sobre a rnoleta situada a esquerda do colchete do pêndulo. Sendo assim concebidos, uma diferença que pode ir até três minutos por dia é normal, Porque o macanismo é sensivel as variações de temperaturas é ate mesmo de humidade nos mechanismos com fio. De preferência, dé corda ao mechanismo no mesmo dia de cado mês.
Jestli se hodiny zpozduji, zvednete tizidlo kyvalda. Jestli se predbihaji, snitze ho. Pro hodinove stroje s niti, pouzijte vroubkovaneho kolecka nalevo od kyvadloveho haku. Vzhledem ke koncepci techto hodin, denni minutovy az tri minutovy rozdil v case je normalni nebot mechanismus je citlivy na zmeny teplot nebo vichkosti. Nejlepe bude, kdyz budete natahovat hodiny kazdy tyden vzdy ten samy den.
  47 Hits www.2wayradio.eu  
The rings allowed archers to fully draw their powerful bows, as the shaped metal ring guarded their fingers. Several types of bow were employed, including the longbow and composite bow. There were also many types of arrowhead, some of which were barbed to make them more difficult to remove from a wound.
Les archers nubiens du « Pays de l'Arc » étaient connus pour leurs talents et utilisés comme mercenaires par les souverains ptolémaïques. Le tir à l'arc occupait une place privilégiée dans la société nubienne : leurs dieux et leurs dirigeants étaient souvent représentés avec des arcs ou des anneaux de pouce et leurs guerriers étaient enterrés avec des arcs, carquois, flèches et anneaux. Grâce à ces derniers, les archers pouvaient bander leurs puissants arcs au maximum puisque le métal protégeait leurs doigts de la tension. Plusieurs types d'arcs étaient utilisés, arcs longs et arcs composites compris. Il existait aussi une grande variété de pointes de flèches, dont certaines étaient barbelées afin d'être plus difficiles à extraire d'une blessure.
Nubische Bogenschützen aus dem „Land des Bogens“ waren für ihr Können berühmt und dienten der ptolemäischen Dynastie als Söldner. In der nubischen Gesellschaft hatte das Bogenschießen einen hohen Wert: Götter und Herrscher wurden oftmals mit Bogen oder Daumenringen dargestellt und Krieger nahmen ihren Bogen, Köcher, Pfeile und Ringe mit ins Grab. Die Ringe dienten als Fingerschutz und erlaubten es den Schützen, ihre Bögen voll zu spannen. Mehrere Arten von Bögen kamen zum Einsatz, darunter der Langbogen und Kompositbogen. Es gab auch verschiedene Pfeilspitzen, die häufig mit Widerhaken versehen waren, wodurch sie sich schwerer aus einer Wunde ziehen ließen.
Gli arcieri nubiani, provenienti dalla “terra dell’arco”, erano famosi per le proprie abilità e venivano impiegati come mercenari dalla dinastia tolemaica. L’abilità con l’arco era apprezzata nella società nubiana: i loro dèi e i loro regnanti erano spesso raffigurati con archi o con i classici anelli usati dagli arcieri per proteggere le dita. Inoltre i guerrieri erano sepolti con i propri archi, con la faretra, le frecce e gli anelli. Questi ultimi, fatti di metallo, proteggevano le dita degli arcieri dalla tensione ed erano fondamentali per tendere l’arco al massimo. Venivano usati diversi tipi di arco, inclusi l’arco lungo e l’arco composito, nonché tutta una varietà di punte di freccia, molte delle quali erano spinate, così da renderne l’estrazione dalla ferita più difficoltosa.
Núbijští lučištníci ze „země luku“ prosluli svými dovednostmi, pro které je jako žoldáky využívala i ptolemaiovská dynastie. Lukostřelba hrála v núbijské společnosti důležitou roli: bohové a vládci byli časti zobrazováni s lukem nebo palečníkem, i válečníci byli ukládáni do hrobů se svými zbraněmi, toulci, šípy a palečníky. Palečník dovoloval střelci zcela natáhnout mocný luk a chránil přitom jeho prsty. Lučištníci používali několik typů zbraní, včetně dlouhých a složených luků. Stejně tak existovala i řada různých hrotů, včetně ostnatých, které bylo obtížnější vyjmout z rány.
Znani ze swych umiejętności nubijscy łucznicy służyli jako najemnicy w armiach ptolemejskich władców Egiptu. Pochodzący z Krainy Łuków, jak przez długi czas Egipcjanie nazywali Nubię, na terenie Afryki nie mieli sobie równych w strzelaniu z łuku. Łucznictwo było niezwykle cenione w nubijskim społeczeństwie. Bogowie i władcy często byli przedstawiani z łukami lub pierścieniami łuczniczymi, a ich wojowników chowano z łukami, kołczanami, strzałami i pierścieniami. Pierścienie umożliwiały im pełne naciągnięcie łuków, gdyż ochraniały palce przed naciskiem cięciwy. Korzystali z kilku rodzajów łuków, włącznie z łukami długimi i kompozytowymi, oraz różnych grotów, z których wiele było ząbkowanych, by utrudnić usunięcie ich z rany.
Нубию не зря называют "страной луков". Лучники этой земли прославились своим мастерством на службе династии Птолемеев. Искусство стрельбы играло важную роль в жизни нубийцев: их правители и даже боги часто изображались вооруженными, а воинов хоронили вместе с их луками, колчанами, стрелами и специальными кольцами лучника. Такие кольца, изготовленные из металла, позволяли натягивать тетиву мощных луков, не рискуя повредить пальцы. Нубийцы использовали луки самых разных типов, в том числе длинные и составные. Наконечники их стрел также отличались разнообразием: некоторые были снабжены специальными зазубринами, не позволявшими выдернуть стрелу из раны.
Yaylar Diyarı'ndan gelen Nübye'li okçular yetenekleri ile ün kazanmışlardı ve Batlamyus hanedanlığı tarafından paralı asker olarak kullanılıyordu. Nübye toplumunda okçuluk değerliydi: tanrıları ve hükümdarları çoğunlukla yaylarla veya okçu başparmak yüzüğü ile betimlenir ve savaşçıları yaylar, sadaklar, oklar ve yüzüklerle gömülürdü. Yüzükler parmağı koruyarak okçuların kuvvetli yaylarını tamamen çekmelerine olanak tanırdı. Uzunyay ve bileşik yay da dahil çeşitli yay çeşitleri kullanılırdı. Aynı zamanda birçok çeşit de ok ucu da kullanılmaktaydı. Hatta bazıları yaradan çıkarması daha zor olsun diye kancalıydı.
  2 Hits www.livingwithart.biz  
BMP signaling during wound healing
BMP Signaling in der Wundheilung
  www.cipeldistribution.com  
Coils, Solenoids and Wound components
Produktion der Spulen und Wickelgüter
  2 Hits sysdyn.ru  
Wound Core
NÚCLEO BOBINADO
  www.vallidicomacchio.it  
Generic Wound Components ("Specials")
Componenti Avvolti generici ("Speciali")
  5 Hits www.jiaxin-sz.com.cn  
Modern wound management
Modernes Wundmanagement
  16 Hits timberlandtours.ca  
Spiral wound polymeric membranes
Membrane polimeriche a spirale avvolta
  8 Hits www.aswfoods.com  
Continues: Advances in wound care
Continuación de: Advances in wound care
  3 Hits www.eowcc.com  
Two-station winding unit suitable for the formation of reels with a diameter max. 200 mm wound on cardboard core diameter 30 mm.
Enrollador de dos estaciones adecuada para la formación de bobinas con diámetro max. 200 mm envuelto en alma de cartón diámetro 30 mm.
Arrotolatore a due stazioni idoneo alla formazione di bobine diametro max. 200 mm avvolte su anima di cartone diametro 30 mm.
  8 Hits www.ferienhaus-zoltan.hu  
Wire wound star resistors
Resistori a filo stellati
  3 Hits www.visit-shizuoka.com  
Mechanical - hand wound
Mechanische Uhr mit Handaufzug
  2 Hits www.weinhaus-barzen.de  
heat exchanger, spiral-wound
Wärmetauscher, gewickelt
  5 Hits idevinternational.com  
Wound care
Wundversorgung
  2 Hits www.pornqualitybbw.com  
The Wound of the Slavery
La Blessure de l'esclavage
  9 Hits apkboat.com  
Spiral wound gaskets
Juntas espirometálicas
  2 Hits blagoveshchensk.flagma.ru  
Modern wound care
Moderne Wundversorgung
  6 Hits www.iea.nl  
Severe wound model of
Schwere Wunden als
  4 Hits cera.lt  
COPPER TUBES / LEVEL WOUND COILS
TUBOS DE COBRE/BOBINAS LEVEL WOUND COIL
  www.at-vienna.at  
Wound in the calm of the Sulcis, House You Ollastu the whole anno.
Avvolta nella tranquillità del Sulcis, Casa S'Ollastu è aperta tutto l'anno.
  10 Hits www.ziboaiya.com  
Resorbable Wound Dressings
Pansements résorbables
  2 Hits www.reinadelapau.com  
Medical soft laser for pain therapy, wound healing, laser acupuncture and much more
Medizinischer Softlaser für Schmerztherapie, Wundheilung Laserakupunktur u.a.m.
  www.st-ndt.com  
wire wound products (special products)
Wickelgüter (Spezielle Produkte)
  5 Hits www.annapops.be  
Wound string filter cartridges FKW
Cartouches filtrantes en rouleau FKW
  43 Hits www.victorbuyck.be  
Wound Healing
Wundheilung
  www.prudential.com.kh  
Heart Wound
Gönül Yarası
  www.zaporizhstal.com  
Laminates and membranes for wound dressings
Laminate und Membrane für Wundabdeckungen
  www.biodsa.com.co  
When it comes to sweets and pastries, nothing can compare with a delicious ensaïmada. Wound round to form a spiral shape, this exquisite pastry can be filled with a wide range of ingredients, such as cream, chocolate, confectioner’s custard and sweet pumpkin jam.
Zu den bekanntesten und beliebtesten Backwaren gehört zweifellos die Ensaïmada. Der Teig wird spiralenförmig gebacken und kann beispielsweise mit Sahne, Schokolade, Creme oder Kürbismarmelade gefüllt werden. Auf der Insel wird auch hervorragender Wein hergestellt. Zwei geografische Weingebiete haben eine geschützte Herkunftsbezeichnung: Binissalem und Pla i Llevant.
La ensaïmada es la reina de la repostería. Tiene forma de espiral y puede rellenarse con nata, chocolate, crema o cabello de ángel, entre otros. El vino también forma parte del patrimonio gastronómico de la isla. Dos zonas geográficas tienen Denominación de Origen: Binissalem y Pla i Llevant.
  ditchil.com  
What happened on the night of 12th October 1978 in the Chelsea Hotel? Was Sid Vicious really the author of the knife wound that killed Nancy Spungen? These are some of the questions answered in Sad Vacation, the definitive documentary on Punk Rock’s most infamous couple.
¿Qué ocurrió la noche del 12 de octubre de 1978 en el Hotel Chelsea? ¿Fue realmente Sid Vicious el autor de la puñalada que causó la muerte de Nancy Spungen? Estas son algunas de las preguntas cuyas respuestas se encuentran en Sad Vacation, el documental definitivo sobre la pareja más infame del Punk Rock. Huey Morgan (Fun Loving Criminals), Bob Gruen, Howie Pyro (D-Generation, Danzig), Roadent (Sex Pistols roadie y confidente) o Sylvain Sylvain (New York Dolls), desgranan la relación entre ellos y ponen punto y final a todo.
Zer gertatu zen 1978ko urriko 12an Chelsea Hotelean? Benetan izan al zen Sid Vicious Nancy Spungenen heriotza eragin zuen labankadaren egilea? Sad Vacation dokumentalean aurkituko dituzun galdera batzuk dituzu horiek, baita erantzunak ere, Punk Rock generoan izandako bikote doilorrenari buruzko dokumental bikaina baita. Haien arteko harremanen nondik norakoak azaltzen dituzte, eta azken puntua eta amaiera ematen diote, Huey Morgan (Fun Loving Criminals), Bob Gruen, Howie Pyro (D-Generation, Danzig), Roadent (Sex Pistols roadie eta konfiantzazko laguna) eta Sylvain Sylvain (New York Dolls) artistek.
  www.sosfemmes.com  
After five years of research and development, he presented the famous mechanical hand- wound Cricket calibre, equipped with two barrels, one for the movement and the other for the alarm, emitting a strident sound reminiscent of the shrill chirping of a cricket – hence its name.
Son plus beau titre de gloire, Vulcain le remportera au milieu du XXe siècle. En 1947, la «Fabrique de Montres Vulcain» présente la première montre-bracelet réveil véritablement fonctionnelle. L’idée d’intégrer une alarme à une montre n’était pas entièrement nouvelle. Mais jamais encore un horloger n’avait réussi à concevoir un mouvement de taille standard capable de produire un son assez puissant pour réveiller son possesseur. Pour relever ce défi, Robert Ditisheim s’entoure des meilleurs horlogers et ingénieurs. Après cinq ans de recherche et de développement, il présente le fameux calibre mécanique Cricket à remontage manuel, doté de deux barillets, l’un pour le mouvement, l’autre pour le réveil, dont le son strident évoque le chant du criquet, d’où son nom.
Ihren schönsten Ehrentitel holte sich die Marke Vulcain in der Mitte des 20. Jahrhunderts. 1947 stellte die Fabrique de Montres Vulcain die erste wirklich funktionstüchtige Armbanduhr mit Wecker vor. Diese Idee war nicht völlig neu, doch war es zuvor noch keinem Uhrmacher gelungen, in einem normal großen Armbanduhrgehäuse einen Ton zu erzeugen, der den Träger der Uhr zu wecken vermochte. Um diese Hürde zu nehmen, zog Robert Ditisheim die besten Uhrmacher und Ingenieure heran, und nach fünfjähriger Forschungs- und Entwicklungsarbeit konnte er das später berühmt werdende mechanische Cricket-Kaliber vorstellen. Das Handaufzugwerk verfügte über zwei getrennte Federhäuser, von denen eines das Laufwerk und das andere den Wecker mit Energie versorgte. Der durchdringende Ton des Weckwerks erinnerte an das Zirpen einer Grille (engl. Cricket).
  2 Hits www.chastel-marechal.com  
Wire and strand annealing furnaces are used to anneal wires or strands; in this case, the charge is unwound in front of the furnace, drawn through the furnace and is then wound again behind the furnace.
Para el tratamiento térmico de piezas pequeñas en grandes cantidades, en una atmósfera de gas protector o reactivo, como p.ej. la soldadura con estaño, el templado o el recocido ofrecemos hornos de funcionamiento continuo. El uso de una retorta hermética permite conseguir atmósferas de gases protectores controladas en el horno. Si como gas de proceso se utiliza hidrógeno o gas craqueado, el horno se equipa con la correspondiente tecnología de seguridad. En la selección del sistema de transporte influyen factores como p.ej. la temperatura máxima de trabajo, la carga, la geometría de las piezas. Las cintas de transporte convencionales son correas de eslabones metálicas o rodillos. Para el recocido de alambres o flejes, se emplean hornos de túnel de cinta y alambre, en los que la carga se desenrolla delante y se vuelve a enrollar detrás del horno, siendo conducida de esta forma a través del horno. Para un rápido enfriamiento de los componentes, se monta directamente detrás de la zona de calentamiento un revestimiento doble refrigerado por agua, cuya longitud queda determinada por los requisitos que debe cumplir la temperatura en la descarga.
I forni a funzionamento continuo sono indicati per il trattamento termico di piccoli componenti in grandi quantità in un‘atmosfera di gas inerte o di reazione, ad es. la brasatura, la tempra o la ricottura. Utilizzando una storta a tenuta di gas si formano nel forno atmosfere di gas inerte controllate. Se come gas di processo si utilizza idrogeno o gas di fissione, il forno viene equipaggiato con la tecnica di sicurezza corrispondente. Nella selezione del sistema di trasporto entrano in gioco fattori come, ad es., la temperatura massima di lavoro, il carico e la geometria della carica. I nastri trasportatori maggiormente utilizzati sono nastri trasportatori a maglie o nastri metallici. Per la ricottura di fili o nastri si utilizzano forni a tiro a filo o a nastro, in cui la carica viene svolta prima del forno, passa nel forno e viene riavvolta dopo il forno. Per il raffreddamento rapido dei componenti si monta, direttamente sulla zona di riscaldamento, una doppia guaina raffreddata ad acqua la cui lunghezza viene determinata dalla temperatura di prelievo.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10