tn – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'963 Results   78 Domains
  67 Hits www.tk3ag.ch  
11.30 a.m. L-Arċisqof jiltaqa’ mas-saċerdoti l-ġodda u wara jiekol magħhom, fir-residenza tiegħu, Ħ’Attard.
11.30 a.m. The Archbishop meets the newly ordained priests and joins them for lunch, at his residence, Attard.
  20 Hits www.patttassindki.eu  
Il-Patt Pass wara Pass
The Covenant Step by Step
Il Patto passo dopo passo
  20 Hits www.alicantecatamaran.com  
Mill-1974, it-tron ta’ l-Arċisqof jinsab fil-post fejn qabel kien ikun hemm il-post tal-Gran Mastru, u wara użat mill-Gvernaturi Ingliżi.
Depuis 1974, le trône de l’évêque est placé à l’endroit autrefois prévu pour les Grand Maîtres et leurs successeurs – les Gouverneurs Britanniques- qui ont désormais également quitté Malte.
С 1974 года Трон Епископа занимает место, когда-то предназначавшееся для Великих Магистров и впоследствии для Британских Губернаторов, также покинувших Мальту.
  169 Hits www.maria-szymanowska.eu  
Minn Jannar 2008, wara l‑adozzjoni tal‑euro, ir‑rati tal‑kambju medji tal‑lira Maltija twaqqfu. Minflok qed jiġu ppubblikati r‑rati medji referenzjali tal‑kambju barrani tal‑euro tal‑Bank Ċentrali Ewropew.
As from January 2008, following the adoption of the euro, the average Maltese lira exchange rates have been discontinued. Instead the European Central Bank average euro foreign exchange reference rates are being published.
  3 Hits www.merupaktas.eu  
li nipprezenta rapport ta' implimentazzjoni mill-inqas kull sentejn wara li jitressaq il-Pjan ta' Azzjoni ghal skopijiet ta' evalwazzjoni, monitoragg u verifika
produire, au moins tous les deux ans après la proposition du plan d'action, un rapport de mise en œuvre à des fins d'évaluation, de suivi et de vérification;
Presentar un informe de ejecución al menos cada dos años a partir de la presentación del plan de acción con fines de evaluación, seguimiento y control.
presentare almeno ogni due anni dalla presentazione del piano di azione una relazione di attuazione a fini di valutazione, monitoraggio e verifica;
apresentar um relatório de execução o mais tardar de dois em dois anos após a apresentação do plano de acção, para fins de avaliação, acompanhamento e verificação;
minstens om de twee jaar na de opstelling van het actieplan een uitvoeringsverslag indienen met het oog op de beoordeling, monitoring en controle van het actieplan;
dostavljati izvješca o provedbi najmanje svake dvije godine nakon podnošenja Akcijskog plana za potrebe njegove ocjene, pracenja i potvrde;
sitoumuksesta esittää toimintasuunnitelman toimittamisen jälkeen vähintään joka toinen vuosi täytäntöönpanoraportti suunnitelman toteutumisesta toimien arvioimiseksi, valvomiseksi ja todentamiseksi
å sende inn en gjennomføringsrapport minst annethvert år etter innsending av handlingsplanen for evaluerings-, overvåkings- og verifiseringsformål
by przedstawiac sprawozdanie z wykonania planu dzialania przynajmniej raz na dwa lata od daty jego przedstawienia, na potrzeby oceny, monitoringu i weryfikacji;
prezentarea unui raport de implementare cel puțin o data la doi ani ulterior prezentarii planului de acțiune, pentru evaluare, monitorizare și verificare;
prinajmenšom každý rok po predložení akcného plánu predložit monitorovaciu správu na hodnotiace, monitorovacie a overovacie úcely,
najmanj vsako drugo leto predložiti porocilo o izvajanju, po predložitvi akcijskega nacrta za namene ocenjevanja, spremljanja in preverjanja;
avge en rapport om genomförandet minst vartannat år efter det att åtgärdsplanen lämnats in, i utvärderings-, övervaknings- och kontrollsyfte,
iesniegt istenošanas zinojumu vismaz reizi divos gados pec tam, kad ricibas plans bus iesniegts novertešanai, parraudzibai un parbaudei;
  4 Hits www.linnapeadepakt.eu  
li nipprezenta rapport ta' implimentazzjoni mill-inqas kull sentejn wara li jitressaq il-Pjan ta' Azzjoni ghal skopijiet ta' evalwazzjoni, monitoragg u verifika
produire, au moins tous les deux ans après la proposition du plan d'action, un rapport de mise en œuvre à des fins d'évaluation, de suivi et de vérification;
Presentar un informe de ejecución al menos cada dos años a partir de la presentación del plan de acción con fines de evaluación, seguimiento y control.
presentare almeno ogni due anni dalla presentazione del piano di azione una relazione di attuazione a fini di valutazione, monitoraggio e verifica;
apresentar um relatório de execução o mais tardar de dois em dois anos após a apresentação do plano de acção, para fins de avaliação, acompanhamento e verificação;
νa υpοßάλλουµe έκθesη pepρaγµένων tουλάχιstον aνά dιetίa µetά tην υpοßολή tου Sχedίου Δράsης, γιa λόγους aξιολόγηsης, paρaκολούθηsης κaι eξaκρίßωsης·
minstens om de twee jaar na de opstelling van het actieplan een uitvoeringsverslag indienen met het oog op de beoordeling, monitoring en controle van het actieplan;
dostavljati izvješca o provedbi najmanje svake dvije godine nakon podnošenja Akcijskog plana za potrebe njegove ocjene, pracenja i potvrde;
sitoumuksesta esittää toimintasuunnitelman toimittamisen jälkeen vähintään joka toinen vuosi täytäntöönpanoraportti suunnitelman toteutumisesta toimien arvioimiseksi, valvomiseksi ja todentamiseksi
å sende inn en gjennomføringsrapport minst annethvert år etter innsending av handlingsplanen for evaluerings-, overvåkings- og verifiseringsformål
by przedstawiac sprawozdanie z wykonania planu dzialania przynajmniej raz na dwa lata od daty jego przedstawienia, na potrzeby oceny, monitoringu i weryfikacji;
prezentarea unui raport de implementare cel puțin o data la doi ani ulterior prezentarii planului de acțiune, pentru evaluare, monitorizare și verificare;
prinajmenšom každý rok po predložení akcného plánu predložit monitorovaciu správu na hodnotiace, monitorovacie a overovacie úcely,
najmanj vsako drugo leto predložiti porocilo o izvajanju, po predložitvi akcijskega nacrta za namene ocenjevanja, spremljanja in preverjanja;
avge en rapport om genomförandet minst vartannat år efter det att åtgärdsplanen lämnats in, i utvärderings-, övervaknings- och kontrollsyfte,
iesniegt istenošanas zinojumu vismaz reizi divos gados pec tam, kad ricibas plans bus iesniegts novertešanai, parraudzibai un parbaudei;
  28 Hits www.ambalaza.hr  
“Jekk qed tfisser għall-ingwanti għall-użu ta’ darba, allura inti tista’ tużhom darba biss għax wara darba ma jipproteġukx aktar!“
“If you mean single-use gloves, you can only use them once anyway, because after one use they no longer protect you!“
« Une crème protectrice n'est pas une alternative, car jamais elle ne protégera la peau aussi efficacement qu'un gant ! »
„Falls Du Einmalhandschuhe meinst, gilt, dass Du sie ohnehin nur einmal nehmen darfst, denn sie bieten nach dem einmaligen Gebrauch keinen Schutz mehr!“
„Als je wegwerphandschoenen bedoelt, dan geldt dat je ze sowieso maar één keer mag gebruiken, want ze bieden na eenmalig gebruik geen bescherming meer!”
„Če misliš rokavice za enkratno uporabo, velja, da jih smeš tako ali tako uporabiti le enkrat, ker po enkratni uporabi ne ščitijo več!“
  www.borgmesterpagten.eu  
li nipprezenta rapport ta' implimentazzjoni mill-inqas kull sentejn wara li jitressaq il-Pjan ta' Azzjoni ghal skopijiet ta' evalwazzjoni, monitoragg u verifika
to submit an implementation report at least every second year following the submission of the Action Plan for evaluation, monitoring and verification purposes;
produire, au moins tous les deux ans après la proposition du plan d'action, un rapport de mise en œuvre à des fins d'évaluation, de suivi et de vérification;
Presentar un informe de ejecución al menos cada dos años a partir de la presentación del plan de acción con fines de evaluación, seguimiento y control.
presentare almeno ogni due anni dalla presentazione del piano di azione una relazione di attuazione a fini di valutazione, monitoraggio e verifica;
apresentar um relatório de execução o mais tardar de dois em dois anos após a apresentação do plano de acção, para fins de avaliação, acompanhamento e verificação;
νa υpοßάλλουµe έκθesη pepρaγµένων tουλάχιstον aνά dιetίa µetά tην υpοßολή tου Sχedίου Δράsης, γιa λόγους aξιολόγηsης, paρaκολούθηsης κaι eξaκρίßωsης·
minstens om de twee jaar na de opstelling van het actieplan een uitvoeringsverslag indienen met het oog op de beoordeling, monitoring en controle van het actieplan;
Presentar un informe d’execució, almenys cada dos anys, a partir de la presentació del Pla d’Acció amb la finalitat de fer-ne l’avaluació, el seguiment i el control.
dostavljati izvješca o provedbi najmanje svake dvije godine nakon podnošenja Akcijskog plana za potrebe njegove ocjene, pracenja i potvrde;
alespon každý druhý rok po predložení akcního plánu predkládat zprávu o provádení za úcelem hodnocení, monitorování a overování;
at forelægge en gennemførelsesrapport mindst hvert andet år efter forelæggelsen af handlingsplanen med henblik på evaluering, overvågning og kontrol
esitada hindamise, järelevalve ja kontrolli eesmärgil rakendusaruanne vähemalt iga kahe aasta tagant pärast tegevuskava esitamist;
sitoumuksesta esittää toimintasuunnitelman toimittamisen jälkeen vähintään joka toinen vuosi täytäntöönpanoraportti suunnitelman toteutumisesta toimien arvioimiseksi, valvomiseksi ja todentamiseksi
azt, hogy az értékelés, a nyomon követés és az ellenorzés megkönnyítése céljából a cselekvési terv benyújtását követoen legalább kétévente jelentést állítunk össze annak végrehajtásáról,
å sende inn en gjennomføringsrapport minst annethvert år etter innsending av handlingsplanen for evaluerings-, overvåkings- og verifiseringsformål
by przedstawiac sprawozdanie z wykonania planu dzialania przynajmniej raz na dwa lata od daty jego przedstawienia, na potrzeby oceny, monitoringu i weryfikacji;
prezentarea unui raport de implementare cel puțin o data la doi ani ulterior prezentarii planului de acțiune, pentru evaluare, monitorizare și verificare;
prinajmenšom každý rok po predložení akcného plánu predložit monitorovaciu správu na hodnotiace, monitorovacie a overovacie úcely,
najmanj vsako drugo leto predložiti porocilo o izvajanju, po predložitvi akcijskega nacrta za namene ocenjevanja, spremljanja in preverjanja;
avge en rapport om genomförandet minst vartannat år efter det att åtgärdsplanen lämnats in, i utvärderings-, övervaknings- och kontrollsyfte,
iesniegt istenošanas zinojumu vismaz reizi divos gados pec tam, kad ricibas plans bus iesniegts novertešanai, parraudzibai un parbaudei;
  9 Hits www.isitfair.eu  
Hi tibgħat il-kartolina u tirċievi l-fwieħa. Iżda wara tara l-istess flixkun tal-fwieħa ta’ 100 ml disponibbli minn ħanut għal €14.95 biss.
She sends in the reply card and receives her bottle of fragrance. Later on, however, she sees the same 100 ml bottle of fragrance available in a shop for only €14.95.
Sophie renvoie la carte-réponse et reçoit son parfum. Un peu plus tard, elle aperçoit le même flacon de 100 ml dans un magasin, vendu au prix de 14,95 euros seulement.
Sie füllt die Antwortkarte aus und erhält ihr Parfümfläschchen. Später entdeckt sie jedoch das gleiche 100-ml-Parfümfläschchen in einem Geschäft für nur 14,95 €.
Sophie remite la hoja de respuesta y recibe el frasco de perfume. Sin embargo, unos días después, descubre que el mismo frasco de perfume de 100 ml se vende en una tienda por sólo 14,95 euros.
Sophie invia la cartolina di risposta e riceve la sua bottiglia di profumo. Ma, successivamente, vede la stessa bottiglia di profumo da 100 ml in vendita in un negozio a soli €14,95.
Envia o postal de resposta e recebe o frasco de perfume. No entanto, mais tarde, vê o mesmo frasco de 100 ml de perfume à venda numa loja por apenas 14,95 €.
Στέλνει το ταχυδρομικό δελτάριο απάντησης και λαμβάνει το άρωμα. Αργότερα, ωστόσο, βλέπει το ίδιο άρωμα σε συσκευασία 100 ml σε ένα μαγαζί στην τιμή των €14,95 μόνο.
Ze stuurt de antwoordkaart op en ontvangt haar fles parfum. Later ziet ze 100 ml van hetzelfde parfum in een winkel, voor slechts € 14,95.
Sophie odešle odpovědní kartu a dostane lahvičku s parfémem. Později však v obchodě objeví úplně stejnou 100 ml lahvičku s parfémem za pouhých 14,95 eur.
Ta saadab vastusekaardi teele ja saab parfüümi kätte. Hiljem aga näeb ta poes täpselt sama 100 ml parfüümi, mis maksab vaid 14.95 eurot.
Odsyła kupon zwrotny i otrzymuje flakon z perfumami. Później jednak zauważa ten sam 100 ml flakon perfum w sklepie za jedynie 14,95 euro.
Ea trimite talonul şi primeşte sticluţa de parfum. Mai târziu, ea găseşte la un magazin o sticlă de 100 ml din acelaşi parfum la doar 14,95 €.
Hon skickar in svarskortet och får sin parfymflaska. Senare ser hon att samma parfymflaska med 100 ml finns i en affär för bara 149,50 kr.
  3 Hits insight.eun.org  
Ikklikkja hawn biex tniżżel dawn id-dokumenti kollha f’zip file wieħed. (Ikollok bżonn programm 'unzip' biex tiftaħ id-dokumenti wara li tniżżel iż-zip file.)
Click here to download all these documents in one zip file. (You need an 'unzip' program to extract the documents after downloading the zip file.)
Vous pouvez télécharger tous ces documents dans un seul fichier ZIP. (Vous devez posséder un programme de décompression de fichiers pour extraire les documents après avoir téléchargé le fichier zip.)
Klicken Sie hier um all diese Dokumente in einer Zip-Datei herunterzuladen. (Sie benötigen ein "Unzip-Programm", um die Dokumente nach dem Download lesen zu können.)
Haz clic aquí para descargarte los documentos anteriores en un único archivo zip. (Necesitarás un programa para descomprimir -'unzip'- los documentos después de descargar el archivo.)
Cliccate qui per scaricare tutti i documenti in un file zip. ( Avrete bisogno di un programma ‘unzip’ per estrarre i documenti dopo avere scaricato il file in formato zip.)
Clique aqui para descarregar todos estes documentos num único ficheiro zip. (Precisará de um programa 'unzip' para extrair os documentos após ter descarregado o ficheiro zip.)
Κάντε κλικ εδώ για να ‘κατεβάσετε’ όλα αυτά τα κείμενα σε αρχείο zip. (Χρειάζεστε ένα πρόγραμμα 'unzip' για να αποσπάσετε τα κείμενα αφού τα ‘κατεβάσετε’ το αρχείο zip.)
Klik hier om al deze documenten in één zipfile te downloaden. (U hebt een 'unzip' programma nodig om de documenten uit te pakken na het downloaden van de zipfile.)
Кликнете тук за да запишете всички тези документи в компресиран файл. (Нуждаете се от разкомпресираща програма, за да изтеглите документите от този формат след като сте ги записали.)
Klikněte sem a stáhněte si veškeré tyto dokumenty v jednom zipovém souboru. (Poté, co si načtete zip, budete potřebovat 'odzipovávací' program, s jehož pomocí rozbalíte jednotlivé dokumenty.)
Klik her for at downloade alle disse dokumenter i en zipfil. (Du skal bruge et 'unzip' program for at pakke dokumenterne ud efter af have downloaded zipfilel.)
Kliki siin, et laadida kõik dokumendid alla ühe zip-failina. (Unzip-programmi abil saate eraldada dokumendid üksteisest pärast nende zip-failina allalaadimist.)
Voit ladata kaikki tiedostot yhtenä pakattuna zip-tiedostona klikkaamalla tästä. (Tarvitset 'unzip'- eli purkuohjelman tiedostojen purkamiseksi.)
Kattintson ide, hogy letöltse az összes dokumentumot egyetlen zip fájlban. (Szüksége lesz egy 'kicsomagoló' programra, hogy kibontsa az anyagokat a letöltés után.)
Spragtelėkite čia ir atsisiųskite šiuos dokumentus, zip metodu supakuotus vienoje byloje. (Kai atsisiųsite bylą ir norėsite atverti dokumentą, jums reikės išpakavimo programos.)
Kliknij tutaj, aby pobrać wszystkie dokumenty w jednym pliku zip. (Będzie Ci potrzebny program do "rozpakowania" poszczególnych dokumentów, po tym jak pobierzesz plik zip.)
Daţi clic aici pentru a descărca toate aceste documente într-un singur fişier arhivă. (Aveţi nevoie de un program de dezarhivare pentru a putea extrage toate documentele, după ce aţi descărcat fişierul arhivă.)
Tu kliknite, aby ste si mohli stiahnuť všetky tieto materiály v jednom zip súbore. (Potrebujete odzipovací program, aby ste po stiahnutí zozipovaného súboru mohli otvoriť dokumenty .)
Klikni tukaj za prenos vseh dokumentov v skupni zip datoteki. (Za to potrebujete program za 'od-zipanje', s katerim boste odprli dokumente po prenosu zip datoteke.)
Klicka här för att ladda ner alla dessa dokument i en zipfil. (Du behöver ett program för att zippa upp dokumenten efter att du laddat ner zipfilen.)
Klikšķiniet šeit, lai lejupielādētu visus dokumentus vienā zip failā (Jums ir nepieciešama 'unzip' programma, lai ekstraktētu dokumentus pēc zip faila lejupielādēšanas.)
  2 Hits www.sesarju.eu  
Prova ta' mill-inqas tliet snin esperjenza miksuba wara li l-kandidat ikun gab il-kwalifiki minimi mehtiega.
Au minimum trois années d'expérience professionnelle attestée acquise après l'obtention des qualifications minimales requises.
Mindestens drei Jahre nachgewiesene Berufserfahrung, die nach Erlangen der erforderlichen Mindestqualifikationen erworben wurde.
Al menos 3 años de experiencia profesional demostrada adquirida después de obtener las cualificaciones mínimas exigidas.
Almeno 3 anni di esperienza professionale comprovata acquisita dopo aver ottenuto le qualifiche minime richieste.
Experiência profissional comprovada de, pelo menos, 3 anos adquirida após a obtenção das qualificações mínimas exigidas.
Τουλάχιstον 3 έtη apοdedeιγµένης epaγγeλµatικής peίρaς η οpοίa apοκtήθηκe µetά tην apόκtηsη tων eλάχιstων apaιtούµeνων tυpικών pροsόνtων.
Ten minste drie (3) jaar aantoonbare beroepservaring na het behalen van de vereiste minimumkwalificaties.
Najmanje 3 godine dokazanog strucnog iskustva nakon stjecanja minimalnih potrebnih kvalifikacija.
Nejméne 3 roky doložené odborné praxe absolvované po získání minimální požadované kvalifikace.
Ansøgeren skal have mindst 3 års dokumenteret erhvervserfaring, som skal være opnået efter erhvervelsen af mindstekravene til kvalifikationer.
Vähemalt kolmeaastane tõendatud erialane töökogemus pärast nõutava miinimumkvalifikatsioon saamist.
Vähintään 3 vuoden todistettava työkokemus, joka on hankittu koulutuksen vähimmäisvaatimusten täyttymisen jälkeen.
Legalább 3 év igazolt szakmai tapasztalat a minimálisan eloírt képesítés megszerzése után.
Co najmniej 3 lata udokumentowanego doswiadczenia zawodowego nabytego po uzyskaniu wymaganych minimalnych kwalifikacji.
Cel puțin 3 ani de experiența profesionala dovedita, dobândita dupa obținerea calificarilor minime solicitate.
Aspon 3 roky preukázatelnej odbornej praxe po získaní minimálnej požadovanej kvalifikácie.
Vsaj tri leta dokazanih delovnih izkušenj, pridobljenih po pridobitvi minimalnih zahtevanih kvalifikacij.
Minst tre års styrkt yrkeserfarenhet efter att kvalifikationerna erhållits.
Vismaz tris gadu apliecinata profesionala pieredze, kas ieguta pec prasito obligato kvalifikaciju sanemšanas.
Taithí chruthaithe ghairmiúil 3 bliana ar a laghad a gnóthaíodh tar éis na cáilíochtaí íosta a theastaíonn a bhaint amach.
  3 Hits www.xplora.org  
Ikklikkja hawn biex tniżżel dawn id-dokumenti kollha f’zip file wieħed. (Ikollok bżonn programm 'unzip' biex tiftaħ id-dokumenti wara li tniżżel iż-zip file.)
Click here to download all these documents in one zip file. (You need an 'unzip' program to extract the documents after downloading the zip file.)
Vous pouvez télécharger tous ces documents dans un seul fichier ZIP. (Vous devez posséder un programme de décompression de fichiers pour extraire les documents après avoir téléchargé le fichier zip.)
Klicken Sie hier um all diese Dokumente in einer Zip-Datei herunterzuladen. (Sie benötigen ein "Unzip-Programm", um die Dokumente nach dem Download lesen zu können.)
Haz clic aquí para descargarte los documentos anteriores en un único archivo zip. (Necesitarás un programa para descomprimir -'unzip'- los documentos después de descargar el archivo.)
Cliccate qui per scaricare tutti i documenti in un file zip. ( Avrete bisogno di un programma ‘unzip’ per estrarre i documenti dopo avere scaricato il file in formato zip.)
Clique aqui para descarregar todos estes documentos num único ficheiro zip. (Precisará de um programa 'unzip' para extrair os documentos após ter descarregado o ficheiro zip.)
Κάντε κλικ εδώ για να ‘κατεβάσετε’ όλα αυτά τα κείμενα σε αρχείο zip. (Χρειάζεστε ένα πρόγραμμα 'unzip' για να αποσπάσετε τα κείμενα αφού τα ‘κατεβάσετε’ το αρχείο zip.)
Klik hier om al deze documenten in één zipfile te downloaden. (U hebt een 'unzip' programma nodig om de documenten uit te pakken na het downloaden van de zipfile.)
Кликнете тук за да запишете всички тези документи в компресиран файл. (Нуждаете се от разкомпресираща програма, за да изтеглите документите от този формат след като сте ги записали.)
Klikněte sem a stáhněte si veškeré tyto dokumenty v jednom zipovém souboru. (Poté, co si načtete zip, budete potřebovat 'odzipovávací' program, s jehož pomocí rozbalíte jednotlivé dokumenty.)
Klik her for at downloade alle disse dokumenter i en zipfil. (Du skal bruge et 'unzip' program for at pakke dokumenterne ud efter af have downloaded zipfilel.)
Kliki siin, et laadida kõik dokumendid alla ühe zip-failina. (Unzip-programmi abil saate eraldada dokumendid üksteisest pärast nende zip-failina allalaadimist.)
Voit ladata kaikki tiedostot yhtenä pakattuna zip-tiedostona klikkaamalla tästä. (Tarvitset 'unzip'- eli purkuohjelman tiedostojen purkamiseksi.)
Kattintson ide, hogy letöltse az összes dokumentumot egyetlen zip fájlban. (Szüksége lesz egy 'kicsomagoló' programra, hogy kibontsa az anyagokat a letöltés után.)
Spragtelėkite čia ir atsisiųskite šiuos dokumentus, zip metodu supakuotus vienoje byloje. (Kai atsisiųsite bylą ir norėsite atverti dokumentą, jums reikės išpakavimo programos.)
Kliknij tutaj, aby pobrać wszystkie dokumenty w jednym pliku zip. (Będzie Ci potrzebny program do "rozpakowania" poszczególnych dokumentów, po tym jak pobierzesz plik zip.)
Daţi clic aici pentru a descărca toate aceste documente într-un singur fişier arhivă. (Aveţi nevoie de un program de dezarhivare pentru a putea extrage toate documentele, după ce aţi descărcat fişierul arhivă.)
Tu kliknite, aby ste si mohli stiahnuť všetky tieto materiály v jednom zip súbore. (Potrebujete odzipovací program, aby ste po stiahnutí zozipovaného súboru mohli otvoriť dokumenty .)
Klikni tukaj za prenos vseh dokumentov v skupni zip datoteki. (Za to potrebujete program za 'od-zipanje', s katerim boste odprli dokumente po prenosu zip datoteke.)
Klicka här för att ladda ner alla dessa dokument i en zipfil. (Du behöver ett program för att zippa upp dokumenten efter att du laddat ner zipfilen.)
Klikšķiniet šeit, lai lejupielādētu visus dokumentus vienā zip failā (Jums ir nepieciešama 'unzip' programma, lai ekstraktētu dokumentus pēc zip faila lejupielādēšanas.)
  11 Hits www.europarltv.europa.eu  
Minn wara l-kwinti
Hinter den Kulissen
Entre bastidores
Dietro le quinte
Achter de Schermen
Зад кулисите
Bag Kulisserne
Kulisseissa
A kulisszák mögött
Za kulisami
Bakom kulisserna
  259 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Il-passi li jmiss wara li ssib il-proġett tiegħek
Next steps after finding your project
Vous avez trouvé un projet. Et après?
Después de encontrar tu proyecto
Cosa fare dopo aver trovato un progetto?
O que fazer depois de encontrar um projecto?
Τι να κάνω αφού βρω ένα πρόγραμμα;
Какво да направите, след като откриете проект
Daljnji koraci nakon pronalaženja projekta
Co udělat poté, co jste si našli projekt
Næste skridt, efter du har fundet dit projekt
Järgmised sammud pärast projekti leidmist
Mi a teendő, ha rátalált az Önt érdeklő projektre?
Co dalej po znalezieniu projektu
Am găsit un proiect. Ce urmează?
Ďalšie kroky po nájdení projektu
Na chéad chéimeanna eile tar éis tionscadal a roghnú
  188 Hits www.ecb.europa.eu  
Wara: Disinn ta' xemx ornamentali mnaqqxa fl-injam
Reverse: A design of an ornamental sun cut in wood
Verso : dessin d’un soleil ornemental gravé dans le bois
Rückseite: Sonnenornament, in Holz geschnitzt
Reverso: diseño de un sol ornamental tallado en madera
Verso: Desenho de um sol ornamental talhado em madeira
Achterzijde: Een ontwerp van een in hout gesneden decoratieve zon
Zadní strana: motiv ornamentálního slunce vyřezaný do dřeva
Bagside: Ornamental sol udskåret i træ
Tagakülg: puidule graveeritud päikest kujutav ornament
Takasivu: Puuleikkauksena toteutettu aurinko
Hátoldal: fába faragott díszes napábrázolás
Strona odwrotna: Ornament słońca w formie drzeworytu
Revers: Elementul grafic este un soare ornamental crestat în lemn
Rubová strana: ornament slnka vo forme drevorezby
Hrbtna stran: ornament sonca, izrezljan iz lesa
Baksida: En bild på en dekorativ sol utskuren i trä
Reversā: kokā griezta saulītes ornamenta attēls
  3 Hits www.borgmastaravtalet.eu  
li nipprezenta rapport ta' implimentazzjoni mill-inqas kull sentejn wara li jitressaq il-Pjan ta' Azzjoni ghal skopijiet ta' evalwazzjoni, monitoragg u verifika
produire, au moins tous les deux ans après la proposition du plan d'action, un rapport de mise en œuvre à des fins d'évaluation, de suivi et de vérification;
presentare almeno ogni due anni dalla presentazione del piano di azione una relazione di attuazione a fini di valutazione, monitoraggio e verifica;
apresentar um relatório de execução o mais tardar de dois em dois anos após a apresentação do plano de acção, para fins de avaliação, acompanhamento e verificação;
minstens om de twee jaar na de opstelling van het actieplan een uitvoeringsverslag indienen met het oog op de beoordeling, monitoring en controle van het actieplan;
dostavljati izvješca o provedbi najmanje svake dvije godine nakon podnošenja Akcijskog plana za potrebe njegove ocjene, pracenja i potvrde;
sitoumuksesta esittää toimintasuunnitelman toimittamisen jälkeen vähintään joka toinen vuosi täytäntöönpanoraportti suunnitelman toteutumisesta toimien arvioimiseksi, valvomiseksi ja todentamiseksi
å sende inn en gjennomføringsrapport minst annethvert år etter innsending av handlingsplanen for evaluerings-, overvåkings- og verifiseringsformål
by przedstawiac sprawozdanie z wykonania planu dzialania przynajmniej raz na dwa lata od daty jego przedstawienia, na potrzeby oceny, monitoringu i weryfikacji;
prezentarea unui raport de implementare cel puțin o data la doi ani ulterior prezentarii planului de acțiune, pentru evaluare, monitorizare și verificare;
prinajmenšom každý rok po predložení akcného plánu predložit monitorovaciu správu na hodnotiace, monitorovacie a overovacie úcely,
najmanj vsako drugo leto predložiti porocilo o izvajanju, po predložitvi akcijskega nacrta za namene ocenjevanja, spremljanja in preverjanja;
avge en rapport om genomförandet minst vartannat år efter det att åtgärdsplanen lämnats in, i utvärderings-, övervaknings- och kontrollsyfte,
iesniegt istenošanas zinojumu vismaz reizi divos gados pec tam, kad ricibas plans bus iesniegts novertešanai, parraudzibai un parbaudei;
  468 Hits e-justice.europa.eu  
4 – Id-drittijiet tiegħi wara l-proċess quddiem qorti kriminali
4 – Ihre Rechte nach der Hauptverhandlung
4 – Direitos que me assistem após o julgamento
4 - Τα δικαιώματά μου μετά την ολοκλήρωση της δίκης
4 – Má práva po skončení soudního procesu
4. Minu õigused pärast kohtumenetlust
4 – Oikeuteni oikeudenkäynnin päätyttyä
4 – Moje práva po skončení súdneho procesu
4. Mina rättigheter efter att domen har meddelats
4 – Manas tiesības pēc tiesas procesa
  25 Hits www.italianspeed.eu  
wara 6 sigħat ta' xogħol
after 6 hours of work
Après 6 heures de travail
nach 6 Stunden Arbeit
después de 6 horas de trabajo
Dopo 6 ore di lavoro
depois de 6 horas de trabalho
ύστερα από εργασία 6 ωρών
na 6 uur werken
след 6 часа работа
nakon 6 sata rada
efter 6 timers arbejde
pärast 6 tundi tööd
6 tunnin työn jälkeen
6 óra munka után
po 6 darbo valandų
po 6 latach pracy
po 6 hodinách práce
Po 6 urah dela
efter 6 timmars arbete
pēc 6 darba stundām
tar éis 6 bliana oibre
  16 Hits europarltv.europa.eu  
Minn wara l-kwinti
Hinter den Kulissen
Entre bastidores
Dietro le quinte
Achter de Schermen
Mluvíme o Evropě
Bag Kulisserne
Kulisseissa
A kulisszák mögött
Za kulisami
Bakom kulisserna
  51 Hits www.eurid.eu  
L-isem tal-.eu tiegħek ma jistax ikun itwal minn 63 il-karattru (mingħajr is-suffiss .eu). Għal IDNs din ir-restrizzjoni tapplika wara li l-isem tad-domain ikun ġie maqlub fi string tal-ACE.
Les noms de domaine ne peuvent être composés de plus de 63 caractères (sans l’extension .eu). Pour les IDNs, cette règle s’applique après la conversion du nom de domaine en ACE string.
Domains dürfen nicht mehr als 63 Schriftzeichen (ohne die Endung .eu) aufweisen. Für IDNs gilt diese Einschränkung nach dem die Domain in einen ACE-String konvertiert wurde.
La longitud máxima de un IDN .eu no puede ser mayor de 63 caracteres (sin incluir el sufijo .eu). Para los IDNs esta limitación se aplica después que el nombre de dominio haya sido convertido en versión ACE.
I nomi a dominio non devono superare i 63 caratteri di lunghezza (senza considerare il suffisso .eu). Per gli IDN questa restrizione si applica dopo che il nome a dominio è stato convertito nella stringa ACE.
Os nomes de domínio .eu não podem ter mais de 63 caracteres (não incluindo extensão .eu). Se pretender registar um IDN, esta restrição aplica-se antes do nome do domínio ter sido convertido numa ACE string.
Το όνομα σας .eu δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 63 χαρακτήρες (μη συμπεριλαμβανομένης της επέκτασης .eu). Εάν θέλετε να καταχωρήσετε ένα IDN, εφαρμόστε αυτόν τον κανόνα αφού μετατρέψετε το όνομά σας σε ACE κωδικό.
Domeinnamen mogen maximaal 63 tekens lang zijn (de extensie .eu niet meegerekend). Voor IDNs is deze beperking van toepassing nadat de domeinnaam omgezet werd naar een ACE-string.
Домейн имената не могат да са по-дълги от 63 знака (в това число не се включва суфиксът .eu). Това ограничение се прилага за интернационализирани имена на домейни, след като името на домейн се конвертира в ACE стринг.
Domény pod .eu nesmí být delší než 63 znaků (bez koncovky .eu). Pro IDN toto omezení platí po konverzi na řetězec ACE.
Domænenavne må ikke bestå af flere end 63 tegn (.eu suffikset ikke inkluderet). For IDN’er gælder denne begrænsning inden domænenavnet bliver konverteret til en ACE-streng.
Domeeninime maksimumpikkus võib olla 63 tähemärki (.eu- laiend välja arvatud). IDN-nimi peab olema lühem kui 63 tähemärki pärast nime konvertimist ACE-stringi.
Verkkotunnukset eivät saa koostua useammasta kuin 63 merkistä (.eu-liitettä lukuun ottamatta). IDN-tunnuksissa tämä rajoitus pätee sen jälkeen kun verkkotunnus on muunnettu ACE-muotoon.
Egy domain név legfeljebb 63 karakter hosszúságú lehet (nem beleértve a .eu kiterjesztést). A Nemzeköziesített domain nevekre ez a feltétel az ACE string-be való átírás után vonatkozik.
Nazwa domeny nie może być dłuższa niż 63 znaki (nie licząc końcówki .eu ). Niniejsze ograniczenie dotyczy nazwy IDN po jej przekształceniu na ACE string.
Numele dumneavoastră de domeniu .eu nu poate conţine mai mult de 63 de caractere (neincluzând sufixul .eu). Pentru IDN-uri, această restricţie se aplică după ce domeniul a fost convertit într-o serie ACE.
Vaša doména nemôže byť dlhšia ako 63 znakov (bez koncovky .eu). Ak si chcete zaregistrovať IDN doménu, aplikujte toto pravidlo po tom, ako konvertujete názov domény na ACE string.
Domenska imena ne smejo biti daljša od 63 znakov (brez pripone .eu). Če želite registrirati IDN, uporabite omenjeno pravilo po pretvorbi domenskega imena v znakovni niz ACE.
Domännamn får inte vara längre än 63 tecken (utan suffixet .eu). För IDNs gäller denna regel efter domännamnet har förvandlats till en ACE-sträng.
Domēnu vārdi nedrīkst sastāvēt no vairāk kā 63 rakstu zīmēm (bez .eu sufiksa). Uz IDN, šis nosacījums attiecas pēc domēna vārda pārveidošanas uz ACE formātu.
Ní féidir le do .eu bheith níos faide ná 63 carachtar (gan an iarmhír .eu san áireamh). Má theastaíonn uait IDN a chlárú, cuir an riail seo i bhfeidhm tar éis d'ainm a thiontú go teaghrán ACE.
  10 Hits www.rohr-idreco.com  
It-Tabella Wara Jinsab Il Tolleranza ġeometrika Istandard Għal Ġenerali tal-Prodotti
Le tableau suivant est la tolérance géométrique standard Produit général
In der folgenden Tabelle ist das Standard Geometrische Toleranz Für allgemeine Produkt
La tabla siguiente es la tolerancia geométrica estándar Para el general del producto
La seguente tabella è la geometrica Tolleranza standard per generale dei prodotti
A tabela a seguir é a Tolerância geométrica Padrão Para geral dos produtos
Ο πίνακας που ακολουθεί είναι το πρότυπο Γεωμετρική ανοχή για Γενική προϊόντων
In de onderstaande tabel is de standaard geometrische Tolerantie Voor algemene productveiligheid
Die volgende tabel is die Standard Meetkundige toleransie vir Algemene Produk
Tabela e mëposhtme është toleranca Standard gjeometrik për produktin e Përgjithshme
در جدول زیر آیا تحمل هندسی استاندارد برای محصولات عمومی
В следващата таблица е стандартен Геометрична толерантност към Общото Каталог
La taula següent és la tolerància geomètrica estàndard Pel general del producte
U sljedećoj tablici je standardni Geometrijski Tolerancija na opća
V následující tabulce je standardní Geometrická tolerance pro výrobek Obecné
Nedenstående tabel er den standard Geometrisk tolerance for produktsikkerhed
Järgmises tabelis on standard Geomeetriline Veapiir Toote
Seuraavassa taulukossa on standardi geometrinen toleranssi General Product
निम्न तालिका सामान्य उत्पाद के लिए मानक ज्यामितीय सहिष्णुता है
A következő táblázat a standard Geometriai tolerancia a General Product
Eftirfarandi tafla er staðall Dreifing umburðarlyndi fyrir framleiðsluvöru
အောက်ပါဇယားအထွေထွေကုန်ပစ္စည်းသည်ယင်းစံ Geometry နှင့်ဆိုင်သောစာနာထောက်ထားရေး Is
Tabel Berikut Apakah The Toleransi Standar Geometrik Untuk Produk Umum
Nam et estne sequenti Tabula Generalis Latin Product Geometrica TOLERATIO
Toliau pateiktoje lentelėje yra standartinis Geometrinis Tolerancija bendros gaminių
Tabellen under er The Standard Geometriske toleranse for general Produkt
Poniższa tabela jest standardem geometryczna tolerancja dla General Produktu
Următorul tabel este standard Toleranta geometrice pentru produse generale
В приведенной ниже таблице Стандартный Геометрический допуск для общего продукта
Следећа табела је Стандард Геометријски Толеранција За Генерал Продуцт
V nasledujúcej tabuľke je štandardný Geometrická tolerancia pre výrobok Všeobecné
V spodnji tabeli je Standard Geometrijske tolerance za generalnega izdelku
Nedanstående tabell är standard geometrisk tolerans för allmän produktsäkerhet
ตารางต่อไปนี้เป็นความคลาดเคลื่อนทางเรขาคณิตมาตรฐานสำหรับสินค้าทั่วไป
Aşağıdaki Tablo Genel Ürün İçin Standart Geometrik Tolerans mı
Bảng dưới đây là những Tolerance Geometric Chuẩn Đối với sản phẩm chung
הטבלה הבאה היא הסובלנות גיאומטרית הרגילה עבור מוצר כללי
Հետեւյալ աղյուսակը է ստանդարտ երկրաչափական հանդուրժողականությունը գլխավոր Ապրանք
নিম্নলিখিত টেবিলে সাধারণ পণ্যের জন্য স্ট্যান্ডার্ড জ্যামিতিক সহনশীলতা হল
У прыведзенай ніжэй табліцы Стандартны Геаметрычны допуск для агульнага прадукту
შემდეგ მაგიდა არის სტანდარტული გეომეტრიული ტოლერანტობის პროდუქტის ზოგადი
Nākamajā tabulā ir standarta Ģeometriskā Pielaides produktu vispārēju
ਹੇਠਲੀ ਸਾਰਣੀ ਜਨਰਲ ਉਤਪਾਦ ਲਈ ਮਿਆਰੀ ਜਿਆਮਿਤੀ ਸਿਹਣਸ਼ੀਲਤਾ ਹੈ
តារាងដូចខាងក្រោមនេះគឺជាស្តង់ដាសម្រាប់ការអត់ឱនធរណីមាត្រផលិតផលទូទៅ
ຕາຕະລາງປະຕິບັດຕາມເປັນການຄວາມທົນທານຕໍ່ Geometric Standard ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນທົ່ວໄປ
Ireto manaraka ireto dia ny Table Standard voafaritra Tolerance Fa General Product
පහත වගුව සාමාන්ය නිෂ්පාදන සඳහා සම්මත ජ්යාමිතික ඉවසීම ද
தொடர்ந்து டேபிள் பொது தயாரிப்பு தரநிலை வடிவியல் டாலரன்ஸ் Is
Во следната табела е стандард Геометриска толеранција за генералниот производот
Meza Kufuatia Je Standard Kijiometri Tolerance Kwa ujumla bidhaa
Shaxda soo socota waa loo dulqaadan The Standard joomateri Waayo, Product Guud
Ondorengo taulan da The Standard geometrikoak Tolerantzia Produktuen General For
Meja Following punika Toleransi Standard geometris Kanggo Product Umum
Berikut Jadual Apakah yang Toleransi geometri Standard Untuk Produk General
Ko te Ripanga I muri Ko te kātakí Geometric Paerewa hoki Hua General
Mae'r Tabl dilyn Yw'r Goddefgarwch Geometrig Safonol I Cynnyrch Cyffredinol
Aşağıdakı cədvəldə General Product For Standard həndəsi Tolerantlıq Is
U Table Dopu Is The Corsu Tolerance Standard Per imágenes General
A seguinte táboa é a Tolerancia xeométrica estándar para xeral dos produtos
નીચેનું કોષ્ટક જનરલ ઉત્પાદન માટે પ્રમાણભૂત ભૌમિતિક ટોલરન્સ છે
The Followers Table Shin The Standard lissafi Haƙuri Ga Janar Product
An Tábla éis An bhfuil an Tolerance Geometric Caighdeánach Do Ghinearálta Táirgí
ನಂತರ ಟೇಬಲ್ ಜನರಲ್ ಉತ್ಪನ್ನ ಗುಣಮಟ್ಟ ಜ್ಯಾಮಿತೀಯ ಟಾಲರೆನ್ಸ್ ಈಸ್
O le mulimuli ai Lisi o le Faapalepale Geometric Standard Mo Oloa Aoao
The Following Table Is The Standard Geometric Zvevamwe For General Product
هيٺ ڏنل جدول جنرل پراڊڪٽ جي لاء معياري جاميٽري جي رواداري آهي
క్రింది పట్టిక జనరల్ ఉత్పత్తి స్టాండర్డ్ రేఖాగణిత టోలరేన్స్ ఈజ్
مندرجہ ذیل ٹیبل جنرل مصنوعات کے لئے معیاری ہندسی رواداری ہے
די לויטן טיש איז דער סטאַנדאַרט דזשיאַמעטריק טאָלעראַנץ פֿאַר גענעראַל פּראָדוקט
Awọn wọnyi Table Ṣe The Standard jiometirika ifarada Fun Gbogbogbo ọja
താഴെ വിവരണം ഉൽപ്പന്നം വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് ജാമ്യതീയ ടോളറൻസ് ഉണ്ടോ
Ang Human Table Mao Ang Standard geometric Pagkamatugtanon Kay Kinatibuk-ang Product
The Table Potsatira Kodi The Standard zojambula Kulekerera Pakuti General Mafotokozedwe
Tab la Sa yo se Creole Tolerans nan Jewometrik Pou Jeneral Pwodwi
  www.pactodelosalcaldes.eu  
Meta ddaħħal id-dettalji tal-azzjonijiet u l-miżuri tiegħek, jekk jogħġbok innota li l-informazzjoni għandha tiġi ssejvjata wara kull settur, inkella d-dejta tiegħek tintilef.
Nous vous demandons d’énumérer les actions à court terme qui ont été approuvées par votre collectivité locale et auxquelles un budget a été alloué (horizon 3 à 5 ans) ainsi que les actions à long terme plus stratégiques que vous comptez mettre en œuvre d’ici à 2020.
weitere Zeilen einfügen, falls Sie mehrere wesentliche Aktionen in ein und demselben Aktionsbereich aufführen wollen.
Dovete elencare le azioni a breve termine che sono state approvate dall'amministrazione comunale e per le quali sono state stanziate risorse di bilancio (orizzonte temporale 3-5 anni) nonché le azioni più strategiche a lungo termine che intendete attuare entro il 2020.
U kunt zelf bepalen aan welke acties u prioriteit verleent. Wij raden aan op alle vermelde terreinen actie te ondernemen, maar dat is niet verplicht.
Místní orgány si však mohou zvolit oblasti svých hlavních opatření. Velmi se doporučuje provádět opatření ve všech zmíněných oblastech, není to však povinné.
Kommunerne kan dog frit vælge deres centrale indsatsområder. Det anbefales således på det kraftigste at iværksætte foranstaltninger inden for alle de nævnte områder, men det er ikke obligatorisk.
Kohalikud omavalitsused võivad aga ise valida oma peamised tegevusvaldkonnad. Seega soovitatakse tungivalt tegutseda kõigis nimetatud valdkondades, kuid see pole kohustuslik.
Tämän taulukon tarkoituksena on tukea paikallishallintoa tärkeimpien toimien ja toimenpiteiden jäsentämisessä. Jos sektorille/toimenpiteelle ei löydy sopivaa kohtaa, sen voi lisätä kohtaan ”muut” (esim. jos kaatopaikkakaasujen talteenotto kuuluu SEAP-toimenpiteisiin).
Atunci când introduceți detalii referitoare la acțiunile și măsurile dumneavoastră, vă rugăm să rețineți că aceste informații trebuie salvate pentru fiecare sector în parte. În caz contrar, toate datele dumneavoastră se vor pierde.
Keď uvádzate podrobnosti o svojich činnostiach a opatreniach, vezmite do úvahy, že informácie sa musia po vyplnení príslušných kolónok pre každé odvetvie uložiť, v opačnom prípade sa vaše údaje stratia.
Navedite tudi kratkoročne dejavnosti, ki jih je odobril vaš lokalni organ in za katere ste predvideli proračunska sredstva (v obdobju treh do petih let), ter strateško naravnane dolgoročne ukrepe, ki jih nameravate izvesti do leta 2020.
Men kommunen kan fritt välja sina nyckelområden för åtgärder. Därför rekommenderas starkt åtgärder inom alla nämnda områden, men det är inte obligatoriskt.
  www.conventiondesmaires.eu  
Meta ddaħħal id-dettalji tal-azzjonijiet u l-miżuri tiegħek, jekk jogħġbok innota li l-informazzjoni għandha tiġi ssejvjata wara kull settur, inkella d-dejta tiegħek tintilef.
Nous vous demandons d’énumérer les actions à court terme qui ont été approuvées par votre collectivité locale et auxquelles un budget a été alloué (horizon 3 à 5 ans) ainsi que les actions à long terme plus stratégiques que vous comptez mettre en œuvre d’ici à 2020.
weitere Zeilen einfügen, falls Sie mehrere wesentliche Aktionen in ein und demselben Aktionsbereich aufführen wollen.
Dovete elencare le azioni a breve termine che sono state approvate dall'amministrazione comunale e per le quali sono state stanziate risorse di bilancio (orizzonte temporale 3-5 anni) nonché le azioni più strategiche a lungo termine che intendete attuare entro il 2020.
U kunt zelf bepalen aan welke acties u prioriteit verleent. Wij raden aan op alle vermelde terreinen actie te ondernemen, maar dat is niet verplicht.
Tato tabulka má místním orgánům pomoci strukturovat jejich hlavní činnosti a opatření. Pokud nějaké odvětví není do rámce této struktury zahrnuto, lze je zařadit do sloupce „Jiné“ (např. pokud je jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou energetiku využití skládkových plynů).
Når De indfører detaljerede oplysninger om Deres handlinger og foranstaltninger, skal De huske at gemme oplysningerne efter hver sektor. Sker dette ikke, vil dataene gå tabt.
Kohalikud omavalitsused võivad aga ise valida oma peamised tegevusvaldkonnad. Seega soovitatakse tungivalt tegutseda kõigis nimetatud valdkondades, kuid see pole kohustuslik.
Tämän taulukon tarkoituksena on tukea paikallishallintoa tärkeimpien toimien ja toimenpiteiden jäsentämisessä. Jos sektorille/toimenpiteelle ei löydy sopivaa kohtaa, sen voi lisätä kohtaan ”muut” (esim. jos kaatopaikkakaasujen talteenotto kuuluu SEAP-toimenpiteisiin).
Atunci când introduceți detalii referitoare la acțiunile și măsurile dumneavoastră, vă rugăm să rețineți că aceste informații trebuie salvate pentru fiecare sector în parte. În caz contrar, toate datele dumneavoastră se vor pierde.
Navedite tudi kratkoročne dejavnosti, ki jih je odobril vaš lokalni organ in za katere ste predvideli proračunska sredstva (v obdobju treh do petih let), ter strateško naravnane dolgoročne ukrepe, ki jih nameravate izvesti do leta 2020.
Men kommunen kan fritt välja sina nyckelområden för åtgärder. Därför rekommenderas starkt åtgärder inom alla nämnda områden, men det är inte obligatoriskt.
  51 Hits glowinc.vn  
Peter Alexander dwar Barrel-Outdoor-Sauna_WellnessFASS-74Għażiż indirizz. Wara sawna Barrel u tixtieq li tinvestiga l-prezz, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander on Barrel-outdoor-Sauna_WellnessFASS-74Dear title. After Barrel Sauna wish to inquire about price and, that it exists a wood-burning? Thank you in advance for your reply
Peter Alexander su Barile-outdoor-Sauna_WellnessFASS-74Caro titolo. Dopo Barrel Sauna Desiderate avere informazioni riguardo il prezzo e, che esiste in una legna? Grazie in anticipo per la risposta
Peter Alexander em Barril-ao ar livre-Sauna_WellnessFASS-74Caro endereço. Após Barrel Sauna e gostaria de saber o preço, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
بيتر الكسندر على البرميل-Sauna_WellnessFASS في الهواء الطلق--74عزيزي عنوان. بعد برميل ساونا وتود الاستفسار عن السعر, أنه موجود في الخشب والنار? شكرا لكم الرد مقدما
Ο Peter Alexander για Βαρέλι-εξωτερική-Sauna_WellnessFASS-74Αγαπητοί τίτλο. Μετά Βαρέλι Σάουνα θέλατε να ενημερωθείτε για τις τιμές και, ότι υπάρχει σε ξύλα? Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων για την απάντησή σας
Peter Alexander op Vat-buiten-Sauna_WellnessFASS-74Lieve titel. Na Barrel Sauna Wenst u inlichtingen over de prijs en, dat het bestaat in een houtgestookte? Bij voorbaat dank voor uw antwoord
ピーター・アレクサンダー 上 バレル屋外 Sauna_WellnessFASS 74親愛なるタイトル. バレルサウナは、価格について問い合わせしたいとした後, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander op Barrel-Buite-Sauna_WellnessFASS-74Geagte adres. Na Barrel Sauna en wil graag die prys navraag, dat dit bestaan ​​in 'n hout-brandende? Dankie by voorbaat vir jou antwoord
پیتر ساندور بر بشکه، در فضای باز، Sauna_WellnessFASS-74عنوان عزیز. من می خواهم در مورد قیمت ها و سونا پرس و جو, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander на Цевта-външен-Sauna_WellnessFASS-74Уважаеми заглавието. След Barrel Сауна желаете да направите запитване за цена и, че той съществува на дърва? Благодаря Ви предварително за отговора
Peter Alexander en Barril-exterior-Sauna_WellnessFASS-74Benvolgut direcció. Després de barril Sauna i li agradaria preguntar el preu, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander na Bačva-Vanjski-Sauna_WellnessFASS-74Dragi adresa. Nakon Bačva Sauna, a željeli pitati cijenu, koji postoji u na drva? Unaprijed hvala na odgovoru
Peter Alexander na Barel venkovní Sauna_WellnessFASS-74Vážení titul. Po Barrel Sauna chtějí informovat o ceně a, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander på Tønde-udendørs-Sauna_WellnessFASS-74Kære titel. Efter Barrel Sauna ønsker at forhøre sig om pris og, at det findes i en træ-brænding? På forhånd tak for dit svar
Peter Alexander linna Barrel-väljas-Sauna_WellnessFASS-74Lugupeetud pealkiri. Pärast tünnisaun soovite küsida hinna ja, et see on olemas puuküttega? Tänan ette vastuse eest!
Peter Alexander jäsenen Tynnyri-ulkouima-Sauna_WellnessFASS-74Hyvä osoite. Sen jälkeen Tynnyrisauna ja haluaisi tiedustella hintaa, että se on olemassa puulämmitteisessä? Kiitos jo etukäteen vastauksesta
Péter Sándor a Hordó-kültéri-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander á Tunnu-Úti-Sauna_WellnessFASS-74Dear titill. Eftir Barrel Sauna vilja spyrjast fyrir um verð og, að það er til staðar í viður-brennandi? Þakka þér fyrirfram fyrir svari þínu
Peter Alexander pada Barel-kolam-Sauna_WellnessFASS-74alamat sayang. Setelah Barrel Sauna dan ingin menanyakan harga, bahwa itu ada dalam pembakaran kayu? Terima kasih sebelumnya atas jawaban Anda
피터 알렉산더 에 배럴 야외-Sauna_WellnessFASS-74친애하는 제목. 배럴 사우나가 가격에 대해 문의하고자하는 후와, 그것은 나무 발사에 있는지? 미리 답변에 감사드립니다
Peter Alexander na Beczka odkryty Sauna_WellnessFASS-74Szanowny tytuł. Po Barrel sauna chcecie uzyskać informację o cenie i, że istnieje w opalanym drewnem? Z góry dziękuję za odpowiedź
Peter Alexander na Barel-Vonkajší-Sauna_WellnessFASS-74Vážený adresa. Po Sudová sauna a chceli pýtať sa na cenu, že existuje vo vykurovanej drevom? Vopred ďakujem za Vašu odpoveď
Peter Alexander na Sod-zunanji-Sauna_WellnessFASS-74Dragi naslov. Po Barrel Savna želijo, da se pozanima o ceni in, da obstaja v drva? Hvala vnaprej za vaš odgovor
Peter Alexander på Fat-utomhus-Sauna_WellnessFASS-74Kära titel. Efter Barrel Bastu vill fråga om pris och, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
ปีเตอร์อเล็กซานเด บน บาร์เรลกลางแจ้ง-Sauna_WellnessFASS-74ชื่อเรื่องเรียน. หลังจากซาวน่า Barrel ต้องการสอบถามเกี่ยวกับราคาและ, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander Tarih Namlu, açık-Sauna_WellnessFASS-74Sevgili başlık. Namlu Sauna fiyat hakkında bilgi almak isteyen sonra ve, Bir ahşap yakma varolduğunu? Cevabınız için şimdiden teşekkür ederiz
Peter Alexander Ngày Thùng-hồ-Sauna_WellnessFASS-74địa chỉ thân yêu. Sau Barrel Sauna và muốn hỏi giá, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
פיטר אלכסנדר על חבית-חיצונית-Sauna_WellnessFASS-74כותרת יקרה. לאחר חבית סאונה רוצה לשאול על מחיר ו, כי הוא קיים א-עץ בוער? תודה מראש על תשובתך
Peter Alexander վրա Տակառ ամառային Sauna_WellnessFASS-74Հարգելի հասցեն. Այն բանից հետո, բարելի սաունա եւ ցանկանում է տեղեկանալ գինը, որ այն գոյություն ունի մի փայտ կրակել? Կանխավ շնորհակալ ենք պատասխան
পিটার আলেকজান্ডার উপর পিপা-বহিরঙ্গন-Sauna_WellnessFASS-74প্রিয় শিরোনাম. ব্যারেল স্টীম মূল্য খুঁজা ইচ্ছুক পর এবং, এটা একটি কাঠের জ্বলন্ত অস্তিত্ব আছে? আপনার উত্তরের জন্য আগাম ধন্যবাদ
Peter ალექსანდრე წლის ბარელზე Outdoor-Sauna_WellnessFASS-74ძვირფასო მისამართი. მას შემდეგ, რაც Barrel საუნა და მინდა დაუსვამს ფასი, რომ ის არსებობს ხის დაწვის? დიდი მადლობა წინასწარ თქვენი პასუხი
Peter Alexander par Barelu-āra-Sauna_WellnessFASS 74Dear virsraksts. Pēc Barrel Sauna vēlas noskaidrot par cenu un, ka tā pastāv malkas? Paldies jau iepriekš par jūsu atbildi
Péter Sándor 'ਤੇ ਬੈਰਲ-ਆਊਟਡੋਰ-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Пітер Олександр на Барель відкритий Sauna_WellnessFASS-74дорогий адреса. Після того, як бочка сауни і хотів би дізнатися ціну, що вона існує в дров'яної? Спасибо заранее відповідь
Петар Александар на Барел на отворено-Sauna_WellnessFASS-74Почитувани адреса. По барел Сауна и би сакале да се распрашува за цената, дека тие постојат во дрво гори? Однапред ви благодариме за вашиот одговор
Péter Sándor on Pipa-nje-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander on Barrikan Kanpoko-Sauna_WellnessFASS-74Dear helbidea. Barrel Sauna ondoren eta prezioa galdetzea nahi nuke, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Péter Sándor ing Tong minyak-Ruangan-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander pada Setong-kolam-Sauna_WellnessFASS-74alamat yang dihormati. Selepas Barrel Sauna dan ingin bertanya harga, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Pita Alexander i runga i Oko-waho-Sauna_WellnessFASS-74wāhitau here. I muri Barrel Sauna a e rite ki te ui i te utu, e vai te reira i roto i te ngahere-pupuhi? Mauruuru koe i roto i te whakautu mua
Péter Sándor ar Barrel-Awyr Agored-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander haqqında Barrel-Outdoor-Sauna_WellnessFASS-74Hörmətli ünvan. Barrel Sauna sonra qiymət məlumat istəyirəm, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
પીટર એલેક્ઝાન્ડર ઉપર બેરલ-આઉટડોર-Sauna_WellnessFASS-74પ્રિય સરનામું. બેરલ sauna અને પછી ભાવ પૂછપરછ કરવા માંગો છો, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Péter Sándor ar Bairille-Allamuigh-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
ಪೀಟರ್ ಅಲೆಕ್ಸಾಂಡರ್ ಮೇಲೆ ಡೊಳ್ಳು ಹೊರಾಂಗಣ-Sauna_WellnessFASS-74ಆತ್ಮೀಯ ವಿಳಾಸ. ಬ್ಯಾರೆಲ್ ಸೌನಾ ನಂತರ ಮತ್ತು ಬೆಲೆ ಕೇಳು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Peter Alexander dina Laras-luar ruangan-Sauna_WellnessFASS-74alamat Dear. Hordószauna jeung hoyong inquire sanggeus harga, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Péter Sándor on బారెల్-బహిరంగ-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Péter Sándor پر ڈرم-بیرونی-Sauna_WellnessFASS-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Péter Sándor אויף פאַס-אַוטדאָר-סאַונאַ_וועללנעסספאַסס-74Tisztelt cím. Hordószauna ára után szeretnék érdeklődni és, hogy fatüzelésű létezik-e belőle? Válaszát előre is köszönöm
Péter Sándor sou Barik-en-Sauna_WellnessFASS-74Chè tit. Mwen ta renmen mande enfòmasyon sou pwi yo ak barik Sona, ke li egziste nan yon bwa-revoke? Mèsi poutèt ou nan repons avanse
  www.covenantofmayors.eu  
Meta ddaħħal id-dettalji tal-azzjonijiet u l-miżuri tiegħek, jekk jogħġbok innota li l-informazzjoni għandha tiġi ssejvjata wara kull settur, inkella d-dejta tiegħek tintilef.
Nous vous demandons d’énumérer les actions à court terme qui ont été approuvées par votre collectivité locale et auxquelles un budget a été alloué (horizon 3 à 5 ans) ainsi que les actions à long terme plus stratégiques que vous comptez mettre en œuvre d’ici à 2020.
weitere Zeilen einfügen, falls Sie mehrere wesentliche Aktionen in ein und demselben Aktionsbereich aufführen wollen.
Dovete elencare le azioni a breve termine che sono state approvate dall'amministrazione comunale e per le quali sono state stanziate risorse di bilancio (orizzonte temporale 3-5 anni) nonché le azioni più strategiche a lungo termine che intendete attuare entro il 2020.
U kunt zelf bepalen aan welke acties u prioriteit verleent. Wij raden aan op alle vermelde terreinen actie te ondernemen, maar dat is niet verplicht.
Tato tabulka má místním orgánům pomoci strukturovat jejich hlavní činnosti a opatření. Pokud nějaké odvětví není do rámce této struktury zahrnuto, lze je zařadit do sloupce „Jiné“ (např. pokud je jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou energetiku využití skládkových plynů).
Når De indfører detaljerede oplysninger om Deres handlinger og foranstaltninger, skal De huske at gemme oplysningerne efter hver sektor. Sker dette ikke, vil dataene gå tabt.
Kohalikud omavalitsused võivad aga ise valida oma peamised tegevusvaldkonnad. Seega soovitatakse tungivalt tegutseda kõigis nimetatud valdkondades, kuid see pole kohustuslik.
Tämän taulukon tarkoituksena on tukea paikallishallintoa tärkeimpien toimien ja toimenpiteiden jäsentämisessä. Jos sektorille/toimenpiteelle ei löydy sopivaa kohtaa, sen voi lisätä kohtaan ”muut” (esim. jos kaatopaikkakaasujen talteenotto kuuluu SEAP-toimenpiteisiin).
Atunci când introduceți detalii referitoare la acțiunile și măsurile dumneavoastră, vă rugăm să rețineți că aceste informații trebuie salvate pentru fiecare sector în parte. În caz contrar, toate datele dumneavoastră se vor pierde.
Keď uvádzate podrobnosti o svojich činnostiach a opatreniach, vezmite do úvahy, že informácie sa musia po vyplnení príslušných kolónok pre každé odvetvie uložiť, v opačnom prípade sa vaše údaje stratia.
Navedite tudi kratkoročne dejavnosti, ki jih je odobril vaš lokalni organ in za katere ste predvideli proračunska sredstva (v obdobju treh do petih let), ter strateško naravnane dolgoročne ukrepe, ki jih nameravate izvesti do leta 2020.
Men kommunen kan fritt välja sina nyckelområden för åtgärder. Därför rekommenderas starkt åtgärder inom alla nämnda områden, men det är inte obligatoriskt.
  ucsdcommunityhealth.org  
Min-naħa l-oħra, provi kliniċi independent huma ffinanzjati minn flus pubbliċi, ċentri tar-riċerka jew anke minn assoċjazzjonijiet ta’ pazjenti u huma ddisinjati dabiex iwieġbu primarjament suġġetti ta’ interess ewlieni għall-pazjenti, per eżempju li juru l-aħjar trattament disponibbli, l-effetti negattivi posibbli tagħhom wara perjodu twil ta’ żmien u l-impatt rejali tagħhom fuq il-ħajja tal-pazjenti.
Ce site s’inscrit dans le cadre du projet ECRAN – acronyme anglais signifiant : Communication européenne sur les besoins de sensibilisation à la recherche – financé par la Communauté européenne afin d’améliorer la connaissance des citoyens de l’UE en matière de recherche médicale et d’appuyer leur participation aux essais cliniques indépendants et multinationaux.
La ECRAN apunta a brindar explicaciones claras y confiables de conceptos básicos y más avanzados, información práctica, contenido educativo incluyendo guías, tutoriales, una película animada y hasta un juego (uno serio), para asegurarse de que esté lo mejor preparado que sea posible, antes de involucrarse en la decisión de participar o no en un ensayo clínico.
Questo sito fa parte del progetto ECRAN – European Communication on Research Awareness Needs – che è finanziato dalla Comunità Europea per migliorare la conoscenza dei cittadini europei sulla ricerca medica e supportare la loro partecipazione a studi clinici indipendenti e multinazionali.
Στις μέρες μας, χορηγοί των περισσότερων κλινικών δοκιμών είναι οι φαρμακευτικές βιομηχανίες, συνήθως με σκοπό να εισάγουν ένα νέο φάρμακο στην αγορά. Συνεπώς, ένας βασικός στόχος αυτών των δοκιμών είναι να επιδείξουν την αποτελεσματικότητα και την ασφάλεια του νέου προϊόντος στους Ελεγκτές.
ECRAN materialet på nuværende tidspunkt er oversat til 6 sprog (engelsk, fransk, tysk, spansk, italiensk og polsk), hvori man kan søge. På sigt vil ECRAN materialet blive oversat til alle europæiske sprog, for herved at sikre en bedre forståelse af kliniske forsøg for alle.
Ta strona jest częścią projektu ECRAN – Europejskiego Centrum Informacji ds. Konieczności Rozwoju Świadomości Badań – ufundowanego przez Wspólnotę Europejską, aby poszerzyć wiedzę obywateli UE na temat badań medycznych i wesprzeć ich udział w niezależnych i międzynarodowych badaniach klinicznych.
  47 Hits ec.europa.eu  
31/10/2012 - L-Ewwel inizjattiva taċ-ċittadini Ewropej li għaddejja fuq is-servers tal-Kummissjoni, "Fraternité 2020", tista’ attwalment tibda tiġbor id-dikjarazzjonijiet ta’ appoġġ onlajn, wara ċ-ċertifikazzjoni tas-sistema tagħhom mill-awtorità nazzjonali kompetenti tal-Lussemburgu - Stqarrija għall-istampa.
31/10/2012 - First European citizens' initiative running on Commission's servers, "Fraternité 2020", can now start collecting statements of support online, following the certification of their system by the competent national authority of Luxembourg - Press release
31/10/2012 - La première initiative citoyenne européenne hébergée par les serveurs de la Commission, «Fraternité 2020», peut désormais commencer la collecte en ligne de déclarations de soutien, après la certification de son système de collecte par l'autorité luxembourgeoise compétente – Communiqué de presse.
31/10/2012 - Die erste europäische Bürgerinitiative läuft auf den Servern der Kommission. Für „Fraternité 2020” können Unterstützungsbekundungen nunmehr online gesammelt werden, nachdem die zuständige Behörde Luxemburgs bescheinigt hat, dass das Online-Sammelsystem der Initiative den einschlägigen Vorschriften entspricht. Pressemitteilung.
31/10/2012 - La primera iniciativa ciudadana europea que llega a los servidores de la Comisión, "Fraternité 2020", ya puede empezar a recoger declaraciones de apoyo una vez certificado su sistema por las autoridades nacionales competentes de Luxemburgo - Comunicado de prensa.
31/10/2012 - Per la prima iniziativa dei cittadini europei ospitata nei server della Commissione, "Fraternité 2020", può iniziare la raccolta delle dichiarazioni di sostegno online, dopo la certificazione del sistema da parte dell’autorità nazionale competente del Lussemburgo – Comunicato stampa.
31/10/2012 - No âmbito da primeira iniciativa de cidadania europeia alojada nos servidores da Comissão, «Fraternidade 2020», podem agora começar a ser recolhidas declarações de apoio por via eletrónica nesses servidores, depois de o respetivo sistema de recolha ter sido certificado pela autoridade competente luxemburguesa – Comunicado de imprensa.
31/10/2012 - Ξεκινά τώρα η επιγραμμική συγκέντρωση δηλώσεων υποστήριξης για την πρώτη Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών που φιλοξενείται στους διακομιστές της Επιτροπής, με τίτλο "Fraternité 2020", μετά την πιστοποίηση του αντίστοιχου συστήματος από την αρμόδια εθνική αρχή του Λουξεμβούργου - Δελτίο Τύπου.
31/10/2012 - Het eerste burgerinitiatief dat op servers van de Commissie draait, Fraternité 2020, is van start gegaan. Het inzamelingssysteem is door de bevoegde autoriteit van Luxemburg gecertificeerd. U kunt het initiatief dus nu online ondertekenen. Persbericht.
31/10/2012 - Събирането на онлайн изявления за подкрепа за първата европейска гражданска инициатива, хоствана на сървърите на Комисията – „Фратерните 2020“ – може да започне, след като нейната система бе сертифицирана от компетентния национален орган в Люксембург – съобщение за медиите.
31/10/2012 - První evropská občanská iniciativa běžící na serverech Komise „Fraternité 2020“ postoupila do fáze, kdy mohou organizátoři začít online sběr prohlášení o podpoře. Ověření systému příslušným lucemburským orgánem proběhlo úspěšně – Tisková zpráva.
31/10/2012 - Det første europæiske borgerinitiativ, der kører på Kommissionens servere, "Fraternité 2020", kan nu begynde at indsamle støttetilkendegivelser på nettet. Den kompetente nationale myndighed i Luxembourg har godkendt systemet. Pressemeddelelse.
31/10/2012 - Pärast kogumissüsteemi tõendamist Luksemburgi pädeva asutuse poolt võib nüüd alustada veebipõhiste toetusavalduste kogumist esimesele komisjoni serverites hallatavale Euroopa kodanikualgatusele „Fraternité 2020” – Pressiteade.
31/10/2012 - Kansalaisten liikkuvuuden lisäämistä ajava ”Fraternité 2020” on ensimmäinen kansalaisaloite, jolle voidaan alkaa kerätä tuenilmauksia komission palvelimella. Verkossa käytettävä keruujärjestelmä on saanut Luxemburgin toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnän. Lehdistötiedote.
31/10/2012 - A Bizottság szerverein tárolt első európai polgári kezdeményezés, a „Fraternité 2020” szervezői megkezdhetik a támogatói nyilatkozatok online összegyűjtését, miután a luxemburgi illetékes hatóság igazolta rendszerük megfelelőségét – Sajtóközlemény.
31/10/2012 - pirmosios Europos piliečių iniciatyvos Komisijos prieglobos serveriuose, „Fraternité 2020“, rengėjai, Liuksemburgo nacionalinei kompetentingai institucijai patvirtinus jų sistemą, gali pradėti rinkti pritarimo iniciatyvai pareiškimus internetu. Pranešimas spaudai.
31/10/2012 - Rozpoczęło się internetowe zbieranie deklaracji poparcia dla pierwszej europejskiej inicjatywy obywatelskiej umieszczonej na serwerach Komisji ¬– „Fraternité 2020”, po tym jak jej system uzyskał certyfikację właściwego organu krajowego z Luksemburga – Komunikat prasowy.
31/10/2012 - Organizatorii primei iniţiative cetăţeneşti europene găzduite de serverele Comisiei, intitulată „Fraternité 2020”, pot începe să colecteze declaraţii de susţinere online, întrucât sistemul lor de colectare online a fost certificat de autoritatea naţională competentă din Luxemburg - Comunicat de presă.
31/10/2012 - V prípade prvej európskej iniciatívy občanov na serveroch Komisie nazvanej „Fraternité 2020“ sa môže začať s online zberom vyhlásení o podpore. Organizátorom sa podarilo získať osvedčenie pre ich online systém od príslušného orgánu v Luxembursku – Tlačová správa.
31/10/2012 - Organizatorji prve evropske državljanske pobude Fraternité 2020, ki gostuje na strežnikih Evropske komisije, so za sistem spletnega zbiranja izjav od pristojnih luksemburških organov prejeli potrdilo o skladnosti. Zdaj lahko začnejo z zbiranjem spletnih izjav o podpori. Sporočilo za javnost.
31/10/2012 - Initiativet Fraternité 2020 – Rörlighet. Framsteg.Europa kan nu starta sin namninsamling på nätet. Namninsamlingssystemet har godkänts av den behöriga myndigheten i Luxemburg. Pressmeddelande.
31/10/2012 - Pirmajai Eiropas pilsoņu iniciatīvai, kas ir Komisijas serveros (“Fraternité 2020”), sāk tīmeklī vākt paziņojumus par atbalstu pēc tam, kad Luksemburgas kompetentā iestāde ir sertificējusi elektronisko vākšanas sistēmu. Paziņojums presei.
31/10/2012 - Tá an chéad tionscnamh ó shaoránaigh na hEorpa, “Fraternité 2020”, á reáchtáil ar fhreastalaí an Choimisiúin anois agus is féidir leo tús a chur le ráitis tacaíochta a bhailiú ar líne, mar go bhfuil a gcóras deimhnithe ag an údarás náisiúnta atá inniúil i Lucsamburg - Preaseisiúint.
  3 Hits www.conventiaprimarilor.eu  
IInressqu nressqu rapport rapport ta’ ta’ implimentazzjoni implimentazzjoni mill-inqas kull sentejn wara t-tressiq tal-Pjan ta’ Azzjoni għal fi nijiet ta’ evalwazzjoni, monitoraġġ u verifi ka;
CONSIDÉRANT que les communes et les villes sont responsables directement et indirecte- ment (par le biais des produits et des services utilisés par les citoyens) de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre découlant de la consommation d’énergie liée à l’activité humaine,
CONSIDERANDO que el Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático ha confi r- mado que el cambio climático es una realidad y que el uso de energía en las actividades humanas es, en gran parte, responsable de él;
PREMESSO che il Panel Inter-Governativo sui Cambiamenti Climatici (IPCC) ha confermato che il cambiamento climatico é una realtà e la cui causa principale é l’utilizzo di energia da parte del genere umano;
i) não apresentação do plano de acção em matéria de energia sustentável no prazo de um ano a contar da data da assinatura do presente pacto;
Indgive Indgive handlingsplanen handlingsplanen for for bæredygtig bæredygtig energi energi i løbet af det år, der følger efter vor formelle undertegning af Borgmesteraftalen;
piirkondades vähemalt 20 %, rakendades selleks säästva energia tegevuskava oma pädevusse kuuluvates tegevusvaldkondades. Kõnealune kohustus ja tegevuskava ratifi tseeritakse vastavate menetluste käigus;
Terjesztjük Terjesztjük a a Szövetség Szövetség üzenetét üzenetét a megfelelő fórumokon, főként pedig más polgármestereket is arra ösztönzünk, hogy lépjenek be a Szövetségbe;
d da a s si i bomo bomo prizadevali prizadevali preseči preseči cilje, cilje ki jih je EU zastavila za leto 2020, in z izvajanjem akcijskega načrta za trajnostno energijo zmanjšali emisije CO na našem ozemlju za najmanj 20 % na 2
plānu ilgtspējīgas enerģijas jomā. Mūsu apņemšanās un rīcības plāns tiks ratifi cēts saskaņā ar spēkā esošajām procedūrām;
  2 Hits www.konvencijazupanov.eu  
IInressqu nressqu rapport rapport ta’ ta’ implimentazzjoni implimentazzjoni mill-inqas kull sentejn wara t-tressiq tal-Pjan ta’ Azzjoni għal fi nijiet ta’ evalwazzjoni, monitoraġġ u verifi ka;
CONSIDÉRANT que les communes et les villes sont responsables directement et indirecte- ment (par le biais des produits et des services utilisés par les citoyens) de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre découlant de la consommation d’énergie liée à l’activité humaine,
CONSIDERANDO que el Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático ha confi r- mado que el cambio climático es una realidad y que el uso de energía en las actividades humanas es, en gran parte, responsable de él;
PREMESSO che il Panel Inter-Governativo sui Cambiamenti Climatici (IPCC) ha confermato che il cambiamento climatico é una realtà e la cui causa principale é l’utilizzo di energia da parte del genere umano;
i) não apresentação do plano de acção em matéria de energia sustentável no prazo de um ano a contar da data da assinatura do presente pacto;
Indgive Indgive handlingsplanen handlingsplanen for for bæredygtig bæredygtig energi energi i løbet af det år, der følger efter vor formelle undertegning af Borgmesteraftalen;
piirkondades vähemalt 20 %, rakendades selleks säästva energia tegevuskava oma pädevusse kuuluvates tegevusvaldkondades. Kõnealune kohustus ja tegevuskava ratifi tseeritakse vastavate menetluste käigus;
Terjesztjük Terjesztjük a a Szövetség Szövetség üzenetét üzenetét a megfelelő fórumokon, főként pedig más polgármestereket is arra ösztönzünk, hogy lépjenek be a Szövetségbe;
d da a s si i bomo bomo prizadevali prizadevali preseči preseči cilje, cilje ki jih je EU zastavila za leto 2020, in z izvajanjem akcijskega načrta za trajnostno energijo zmanjšali emisije CO na našem ozemlju za najmanj 20 % na 2
plānu ilgtspējīgas enerģijas jomā. Mūsu apņemšanās un rīcības plāns tiks ratifi cēts saskaņā ar spēkā esošajām procedūrām;
  5 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Huwa t-tieni pajjiż mill-ex-Jugoslavja li ssieħeb fl-UE, wara l-adeżjoni tas-Slovenja fl-2004. Id-deċiżjoni tal-poplu tal-Kroazja li jissieħeb fl-UE hija prova tax-xewqa tiegħu li joħloq kontinent ibbażat fuq il-paċi u l-unità bi standards ta' għajxien għoljin u r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem.
It is the second country from the former Yugoslavia to join the Union, following Slovenia’s accession in 2004. The Croatian people’s decision to join the EU is proof of their desire to forge a peaceful, united continent with high living standards and respect for human rights.
La Croatie est le deuxième pays de l'ex-Yougoslavie à adhérer à l'Union, après la Slovénie en 2004. En décidant de rejoindre l'UE, le peuple croate a manifesté sa volonté de contribuer à la création d'un continent uni et pacifique, qui jouit d'un niveau de vie élevé et où les droits de l'homme sont respectés.
Nach dem Beitritt Sloweniens 2004 ist Kroatien das zweite Land des ehemaligen Jugoslawien, das die EU-Mitgliedschaft erwirbt. Die Entscheidung der kroatischen Bevölkerung für die EU-Mitgliedschaft ist ein Zeichen ihres Willens, am Aufbau eines friedlichen und vereinten Kontinents mitzuwirken, der sich durch einen hohen Lebensstandard und die Achtung der Menschenrechte auszeichnet.
Croacia es el segundo país de la antigua Yugoslavia que entra a formar parte de la Unión tras la adhesión de Eslovenia en 2004. La decisión del pueblo croata de ingresar en la UE refleja su deseo de ayudar a construir un continente unido y en paz, con altos niveles de vida y de respeto de los derechos humanos.
Si tratta infatti del secondo paese dell'ex Jugoslavia ad aderire all'Unione, dopo la Slovenia (2004). La scelta dei cittadini croati di entrare a far parte dell'UE è prova del loro desiderio di forgiare un continente unito e pacifico, caratterizzato da un tenore di vita elevato e dal rispetto dei diritti umani.
É o segundo país da ex-Jugoslávia a aderir à União, depois da adesão da Eslovénia em 2004. A decisão do povo croata para aderir à UE é uma demonstração do seu desejo de construir um continente pacífico e unido, com um elevado padrão de vida e que respeite os direitos humanos.
Είναι η δεύτερη χώρα από την πρώην Γιουγκοσλαβία που εντάσσεται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, μετά την προσχώρηση της Σλοβενίας το 2004. Η απόφαση του λαού της Κροατίας να ενταχθεί στην ΕΕ αποτελεί απόδειξη της επιθυμίας τους να οικοδομηθεί μια ειρηνική, ενωμένη ήπειρος με υψηλό βιοτικό επίπεδο και σεβασμό προς τα ανθρώπινα δικαιώματα.
Kroatië is na de toetreding van Slovenië in 2004 het tweede land van voormalig Joegoslavië dat toetreedt tot de Unie. Het besluit van de Kroaten om zich aan te sluiten bij de EU toont aan dat ze willen bijdragen aan een vreedzaam, harmonieus continent met een hoge levensstandaard, waar de mensenrechten worden gerespecteerd.
Това е втората държава от бивша Югославия, която се присъединява към Съюза след Словения през 2004 г. Решението на хърватския народ за присъединяване към ЕС е доказателство за желанието му да изгради мирен, обединен континент с висок стандарт на живот и зачитане на правата на човека.
Ona će biti druga zemlja bivše Jugoslavije koja će pristupiti Uniji, nakon Slovenije koja je pristupila 2004. godine. Svojom odlukom o pristupanju u EU građani Hrvatske iskazali su svoju želju da budu dio miroljubivog, ujedinjenog kontinenta s visokim životnim standardom i poštivanjem ljudskih prava.
Po přistoupení Slovinska v roce 2004 je Chorvatsko druhou zemí bývalé Jugoslávie, která se stane součástí Unie. Rozhodnutí Chorvatů vstoupit do EU je důkazem jejich touhy vybudovat pokojný, sjednocený kontinent, kde lidé mají vysoký životní standard a kde jsou respektována lidská práva.
Kroatien er det andet af landene i det tidligere Jugoslavien, der træder ind i EU, efter Sloveniens tiltræden i 2004. Den kroatiske befolknings beslutning om at indtræde i EU er bevis på deres ønske om at bidrage til at skabe et samlet kontinent med fred mellem landene, høj levestandard for borgerne og overholdelse af menneskerettigheder.
2004. aastal toimunud Sloveenia ühinemise järel on Horvaatia teine ELiga liituv endise Jugoslaavia riik. Horvaatia rahva otsus liituda ELiga tõestab nende soovi luua rahumeelne ühinenud kontinent, kus valitsevad kõrged elustandardid ja austatakse inimõigusi.
Szlovénia 2004-es csatlakozását követően ez a második korábbi jugoszláv tagköztársaság, amely az Európai Unióhoz csatlakozik. A horvát nép csatlakozás melletti döntése bizonyíték arra, hogy egy békés, egységes kontinens létrehozására vágynak, melyet magas életszínvonal és az emberi jogok tiszteletben tartása jellemez.
Tai antroji prie ES prisijungianti buvusiosios Jugoslavijos šalis – pirmoji buvo Slovėnija 2004 m. Kroatijos piliečių sprendimas stoti į ES įrodo jų troškimą kurti taikų, suvienytą žemyną, kuriame užtikrinamas aukštas pragyvenimo lygis ir pagarba žmogaus teisėms.
To już drugie państwo byłej Jugosławii, które dołącza do Unii. Pierwszym była Słowenia w 2004 r. Podjęta przez naród chorwacki decyzja o przystąpieniu do UE jest dowodem na to, że społeczeństwo to chce budować spokojny, zjednoczony kontynent, na którym standardy życia są wysokie i szanowane są prawa człowieka.
Croația este a doua țară din fosta Iugoslavie care se alătură Uniunii, după aderarea Sloveniei în 2004. Decizia poporului croat de a intra în UE demonstrează dorința acestuia de a contribui la făurirea unui continent pașnic și unit, caracterizat printr-un nivel de trai ridicat și prin respect față de drepturile omului.
Det är det andra landet från forna Jugoslavien som ansluter till Europeiska unionen, efter Slovenien som anslöt år 2004. De kroatiska medborgarnas beslut att gå med i EU är ett tydligt bevis på deras önskan att skapa en fredlig, enad kontinent med hög levnadsstandard och respekt för mänskliga rättigheter.
Tā ir otrā agrākās Dienvidslāvijas valsts, kura pievienosies Eiropas Savienībai, sekojot Slovēnijas piemēram, kura pievienojās 2004. gadā. Horvātijas iedzīvotāju lēmums pievienoties ES ir apliecinājums to vēlmei veidot vienotu kontinentu, kurā valda miers un augsta dzīves kvalitāte, un tiek ievērotas cilvēktiesības.
Is í an dara ceann í de na tíortha a bhíodh san iar-Iúgslaiv le ballraíocht a ghlacadh san Aontas; tá ballraíocht bainte amach ag an tSlóivéin ó 2004. Cruthaíonn an cinneadh a rinne muintir na Cróite ballraíocht a ghlacadh san AE gur mian leo a bheith ina gcuid de mhór-roinn shíochánta, aontaithe a bhfuil ardchaighdeáin mhaireachtála agus meas ar chearta an duine ag roinnt léi.
1 2 3 4 5 6 Arrow