– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21'828 Results   1'080 Domains
  8 Hits www.sckcen.be  
Optimiser les doses médicales
Medical dose optimisation
Medische stralingsdosissen optimaliseren
  100 Hits www.swissmedic.ch  
La quantité maximale autorisée est de 20 doses unitaires (comprimés, capsules ou gels).
You are permitted to import a maximum of 20 individual doses (tables, capsules or gels)
Es sind höchstens 20 Einzeldosen (Tabletten, Kapseln oder Gels) gestattet.
Sono consentite al massimo 20 dosi singole (compresse, capsule o gel).
  33 Hits intraceuticals.com  
toutes les spécifications requises pour le produit, à savoir, dans le cas des vaccins : nom de la maladie, type, mort/vivant/atténué, liquide/lyophilisé, nombre de doses par fiole, présentation et conditionnement, nombre de lots souhaités, etc.
all the required specifications for the product, namely, for vaccines: name of the disease, type, killed/live/attenuated, liquid/lyophilised, number of doses per vial, form and packaging, number of batches required, etc. The OIE will not modify the supplied documents in any way.
todas las especificaciones requeridas para el producto, a saber, en el caso de las vacunas: nombre de la enfermedad, tipo de vacuna (con microorganismo muerto, vivo o atenuado, líquida o liofilizada), número de dosis por frasco, presentación y envase, número de lotes, etc. La OIE no introducirá ninguna modificación en los documentos que se le entreguen.
  boskalis.com  
Fertilisants et pesticides approuvés, utilisés uniquement en cas de besoin et aux doses minimales possibles
Approved fertilizers and pesticides, used only if necessary and the smallest dosage possible
  www.accespharma.ca  
Ajustement des doses
Allergy Clinic (food, etc.)
  4 Hits www.naz.ch  
L'irradiation externe peut être provoquée aussi bien par le passage d'un nuage radioactif que par le dépôt de radioactivité sur le sol. Le séjour dans les bâtiments, les caves ou les abris peut réduire de 10 à 50 fois les doses prévisibles.
External irradiation can occur both as a result of the passage of a radioactive cloud and from deposits in the soil. The expected dose can be reduced by 10 to 50 times through staying indoors or taking cover in a cellar or protective shelter:
Äussere Bestrahlung kann sowohl durch eine vorbeiziehende radioaktive Wolke als auch durch Ablagerungen auf dem Boden verursacht werden. Durch den Aufenthalt im Haus bzw. im Keller oder Schutzraum kann die zu erwartende Dosis um das 10- bis 50-fache reduziert werden:
L'irradiazione esterna può provenire da una nube radioattiva in transito o dalle sostanze radioattive depositate sul suolo. La permanenza in casa o il trasferimento in cantina o rifugio permette di ridurre da 10 a 50 volte la dose prevedibile.
  2 Hits www.msf-ureph.ch  
Le 10 octobre 2015, Médecins Sans Frontières (MSF) a refusé le don de Pfizer de 1 million de doses du vaccin antipneumococcique conjugué (VPC). La nouvelle a suscité l’émoi dans la communauté internationale de la santé.
On Oct 10, 2015, Médecins Sans Frontières (MSF) rejected Pfizer's proposed donation of 1 million doses of its branded pneumococcal conjugate vaccine (PCV). The news caused a stir in the global health community; after all, free essential health goods might be considered something to be celebrated.
On Oct 10, 2015, Médecins Sans Frontières (MSF) rejected Pfizer's proposed donation of 1 million doses of its branded pneumococcal conjugate vaccine (PCV). The news caused a stir in the global health community; after all, free essential health goods might be considered something to be celebrated.
  2 Hits www.nhp.ro  
AGAR AGAR (DOSES) 20x2g
AGAR AGAR (ZAKJES) 20x2g
  21 Hits www.thehighlanderhotel.com  
• Appareil de radiophotographie de petites doses FCR " Renteh"
• fluorograf a dose piccole FCR " Renteh"
  2 Hits ssp-moulding.vn  
Alimentation pour produits pulverulents et granules en doses variables. Complet d'une tremie et tubes d'alimentation pour le produit en question. Haute vitesse de la chute grace a l'utilisation de servomoteurs.
Alimentador preparado para productos granulados y polvosos, en dosificaciones variables. Alta velocidad de descarga del producto por medio de un servomotor. Completo de tolva y tubos de alimentación. Alveolos de dosificado con sistema de autolimpieza para obtener una tolerancia de peso. Potencia instalada 3kW. Consumo de aire 210 Nl/min por linea, a 6 bar de presión.
Alimentador apropriado para pós e granulados em doses variaveis. Descarga de producto em alta velocidade por meio de servomotores. Cavidades de dosagem com sistema auto limpante. Acessórios disponíveis para dar melhor precisão na dosagem. Completo com funil e tubos de alimentação. Potencia instalada 3 kW. Consumo de ar 210 Nl/min., pressão de 6 bar por linha.
  5 Hits www.lexxlight.ru  
Calcul des doses
Doses calculation
  4553 Hits hc-sc.gc.ca  
Doses Limites
Dose Limits
  10 Hits www.suchtmonitoring.ch  
doses
Dosis
  2 Hits samuibeachresort.besthotelskohsamui.com  
DOSES
DOSE
  9 Hits www.fondazionevedova.org  
doses
Dosis
  www.x-troy.com  
Une large gamme d’accessoires depuis les petites doses de graisse jusqu’aux housses de flûtes pliantes accompagnent notre assortiment d’instruments. Vous trouverez chez nous aussi un grand choix de méthodes et manuels d’apprentissages pour l’enseignement de la flûte à bec.
Alongside our stock of instruments is an extensive range of accessories from tin of grease to folding flute cases. We also stock a large range of student and teacher books for playing the recorder.
Ein reichhaltiges Zubehörprogramm vom Fettdöschen bis hin zur zusammenlegbaren Flötentasche begleitet unser Instrumentensortiment. Auch Schulen und Lehrwerke für den Blockflötenunterricht finden Sie bei uns in großer Auswahl.
  28 Hits millenniumindicators.un.org  
: 542.93 - Médicaments, n.d.a., présentés sous forme de doses ou conditionnés pour la vente au détail
Basic heading: 542.93 - Medicaments, n.e.s., put up in measured doses or in forms or packings for retail sale
Rubro básico: 542.93 - Medicamentos, n.e.p., presentados en dosis medidas o en formas o envases para la venta al por menor
  6 Hits blog.linkcard.app  
Vitamine B1- Doses prêtes à l'emploi
Vitamin B1- Doses ready for application
Vitamina B1- Dose pronta per l'applicazione
  www.antibiotikakorrektverwenden.be  
Non-respect des doses et des heures.
The dosage and schedule instructions are not followed.
Nichteinhaltung der Dosierung und Einnahmezeit.
  4565 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Doses Limites
Dose Limits
  10 Hits www.lionsclubs.org  
ont contribué à la lutte contre le trachome en Éthiopie en fournissant 10 millions de doses d'azithromycine ;
die Verbreitung von Trachomerkrankungen in Äthiopien dank der Verabreichung von jährlich 10 Millionen Dosen des sehkrafterhaltenden Medikaments Azithromycin eindämmen konnten
Contribuito ad arrestare la diffusione del tracoma in Etiopia, fornendo 10 milioni di dosi del medicinale salvavista Azitromicina ogni anno.
Ajudaram a erradicar a disseminação da tracoma na Etiópia ao fornecer 10 milhões de doses de azitromicina, medicamento que salva a visão, por ano.
毎年、視力保護に役立つ医薬品アジスロマイシンを1,000万回分投与してエチオピアにおけるトラコーマの蔓延を阻止。
autettu pysäyttämään trakooman leviämisen Etiopiassa järjestämällä 10 miljoonaa annosta näön pelastavaa atsitromysiini-lääkettä
매년 시력 보호제인 아지스로마이신의 1,000만회 복용 분량을 제공함으로써 에티오피아의 트라코마 확산을 차단하도록 도왔습니다.
Hjälpt till att stoppa spridningen av trakom i Etiopien genom att tillhandahålla 10 miljoner doser per år av det synräddande läkemedlet Azithromycin.
  coral.thracian-hoteliers.com  
Vaporisé, Eucalyptus génère à petites doses un milieu décontracté et aide à la concentration. A plus haute concentration, l’effet est plutôt stimulant et rafraîchissant.
Als Raumduft hat Eukalyptus in geringer Dosierung eine konzentrationsfördernde, entspannende und beruhigende Wirkung; dagegen wirkt es in hoher Dosierung anregend, belebend und erfrischend.
  381 Hits www.suretenucleaire.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  9 Hits www.sparsammitstrahlung.be  
Comparaison des doses de rayonnements
Vergleich der Strahlendosen
  430 Hits cnsc.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  370 Hits suretenucleaire.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  432 Hits www.nuclearsafety.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  376 Hits nuclearsafety.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  74 Hits www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Doses approuvées ou proposées
Approved or proposed doses.
  337 Hits www.cnsc-ccsn.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  6 Hits www.meg-shop.ch  
Il semble très intéressant de complémenter les chevaux lors de la mise au (ou de la reprise du) travail avec des doses de 1,5 g / 100 kg de poids vif.
It seems important to supplement horses when they resume work, after a period of rest, with an adequate amount of the combination, at 1.5 g/100 kg of bodyweight.
  8 Hits sogc.org  
Oubli de doses de contraceptif hormonal: nouvelles recommandations – Opinion de comité
Missed Hormonal Contraceptives: New Recommendations Committee Opinion
  2 Hits www.morimura.co.jp  
Avant la première utilisation, il est nécessaire d’actionner la pompe 2 à 3 fois de manière à ce que la pression dans le flacon soit suffisante pour permettre la pulvérisation de doses régulières.
Vor der Anwendung muss man 2 bis 3 Mal pumpen, bis der Druck im Behälter aufgebaut ist und so ein gleichmässiger Sprühstoss austritt.
  11 Hits glslcities.org  
Reconnaissance vocale et dictée numérique intégrées, signature électronique en lots et outils de gestion des doses pour vous aider à gérer l’exposition au rayonnement.
Integrated voice recognition and digital dictation, electronic signature with batch signing, and dose management tools that help you manage radiation exposure.
  www.reach.lu  
Calculateur de DNEL : aide à générer les doses dérivées sans effet pour les travailleurs et la population en général.
DNEL calculator: helps to generate derived no-effect levels for workers and the general population.
  4 Hits childalert.be  
De plus, il est impératif de respecter les doses, quantités maximales et minimales conseillées des possibles composants ainsi que les dispositions légales concernant l'étiquetage et à la conception du conditionnement.
In addition, recommended dosages, maximum and minimum values of possible ingredients and regulations for labelling and packaging design must be observed.
  freshmind.zehnder-indoorclimatesolutions.com  
L'équipe de LockTec a développé des consignes électroniques spéciales pour la Commission Européenne à Luxembourg pour le rangement de dosimètres (appareil de mesure pour mesurer les doses de rayonnement).
Für die Europäische Kommission in Luxemburg hat das LockTec Team eine spezielle elektronische Schließfachanlage zur Aufbewahrung von Dosimetern (Messgerät zur Messung der Strahlendosis) entwickelt.
  2 Hits www.final-materials.com  
En libérant de la nicotine dans des doses relativement modestes, ces substituts peuvent atténuer, voire faire disparaître les symptômes de sevrage (besoin de fumer, irritabilité, dépression, anxiété, insomnie…)
Indem sie recht bescheidene Nikotindosen freigeben, können diese Ersatzprodukte die Entzugssymptome lindern beziehungsweise zum Verschwinden bringen (Bedürfnis zu rauchen, Reizbarkeit, Depression, Wut, Schlaflosigkeit usw.).
  2 Hits www.alfabellezza.com  
Loin d’être positive pour le traitement du cancer, la neutralisation des radicaux libres à l’aide de doses élevées d’antioxydants stimule la formation de métastases, selon ce qu’ont montré deux études précliniques.
Far from being beneficial for the treatment of cancer, the neutralization of free radicals by the use of elevated doses of antioxidants can stimulate the formation of metastases, according to two preclinical studies. Download this column
  3 Hits universaltattoosupply.com  
Après trois mois, les doses peuvent être augmentées afin d’obtenir une érection qui permet de reprendre des rapports sexuels normaux. La fréquence des injections dépend en grande partie de la réaction de l’homme et de son pénis.
After three months, the doses can be increased to obtain an erection that allows to retrieve regular sexual relationships. The frequency of the infections highly depends on the man’s and his penis’ reactions.
  18 Hits www.treatobacco.net  
Il existe des preuves solides montrant que l'utilisation d'e-cigarette supprime les symptômes de sevrage en nicotine, mais il est possible que ce soit dû à un effet conditionné plutôt qu'à un effet pharmacologique. Toutefois, les produits qui fournissent des doses physiologiquement actives de nicotine seraient censés atténuer ces symptômes à la fois par des mécanismes pharmacologiques et non pharmacologiques.
Strong evidence exists that e-cigarette use suppresses nicotine withdrawal symptoms, although it is possible this may be a conditioned rather than a pharmacological effect. However, products that deliver physiologically active doses of nicotine would be expected to suppress withdrawal by both pharmacological and non-pharmacological mechanisms.
Existe fuerte evidencia que el E-cig suprime los sintomas de abstinencia, pero es posible que se deba a una conducta condicionada mas que a un efecto farmacologico. Sin embargo, los dispositivos que proveen dosis farmacológicamente activas de nicotina debiera esperarse que supriman la abstinencia por mecanismos farmacológicos y no farmacológicos.
Vi è forte evidenza che la e-cigarette reprime i sintomi di astinenza da nicotina, anche se è possibile che questo possa essere un condizionamento piuttosto che un effetto farmacologico. Tuttavia, ci si aspetta che i prodotti che forniscono a dosi fisiologicamente attive di nicotina reprimano l'astinenza con entrambi i meccanismi, farmacologici e non.
هناك أدلة قوية موجودة على ان استخدام السجائر الإلكترونية بامكانها ازالة أعراض انسحاب النيكوتين، على الرغم من أنه من الممكن ان يكون هذا تاثير مشروط وليس تأثير الدوائي. ومع ذلك، فانه من المتوقع ان المنتجات التي تقدم جرعات نشطة فسيولوجيا من النيكوتين يمكن ان تعمل على ازالة اعراض انسحاب النيكوتين من خلال كل من الآليات الدوائية وغير الدوائية.
  5 Hits www.molnar-banyai.hu  
Once you have discovered the current consumption you can adapt your fertilisation. The fewer fluctuations there are, the more stable the system is. We therefore advise fertilisation with frequent doses of small amounts. This can be carried out in a daily or a two-day rhythm.
Once you have discovered the current consumption you can adapt your fertilisation. The fewer fluctuations there are, the more stable the system is. We therefore advise fertilisation with frequent doses of small amounts. This can be carried out in a daily or a two-day rhythm. Even though the fertilisers are stable and dissolve in a controlled way, experience shows that weekly dosing can result in a parameter declining to a minimum at the end of the week, without you noticing it. It may sound complicated, but it isn’t. The JBL Dosage Calculator will help you make an exact calculation: ProScape kalkulačka hnojiv
Once you have discovered the current consumption you can adapt your fertilisation. The fewer fluctuations there are, the more stable the system is. We therefore advise fertilisation with frequent doses of small amounts. This can be carried out in a daily or a two-day rhythm. Even though the fertilisers are stable and dissolve in a controlled way, experience shows that weekly dosing can result in a parameter declining to a minimum at the end of the week, without you noticing it. It may sound complicated, but it isn’t. The JBL Dosage Calculator will help you make an exact calculation: ProScape Kalkulator nawozów
  enum.ru  
Selon une conclusion provisoire de l'Institut allemand d'évaluation des risques : "Pour atteindre des doses de glyphosate dangereuses pour la santé, un adulte devrait boire environ 1000 litres de bière par jour. Selon l'état actuel des connaissances, une teneur de 30 microgrammes de glyphosate par litre ne représente aucun risque pour la santé."
Das deutsche Bundesinstitut für Risikobewertung kommt in einer vorläufigen Einschätzung zu folgendem Schluss: «Um gesundheitlich bedenkliche Mengen von Glyphosat aufzunehmen, müsste ein Erwachsener an einem Tag rund 1000 Liter Bier trinken. Glyphosatgehalte von 30 Mikrogramm pro Liter Bier stellen nach dem derzeitigen Stand des Wissens kein gesundheitliches Risiko dar.»
In una prima stima provvisoria, il Bundesinstitut für Risikobewertung (Istituto federale tedesco per la valutazione dei rischi) giunge a questa conclusione: “Per assumere quantità di glifosato pericolose per la salute, un adulto dovrebbe bere circa 1.000 litri di birra in un solo giorno. Stando alle nostre attuali conoscenze, contenuti di glifosato pari a 30 microgrammi a litro di birra non rappresentano alcun rischio per la salute.”
  518 Hits www.cnsc.gc.ca  
Doses de rayonnement
Radiation Doses
  molromania.ro  
Cas Lavo – autant de doses dans un plus petit format
Lavo case study - Same amount of doses
  36 Hits www.usability.de  
Le BVI sera entre autres responsable de la livraison de vaccins de haute qualité et du transport rapide et efficace des vaccins commandés vers les pays destinataires ; environ 10 millions de doses de vaccin seront livrés principalement au Burkina Faso et au Ghana, ainsi qu’à d'autres pays ouest-africains ;
Vaccine Bank with the Botswana Vaccine Institute (BVI), which was chosen to supply the PPR vaccines following an OIE international call for tender launched in October 2012. Among others, BVI will be responsible for delivering high quality vaccines and ensuring the rapid and smooth transportation of the vaccines requested to the countries of destination; an estimated 10 million vaccine doses will be delivered primarily to Burkina Faso and Ghana, as well as to other selected West African countries;
El banco de vacunas con el Botswana Vaccine Institute (BVI), que fue elegido para el suministro de vacunas contra la peste de pequeños rumiantes tras la licitación internacional de la OIE convocada en octubre de 2012. El BVI se encargará, entre otras cosas, de suministrar vacunas de alta calidad y de garantizar el transporte rápido y sin fricciones de las vacunas solicitadas a los países de destino; se calcula que se enviarán 10 millones de dosis vacunales principalmente a Burkina Faso y Ghana, así como a otros países del África Occidental;
  2 Hits croestate.com  
Le quotidien rythmé des hôpitaux, combiné à des ressources très limitées, ne fait pas le poids face aux exigences (toujours plus importantes et détaillées) appliquées à l’industrie pharmaceutique et au secteur de l’emballage. Les doses uniques vendues par l’industrie pharmaceutique correspondent rarement aux dernières recommandations de dosage que le personnel médical doit administrer aux patients.
The hectic routine in hospitals, combined with scant resources, is out of balance with the increasingly detailed requirements of the pharmaceutical and packaging industry. Only rarely does the dosing unit purchased from the pharmaceutical manufacturer correspond to the most recently required dosage, which skilled employees have to administer to patients. In hospitals, many medications are diluted and/or portioned before being administered, which comes with a high potential for error.
Der hektische Alltag in Krankenhäusern kombiniert mit deren knappen Ressourcen steht dabei im Ungleichgewicht zu den behördlich geforderten, immer detaillierteren Anforderungen an die Pharma- und Packmittelindustrie. Nur selten entspricht die verkaufte Dosiereinheit der pharmazeutischen Hersteller der letztlich geforderten Dosierung, die Fachangestellte den Patienten verabreichen müssen. Im Krankenhaus werden daher viele Medikamente vor der Verabreichung aufwendig verdünnt und/oder portioniert, was mit einem hohen Fehlerpotenzial verbunden ist.
  7 Hits www.wma.net  
Les médecins et les autres professionnels de santé ont le devoir éthique d'évaluer correctement les douleurs subies par leurs patients et de leur proposer un traitement approprié ce qui peut nécessiter la prescription de médicaments dont des analgésiques opiacés, à des doses appropriées.
Physicians and other health care professionals have an ethical duty to offer proper clinical assessments to patients with pain and to offer appropriate treatment, which may require prescribing medications - including opioid analgesics - as medically indicated. This also applies to children and other patients who cannot always adequately express their pain.
Los médicos y otros profesionales de la salud tienen el deber ético de ofrecer a los pacientes con dolor una correcta evaluación del dolor y ofrecer un tratamiento apropiado que puede necesitar la prescripción de medicamentos, incluidos los opioides analgésicos, indicados por el médico. Esto incluye también a los niños y otros pacientes que no siempre pueden expresar apropiadamente su dolor.
  15 Hits www.oie.int  
toutes les spécifications requises pour le produit, à savoir, dans le cas des vaccins : nom de la maladie, type, mort/vivant/atténué, liquide/lyophilisé, nombre de doses par fiole, présentation et conditionnement, nombre de lots souhaités, etc.
all the required specifications for the product, namely, for vaccines: name of the disease, type, killed/live/attenuated, liquid/lyophilised, number of doses per vial, form and packaging, number of batches required, etc. The OIE will not modify the supplied documents in any way.
todas las especificaciones requeridas para el producto, a saber, en el caso de las vacunas: nombre de la enfermedad, tipo de vacuna (con microorganismo muerto, vivo o atenuado, líquida o liofilizada), número de dosis por frasco, presentación y envase, número de lotes, etc. La OIE no introducirá ninguna modificación en los documentos que se le entreguen.
  4 Hits www.epo.org  
Cela n'est pas le cas lorsque deux revendications, bien que poursuivant des objectifs différents, englobent des posologies aux fins du traitement qui se recoupent en grande partie, tant en ce qui concerne la quantité de substances actives à administrer que les laps de temps à observer entre les prises de doses individuelles (T 1074/06).
The wording of patent claims is decisive and the board must judge whether the skilled practitioner would, when reading the claims, get the technical information required to achieve the specific targets. This is not so where the two claims encompass a treatment regimen which is broadly overlapping, with regard both to the quantity of the active ingredient to be administered and to the time intervals between the individual doses, but have different targets (T 1074/06).
Der Wortlaut der Ansprüche ist maßgeblich, und die Kammer muss feststellen, ob der sachkundige Praktiker den Ansprüchen die zur Erreichung eines bestimmten Ziels notwendigen technischen Informationen entnehmen kann. Dies ist dann nicht der Fall, wenn die beiden Ansprüche jeweils Verabreichungsformen umfassen, zwischen denen es sowohl hinsichtlich der zu verabreichenden Wirkstoffmenge wie auch hinsichtlich der zeitlichen Intervalle zwischen den Einzeldosen erhebliche Überschneidungen gibt, die aber unterschiedliche Ziele haben (T 1074/06).
  5 Hits www.primum1.com  
Une étude pour évaluer l’innocuité, la tolérabilité et la pharmacocinétique de la trimébutine 3-Thiocarbamoylbenzènesulfonate (GIC-1001) dans une étude intégrée et randomisée de phase I : doses croissantes simples et multiples et effets de la nourriture chez des volontaires en santé
A study to evaluate safety, tolerability and pharmacokinetics of trimebutine 3-Thiocarbamoylbenzenesulfonate (GIC-1001) in a randomized phase I integrated design study: single and multiple ascending doses and effect of food in healthy volunteers
  39 Hits 3rs.ccac.ca  
Lappin G. et Garner R. (2003) Big physics, small doses: the use of AMS and PET in human microdosing of development drugs.
Lappin G. and Garner R. (2003) Big physics, small doses: the use of AMS and PET in human microdosing of development drugs.
  2 Hits www.nolting-online.de  
Radiologie à fortes doses
Dosisintensives Röntgen
  www.kollegium.ch  
Attestation radiologie à fortes doses
Fähigkeitsausweis Praxislabor
  3 Hits www.butler.it  
La résistance du carpocapse Cydia pomonella a été testée en appliquant des doses discriminantes d’insecticides sur le dos de larves diapausantes capturées dans des vergers suisses, arméniens et bulgares.
Die Resistenz des Apfelwicklers C. pomonella wurde mittels der Applikation diskriminierender Insektiziddosierungen untersucht. Die getesteten, diapausierenden Raupen stammten aus Schweizer, armenischen und bulgarischen Obstanlagen. Die Resistenz variierte je nach Herkunft und unterworfenem Pflanzenschutzprogramm. Die Schweizer Stämme sind in den schlimmsten Fällen stark resistent gegen dieWachstumsregulatoren Fenoxycarb, Tebufenozid, Methoxyfenozid und Diflubenzuron, sowie gegen Deltamethrin und die Phosphorester Phozalon und Azinphos-Methyl. Hingegen sind sie etwas weniger stark resistent gegen Chlorpyrifos-Methyl und Chlorpyrifos- Ethyl. Die Resistenzbildung gegen neuere Produkte wie Indoxacarb, Imidacloprid, Thiacloprid und Spinosad kann ebenfalls ziemlich ausgeprägt sein. Die beiden Populationen aus Armenien und Bulgarien waren äusserst resistent gegen Phosphorester und Pyrethroide, jedoch deutlich weniger gegen Wachstumsregulatoren und neuere Produkte. Nur bei Emamectin, einem sich in Entwicklung befindendem Insektizid, gibt es keine Anzeichen von Kreuzresistenz. Die empfohlene Resistenzmanagementstrategie, bestehend aus einer Kombination von Verwirrungstechnik und Granloseviren, erlaubte den meisten Produkte innerhalb von wenigen Jahren, eine verbesserte Wirksamkeit wiederzuerlangen.
Dei test di depistaggio di resistenza sono stati effettuati con l’applicazione topica di dosaggi discriminanti d’insetticidi su larve in diapausa della carpocapsa C. pomonella catturate in frutteti svizzeri, armeni e bulgari. Il grado di resistenza varia secondo la provenienza delle popolazioni e dei precedenti trattamenti ai quali sono state sottoposte. Nei casi più gravi i ceppi svizzeri sono fortemente resistenti ai RCI e ICI fenoxicarb, tebufenozide, methoxyfenozide e diflobenzurone, alla deltametrina così come agli esteri fosforici fosalone e azinfos-metile, un po’ meno al clorpirifos-metile, clorpyrifos-etile. La resistenza ai prodotti più recenti come indoxacarb, imidaclopride, thiaclopride e spinosad può ugualmente essere molto marcata. Le due popolazioni testate provenienti d’Armenia e Bulgaria sono molto resistenti agli esteri fosforici e piretrinoidi mentre l’efficacia dei RCI, ICI e di altri prodotti più recenti è nettamente meno intaccata. Solo l’emamectina, un prodotto in fase di sviluppo, non presenta alcuna resistenza incrociata sui ceppi testati. La strategia preconizzata per la gestione della resistenza che consiste nel combinare la tecnica della confusione con il virus della granulosi permette, dopo qualche anno, di rafforzare l’efficacia della maggior parte dei prodotti.
  28 Hits www.rcmp.gc.ca  
Une consommation régulière peut entraîner une dépendance psychologique. La dépendance physique peut même s'installer chez les personnes qui consomment de fortes doses quotidiennement. Cette consommation est aussi associée à une perte de motivation et de concentration et peut nuire au travail et au rendement scolaire.
Regular use can lead to psychological dependence. Significant daily use can also lead to physical dependence. Such use is also associated to a loss of motivation and concentration and can negatively affect work and school performance.
  52 Hits aref-rsk.men.gov.ma  
Apéritif : Une dose de crème de mûre pour quatre doses de vin blanc, crémant ou champagne.
“La mûre toujours” cocktail: a measure of crème de mûre, a measure of lemon juice, a measure of gin and a measure of orange juice.
  12 Hits www.blw.admin.ch  
En présence de Poa spp., réduire les doses de moitié et augmenter la fréquence des traitements.
Sind Poa spp. vorhanden, Aufwandmenge halbieren und Rasen häufiger behandeln.
In presenza di Poa spp., dimezzare la dose e trattare il tappeto erboso più frequentemente.
  3 Hits www.morex.lv  
Les divers types de Reselgit® ne sont pas obtenus avec l'addition de charges ou des substances inertes, mais agissant sur les doses et la nature des composants, pour obtenir ainsi plus fidèlement la reproductibilité des caractéristiques nécessaires de temps en temps.
Los diversos tipos de Reselgit® no se obtienen con la adición de materiales de carga o sustancias inertes, pero operando en las dosis y la naturaleza de los componentes, obteniendo así más fielmente la reproducibilidad de las características requeridas de vez en cuando.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow