gla – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'818 Ergebnisse   353 Domänen
  bookkaa.satamapaikka.com  
Ultralekka butelka produkowana w technologii EBM, z rączką. Specjalne wzornictwo ALPLA umożliwia produkcję tego ekonomicznego rozwiązania opakowaniowego przy obniżonym poziomie emisji dwutlenku węgla, co czyni je idealnym opakowaniem dla mleka.
Ultralight EBM bottle with handle. The special ALPLA design enables this cost-effective packaging solution with a reduced carbon footprint, ideal for milk.
Bouteille EBM ultra légère munie d’une anse. Cette solution d'emballage économique à empreinte de carbone réduite, idéale pour le lait, est possible grâce au design spécial ALPLA.
Ultraleichte EBM-Flasche mit Griff. Das spezielle ALPLA Design ermöglicht diese kostengünstige Verpackungslösung mit einer verbesserten CO2-Bilanz, die ideal ist für Milch.
Botella ultraligera EBM con mango. El diseño especial de ALPLA permite esta solución de envasado rentable, con una huella de carbono reducida, ideal para la leche.
Bottiglia EBM ultraleggera con maniglia. Lo speciale design ALPLA rende possibile questa conveniente soluzione di imballaggio con un’impronta ecologica ridotta, ideale per il latte.
Garrafa EBM ultraleve com asa. O design especial ALPLA proporciona esta solução de embalagem econômica com uma pegada de carbono reduzida, ideal para leite.
Сверхлегкая бутылка по технологии EBM с ручкой. Специально разработанный компаний ALPLA дизайн отличается экономичностью и уменьшенным углеродным следом, идеально подходя для розлива молока.
  6 Résultats sensiseeds.com  
Stosować dwa razy dziennie w ilości 5 ml (1 łyżeczka) jako suplement diety. 5 ml zawiera: 15 mg CBD; 45 mg Omega 6/GLA; 1319 mg Omega 3; 1073 mg kwasu laurynowego.
Take 5ml (1 teaspoon) twice daily as a food supplement. 5ml contains: 15mg CBD; 45mg Omega 6/GLA; 1319mg Omega 3; 1073mg lauric acid.
Prenez 5 ml (1 c. à café) deux fois par jour à titre de complément alimentaire. Une portion (5 ml) contient 15 mg de CBD, 45 mg d’oméga 6/AGL, 1319 mg d’oméga 3 et 1073 mg d’acide laurique.
Zweimal täglich 5 ml (1 Teelöffel) als Nahrungsergänzungsmittel einnehmen. 5 ml enthalten: 15 mg CBD; 45 mg Omega 6/GLA; 1319 mg Omega 3; 1073 mg Laurinsäure.
Tomar 5ml (1 cucharilla) dos veces al día como suplemento alimenticio. 5ml contienen: 15mg de CBD; 45mg de Omega 6/GLA; 1319mg de Omega 3; 1073mg de ácido láurico.
Assumere 5 ml (1 cucchiaino da tè) due volte al giorno come integratore alimentare. 5 ml contengono: 15 mg CBD; 45 mg Omega 6/GLA; 1319 mg Omega 3; 1073 mg acido laurico.
Neem tweemaal per dag 5 ml (1 theelepel) als voedingssupplement. 5 ml bevat: 15 mg CBD, 45 mg Omega 6/GLA, 1319 mg Omega 3, 1073 mg laurinezuur.
  35 Résultats onderzoektips.ugent.be  
Kopalnie węgla kamiennego
Mines de charbon
Minas de carbón
Miniere di carbone
Minas de carvão
  8 Résultats www.airqualitynow.eu  
Tlenek węgla (CO)
Monoxide de carbone (CO)
Kohlenmonoxid (CO)
Monóxido de carbono (CO)
monossido di carbonio (CO)
Koolmonoxide (CO)
Ugljikov monoksid (CO)
Ogljikov monoksid (CO)
Јаглерод моноксид (CO)
  4 Résultats www.galleriabazzanti.it  
Owoce i warzywa “oddychają”, to naturalny proces w którym tlen jest zamieniany w CO2 (dwutlenek węgla). Podwyższony poziom CO2 w komorze chłodniczej “uspakaja” owoce, jednak jego nadmiar może je uszkodzić i dlatego musi być usuwany z pomieszczenia.
Obst und Gemüse „atmet“, ein natürlicher Prozess, bei dem Sauerstoff in CO2 (Kohlendioxid) umgesetzt wird. Ein erhöhtes CO2-Niveau in einer Kühlzelle stellt eine Frucht „ruhig“, ein Überschuss hingegen ist schädlich und muss entfernt werden.
La fruta y las hortalizas ‘respiran’, un proceso natural donde el oxigeno se transforma en CO2 (dióxido de carbono). Un nivel alto de CO2 en una cámara frigorífica puede provocar graves daños, por lo tanto debe ser eliminado.
Fruit en groenten ‘ademt’, een natuurlijk proces waarbij zuurstof omgezet wordt in CO2 (kooldioxide). Een verhoogd CO2 niveau in een koelcel maakt een vrucht ‘rustig’, maar een teveel zal schade toebrengen en moet dus verwijderd worden.
Meyve ve sebzeler “nefes alıp verirler”. Bu doğal süreç içinde oksijen CO2’ye (karbon dioksit)dönüştürülür. Soğuk hava deposundaki CO2 seviyesinin arttırılması meyveleri “rahatlatır” ancak fazlası meyvelere zarar verir ve deponun CO2’den arındırılması gerekmektedir.
  42 Résultats responsiblegambling.org  
Polskie indeksy cenowe węgla dostępne od 1 października Drukuj
Polish Coal Price Indices Available as of 1 October Print
  2 Résultats agriculture.vic.gov.au  
Raporty ekologiczne — automatyczne raporty odzwierciedlające koszt usług drukowania w przeliczeniu na drzewa, wodę i poziomy emisji dwutlenku węgla.
Rapports verts : les rapports verts automatisés reflètent le coût des services d'impression en termes d'arbres, d'eau et de CO2.
Umweltfreundliche Berichte: Automatisierte Berichte zeigen die Druckkosten in Ressourcen wie Holz, Wasser und CO2 an.
Informes de impacto medioambiental: informes automatizados que reflejan el coste de los servicios de impresión en materia de árboles, agua y niveles de CO2.
Report Verde – Report automatici segnalano il costo dei servizi di stampa in termini di alberi, acqua e livelli di CO2.
Ekologické výkazy (Green Reports) – automaticky generované výkazy obsahují informace o ekologickém dopadu tisku přepočteném na stromy, vodu a CO2.
Ökojelentések: Automatizált jelentések a nyomtatási szolgáltatások élő fával, vízzel és CO2-kibocsátással kapcsolatos költségeiről.
  6 Résultats www.kapsch.net  
System detekcji tlenku węgla (CO)
Carbon Monoxide Detection Systems
  19 Résultats www.google.si  
Aby przerzedzić zarośla i zmniejszyć ryzyko pożaru na polach w pobliżu naszej siedziby w Mountain View, wynajmujemy kilka kóz od miejscowej firmy. Pomogły nam skrócić trawę, wydzielając niewielką ilość dwutlenku węgla!
Um das Gestrüpp auf den Feldern neben unserem Hauptsitz in Mountain View zu lichten und die Brandgefahr zu verringern, mieten wir einige Ziegen von einem ortsansässigen Unternehmen. Mit ihrer Hilfe wird das Gras klimafreundlich gekürzt.
Para limpiar la maleza y reducir el riesgo de incendios en los terrenos que rodean la sede central de Mountain View (California), Google alquila un rebaño de cabras a una empresa local. De este modo, se pudo realizar la limpieza con una baja emisión de dióxido de carbono.
Per ripulire dalla sterpaglia i terreni nei pressi della nostra sede centrale di Mountain View e ridurre così il rischio di incendio, prendiamo in affitto alcune capre da un’azienda locale. Ci aiutano a tagliare l’erba a bassa emissione di CO2.
Om het struikgewas terug te snoeien en het risico op natuurbranden in de velden rond ons hoofdkwartier in Mountain View te verlagen, huren we een paar geiten van een lokaal bedrijf. Zo kunnen we het gras op een milieuvriendelijke manier maaien.
For at rydde krat og reducere brandfaren på markerne nær vores hovedkvarter i Mountain View lejer vi geder hos en lokal virksomhed. De hjælper os med at holde græsset og CO2-udslippet nede!
Vi leier noen geiter fra et lokalt firma for å fjerne busker og kratt og redusere risikoen for brann på jordene nær vårt hovedkvarter i Mountain View. De hjelper oss med å trimme gresset på lavkarbonmåten!
เพื่อกำจัดพุ่มไม้ต่างๆ และลดอันตรายจากไฟไหม้ในทุ่งหญ้าใกล้กับสำนักงานใหญ่ที่เมาน์เทนวิวของเรา เราจึงได้เช่าแพะจากบริษัทในท้องถิ่น พวกมันช่วยเราเล็มหญ้าด้วยวิธีการที่ไม่ปล่อยคาร์บอนสู่บรรยากาศ!
Mountain View’deki merkezimizin çevresindeki çalıları temizleyerek yangın tehlikesini azaltmak için yerel bir şirketten bir grup keçi kiraladık. Keçiler, çimleri de düşük karbon emisyonuyla biçmemize yardımcı oldu!
כדי לנקות את השטח ולצמצם את סכנת השריפה בשדות ליד משרדינו במאונטיין ויו, אנחנו שוכרים כמה עזים מחברה מקומית. הן עוזרות לנו לגזום ולקצור את העשבים ללא כל פליטת פחמן!
  14 Résultats www.google.com.co  
Aby przerzedzić zarośla i zmniejszyć ryzyko pożaru na polach w pobliżu naszej siedziby w Mountain View, wynajmujemy kilka kóz od miejscowej firmy. Pomogły nam skrócić trawę, wydzielając niewielką ilość dwutlenku węgla!
Pour "tondre" les champs à proximité de notre siège de Mountain View et réduire les risques d’incendie, nous louons des chèvres à une entreprise locale. Celles-ci nous débarrassent des herbes sans libérer de carbone dans l’atmosphère !
Um das Gestrüpp auf den Feldern neben unserem Hauptsitz in Mountain View zu lichten und die Brandgefahr zu verringern, mieten wir einige Ziegen von einem ortsansässigen Unternehmen. Mit ihrer Hilfe wird das Gras klimafreundlich gekürzt.
Per ripulire dalla sterpaglia i terreni nei pressi della nostra sede centrale di Mountain View e ridurre così il rischio di incendio, prendiamo in affitto alcune capre da un’azienda locale. Ci aiutano a tagliare l’erba a bassa emissione di CO2.
Om het struikgewas terug te snoeien en het risico op natuurbranden in de velden rond ons hoofdkwartier in Mountain View te verlagen, huren we een paar geiten van een lokaal bedrijf. Zo kunnen we het gras op een milieuvriendelijke manier maaien.
Abychom se zbavili křovisek a snížili riziko požáru v polích blízko sídla v Mountain View, pronajímáme si několik koz z místní farmy. Pomáhají nám totiž udržovat zeleň s minimální uhlíkovou stopou.
Azért, hogy kigyomláljuk a Mountain View-ban található központunk melletti mezőt, és ezáltal csökkentsük a tűzveszélyt, bérelünk néhány kecskét egy helyi cégtől. Segítenek lenyírni a füvet, és még a károsanyag-kibocsátásuk is alacsony!
Щоб очистити територію від чагарників і знизити небезпеку займання в полях поблизу нашого головного офісу в Маунтін-В’ю, ми орендуємо декількох козлів у місцевої компанії. Вони допомагають нам підрізати траву з низьким рівнем виділення вуглекислого газу!
  2 Résultats www.beachclub-fontdesacala.com  
Najważniejszą cechą produktu jest bardzo wysoka wytrzymałość na ścinanie. Cecha ta została uzyskana dzięki stałej obecności gwoździa w strefie ścinania, który wykonany został ze stali o średniej zawartości węgla.
Die wichtigste Eigenschaft des Produkts ist die hohe Scherfestigkeit, die dank der ständigen Anwesenheit des Dorns aus Stahl mit mittlerem Kohlenstoffgehalt innerhalb der Scherzone erreicht wird.
La caratteristica più importante del prodotto è la elevata resistenza a taglio ottenuta grazie alla presenza costante all’interno della zona di taglio del chiodo realizzato in acciaio a medio tenore di carbonio.
  35 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Stosowanie: Przesypanie węgla do uniwersalnej siatki filtracyjnej, kilkakrotne przepłukanie pod ciepłą wodą, dodatkowo przepłukanie zimną wodą. Włożenie do filtra.
Utilisation : transvaser le charbon dans un sachet de filtration universel, rincer plusieurs fois à l’eau chaude, une dernière fois à l’eau froide. Installer dans le filtre.
Anwendung: Umfüllung der Kohle in Universalfilterbeutel, mehrmalige Spülung unter warmen Wasser, kalte Nachspülung. Einbettung in den Filter.
Uso: riempire il sacchetto universale filtrante con il carbone, sciacquare più volte con acqua calda, risciacquo freddo. Collocare nel filtro
  www.britishcouncil.pl  
monitorowanie i ograniczanie związanego z naszą działalnością poziomu emisji dwutlenku węgla do atmosfery
measure the carbon impact of our operation and identify and implement means of reducing our carbon footprint
  26 Résultats challenge-geraardsbergen.com  
Schyłek węgla – 10 września
The Demise of Coal – September 10th
  4 Résultats www.modulyss.com  
Równoważenie emisji dwutlenku węgla to sprawdzony model osiągania niskiego poziomu CO2 przy produkcji płytek dywanowych. Zapraszamy do zapoznania się z naszym krótkim, materiałem filmowym przedstawiającym szczegóły procesu CO2RE.
Carbon offsetting is a proven model that means we can achieve low CO2 status for our carpet tiles. Find out all about our CO2RE process in this video.
La compensation carbone est un modèle éprouvé. Cela signifie que nous pouvons atteindre un impact neutre en CO2 bas pour nos dalles de moquettes. Cette vidéo fournit des explications complètes sur le procédé CO2RE.
Der Ausgleich von Kohlendioxidemissionen ist ein bewährtes Modell, das uns erlaubt, niedrige CO2-Werte für unsere Teppichfliesen zu erreichen. Erfahren Sie mehr über unseren CO2RE-Prozess in diesem Video.
Karbonnøytralitet er en modell som har vist at den fungerer, og som hjelper oss å oppnå en lav CO2-status for teppeflisene våre. Finn ut alt om vår CO2RE-prosess i denne lange videoen.
Компенсация углеродных выбросов — подтвердившая свою эффективность модель, позволяющая добиться низкого статуса по CO2 для нашей ковровой плитки. Посмотрите короткий видеоролик, чтобы узнать о внедренном нами процессе CO2RE.
  www.juegosautoctonos.com  
Naszym dodatkowym celem jest całkowita neutralizacja ilości CO2, która powstaje podczas produkcji wyrobów marki TOSH. Oznacza to, że dzięki projektowi zalesiania posadzono tyle drzew, że mogą one w całości przyjąć powstała ilość dwutlenku węgla:
Bovendien is het ons doel, de bij de TOSH-producten ontstane hoeveelheid CO2 volledig te neutraliseren. Dat betekent, dat in aanplantingsprojecten zo veel bomen worden geplant, dat de ontstane hoeveelheid volledig door bomen kan worden opgenomen:
Kromě toho je naším cílem zcela neutralizovat množství CO2 vznikající v případě procesu výrobků značky TOSH. To znamená, že v rámci zalesňovacích projektů se zasadí tolik stromů, kolik je jich třeba na úplné pohlcení vyprodukovaného množství:
  20 Résultats www.unigro.be  
Kolejne dane z rynku węgla na Giełdowej Platformie Informacyjnej, prowadzonej przez Towarową Giełdę Energii Drukuj
More coal market data available on the Exchange Information Platform operated by the Polish Power Exchange Print
  19 Résultats www.google.cat  
Aby przerzedzić zarośla i zmniejszyć ryzyko pożaru na polach w pobliżu naszej siedziby w Mountain View, wynajmujemy kilka kóz od miejscowej firmy. Pomogły nam skrócić trawę, wydzielając niewielką ilość dwutlenku węgla!
Um das Gestrüpp auf den Feldern neben unserem Hauptsitz in Mountain View zu lichten und die Brandgefahr zu verringern, mieten wir einige Ziegen von einem ortsansässigen Unternehmen. Mit ihrer Hilfe wird das Gras klimafreundlich gekürzt.
Para limpiar la maleza y reducir el riesgo de incendios en los terrenos que rodean la sede central de Mountain View (California), Google alquila un rebaño de cabras a una empresa local. De este modo, se pudo realizar la limpieza con una baja emisión de dióxido de carbono.
Om het struikgewas terug te snoeien en het risico op natuurbranden in de velden rond ons hoofdkwartier in Mountain View te verlagen, huren we een paar geiten van een lokaal bedrijf. Zo kunnen we het gras op een milieuvriendelijke manier maaien.
Per netejar l’arbúcia i per reduir el risc d’incendis als terrenys que envolten la seu central de Mountain View (Califòrnia), Google lloga un ramat de cabres a una empresa local. Ens van ajudar a fer una neteja amb una emissió baixa de diòxid de carboni!
For at rydde krat og reducere brandfaren på markerne nær vores hovedkvarter i Mountain View lejer vi geder hos en lokal virksomhed. De hjælper os med at holde græsset og CO2-udslippet nede!
Azért, hogy kigyomláljuk a Mountain View-ban található központunk melletti mezőt, és ezáltal csökkentsük a tűzveszélyt, bérelünk néhány kecskét egy helyi cégtől. Segítenek lenyírni a füvet, és még a károsanyag-kibocsátásuk is alacsony!
Untuk membersihkan semak-semak dan mengurangi bahaya kebakaran di tanah lapang di depan kantor utama Mountain View, kami menyewa beberapa kambing dari perusahaan lokal. Kambing-kambing itu membantu kami memotong rumput dengan cara yang rendah karbon!
כדי לנקות את השטח ולצמצם את סכנת השריפה בשדות ליד משרדינו במאונטיין ויו, אנחנו שוכרים כמה עזים מחברה מקומית. הן עוזרות לנו לגזום ולקצור את העשבים ללא כל פליטת פחמן!
  3 Résultats gayhdporno.com  
Kiedy powietrze zawierające VOC jest rozgrzane do temperatury spalania przez określony czas (0,5 do 2,0 sekundy), zachodzi reakcja egzotermiczna. VOC w strumieniu powietrza spalają się, a produktami tej reakcji są woda i dwutlenek węgla.
Lorsque l’air chargé en COV est chauffé à la température d’oxydation thermique pendant la durée de passage spécifiée (0,5 – 2,0 secondes), une réaction exothermique se produit. Les COV dans le courant d’air sont transformés en dioxyde de carbone et en vapeur d’eau. L’ai chaud purifié passe ensuite côté coque de l’échangeur de chaleur où l’énergie libérée par la réaction est utilisée pour préchauffer l’air entrant.
Wenn die VOC-beladene Luft auf die thermische Oxidationstemperatur für eine  spezifizierte Verweilzeit  angehoben ist ( 0,5 bis 2.0 Sekunden ), findet eine exothermische Reaktion statt. Die VOC-Anteile im Luftstrom werden in Karbondioxyd und Wasserdampf umgewandelt. Die heisse, gereinigte Luft strömt dann auf der Hüllenseite  des Wärmetauschers, wo die durch die Reaktion freigesetzte Energie verwendet wird, um die einströmende Luft aufzuheizen.
Cuando el aire cargado de COV se eleva a la temperatura de oxidación térmica durante el tiempo de residencia especificado (0,5 – 2,0 segundos), tiene lugar una reacción exotérmica. Los COV de la corriente de aire se transforman en dióxido de carbono y vapor de agua. El aire caliente purificado pasa a continuación al lado de la carcasa del intercambiador de calor, donde se utiliza la energía liberada por la reacción para precalentar el aire de entrada.
Quando l’aria ad alta concentrazione di COV raggiunge la temperatura di ossidazione termica per il tempo di permanenza specificato (0,5 – 2,0 secondi), si verifica una reazione termica. I COV presenti nel flusso d’aria vengono convertiti in anidride carbonica e vapore acqueo. L’aria calda e depurata viene dunque trasferita al lato mantello dello scambiatore di calore, in cui l’energia prodotta dalla reazione termica sarà utilizzata per il preriscaldamento dell’aria in entrata.
Quando a temperatura do ar que contém COV é elevada até à de oxidação térmica durante o tempo de permanência especificado (0,5 – 2,0 segundos), ocorre uma reacção exotérmica. Os COV no fluxo de ar são transformados em dióxido de carbono e vapor de água. O ar quente e purificado passa então pelo exterior do costado do permutador de calor, onde a energia libertada pela reacção é utilizada para pré-aquecer o ar que entra.
Wanneer de lucht met VOS gedurende een bepaalde tijd (0,5-2,0 seconden) de thermische oxidatietemperatuur heeft, vindt er een exotherme reactie plaats. De VOS in de luchtstroom worden omgezet in kooldioxide en waterdamp. De warme, gezuiverde lucht passeert vervolgens de mantelzijde van de warmtewisselaar waar de energie die vrijkomt bij de reactie wordt gebruikt om de binnenkomende lucht te verwarmen.
Когда воздух с содержанием летучих органических соединений подогревается до температуры термического окисления за указанное время пребывания (0,5 — 2,0 секунд) происходит экзотермическая реакция. Летучие органические соединения в воздушном потоке превращаются в водяной пар и углекислый газ. Горячий очищенный воздух затем проходит в межтрубное пространство теплообменника, где энергия выделяется из-за реакции, которая используется для предварительного подогрева входящего воздуха.
VOC içeren hava, belirlenen kalma süresi (0,5 – 2,0 saniye) boyunca termal oksitleme sıcaklığına çıkarıldığında, ekzotermik bir tepkime olur. Hava akımındaki VOC’lar, karbondioksit ve su buharına dönüştürülür. Daha sonra saflaştırılmış sıcak hava, ısı eşanjörünün kovan kısmına geçer. Burada tepkimeden doğan enerji, gelen havanın ön ısıtılmasında kullanılır.
  27 Résultats congthuongthainguyen.gov.vn  
Odwołując się do pojęcia sprawiedliwej transformacji chcemy zaproponować rozwiązania dla osób i społeczności lokalnych, w których miejsca pracy i dobrostan są zagrożone przez szybkie zmiany jakie zachodzą w górnictwie węgla brunatnego i energetyce.
The aim of the project is to prepare a socio-economic and technological transition strategy for Konińskie subregion. Based on the concept of a just transition strategy we would like to propose the solutions for the local communities in which jobs and wellbeing are endangered by fast changes in lignite mining and lignite based energy. The project relies on animating collaboration in the subregion: we will aim at presenting clear recommendations, possible to implement by the regional and local governments  and private sector.
  ytalia.musefirenze.it  
Dr Marcin Koprowski wyjeżdża do Etiopii w ramach realizacji międzynarodowego projektu. Celem badań  jest rekonstrukcja suszy w Etiopii na podstawie analizy stabilnych izotopów tlenu i węgla w przyrostach rocznych Juniperus procera.
The aim of the study is to reconstruct the drought in Ethiopia based on the analysis of stable isotopes of oxygen and carbon in annual growth rings of Juniperus procera. Research is supported by National Geographic Society grant. Dr. Iain Robertson from the University of Swansea is the leader of the project. Dr. Robertson is also participating in the project GROWTH (project-wzrost.umk.pl) as a visiting professor in our Department.
  www.onlinevoices.com  
Firma poczuwa się do współodpowiedzialności za środowisko naturalne, dlatego stale opracowuje nowe, bezpieczniejsze rozwiązania, które jednocześnie obniżają koszty eksploatacyjne budynków oraz redukują emisję dwutlenku węgla.
Environmental protection has always been one of priority issues in Panattoni’s operations. We embrace our responsibility for the natural environment and that is why we keep working on developing new, safer solutions, which at the same time reduce the running costs of buildings and the carbon footprint. Panattoni’s specialists propose alternative solutions – offering energy-savings, higher efficiency and invaluable benefits for the natural environment. The choice is always up to the customer.
  2 Résultats www.eportfolio.eu  
Rezultaty: Na podstawie otrzymanych wyników stwierdzono, że wskaźniki zielonej logistyki wykazują silną pozytywną korelację z zielonymi źródłami energii, przepływem FDI oraz otwartością handlu. Z drugiej strony emisja gazów cieplarnianych oraz węgla wykazuje negatywną korelację z zieloną logistyką.
Ergebnisse: Aufgrund der erzielten Resultate stellte man fest, dass die Kennziffern der grünen Logistik eine stark positive Korrelation mit grünen Energiequellen, dem FDI-Fluss und der Aufgeschlossenheit des Handels aufweisen. Andererseits weist die Treibhausgas- und Kohleemission auf die negative Korrelation mit der grünen Logistik hin. Darüber hinaus ist die erneuerbare Energie ein führendes Element innerhalb der grünen Logistik und der operativen Lieferkette, welches auch die wirtschaftliche nachhaltige Entwicklung unterstützt.
  8 Résultats www.giuseppemanuelbrescia.it  
Informacje kontaktowe do Wydziału Maszyn Górniczych OSTROJ a.s., który specjalizuje się w produkcji maszyn i urządzeń górniczych do eksploatacji i przeróbki surowców mineralnych, zwłaszcza węgla.
Informaciones de contacto de la División de Máquinas Mineras Důlní stroje OSTROJ a.s., la cual se especializa en la producción de las máquinas y los equipos para la minería y la explotación y el procesamiento de los recursos minerales, especialmente el carbón.
  www.matarobus.cat  
Wyznaczone kominki mogą spędzić miło czas przy ognisku. Środek okręgu jest duży kominek i kilka innych pożarów na obszarze wyspy przeważnie w pobliżu wody lub wynajęcia grilla 50 Kč /, można kupić w recepcji i węgla 2,5 kg / 100 CZK.
The designated fireplaces can spend nice time at the campfire. The center circle is a big fireplace and several other fires on the area of ​​the island mostly near the water or rent grill 50 CZK / day, can be purchased at the front desk and coal 2.5 kg / 100 CZK. For a fee 80 CZK is possible to buy a wheel cut wood.
Les foyers désignés peuvent passer des moment agréable dans le feu de camp. Le cercle central est une grande cheminée et plusieurs autres feux sur la zone de l'île la plupart du temps près de la grille de l'eau ou à louer 50 CZK / jour, peuvent être achetés à la réception et du charbon 2,5 kg / 100 CZK. Pour un prix 80 CZK est possible d'acheter un bois coupé roue.
Die benannten Kamine können schöne Zeit am Lagerfeuer verbringen. Der Mittelkreis ist ein großer Kamin und mehrere andere Brände auf dem Gebiet der Insel meist in der Nähe von Wasser oder Miete Grill 50 CZK / Tag, kann an der Rezeption und Kohle 2,5 kg / 100 CZK erworben werden. Für eine Gebühr 80 CZK möglich ist, ein Rad geschnittenes Holz kaufen.
Las chimeneas designados podrán pasar buen tiempo en la fogata. El círculo central es una gran chimenea y varios otros incendios en la zona de la isla sobre todo cerca de la parrilla agua o alquiler 50 Coronas checas / día, se pueden adquirir en la recepción y el carbón 2,5 kg / 100 CZK. Por una cuota 80 Coronas checas es posible comprar una rueda de madera cortada.
I camini designati possono trascorrere del tempo piacevole al fuoco. Il cerchio centrale è un grande camino e molti altri fuochi sulla zona dell'isola in gran parte vicino all'acqua o affitto griglia 50 CZK / giorno, possono essere acquistati presso la reception e carbone 2,5 kg / 100 CZK. Per una tassa 80 CZK è possibile acquistare un legno tagliato ruota.
De aangewezen haarden kan leuke tijd doorbrengen bij het kampvuur. Het centrum cirkel is een grote open haard en een aantal andere branden op het gebied van het eiland, vooral in de buurt van het water of huur grill 50 Kč / den, kunnen worden gekocht bij de receptie en kolen 2,5 kg / 100 CZK. Voor poplatek 80 CZK is het mogelijk om te kopen een wiel gekapt hout.
Die aangewese vuurmaakplekke kan lekker tyd spandeer by die kampvuur. Die sentrum sirkel is 'n groot kaggel en 'n paar ander vure op die gebied van die eiland meestal naby die water of huur rooster 50 Kč / die, kan gekoop word by die balie en steenkool 2.5 kg / 100 CZK. Vir 'n fooi 80 CZK is moontlik om 'n wiel sny hout te koop.
A kijelölt kandallók tölthetnek el kellemes időt a tábortűznél. A központ kör egy nagy kandalló és számos más tüzek terület a sziget leginkább a víz közelében vagy kiadó grill 50 CZK / nap, megvásárolhatók a recepción és a szén 2,5 kg / 100 CZK. Térítés ellenében 80 CZK lehet vásárolni a kerék vágott fa.
Назначенный камины могут провести хорошее время у костра. Центральный круг является большой камин и несколько других пожаров на территории острова в основном у воды или в аренду гриль 50 Крон / день, можно приобрести на стойке регистрации и угля 2,5 кг / 100 крон. За плату 80 Крон можно купить дерево колесе сокращение.
  14 Résultats www.google.co.nz  
Aby przerzedzić zarośla i zmniejszyć ryzyko pożaru na polach w pobliżu naszej siedziby w Mountain View, wynajmujemy kilka kóz od miejscowej firmy. Pomogły nam skrócić trawę, wydzielając niewielką ilość dwutlenku węgla!
Um das Gestrüpp auf den Feldern neben unserem Hauptsitz in Mountain View zu lichten und die Brandgefahr zu verringern, mieten wir einige Ziegen von einem ortsansässigen Unternehmen. Mit ihrer Hilfe wird das Gras klimafreundlich gekürzt.
Per ripulire dalla sterpaglia i terreni nei pressi della nostra sede centrale di Mountain View e ridurre così il rischio di incendio, prendiamo in affitto alcune capre da un’azienda locale. Ci aiutano a tagliare l’erba a bassa emissione di CO2.
Om het struikgewas terug te snoeien en het risico op natuurbranden in de velden rond ons hoofdkwartier in Mountain View te verlagen, huren we een paar geiten van een lokaal bedrijf. Zo kunnen we het gras op een milieuvriendelijke manier maaien.
For at rydde krat og reducere brandfaren på markerne nær vores hovedkvarter i Mountain View lejer vi geder hos en lokal virksomhed. De hjælper os med at holde græsset og CO2-udslippet nede!
Azért, hogy kigyomláljuk a Mountain View-ban található központunk melletti mezőt, és ezáltal csökkentsük a tűzveszélyt, bérelünk néhány kecskét egy helyi cégtől. Segítenek lenyírni a füvet, és még a károsanyag-kibocsátásuk is alacsony!
Vi leier noen geiter fra et lokalt firma for å fjerne busker og kratt og redusere risikoen for brann på jordene nær vårt hovedkvarter i Mountain View. De hjelper oss med å trimme gresset på lavkarbonmåten!
Vi hyr några getter av ett lokalt företag. Dessa fyrbenta medarbetare får i uppgift att hålla växtligheten i trim och minska brandrisken runt vårt huvudkontor i Mountain View. Getterna är våra koldioxidsnåla gräsklippare!
Mountain View’deki merkezimizin çevresindeki çalıları temizleyerek yangın tehlikesini azaltmak için yerel bir şirketten bir grup keçi kiraladık. Keçiler, çimleri de düşük karbon emisyonuyla biçmemize yardımcı oldu!
Để dọn các bụi cỏ và giảm thiểu tác hại do đốt tại các cánh đồng gần trụ sở tại Mountain View, chúng tôi đã thuê một số chú dê từ công ty địa phương. Dê giúp chúng tôi dọn cỏ theo cách ít khí thải các bon!
Щоб очистити територію від чагарників і знизити небезпеку займання в полях поблизу нашого головного офісу в Маунтін-В’ю, ми орендуємо декількох козлів у місцевої компанії. Вони допомагають нам підрізати траву з низьким рівнем виділення вуглекислого газу!
  7 Résultats arc.eppgroup.eu  
Podpisanie Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali (EWWiS) w Paryżu.
Signing of Treaty establishing the European Coal and Steel Community (ECSC) in Paris.
Signature à Paris du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA).
Unterzeichnung des Pariser Vertrages zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS).
Firma del Tratado por el que se establece la Comunidad Europea del Carbón y del Acero (CECA) en París.
Firma a Parigi del trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA).
Assinatura do Tratado que institui a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço (CECA) em Paris.
Υπογραφή της Συνθήκης των Παρισίων για τη δημιουργία της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ).
Ondertekening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) in Parijs.
Подписване на Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана (ЕОВС) в Париж.
Podpis smlouvy o založení Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO) v Paříži.
Undertegnelse af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab (EKSF) i Paris.
Pariisis allkirjastatakse Euroopa Söe- ja Teraseühenduse (ESTÜ) asutamisleping.
Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimus allekirjoitettiin Pariisissa.
Az Európai Szén- és Acélközösséget (ESZAK) létrehozó szerződés aláírása Párizsban.
Paryžiuje pasirašoma sutartis, kuria įsteigiama Europos anglių ir plieno bendrija (EAPB).
Semnarea la Paris a Tratatului de instituire a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului (CECO).
Podpis Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele (ESUO) v Paríži.
Podpis Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo (ECSC) v Parizu.
Parīzē tiek parakstīts Eiropas Ogļu un tērauda kopienas (EOTK) dibināšanas līgums.
  www.ifj.edu.pl  
Rys. 3 A - Rekonstrukcja tomograficzna gąbki zbudowanej z mikro rurek węgla służącej do wysiewu komórek; B - rekonstrukcja przekroju zęba ludzkiego.
Fig. 3 A - CT reconstruction sponge built from carbon microtubules used for seeding cells; B - cross section of a human tooth.
  www.gmbu.de  
Światowa emisja dwutlenku węgla, stanowiąca główną przyczynę wzrostu stężenia CO2 w atmosferze, stale rośnie i w regionach uprzemysłowionych sam sektor budownictwa mieszkaniowego i handlowego jest odpowiedzialny za 40% tej emisji, co stanowi wskaźnik wyższy niż w sektorze transportu i przemysłu.
Les émissions mondiales de dioxyde de carbone, la principale cause de la hausse du CO2 dans l’atmosphère, augmentent et dans les régions industrielles à lui seul le secteur du bâtiment résidentiel et commercial est responsable de 40% de ces émissions, un chiffre supérieur à celui du secteur des transports et de l’industrie.
Die weltweiten Emissionen an Kohlendioxid, Hauptursache der Erhöhung von CO2 in der Atmosphäre, steigen. In den industrialisierten Regionen ist allein der der private Wohnungsbau sowie der gewerbliche und öffentliche Bausektor für 40% dieser Emissionen verantwortlich und liegt noch über den Emissionen des Transport- und Industriesektors.
Las emisiones a nivel mundial de dióxido de carbono, principal causa del aumento del CO2 en la atmósfera, se incrementan y en las zonas industriales sólo el sector de la construcción residencial y comercial es responsable del 40% de dichas emisiones, superior al de los sectores del transporte y el industrial.
  48 Résultats www.goodsoil.com  
W takich wypadkach nie można zastosować tego medium przy tworzeniu piany gaśniczej. Na ratunek przychodzą wtedy produkty takie jak proszki gaśnicze oraz różnego rodzaju gazy (np. dwutlenek węgla). Działają one w podobny sposób do piany gaśniczej, tzn.
There are also places and types of fires where the presence of water is not desirable. These include, among others, the vicinity of electrical equipment or areas where materials easily damaged by water are stored. In such cases, water cannot be used to form foam. For this reason products such as fire extinguishing powders and various types of gases (e.g. carbon dioxide) are used.  They work in a similar way to the extinguishing foam, i.e. they cut off the flow of oxygen to the fire by forming a coating (powder) or cloud (gases), and also exhibit chemical inhibitory effects when extinguishing a fire. Unfortunately, they also have disadvantages – among others, they show difficulty when using in unfavourable weather conditions, such as strong wind.
Es bestehen auch solche Brandorte und –klassen, wo das Vorhanden des Wasser unerwünscht ist. Dazu gehören unter anderen die Umgebung von elektrischen Geräten oder Gebiete, wo Materialien aufbewahren werden, die leicht durch Wasser zerstört werden. Bei diesen Fällen kann das Medium bei der Bildung vom Feuerschaum nicht verwendet werden. Zur Hilfe kommen dann Produkte wie Löschpulver oder verschiedenartige Gase (z. B. Kohlenstoffdioxid). Sie wirken auf die ähnliche Weise wie Feuerschaum, d.h. sie stoppen die Zufuhr vom Sauerstoff zum Feuer, indem sie eine Schicht (Pulver) oder eine Wolke (Gase) bilden, und zeigen auch eine chemische Hemmungswirkung bei der Brandlöschung. Leider haben sie auch Nachteile – unter anderen zeigen sie Schwierigkeiten beim Einsatz in ungünstigen Wetterbedingungen wie starker Wind.
  8 Résultats www.google.com.tw  
Aby przerzedzić zarośla i zmniejszyć ryzyko pożaru na polach w pobliżu naszej siedziby w Mountain View, wynajmujemy kilka kóz od miejscowej firmy. Pomogły nam skrócić trawę, wydzielając niewielką ilość dwutlenku węgla!
Pour "tondre" les champs à proximité de notre siège de Mountain View et réduire les risques d’incendie, nous louons des chèvres à une entreprise locale. Celles-ci nous débarrassent des herbes sans libérer de carbone dans l’atmosphère !
Um das Gestrüpp auf den Feldern neben unserem Hauptsitz in Mountain View zu lichten und die Brandgefahr zu verringern, mieten wir einige Ziegen von einem ortsansässigen Unternehmen. Mit ihrer Hilfe wird das Gras klimafreundlich gekürzt.
Para limpiar la maleza y reducir el riesgo de incendios en los terrenos que rodean la sede central de Mountain View (California), Google alquila un rebaño de cabras a una empresa local. De este modo, se pudo realizar la limpieza con una baja emisión de dióxido de carbono.
Per ripulire dalla sterpaglia i terreni nei pressi della nostra sede centrale di Mountain View e ridurre così il rischio di incendio, prendiamo in affitto alcune capre da un’azienda locale. Ci aiutano a tagliare l’erba a bassa emissione di CO2.
لتنظيف الحقول قرب مكاتب ماونتن فيو وتقليل خطر اشتعال النيران بها، استأجرنا بعض الماعز من شركة محلية. ساعدنا الماعز في تهذيب العشب بطريقة خالية من الكربون!
Om het struikgewas terug te snoeien en het risico op natuurbranden in de velden rond ons hoofdkwartier in Mountain View te verlagen, huren we een paar geiten van een lokaal bedrijf. Zo kunnen we het gras op een milieuvriendelijke manier maaien.
Abychom se zbavili křovisek a snížili riziko požáru v polích blízko sídla v Mountain View, pronajímáme si několik koz z místní farmy. Pomáhají nám totiž udržovat zeleň s minimální uhlíkovou stopou.
For at rydde krat og reducere brandfaren på markerne nær vores hovedkvarter i Mountain View lejer vi geder hos en lokal virksomhed. De hjælper os med at holde græsset og CO2-udslippet nede!
Vuokraamme vuohia paikalliselta yritykseltä harventaaksemme kasvustoa ja pienentääksemme tulipaloriskiä Mountain View’n päätoimiston läheisillä pelloilla. Vuohet ovat ekologisia ruohonleikkureita!
Azért, hogy kigyomláljuk a Mountain View-ban található központunk melletti mezőt, és ezáltal csökkentsük a tűzveszélyt, bérelünk néhány kecskét egy helyi cégtől. Segítenek lenyírni a füvet, és még a károsanyag-kibocsátásuk is alacsony!
Untuk membersihkan semak-semak dan mengurangi bahaya kebakaran di tanah lapang di depan kantor utama Mountain View, kami menyewa beberapa kambing dari perusahaan lokal. Kambing-kambing itu membantu kami memotong rumput dengan cara yang rendah karbon!
Vi leier noen geiter fra et lokalt firma for å fjerne busker og kratt og redusere risikoen for brann på jordene nær vårt hovedkvarter i Mountain View. De hjelper oss med å trimme gresset på lavkarbonmåten!
Чтобы очистить территорию штаб-квартиры в Маунтин-Вью от кустарников и снизить риск возникновения пожаров, мы берем в аренду несколько коз у местного сельскохозяйственного предприятия. Они выполняют стрижку газона и почти не выделяют углерода!
Vi hyr några getter av ett lokalt företag. Dessa fyrbenta medarbetare får i uppgift att hålla växtligheten i trim och minska brandrisken runt vårt huvudkontor i Mountain View. Getterna är våra koldioxidsnåla gräsklippare!
เพื่อกำจัดพุ่มไม้ต่างๆ และลดอันตรายจากไฟไหม้ในทุ่งหญ้าใกล้กับสำนักงานใหญ่ที่เมาน์เทนวิวของเรา เราจึงได้เช่าแพะจากบริษัทในท้องถิ่น พวกมันช่วยเราเล็มหญ้าด้วยวิธีการที่ไม่ปล่อยคาร์บอนสู่บรรยากาศ!
Mountain View’deki merkezimizin çevresindeki çalıları temizleyerek yangın tehlikesini azaltmak için yerel bir şirketten bir grup keçi kiraladık. Keçiler, çimleri de düşük karbon emisyonuyla biçmemize yardımcı oldu!
Để dọn các bụi cỏ và giảm thiểu tác hại do đốt tại các cánh đồng gần trụ sở tại Mountain View, chúng tôi đã thuê một số chú dê từ công ty địa phương. Dê giúp chúng tôi dọn cỏ theo cách ít khí thải các bon!
כדי לנקות את השטח ולצמצם את סכנת השריפה בשדות ליד משרדינו במאונטיין ויו, אנחנו שוכרים כמה עזים מחברה מקומית. הן עוזרות לנו לגזום ולקצור את העשבים ללא כל פליטת פחמן!
Щоб очистити територію від чагарників і знизити небезпеку займання в полях поблизу нашого головного офісу в Маунтін-В’ю, ми орендуємо декількох козлів у місцевої компанії. Вони допомагають нам підрізати траву з низьким рівнем виділення вуглекислого газу!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow