|
Herhaal dit proces totdat u klaar bent met het ontwarren van alle zijden van de pruik. Plaats de pruik op de pruik stand en laat de lucht drogen.
|
|
Repeat the process until you finish detangling all sides of the wig. Place the wig on the wig stand and let the air dry it.
|
|
Répétez le processus jusqu’à ce que vous avez terminé démêlant tous les côtés de la perruque. Place de la perruque sur le stand de la perruque et laissez le sécher à l’air il.
|
|
Repita el proceso hasta que termine desenredar todos los lados de la peluca. Coloque la peluca en el stand de la peluca y dejar que el aire seque.
|
|
Ripetere il processo fino al completamento districante tutti i lati della parrucca. Posizionare la parrucca sul cavalletto parrucca e lasciare che l’aria asciugare.
|
|
Powtórz ten proces aż do zakończenia rozczesywania wszystkie strony peruki. Umieść na stoisku peruki peruki i niech powietrze wysuszyć.
|
|
Repetați procesul până când terminați detangling toate laturile peruca. Așezați peruca pe suport peruca și lăsați aerul se usuce.
|
|
Повторите процесс, пока вы не закончите распутывании все стороны парика. Место парик на стойке парика, и пусть воздух сухой его.
|
|
Upprepa processen tills du är klar detangling alla sidor av peruk. Placera peruk på peruken monter och låt lufttorka den.
|