eist – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      504 Results   235 Domains   Page 4
  www.museochillidaleku.com  
de markt eist grote productdiversiteit
le marché exige une grande diversité de produits
  2 Hits www.luther.de  
De Joden worden gediscrimineerd, ze leven in het ghetto en hun invloed is sterk ingeperkt. De landsheer eist - naar behoefte - extra belasting, of hij wijst op gezette tijden alle Joden uit zijn machtsgebied uit.
Luther egy Zsidóellenes Idöben élt. A Zsídókat diszkriminálták,Gettokban éltek és a hatáskörüket erösen korlátozták.A földesúrak - szükség szerint - külön adót kértek,vagy kiútasították öket hatáskörükböl. Ezáltal kénytelenek voltak más helyre menekülni.Így a "benszülött" Üzletemberek, Kereskedök és Bankárok a fejedelem segítségével megszabadultak a kellemetlen kunkurenciától .
  www.rszjaarverslag.be  
Door de inning en het beheer van de sociale bijdragen te integreren, worden die efficiënter en dat is natuurlijk de bedoeling. De samenleving eist overheidsdiensten die een goede kwaliteit leveren voor het geboden geld – geheel terecht.
L'intégration de la perception et de la gestion des cotisations sociales rend ces missions plus efficaces, ce qui était bien évidemment l'objectif recherché. La société exige des services publics qu'ils fournissent un travail de qualité avec les moyens qui sont mis à leur disposition, et cette exigence est tout à fait légitime. Avec l'aide des partenaires sociaux, les institutions de sécurité sociale s'efforcent de répondre aux attentes placées en elles et unissent leurs forces là où elles le peuvent, tandis que le pouvoir politique soutient ce mouvement sur le terrain.
  4 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
In zijn verklaring veroordeelt de Veiligheidsraad  het hernieuwde geweld van M23 en eist ze de ontmanteling en ontwapening ervan. Ook de andere gewapende groeperingen zoals de FDLR (“Forces Démocratiques de Libération du Rwanda”), de ADF-Nalu en Mai-Mai moeten ontwapend en ontmanteld worden.
Dans sa déclaration, le Conseil de Sécurité condamne la reprise des combats par la rébellion du M23 et exige son démantèlement et désarmement. De même, les autres groupes armés tels que les FDLR (Forces Démocratiques de Libération du Rwanda), les ADF-Nalu et les groupes Mai-Mai doivent être désarmés et démantelés. Plusieurs participants à cette réunion à haut niveau dont la Belgique, ont appelé à ce que tout soutien externe à ces groupes armés cesse et qu’il soit mis fin au plus vite aux violences et aux terribles exactions commises contre les populations civiles.
  lermontovskiy.com.ua  
Gevangenen slapen vaak in slecht verwarmde aarden hutten, die gedeeltelijk worden ingegraven in de grond en bedekt met aarde om ze te camoufleren vanuit de lucht. Ziekte, ondervoeding, en de wrede omstandigheden op de werkvloer en in de kampen eist zijn tol, wat resulteert in een hoog sterftecijfer.
Mühldorf and Kaufering were established as sub-camps of Dachau concentration camp. Prisoners often slept in poorly heated earthen shacks that were partially buried and covered with soil to camouflage them from the air. Illness, malnutrition, and the cruel conditions on the shop floor and in the camps took their toll and resulted in a high death rate.
  www.onssrapportannuel.be  
Door de inning en het beheer van de sociale bijdragen te integreren, worden die efficiënter en dat is natuurlijk de bedoeling. De samenleving eist overheidsdiensten die een goede kwaliteit leveren voor het geboden geld – geheel terecht.
L'intégration de la perception et de la gestion des cotisations sociales rend ces missions plus efficaces, ce qui était bien évidemment l'objectif recherché. La société exige des services publics qu'ils fournissent un travail de qualité avec les moyens qui sont mis à leur disposition, et cette exigence est tout à fait légitime. Avec l'aide des partenaires sociaux, les institutions de sécurité sociale s'efforcent de répondre aux attentes placées en elles et unissent leurs forces là où elles le peuvent, tandis que le pouvoir politique soutient ce mouvement sur le terrain.
  ausns2.challonge.com  
De Belbeef Standaard eist dat de volwassen dieren minimaal 75 dagen (koeien) of 180 dagen (stieren) op hetzelfde bedrijf verblijven vóór ze geslacht worden. Deze zogenaamde ‘opvolgingsperiode’ is nodig om aan de eisen van huisvesting, voeding, dierenwelzijn en gezondheid te voldoen.
Le Standard Belbeef exige que les animaux adultes restent minimum 75 jours (pour les vaches) ou 180 jours (pour les taureaux) dans la même exploitation avant d’être abattus. Cette période appelée ‘de suivi’ est nécessaire pour répondre aux exigences d’hébergement, de nourriture, de bien-être animal et de santé. Il est possible de vérifier si ces exigences sont respectées dans la Banque de Données Centrale de Belbeef.
  studenten.tudelft.nl  
Het bedrijfsbeoordelingsformulier (Nederlandse of Engelse versie) dient in de laatste week van de stage te worden ingevuld door de stagegever. Indien de stagegever een verslag eist, dient dit vóór het verlaten van het bedrijf aldaar ter beoordeling te worden aangeboden.
The company assessment form (either the Dutch or English version) should be completed in the final week of the internship by the internship supervisor. If he/she requires a report from the student, this should be submitted for assessment before the student completes the internship. The assessment by the company may prove very useful in subsequent applications for employment.
  3 Hits www.aginsurance.be  
​Meestal eist de eigenaars in de huurovereenkomst dat de huurder een woningverzekering onderschrijft. Zo is hij zeker dat schade aan het huurpand verzekerd is. Maar zelfs al staat er niets in de huurovereenkomst, dan vindt u hier drie goede redenen om als huurder toch een brandverzekering te nemen.
​Le plus souvent, les propriétaires exigent dans le contrat de bail que le locataire souscrive une assurance habitation. Ils ont ainsi la certitude que les dommages au bien loué seront assurés. Mais même si le contrat de bail ne prévoit rien à ce sujet, vous trouverez ici trois bonnes raisons, en tant que locataire, de prendre malgré tout une assurance incendie.
  manifiesta.be  
De Vlaamse Jeugdraad nam het initiatief om een platform op te richten tegen GAS-boetes. Het platform eist de afschaffing van de GAS-boetes. 213 organisaties sloten zich hierbij aan, onder meer de vakbonden en hun jongerenafdelingen, de Nederlandstalige en Franstalige Liga voor Mensenrechten, en Comac, de jongerenbeweging van de PVDA.
La lutte contre les SAC aura donc été le principal cheval de bataille du monde associatif et des mouvements de jeunes cette année. La plateforme rassemblée à l’initiative du Vlaamse Jeugdraad (conseil de la jeunesse flamand) qui revendique la suppression des SAC a été l’un des moteurs de cette lutte. S’y sont retrouvées 213 organisations, dont les syndicats et jeunesses syndicales, les Ligues des droits de l’Homme francophone et néerlandophone, et Comac, le mouvement de jeunes du PTB.
  www.jaguar-dealer.be  
U stelt prijs op geavanceerde en efficiënte technologie. U eist beperkte gebruikskosten en een hoge restwaarde. U verwacht het hoogste serviceniveau van de deskundigen die u adviseren over de beste oplossing voor uw behoeften.
Elle est synonyme de valorisation de la haute technologie et de l'ingénierie ultra performante. De l'exigence de frais d'exploitation bas et de valeur résiduelle élevée. De niveaux de services les plus élevés et assurés par des experts capables de vous informer de solutions parfaitement adaptées à vos besoins.
  lesplainesdabraham.ca  
De voorwaarden verschillen van staat tot staat. Elke staat eist een “marriage license”, u kunt zonder deze vergunning niet trouwen. Meer informatie over het bekomen van deze vergunning en de huwelijksvoorwaarden kunt u vinden op de website van een niet-gouvernementele organisatie: www.MarriageLicense.com.
Les conditions diffèrent d' Etat à Etat. Chaque Etat demande une "marriage license”, base légale qui permet la célébration du mariage. Vous trouverez  plus d'informations concernant cette licence et les conditions de mariage sur le site: www.marriagelicense.com.
  www.knauf.be  
Het DIBt heeft deze test verplicht gesteld en de AgBB-certificering is een basisvoorwaarde geworden om bepaalde bouwmaterialen in Duitsland te verkopen. Het instituut eist elk jaar een inspectie van de productievestigingen en metingen van de VOS-uitstoot door een extern laboratorium.
Le DIBt a rendu ce test obligatoire et la certification AgBB est devenue un pré-requis pour commercialiser certains matériaux de construction en Allemagne. Il exige chaque année une inspection des sites de production et des mesures des émissions de COV par un laboratoire externe.
  www.civilizacionislamica.fundea.org  
De aanpassing van het leger van de moderne tijden eist vanwege de Reserve-Onderofficieren boven zijn morele en lichamelijke kwaliteiten, een steeds groeiende kennis van de steeds evoluerende methoden en technieken.
L’adaption de l’Armée aux temps modernes exige de la part d’un Sous-Officier de Réserve en plus des qualités morales et physiques, une connaissance accrue des méthodes et des techniques en constante évolution. C’est pour cette raison que l’U.R.N.S.O.R. organise régulièrement des rappels destinés à perfectionner les connaissances militaires de ses membres. Ces rappels, auxquels ne participent que qui se sont portés volontaires, un vif succès auprès des jeunes désireux de rester aptes à répnondre – en cas de besoin – à l’appel de la Nation.
  11 Hits www.ordomedic.be  
de commissie voor medische ethiek eist dat bij klinische studies een objectieve aansprakelijkheidsverzekering zou afgesloten zijn in de zin dat de patiënt voldoende verzekerd moet zijn voor mogelijke schade ten gevolge van de inname van de proefmedicatie.
Le Comité d'éthique médicale pose l'exigence d'une assurance en responsabilité objective dans le cadre des essais cliniques afin que le patient soit suffisamment assuré dans l'éventualité d'un dommage résultant de la prise du médicament étudié.
  2 Hits www.la-reserve.info  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  2 Hits smmnet.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  www.tredess.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  www.meyerturku.fi  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  2 Hits therepopulation.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  3 Hits www.dhp.dk  
Vanaf het moment dat de DAVO de onderhoudsplichtige in kennis heeft gesteld van zijn beslissing tot tussenkomst, eist de DAVO bij de onderhoudsplichtige de betaling van:
A partir du moment où le SECAL a informé le débiteur d’aliments de sa décision d’intervenir, il exige du débiteur d’aliments le paiement
  www.shafallah.org.qa  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble to pay the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  4 Hits minfin.fgov.be  
De administratie stelt zich soepel op en eist niet dat een aangifte wordt ingediend als de volgende 2 voorwaarden vervuld zijn:
L'Administration se montre assez souple et n'exige pas de déclaration lorsque les 2 conditions suivantes sont remplies :
  www.icvolunteers.org  
De Federale Overheidsdienst Financiën eist hierbij (sinds 2016) volgende gegevens:
Le S.P.F. Finances a besoin – exige – (depuis 2016) les informations suivantes:
  2 Hits www.itech.fr  
U verwacht, sterker nog eist kwaliteit van uw toeleveranciers. Zeker als het om de productie van essentiële onderdelen voor uw systemen gaat.
You expect – no, you require – quality from your suppliers. Especially when it comes to the production of essential components for your systems .
  3 Hits www.coverd.eu  
Hole 12 : De wisselende wind boven de par 3 eist een hoofdrol op.
Hole 12 : Le vent changeant sur ce par 3 est une des clefs.
  www.gaia.be  
€15U eist meer ruimte voor de dieren
€15Vous exigez plus de place pour les animaux
  www.pesalia.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  www.evenementen.werk.belgie.be  
Hoe langer een werknemer afwezig blijft, hoe kleiner de kans dat hij het werk succesvol hervat in dezelfde onderneming. Dit eist privé, voor de onderneming en ook maatschappelijk een zware tol. Zowel voor de betrokkene zelf als voor de onderneming is het daarom belangrijk om aandacht te hebben voor een goede begeleiding en een hervattingstraject op maat van de werknemer.
Les recherches montrent que le nombre d'absences de longue durée pour raisons médicales est à la hausse. Les troubles psychiques (tels que le burnout) et les troubles musculosquelettiques en sont les causes principales. Plus un travailleur reste absent longtemps, plus les chances de retour au travail dans la même entreprise diminuent. Cela entraine un coût tant pour le travailleur que pour l’entreprise mais également au niveau social. Tant pour la personne elle-même que pour l'entreprise, il est donc important de mettre en place un bon encadrement et un trajet de retour au travail adapté au travailleur.
  www.medici.tv  
De verschillende performances kondigen zich aan door de opstelling die wacht op activering. De acties waaien uit over de site, overlappen deels en lokken de toeschouwer langs verscheidene kanten. De kunstenaar eist het publiek op, en even plots als de actie begon is deze verdwenen.
The character of the exhibition builds on the past of the site that was known a century ago as “Cinema Rio”. We refer to the original effects of cinema: stunts, transformations, slow and fast motion, disappearances, sensuality and aggression. The focus is not on the narrative but on the pursuit of making an impression, the struggle for attention, the agitation of the audience. The different performances announce themselves through the arrangement that awaits activation. The actions spill over from the site, partially overlap and lure the viewer and from different sides. The artist claims the audience, and just as suddenly as the action started it is gone. Only a few traces betray what has happened.
  2 Hits archives.media.gm.com  
Opel eist een pioniersrol op met de "Easytronic" geautomatiseerde handgeschakelde vijfversnellingsbak die deze herfst in de nieuwe Opel Corsa 1.2 zijn wereldpremière zal beleven. Voor het eerst worden drie elektromotoren belast met taken die, sinds de begindagen van de motorvoertuigen, de bestuurder diende uit te voeren: bediening van de koppeling, keuze van een versnelling en schakelen.
Opel innove avec "Easytronic", une boîte manuelle pilotée à cinq rapports qui fera sa première apparition mondiale sur la nouvelle Opel Corsa 1.2 à l'automne prochain. Pour la première fois, trois moteurs électriques se chargent des manœuvres qui incombent aux conducteurs depuis les premiers temps des véhicules à moteur : débrayer, sélectionner un rapport et l'engager. "Easytronic" est réellement aussi facile à utiliser qu'une boîte automatique équipée d'un convertisseur hydraulique de couple et de planétaires, mais elle fonctionne avec un meilleur rendement et pèse moins lourd. En outre, elle se révèle beaucoup plus abordable financièrement, moitié prix d'une boîte automatique classique à quatre rapports. "Easytronic" possède d'autres avantages encore, comme de laisser le choix au conducteur de changer les vitesses manuellement ou automatiquement, ou encore d'offrir une consommation réduite de 0,1 litre en mode automatique par rapport au même modèle équipé d'une boîte manuelle. Pour le développement d'Easytronic, Opel a travaillé avec des partenaires réputés spécialisés dans les transmissions : LuK et Bosch.
  www.polfed-fedpol.be  
Twee gewapende overvallers gaan de « Brico Plus » binnen in Binche, rue Zéphirin Fontaine. De eerste dader verplicht de aanwezige klanten om op de grond te gaan liggen. De tweede dader bedreigt de kassierster en eist geld.
2 auteurs armés entrent dans le magasin « Brico Plus » situé à Binche, rue Zéphirin Fontaine. Le premier auteur, sous la menace de son arme, fait coucher à terre les clients présents. Le second menace le caissier et réclame l’argent.
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
-Klim naar de top van Lions Head om de stad te zien. De volle maan staat vol met capetonitas die willen naar de maan ontstaan ​​uit de diepten van de zee te zien. 'S Noodzaak van een fakkel en de klim eist.
-Climb to the top of Lions Head to contemplate the city. The full moon is full of capetonitas who want to see the moon rise from the depths of the sea. Bring your flashlight and the climb is demanding.
-Grimpez au sommet de Lions Head de voir la ville. La pleine lune est pleine de capetonitas qui veulent voir le lever de la lune dans les profondeurs de la mer. Apportez votre lampe de poche et la montée est exigeant.
-Klettern Sie auf den Gipfel des Lions Head die Stadt zu sehen. Der Vollmond füllt capetonitas, die den Mond sehen aus den Tiefen des Meeres, dass. Brauchen Sie eine Taschenlampe und der Aufstieg ist Herausforderung.
-Salite in cima Lions Head per vedere la città. La luna piena riempie capetonitas che vogliono vedere la luna dalle profondità del mare. Hai bisogno di una torcia e la salita è impegnativa.
-Suba até o topo de Lions Head para ver a cidade. A lua cheia enche capetonitas que querem ver a lua das profundezas do mar. Necessita de uma tocha ea subida é um desafio.
-Pujar al cim de Lions Head per contemplar la ciutat. Les nits de lluna plena s'omple de capetonitas que volen veure sortir la lluna de les entranyes de la mar. Cal portar llanterna i la pujada és exigent.
-Uspon na vrh Lions Head da vidi grad. Pun mjesec je ispunjen capetonitas koji žele vidjeti Mjesec izranja iz dubine mora. Ćete Trebate baklju i uspon je zahtjevan.
-Восхождение на вершину Голова льва посмотреть город. Полная луна полна capetonitas, которые хотят, чтобы увидеть луну поднимаются из морских глубин. Принесите свой фонарик, и подъем требует.
-Goiko Climb Lions Head hiria ikusteko. Full moon dago, itsasoaren sakonean igoera moon ikusi nahi duten capetonitas betetako. Antorcha bat eta igoerako zorrotzak behar gara '.
-Suba ata o cumio do Lions Head para ver a cidade. A lúa chea enche capetonitas que queren ver a lúa das profundidades do mar. Necesita un facho ea subida é un reto.
  3 Hits www.food-info.net  
Om te voorkomen dat consumenten de ADI overschrijden door te hoge consumptie van éé n of meerdere producten die de stof bevatten, eist de EU wetgeving dat inname studies verricht worden om veranderingen in het eetpatroon vast te stellen.
The monitoring of food additives is carried out by individual Member States on advice from the SCF. The ADI is compared with “average” and “extreme” consumption estimates in the population as whole or in particular subgroups of the population. Provided that intakes for average and extreme consumers are within the ADI, it is unlikely that any harm will result because the ADI is based on a no-effect level, to which a large safety margin has been applied. To ensure that consumers are not exceeding the ADI by consuming too much or too many products containing a particular additive, EU legislation requires that intake studies be carried out to assess any changes in intake patterns.
  www.goldenfrog.com  
Bescherm jezelf tegen de Australische wet voor data retentie, welke eist dat telcos en ISP's de metadata van de klanten behoudt tijdens een periode van 24 maanden. Laat de regering je niet bespieden of je privacy schenden.
Protégez-vous contre le Data Retention Act en Australie (Loi sur la rétention des données), qui exige que les entreprises de télécommunications et les ISP conservent les métadonnées de leurs clients pour une période de 24 mois. Ne laissez pas le gouvernement vous espionner ou envahir votre vie privée. Utilisez VyprVPN pour crypter votre connexion Internet pour protéger vos données et conserver votre confidentialité et votre sécurité sur Internet. Générez une adresse IP à partir de n'importe quel emplacement de nos serveurs VPN dans le monde pour accéder à vos sites Internet favoris et sécuriser votre connexion Internet.
Schützen Sie sich vor dem Australischen Datenschutzgesetz, das vorschreibt, dass Telefongesellschaften und ISPs Metadaten ihrer Kunden für einen Zeitraum von 24 Monaten speichern. Lassen Sie es nicht zu, dass die Behörden Sie überwachen oder Ihre Privatsphäre verletzen. Benutzen Sie VyprVPN, um Ihre Internetverbindung zu verschlüsseln, um Ihre Daten, Ihre Privatsphäre und Sicherheit zu schützen. Erstellen Sie eine IP-Adresse, die von irgendeinem unserer globalen VPN Serverstandorte stammt, um Ihre bevorzugten Webseiten zu besuchen und um Ihre Internetverbindung zu schützen.
Protéjase de la Ley de Retención de Datos Australiana, que obliga a los operadores de telecomunicaciones y a los ISP a conservar los metadatos de los clientes durante un periodo de 24 meses. No deje que el gobierno le espíe ni invada su privacidad. Use VyprVPN para cifrar su conexión a Internet para proteger sus datos y conservar su privacidad y seguridad en Internet. Genere una dirección IP con origen en cualquiera de nuestras ubicaciones globales de servidor de VPN para acceder a sus sitios web favoritos y proteger su conexión a Internet.
Proteja-se contra o Ato de Retenção de Dados da Austrália, que permite que ISPs e telcos retenha seus metadados de cliente por um período de 24 meses. Não deixe o governo espionar você ou invadir sua privacidade. Utilize VyprVPN para criptografar sua conexão com a Internet para proteger seus dados e manter sua privacidade e segurança na Internet. Gere um endereço IP que se origina de qualquer uma das localizações globais de VPN para acessar seus websites favoritos e dar segurança à conexão de sua Internet.
  www.hotel-santalucia.it  
Houd er rekening mee dat alle Speciale Verzoeken afhankelijk zijn van beschikbaarheid en mogelijk extra kosten met zich meebrengen. Het Lady Hamilton Apartments eist dat de naam van de creditcardhouder overeenkomt met de naam van de gast op de reserveringsbevestiging.
Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. Lady Hamilton Apartments requires that the credit card holder’s name matches the guest’s name on the booking confirmation. If guests want to book the room for someone else, please contact the property prior to arrival.
Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo et une carte de crédit lors de l'enregistrement. Veuillez noter que toutes les demandes spéciales seront satisfaites sous réserve de disponibilité et pourront entraîner des frais supplémentaires. Le Lady Hamilton Apartments exige que le nom du titulaire de la carte de crédit corresponde au nom figurant sur la confirmation de réservation. Pour toute réservation d'une chambre pour une tierce personne, merci de contacter l'établissement avant la date d'arrivée.
Beim Check-in müssen Sie einen Lichtbildausweis sowie die Kreditkarte vorlegen. Sonderwünsche unterliegen der Verfügbarkeit und sind gegebenenfalls mit einem Aufpreis verbunden. Für den Check-in in den Lady Hamilton Apartments muss der Name des Kreditkarteninhabers mit dem Namen der auf der Buchungsbestätigung angegebenen Person übereinstimmen. Wenn Sie das Zimmer für einen Dritten buchen möchten, setzen Sie sich bitte vor der Ankunft mit der Unterkunft in Verbindung.
Los huéspedes deberán mostrar un documento de identidad válido y una tarjeta de crédito al realizar el registro de entrada. Ten en cuenta que todas las peticiones especiales están sujetas a disponibilidad y pueden comportar suplementos. El Lady Hamilton Apartments requiere que el nombre del titular de la tarjeta de crédito coincida con el nombre del huésped en la confirmación de la reserva. En caso de reservar la habitación para otra persona, póngase en contacto con el establecimiento antes de llegar.
Al check-in gli ospiti devono esibire un documento d'identità con foto e una carta di credito. Siete pregati di notare che le Richieste Speciali sono soggette a disponibilità, e potrebbero comportare l'addebito di un supplemento. Il Lady Hamilton Appartamenti richiede che il nome del titolare della carta di credito corrisponda al nome del cliente sulla conferma della prenotazione. Se desiderate prenotare la sistemazione per qualcun altro, siete pregati di contattare la struttura prima dell'arrivo.
  www.mediateurfederal.be  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité anti-torture du Conseil de l’Europe exige l’instauration rapide d’un service minimum dans les prisons
  mediateurfederal.be  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité anti-torture du Conseil de l’Europe exige l’instauration rapide d’un service minimum dans les prisons
  1070.makemeweb.net  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité européen anti-torture exige d'instaurer rapidement un service minimum en prison
  federaleombudsman.be  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité européen anti-torture exige d'instaurer rapidement un service minimum en prison
  www.elityavru.com  
Bovendien, alvorens dergelijke niet-identificeerbare gegevens met niet-gelieerde derden te delen, eist Arity contractueel dat ze geen stappen nemen om u te identificeren of om uw niet-identificeerbare persoonlijke gegevens aan u te koppelen en strikt de doeleinden beperken waarvoor zij de niet-identificeerbare informatie kunnen gebruiken.
Toute donnée à caractère personnel qui ne pourrait pas être entièrement compilée et/ou anonymisée sera dépersonnalisée avant d’être communiquée. Cela signifie que les données ne pourront plus faire référence à votre personne, ni être liées directement à vous, par l’intermédiaire de votre nom, de votre numéro de compte, de votre adresse, ou de l’identifiant unique de votre véhicule ou de votre appareil. Par ailleurs, Arity s’assurera avant de partager les données dépersonnalisées avec des tiers non-affiliées que ceux-ci soient tenus par contrat de s’abstenir de toutes mesures destinées à vous identifier à l’aide des données vous concernant ou de remonter ces données jusqu’à vous, et Arity limitera strictement les finalités pour lesquelles ces données dépersonnalisées peuvent être utilisées.
Für personenbezogene Daten, die nicht vollständig aggregiert und/oder anonymisiert werden können, wird Arity die Daten vor der Weitergabe de-identifizieren. Dies bedeutet, dass die Informationen nicht mehr durch Ihren Namen, Ihre Kontonummer, Adresse oder eine eindeutige Fahrzeug- oder Gerätekennung direkt mit Ihnen in Verbindung gebracht werden. Bevor Arity solche de-identifizierten Daten an nicht verbundene Dritte weitergibt, verlangt Arity vertraglich von diesen, Schritte zu unterlassen, um Sie zu identifizieren oder Ihre de-identifizierten persönlichen Daten mit Ihnen in Verbindung zu bringen, und beschränkt streng die Zwecke, für die sie die de-identifizierten Daten verwenden können.
En el caso de aquellos datos personales que no puedan agregarse y/o anonimizarse completamente, Arity desidentificará la información antes de compartirla. Esto significará que la información ya no hará referencia ni estará vinculada con usted, directamente por nombre, número de cuenta, dirección o identificador único de vehículo o dispositivo. Además, antes de compartir dicha información desidentificada con terceros no socios, Arity exige contractualmente que no procedan a identificarle o relacionar sus datos personales desidentificados, y limita estrictamente los fines para los que se puede usar la información desidentificada.
Per qualsiasi informazione personale che non può essere aggregata completamente e/o resa anonima, Arity de-identificherà le informazioni prima di condividerle. Ciò significa che molte informazioni non faranno più riferimento a te o non saranno più direttamente collegate a te tramite il tuo nome, numero di conto, indirizzo o identificatore univoco di dispositivo o di veicolo. Inoltre prima di condividere tali informazioni de-identificate con terza parti, Arity richiede per contratto di non intraprendere alcuna azione per identificarti o collegare le tue informazioni personali de-identificate e imita strettamente gli scopi per i quali si possono utilizzare informazioni deindetificate.
Arity avidentifierar informationen innan den delas avseende personuppgifter som inte kan aggregeras och/eller anonymiseras fullständigt. Det innebär att informationen inte längre kommer att hänvsa till eller kopplas direkt till dig med ditt namn, kontonummer, adress eller unikt fordon eller enhetsidentifierare. Dessutom måste Arity, före delning av sådan avidentifierad information med icke-associerade tredje parter, kräva att de inte vidtar några åtgärder för att identifiera dig eller koppla dina avidentifierade personuppgifter till dig och strikt begränsa de syften som de kan använda avidentifierad information.
  35 Hits www.presseurop.eu  
België: “Vervuild bluswater eist leven”
Belgium: ‘Contaminated fire extinguishing water claims one life’
Belgien: „Verseuchtes Löschwasser fordert ein Todesopfer“
Belgio: “L’acqua usata per spegnere l’incendio provoca una vittima”
Belgia: „Skażona woda do gaszenia pożaru zabiła jedną osobę”
  4 Hits economie.fgov.be  
Meestal eist de verzekeraar ook dat op duidelijke wijze wordt aangetoond dat er een inbraak is gebeurd en dat de dief sporen heeft nagelaten. Deze eis geeft soms aanleiding tot meningsverschillen tussen verzekeraar en verzekerde.
Dans la majorité des cas, l’assureur exige aussi qu’il soit clairement prouvé qu’un cambriolage a eu lieu et que le voleur a laissé des traces. Cette exigence donne parfois lieu à des litiges entre l’assureur et l’assuré.
  4 Hits www.klmtakescare.com  
Malaria doodt wereldwijd 1 tot 3 miljoen mensen per jaar: gruwelijke aantallen. De ziekte eist met name slachtoffers eist onder arme mensen in afgelegen gebieden. Mensen die geen muskietennetten kunnen betalen en onvoldoende medische zorg in de buurt hebben.
Worldwide, malaria kills one to three million people every year, which is a terrible figure. The illness primarily claims its victims among poor people in remote areas. These are people who cannot afford mosquito nets and who lack adequate local medical care.
  4 Hits klmtakescare.com  
Malaria doodt wereldwijd 1 tot 3 miljoen mensen per jaar: gruwelijke aantallen. De ziekte eist met name slachtoffers eist onder arme mensen in afgelegen gebieden. Mensen die geen muskietennetten kunnen betalen en onvoldoende medische zorg in de buurt hebben.
Worldwide, malaria kills one to three million people every year, which is a terrible figure. The illness primarily claims its victims among poor people in remote areas. These are people who cannot afford mosquito nets and who lack adequate local medical care.
  7 Hits sensiseeds.com  
De patiënten betreuren de schoffering van hun belangen door een regering die hen ondanks wetenschappelijke bewijzen geen legale toegang verschaft tot de door hen benodigde behandeling. De OECM eist onmiddellijke legalisering van medicinale cannabis.
Is it dangerous to drive after using cannabis? In Spain, it is the harsh sanctions that pose a risk. Are these sanctions sufficiently grounded? Are things being done right? Are the drug tests even reliable? We explore this topic in the first instalment of a two part article.
L’Espagne accuse toujours un retard dans la réglementation du cannabis médical. Abandonnés du gouvernement, les patients dénoncent le fait qu’on leur interdit l’accès au traitement qu’ils nécessitent, malgré les preuves scientifiques. L’OECM demande la légalisation immédiate du cannabis médical parce que les patients ne peuvent plus attendre. Lire la suite.
  3 Hits aim.eans.ee  
Een onafhankelijke en objectieve enquête1 bevestigde ons voorgevoel: als belegger streeft u verschillende doelstellingen na die evolueren en u eist van uw bank dat ze daar rekening mee houdt. Onze beleggingsaanpak is daarom gebaseerd op uw financiële doelstellingen.
Une enquête indépendante et objective1 a montré qu’en tant qu’investisseur, vous poursuivez plusieurs objectifs différents. Ceux-ci évoluent dans le temps et vous exigez de votre banque qu’elle en tienne compte. Ce niveau d’exigence, vous le retrouvez dans notre approche des investissements, dont le point de départ reste vos objectifs financiers. Nous en avons identifié trois grandes familles : les objectifs de Liquidités, de Protection et de Croissance. Pour chacun de ceux-ci, vous adoptez la stratégie la plus adaptée à vos exigences.
  www.valipac.be  
Tijdens de onderhandelingen voorafgaand aan de nieuwe erkenning, hebben VAL-I-PAC en de verenigingen die de operatoren vertegenwoordigen er altijd voor geijverd om kunststof op gelijke voet te behandelen met andere materialen. De Interregionale Verpakkingscommissie bracht begrip op voor dit argument en eist nu niet langer dat informatie over de verwerking van kunststof apart wordt opgegeven.
Lors des négociations qui ont précédé le nouvel agrément, VAL-I-PAC et les fédérations représentant les opérateurs ont toujours défendu le point de vue selon lequel le plastique devait être considéré de la même manière que les autres matériaux. La Commission Interrégionale de l'Emballage a donc tenu compte de cet avis et n'exige plus que les informations relatives aux acquéreurs de plastique soient communiquées séparément.
  km0.deputacionlugo.org  
Deze kipper wordt specifiek voor de Afrikaanse agro-industrie ontwikkeld, die een stevige en sterke machine eist.
This tipping trailer was designed in the spirit of African agro-industry, demanding a strong and sturdy machine.
Cette benne est conçue dans l'esprit de l’Agro-industrie Africaine qui exige une machine robuste et solide.
Dieser Kipper wurde für die afrikanische Agrarindustrie entwickelt, die eine robuste und solide Maschine verlangt.
Esta bañera se concibe en el espíritu de la Agroindustria Africana, la cual exige una máquina robusta y sólida.
Ten model powstał na potrzeby afrykańskiego agrobiznesu, który wymaga mocnych i solidnych maszyn.
Этот прицеп был произведен с расчетом на аграрный сектор Африки, который нуждается в прочной и надежной технике.
  gracialive.be  
Als wij ont­dek­ken dat wij per­so­ons­ge­ge­vens heb­ben ver­werkt van min­der­ja­ri­gen zon­der toe­s­tem­ming van een ou­der/​voogd ter­wi­jl deze toe­s­tem­ming ver­eist was, zul­len deze per­so­ons­ge­ge­vens zo spo­edig mo­gel­i­jk wor­den ver­wi­j­derd.
The Vion website and those of its affiliated companies are built for use by adults. If you are younger than 16 years of age, you must discuss the terms of this Privacy Statement with a parent/guardian and obtain their permission as well as make sure that you understand and accept its contents. If we discover that we have processed the personal details of a minor without the permission of a parent/guardian when this permission was required, these personal details will be deleted as soon as possible. We may use your personal details to carry out an age check.
  www.newangle.pt  
Het is zeker in het belang van een huiseigenaar om bij wanbetaling of contractbreuk zijn belangen te laten behartigen door een advocaat, maar wij staan ook huurders bij waarbij de verhuurder onterecht extra bedragen eist.
Face à un locataire indélicat ou mauvais payeur, le propriétaire bailleur a le plus grand intérêt à solliciter l’intervention d’un avocat pour entreprendre les démarches qui s’imposent. Il en va de même pour le locataire de bonne foi confronté à un bailleur mettant à sa charge des montants indus. Notre cabinet est régulièrement sollicité pour ce type de litige et a obtenu des décisions favorables pour le compte de ses clients locataires ou propriétaires.
Der Rechtsanwalt wird im Interesse des Vermieters tätig, um die erforderlichen Schritte gegen säumige oder anderweitig vertragsbrüchige Mieter einzuleiten. Gleichfalls werden wir für Mieter tätig, die sich unberechtigten Ansprüchen Ihres Vermieters ausgesetzt sehen. Wir haben Mandate in zahlreichen Mietrechtsangelegenheiten betreut und günstige Entscheidungen für unsere Mandanten – Mieter oder Vermieter – erstritten.
  www.perezbarquero.com  
Dat is niet enkel toe te schrijven aan zijn eigenwijze, compromisloze karakter, maar ook aan zijn stugge vasthouden aan de klassieke schildertechnieken en de creatie van zijn “naar het abstracte, het immateriële, het absolute neigende en hunkerende kunst.” In die zin eist Verheyen een hoogst aparte plaats op binnen de laatste fase van het modernisme.
Verheyen’s monochrome works of art are considered part of the canon of the Belgian abstract art today, yet he encountered great resistance within the Belgian art scene. That is not only to attribute to his obstinate, uncompromising character, but also to his rigid adherence to the classic painting techniques and the creation of his ‘art that yearns for the abstract, the immaterial and the absolute’. In this sense Verheyen demands a truly separate place within the last phase of Modernism.
  ultimatecustomcabinets.com  
De Red Bull X-Alps eist zijn tol van je lichaam, want het slaapgebrek leidt tot zware vermoeidheid.
Der Wettbewerb Red Bull X-Alps fordert seinen Tribut vom Körper, da Schlafmangel zu Erschöpfung führt.
Red Bull X-Alps setter sine spor på kroppen, og mangel på søvn skaper ekstrem tretthet.
Red Bull X-Alps är mycket krävande för deltagarna och sömnbristen leder till utmattning.
  finances.belgium.be  
Wat moet ik doen als de ontvanger eist dat ik de belastingen van mijn echtgenoot betaal?
Que dois-je faire si le receveur me réclame le paiement de l’impôt de mon conjoint ?
  4 Hits h41111.www4.hp.com  
De prestaties die u eist.
The Performance You Demand.
Les performances que vous exigez.
El rendimiento que necesita.
Le prestazioni che esigi.
الأداء الذي تحتاج إليه
Wydajność, jakiej potrzebujesz.
Необходимая производительность.
  2 Hits www.nomoreransom.org  
Vergrendelt het computerscherm en eist betaling.
Keine persönlichen Dateien werden verschlüsselt.
Bloquea la pantalla del PC y solicita el pago.
Blocca il desktop del computer, e richiede il pagamento.
Bloqueia o ecrã do computador e exige um pagamento para o desbloqueio.
コンピューターの画面がロックされて身代金が要求されます。
Haittaohjelma lukitsee tietokoneen näytön ja vaatii maksua.
Блокируют экран компьютера и требуют оплату за возвращение доступа.
  www.davo.belgium.be  
Vanaf het moment dat de DAVO de onderhoudsplichtige in kennis heeft gesteld van zijn beslissing tot tussenkomst, eist de DAVO bij de onderhoudsplichtige de betaling van:
A partir du moment où le SECAL a informé le débiteur d’aliments de sa décision d’intervenir, il exige du débiteur d’aliments le paiement
  katanamart.com  
Uw ontvanger eist meer? De e-mail kan naast de PDF ook een gestructureerde bijlage bevatten. Er bestaan drie standaard formaten, maar andere formaten kunnen ook.
Votre destinataire a des exigences plus strictes? En plus du PDF, l’e-mail peut également contenir une annexe structurée. Il existe trois formats standard, mais d’autres formats sont également envisageables.
  www.rabobank.com  
De Nederlandse economie bleef in recessie en de vooruitzichten op herstel blijven mager. Vooral de lange duur van de economische teruggang eist zijn tol. Zo steeg het aantal faillissementen en liep de werkloosheid op.
Piet Moerland, Chairman of the Executive Board: “Rabobank can look back on a difficult first half of 2013. The Dutch economy remained in recession and the prospects for recovery continue to be poor. The prolonged nature of the economic downturn is particularly taking its toll. This led, for instance, to an increase in the number of bankruptcies and a rise in unemployment. Our customers’ financial situation did not improve in general. This had a negative effect on our net profit. Value adjustments on our loans remained at a high level at EUR 1,106 million. On an annualised basis, this amounts to a loss item of 49 basis points, which is the same level as last year."
  www.momentum.nu  
ELITE, een Zwitserse onderneming in het centrum van de wereld, verdedigt en eist waarden als respect en duurzame ontwikkeling in perfecte harmonie met alle actoren van de waardeketen.Haar productie steunt natuurlijk evenzeer op de competentie en het engagement van haar partners als op de knowhow en de zorg voor goed werk van haar medewerkers.
ELITE, a globally positioned Swiss company promotes values of respect and sustainable development in complete harmony with all the participants in the value chain and makes these values its own. Its production also rests on the skills and commitments of its partners and also on the expertise and concern of its people for work done well. Supported by these convictions, ELITE strives to offer high-quality products made traditionally with natural products. Together this assures the well-being, comfort and beauty while constantly looking to limit the environmental impact.
ELITE, entreprise suisse au milieu du monde défend et revendique des valeurs de respect et de développement durable en parfaite harmonie avec l’ensemble des acteurs de la chaîne de valeurs. Sa production s’appuie aussi bien sur les compétences et les engagements de ses partenaires que sur le savoir-faire et le souci du travail bien fait de ses collaborateurs. Forte de ses convictions, ELITE s’applique à offrir des produits de haute qualité confectionnés de manière traditionnelle avec des produits naturels. L’ensemble permet d’assurer bien-être, confort et esthétisme tout en recherchant constamment à limiter l’impact sur l’environnement.
Das weltweit tätige Schweizer Unternehmen Elite bekennt sich zu seinen Grundwerten Respekt und nachhaltige Entwicklung in perfekter Harmonie mit der Gesamtheit aller Aktoren der Wertekette. Die Produktion basiert ebenso auf den Kompetenzen und den Engagements seiner Partner sowie auf dem Know-how und der sorgfältigen Arbeit seiner Mitarbeitenden. Elite setzt sich mit dem Vertrieb hochqualitativer, nach traditioneller Art verarbeiteter Produkte aus natürlichen Materialien stark für seine Überzeugungen ein, stets bedacht, die Umwelteinflüsse möglichst gering zu halten. So werden Wohlbefinden, Komfort und Ästhetik, aber auch eine nachhaltige Produktion gewährleistet.
ELITE, empresa suiza, defiende y reivindica ante el mundo valores de respeto y desarrollo sostenible en perfecta armonía con los integrantes de la cadena de valores. Su producción se basa tanto en las competencias y compromisos de sus asociados como en la tecnología y la preocupación por la labor bien hecha de sus colaboradores. Firme en sus convicciones, ELITE se esfuerza en ofrecer productos de alta calidad confeccionadas de manera tradicional con productos naturales. El conjunto brinda bienestar, comodidad y estética en la búsqueda constante de limitar el impacto en el entorno.
ELITE, azienda svizzera al centro del mondo, difende e rivendica i valori del rispetto e dello sviluppo sostenibile in perfetta armonia con tutte le parti interessate nella catena di valori. La sua produzione si basa sia sulla capacità e l'impegno dei suoi partner che sul know-how e l'attenzione per il lavoro ben fatto dei propri collaboratori. Forte di queste convinzioni, ELITE si impegna a offrire prodotti di alta qualità realizzati in modo tradizionale con prodotti naturali. Tutto ciò consente di garantire benessere, comfort e stile, cercando sempre di limitare l'impatto ambientale.
ELITE – швейцарская компания в самом сердце мира, которая отстаивает и утверждает такие ценности, как уважение и стремление к устойчивому развитию, создавая гармоничные отношения со всеми участниками производственно-сбытовой цепочки. Ее производство основывается как на высоком квалификационном уровне всех подразделений компании и точном соблюдении партнерами своих обязательств, так и на профессионализме, заботе о безупречном выполнении работы своими сотрудниками. Веря в свои убеждения, компания ELITE стремится предложить клиентам высококачественную продукцию, изготовленную традиционным способом из натуральных материалов. Все это позволяет обеспечить для наших клиентов хорошее самочувствие, комфорт, эстетическое восприятие и одновременно уменьшить вредное воздействие на окружающую среду.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ik ben na mijn pensionering van Duitsland naar Griekenland verhuisd. Nu eist Duitsland dat ik alle belastingaftrek terugbetaal die ik heb genoten door te sparen voor een aanvullend pensioen. Mogen zij dat eisen?
I moved from Germany to Greece when I retired, but Germany is now demanding I pay back all the tax rebates I obtained for saving in my German supplementary pension scheme. Can they do this?
J'ai quitté l'Allemagne pour prendre ma retraite en Grèce. Les autorités allemandes me demandent de rembourser toutes les déductions fiscales dont j'ai bénéficiées en cotisant à mon régime de retraite complémentaire en Allemagne. Est-ce légal?
Mit Eintritt in den Ruhestand bin ich von Deutschland nach Griechenland umgezogen. Jetzt fordert Deutschland von mir die Rückzahlung aller Steuerermäßigungen, die ich für die Einzahlung in das ergänzende Rentensystem in Deutschland erhalten habe. Ist das rechtens?
Al jubilarme me mudé de Alemania a Grecia, pero ahora Alemania me exige que devuelva todo lo que me desgravé por mis aportaciones a un plan alemán de pensión complementaria. ¿Pueden hacerlo?
Quando sono andato in pensione mi sono trasferito dalla Germania in Grecia, ma la Germania mi chiede ora di rimborsare tutte le riduzioni d'imposta di cui ho beneficiato per aver versato contributi ad una pensione integrativa tedesca. È autorizzata a farlo?
Quando me reformei, mudei-me da Alemanha para a Grécia. A Alemanha pede-me agora que lhe restitua um montante equivalente às deduções fiscais obtidas em contrapartida das contribuições para o meu regime complementar de pensão. Pode fazê-lo?
Όταν συνταξιοδοτήθηκα μετακόμισα από τη Γερμανία στην Ελλάδα. Η Γερμανία όμως μου ζητά τώρα να της επιστρέψω όλες τις φοροαπαλλαγές που είχα στη Γερμανία λόγω των εισφορών μου στο εκεί επικουρικό σύστημα συνταξιοδότη
След пенсионирането си се преместих от Германия в Гърция, но сега Германия изисква да възстановя всички данъчни отстъпки, които получих заради вноските в моята допълнителна пенсионна схема там. Имат ли право?
NE — Njemačka ne bi smjela tražiti da vratite povrate poreza samo zato što ste se umirovili i preselili u Grčku. Protivno je pravu EU-a da neka zemlja EU-a ima pravila koja vam onemogućuju da se krećete unutar EU. Ako Njemačka to čini, na taj način vas sprječava da ostvarujete svoje pravo da se umirovite u nekoj drugoj zemlji.
Na důchod jsem se z Německa přestěhoval do Řecka. Německý stát teď ale po mně vyžaduje, abych zpětně doplatil slevy na daních, na které jsem měl nárok proto, že jsem si v Německu platil penzijní připojištění. Má na to právo?
Jeg flyttede fra Tyskland til Grækenland, da jeg gik på pension, men nu kræver Tyskland, at jeg tilbagebetaler alle de skattefordele, jeg har fået ved at spare op til en supplerende pension i Tyskland. Kan de det?
Kolisin pensionile jäädes Saksamaalt Kreekasse, kuid Saksamaa nõuab nüüd, et maksaksin tagasi kõik saadud maksusoodustused, mille sain Saksamaa täiendava pensioniskeemi omamise tõttu. Kas neil on selleks õigus?
Muutin eläkkeelle jäätyäni Saksasta Kreikkaan. Nyt Saksan viranomaiset vaativat, että maksan takaisin kaikki verovähennykset, jotka sain, kun säästin saksalaista lisäeläkevakuutustani. Onko heillä lupa tehdä niin?
Nyugdíjazásom után Németországból Görögországba költöztem. Most Németország visszaköveteli azokat az adókedvezményeket, amelyeket a német kiegészítő nyugdíjpénztári megtakarításaimmal szereztem. Jogszerű-e ez az eljárás?
După ce m-am pensionat, m-am mutat din Germania în Grecia, însă autorităţile germane mă obligă acum să restitui toate deducerile fiscale de care am beneficiat pentru că am cotizat la un sistem de pensii suplimentare din Germania. Este legal acest lucru?
Po odchode do dôchodku som sa presťahoval z Nemecka do Grécka. Nemecké úrady teraz odo mňa požadujú, aby som vrátil sumu daňových úľav, ktoré mi v Nemecku priznali za to, že som si platil doplnkové dôchodkové sporenie. Môžu to urobiť?
Po upokojitvi sem se iz Nemčije preselila v Grčijo. Nemčija zdaj zahteva, da vrnem vse davčne olajšave, ki so mi jih v Nemčiji priznali za prispevke v sistem dodatnega pokojninskega zavarovanja. Ali to res lahko zahtevajo?
Jag flyttade från Tyskland till Grekland efter pensioneringen. Nu kräver de tyska myndigheterna att jag ska betala tillbaka alla skatteavdrag som jag fick göra för att jag hade ett privat pensionssparande i Tyskland. Får de göra så?
Kad pensionējos, no Vācijas pārcēlos uz Grieķiju, bet tagad Vācija man pieprasa samaksāt visas nodokļu atlaides, ko saņēmu, veicot uzkrājumus Vācijas papildu pensijas plānā. Vai iestādēm ir tādas tiesības?
Meta rtirajt mill-Ġermanja mort ngħix il-Ġreċja, iżda l-Ġermanja issa qed titlobni nħallas lura t-tnaqqis tat-taxxa kollu li akkwistajt talli faddalt fl-iskema tal-pensjoni supplimentari Ġermaniża. Jistgħu jagħmluh dan?
  financien.belgium.be  
Wat moet ik doen als de ontvanger eist dat ik de belastingen van mijn echtgenoot betaal?
Que dois-je faire si le receveur me réclame le paiement de l’impôt de mon conjoint ?
  www.padrepio.catholicwebservices.com  
De rode kleur van het logo geeft de passie, kracht en ambitie weer die Altrad bezit. Eveneens is rood de kleur die geldt als een waarschuwing voor gevaar. Het eist de aandacht op. Net zoals SOF! E dus.
La couleur rouge du logo représente la passion, la force et l’ambition de Altrad. En outre, le rouge est la couleur qui signale le danger. C’est une couleur qui réclame l’attention. Tout comme SOF!E, quoi.
  economy.kpi.ua  
De Mexicaanse migratiewet eist dat vanaf nu Mexicaanse of buitenlandse minderjarigen, die resident zijn in Mexico en het land wensen uit te reizen en niet vergezeld worden door een van hun ouders, het volgende document moeten voorleggen aan de migratiediensten vooraleer het land uit te reizen:
La Loi de Migration mexicaine prévoit que dorénavant, les mineurs mexicains ou étrangers résidents au Mexique qui sortent du pays non-accompagnés d’un parent devront présenter à la sortie le document
  2 Hits www.drnoahbiotech.com  
Houd je publiek altijd in je achterhoofd - je moet mensen motiveren om te tekenen, en tegelijkertijd in gedachten houden dat de persoon waarvan je iets eist ook de pagina kan bezoeken (vooral als je grote druk creëert).
Keep your audiences in mind -- you need to motivate people to sign, while also keeping in mind that your target may visit the page (especially if you're creating a lot of pressure).
Gardez vos lecteurs à l’esprit -- vous devez motiver les gens à signer, tout en gardant à l'esprit qu’il se peut que votre cible aille sur votre page de pétition (surtout si vous mettez beaucoup de pression).
Behalten Sie Ihre Leser im Auge – Sie müssen die Leute zum Unterzeichnen motivieren, während Sie zugleich auch bedenken müssen, dass die Zielperson Ihre Seite besucht (insbesondere dann, wenn Sie eine Menge Druck erzeugen).
Ten en mente a tus lectores -- debes motivar a la gente a firmar, y tener en cuenta que el destinatario de tu petición también podría ver la página web (sobre todo si le está generando mucha presión).
Tieni a mente i tuoi destinatari : devi motivare le persone a firmare e allo stesso tempo devi pensare che il tuo destinatario potrebbe visitare la pagina (soprattutto se stai creando un bel po' di pressione).
Tenha a sua audiência em mente -- você precisa motivar as pessoas a assinarem e ao mesmo tempo ter em mente que seu alvo poderá visitar a página (especialmente se você está criando muita pressão).
تذكر قراءك -- عليك أن تشجعهم على التوقيع، وبنفس الوقت تذكر أنه ربما تزور الجهة المستهدفة هذه الصفحة (خاصة إذا نجحت بخلق ضغط كبير).
Μην ξεχνάς σε ποιους απευθύνεσαι. Ο σκοπός σου είναι να κινητοποιήσεις τους πολίτες να υπογράψουν το ψήφισμά σου. Αλλά απ'την άλλη, έχε στο νου σου πως και ο αρμόδιος μπορεί να επισκεφτεί τη σελίδα.
독자들을 염두에 두십시오 -- 여러분은 사람들이 서명하도록 동기를 부여해야 합니다. 동시에 여러분의 타겟이 페이지를 방문할 수도 있음을 염두에 두십시오. (특히, 여러분이 많은 압력을 조장했다면 말입니다).
Miej na uwadze czytelników -- twój tekst musi zainspirować potencjalnych sygnatariuszy, ale pamiętaj, że adresat twojej petycji również może przeczytać tekst kampanii
Ține minte cui te adresezi. Trebuie să convingi lumea să semneze, dar nu uita că destinatarul petiției tale poate vizita pagina oricând (mai ales dacă vei crea o presiune puternică)
Думайте о том, кто посещает Вашу интернет-страницу - Вам нужно мотивировать людей, чтобы они подписали петицию, но в то же время, на Вашу интернет-страницу может зайти получатель петиции (особенно, если Вы оказываете на него сильное давление сбором подписей).
Okuru unutma -- insanları imza vermeleri için teşvik etmen gerekirken, dilekçenin muhatabının da sayfanı ziyaret edebileceğini unutma (özellikle ciddi bir baskı yaratmaya başladıysan).
חישבו על הקהל שלכם -- אתם צריכים לגרום לאנשים לחתום, ובאותו הזמן לזכור שגם הנמענ/ת שלכם עשוי/ה לבקר בעמוד (במיוחד אם אתם מפעילים הרבה לחץ)
  2 Hits www.mtb-check.com  
De ruwe tijd van het jaar eist haar hongerspelen. De vijver bevat nu afgestorven plantenresten, loof en andere afzettingen. Om de oase deugdelijk voor het voorjaar te maken, heeft de vijverspecialist sera nuttige tips en trucjes:
The rough season demands its tribute. There are dead plant parts, leaves and other deposits in the pond. Pond specialist sera provides helpful advice to get your oasis ready for spring:
Zu guter Letzt sorgt ein wirksamer Filter mit einem Hochleistungsfiltermedium (z. B. sera siporax Professional) für kristallklares Wasser.
El duro invierno tiene sus consecuencias. En el estanque se encuentran restos de plantas muertas, hojas y otros residuos. Para que el oasis esté bien preparado para la primavera, sera, el especialista en estanques, le ofrece consejos útiles:
La rigida stagione invernale esige il suo tributo. Nel laghetto si trovano resti di piante morte, foglie e altri depositi. Per avere la vostra oasi pronta per la primavera, gli specialisti sera del laghetto vi danno preziosi suggerimenti:
O Inverno duro tem as suas consequências. No lago encontram-se restos de plantas mortas, folhas de árvores e outros resíduos. Para que que o oásis esteja bem preparado para a Primavera, a empresa sera, especialista em lagos, oferece-lhe conselhos úteis:
Η δύσκολη εποχή πέρασε και χρειάζεται συντήρηση. Υπάρχουν νεκρά μέρη φυτών, φύλλα και λοιπές εναποθέσεις μέσα στην λίμνη. Οι ειδικοί των λιμνών σας παρέχουν χρήσιμες συμβουλές για την προετοιμασία της όασης σας για την άνοιξη:
Зимните сезони вземат своя данък. Мъртви растения, листа и други отпадъци се отлагат на дъното. Специалистът по езера sera дава полезни съвети, за да е готово езерото ви за пролетта.
Drsná část roku vyžaduje svoji daň. V jezírku jsou odumřelé zbytky rostlin, listí a další odpady. Aby naše oása byla připravena na jaro, poskytují naši sera specialisté nápomocné tipy a rady:
Trudny zimowy okres ma swoją cenę. W stawie znajdują się martwe części roślin, liście i inne osady. Specjaliści sera oferują pomocne rady, jak przygotować swój staw do wiosny:
Суровый сезон требует свою дань. В пруду много мертвых частей растений , листья, и другие органические остатки. Специалист по уходу за прудами sera в этом разделе дает полезные советы, чтобы помочь Вам подготовить Ваш пруд к весне :
Geçiş mevsimi haracını istiyor. Ölü bitki parçaları, yapraklar ve diğer havuzdaki diğer bitkiler toplanmış. Havuz uzmanı sera ortamınızı ilkbahara hazırlamanız için faydalı öneriler sunuyor:
  2 Hits www.koniker.coop  
Houd je publiek altijd in je achterhoofd - je moet mensen motiveren om te tekenen, en tegelijkertijd in gedachten houden dat de persoon waarvan je iets eist ook de pagina kan bezoeken (vooral als je grote druk creëert).
Keep your audiences in mind -- you need to motivate people to sign, while also keeping in mind that your target may visit the page (especially if you're creating a lot of pressure).
Gardez vos lecteurs à l’esprit -- vous devez motiver les gens à signer, tout en gardant à l'esprit qu’il se peut que votre cible aille sur votre page de pétition (surtout si vous mettez beaucoup de pression).
Behalten Sie Ihre Leser im Auge – Sie müssen die Leute zum Unterzeichnen motivieren, während Sie zugleich auch bedenken müssen, dass die Zielperson Ihre Seite besucht (insbesondere dann, wenn Sie eine Menge Druck erzeugen).
Ten en mente a tus lectores -- debes motivar a la gente a firmar, y tener en cuenta que el destinatario de tu petición también podría ver la página web (sobre todo si le está generando mucha presión).
Tieni a mente i tuoi destinatari : devi motivare le persone a firmare e allo stesso tempo devi pensare che il tuo destinatario potrebbe visitare la pagina (soprattutto se stai creando un bel po' di pressione).
Tenha a sua audiência em mente -- você precisa motivar as pessoas a assinarem e ao mesmo tempo ter em mente que seu alvo poderá visitar a página (especialmente se você está criando muita pressão).
تذكر قراءك -- عليك أن تشجعهم على التوقيع، وبنفس الوقت تذكر أنه ربما تزور الجهة المستهدفة هذه الصفحة (خاصة إذا نجحت بخلق ضغط كبير).
Μην ξεχνάς σε ποιους απευθύνεσαι. Ο σκοπός σου είναι να κινητοποιήσεις τους πολίτες να υπογράψουν το ψήφισμά σου. Αλλά απ'την άλλη, έχε στο νου σου πως και ο αρμόδιος μπορεί να επισκεφτεί τη σελίδα.
독자들을 염두에 두십시오 -- 여러분은 사람들이 서명하도록 동기를 부여해야 합니다. 동시에 여러분의 타겟이 페이지를 방문할 수도 있음을 염두에 두십시오. (특히, 여러분이 많은 압력을 조장했다면 말입니다).
Miej na uwadze czytelników -- twój tekst musi zainspirować potencjalnych sygnatariuszy, ale pamiętaj, że adresat twojej petycji również może przeczytać tekst kampanii
Ține minte cui te adresezi. Trebuie să convingi lumea să semneze, dar nu uita că destinatarul petiției tale poate vizita pagina oricând (mai ales dacă vei crea o presiune puternică)
Думайте о том, кто посещает Вашу интернет-страницу - Вам нужно мотивировать людей, чтобы они подписали петицию, но в то же время, на Вашу интернет-страницу может зайти получатель петиции (особенно, если Вы оказываете на него сильное давление сбором подписей).
Okuru unutma -- insanları imza vermeleri için teşvik etmen gerekirken, dilekçenin muhatabının da sayfanı ziyaret edebileceğini unutma (özellikle ciddi bir baskı yaratmaya başladıysan).
חישבו על הקהל שלכם -- אתם צריכים לגרום לאנשים לחתום, ובאותו הזמן לזכור שגם הנמענ/ת שלכם עשוי/ה לבקר בעמוד (במיוחד אם אתם מפעילים הרבה לחץ)
  3 Hits www.wwf.be  
Geef voor geïmporteerde goederen de voorkeur aan producten van eerlijke handel. Fair trade garandeert niet alleen een eerlijke vergoeding aan de landbouwers, maar eist vaak ook dat er bij de productie rekening wordt gehouden met het leefmilieu.
Tous les produits que nous consommons ne peuvent pas être produits localement. Pour ces produits, provenant de l'exportation, privilégiez les produits issus du commerce équitable. En plus de garantir une juste rétribution des exploitants agricoles, il exige aussi souvent une production dans le respect de l’environnement.
  www.masterandmargarita.eu  
Nadat de tsjervontsi uit de zoldering van het Variété Theater zijn gedwarreld, eist ceremoniemeester Bengalski dat professor Woland aan het publiek verklaart hoe zijn truuks werken. Maar het loopt enigszins anders af...
After the chervontsi whirled from the ceiling of the Variety Theatre, the master of ceremony Bengalsky asked Woland to reveal the secrets of his tricks. But it worked out differently... Fragment from the TV-series of Vladimir Bortko (2005).
Après lque les chervontsi ont tombé du plafond du Théâtre des variétés, le maître de cérémonie Bengalsky demande à Woland de révéler les secrets de ses trucs, mais ce n'est pas exactement ce qui va se passer... Fragment du feuilleton de Vladimir Bortko (2005).
After the chervontsi whirled from the ceiling of the Variety Theatre, the master of ceremony Bengalsky asked Woland to reveal the secrets of his tricks. But it worked out differently... Fragment from the TV-series of Vladimir Bortko (2005).
  2 Hits www.whitetv.se  
Houd je publiek altijd in je achterhoofd - je moet mensen motiveren om te tekenen, en tegelijkertijd in gedachten houden dat de persoon waarvan je iets eist ook de pagina kan bezoeken (vooral als je grote druk creëert).
Keep your audiences in mind -- you need to motivate people to sign, while also keeping in mind that your target may visit the page (especially if you're creating a lot of pressure).
Gardez vos lecteurs à l’esprit -- vous devez motiver les gens à signer, tout en gardant à l'esprit qu’il se peut que votre cible aille sur votre page de pétition (surtout si vous mettez beaucoup de pression).
Behalten Sie Ihre Leser im Auge – Sie müssen die Leute zum Unterzeichnen motivieren, während Sie zugleich auch bedenken müssen, dass die Zielperson Ihre Seite besucht (insbesondere dann, wenn Sie eine Menge Druck erzeugen).
Ten en mente a tus lectores -- debes motivar a la gente a firmar, y tener en cuenta que el destinatario de tu petición también podría ver la página web (sobre todo si le está generando mucha presión).
Tieni a mente i tuoi destinatari : devi motivare le persone a firmare e allo stesso tempo devi pensare che il tuo destinatario potrebbe visitare la pagina (soprattutto se stai creando un bel po' di pressione).
Tenha a sua audiência em mente -- você precisa motivar as pessoas a assinarem e ao mesmo tempo ter em mente que seu alvo poderá visitar a página (especialmente se você está criando muita pressão).
تذكر قراءك -- عليك أن تشجعهم على التوقيع، وبنفس الوقت تذكر أنه ربما تزور الجهة المستهدفة هذه الصفحة (خاصة إذا نجحت بخلق ضغط كبير).
Μην ξεχνάς σε ποιους απευθύνεσαι. Ο σκοπός σου είναι να κινητοποιήσεις τους πολίτες να υπογράψουν το ψήφισμά σου. Αλλά απ'την άλλη, έχε στο νου σου πως και ο αρμόδιος μπορεί να επισκεφτεί τη σελίδα.
독자들을 염두에 두십시오 -- 여러분은 사람들이 서명하도록 동기를 부여해야 합니다. 동시에 여러분의 타겟이 페이지를 방문할 수도 있음을 염두에 두십시오. (특히, 여러분이 많은 압력을 조장했다면 말입니다).
Miej na uwadze czytelników -- twój tekst musi zainspirować potencjalnych sygnatariuszy, ale pamiętaj, że adresat twojej petycji również może przeczytać tekst kampanii
Ține minte cui te adresezi. Trebuie să convingi lumea să semneze, dar nu uita că destinatarul petiției tale poate vizita pagina oricând (mai ales dacă vei crea o presiune puternică)
Думайте о том, кто посещает Вашу интернет-страницу - Вам нужно мотивировать людей, чтобы они подписали петицию, но в то же время, на Вашу интернет-страницу может зайти получатель петиции (особенно, если Вы оказываете на него сильное давление сбором подписей).
Okuru unutma -- insanları imza vermeleri için teşvik etmen gerekirken, dilekçenin muhatabının da sayfanı ziyaret edebileceğini unutma (özellikle ciddi bir baskı yaratmaya başladıysan).
חישבו על הקהל שלכם -- אתם צריכים לגרום לאנשים לחתום, ובאותו הזמן לזכור שגם הנמענ/ת שלכם עשוי/ה לבקר בעמוד (במיוחד אם אתם מפעילים הרבה לחץ)
  wissenschaft.koeln  
Het kleurenpalet is al even uitgesproken en eist absoluut alle aandacht op. De kleuren uit deze collectie kregen ronkende namen als Avorio, Prussia, Fondant, Perla en Felce en jagen je fantasie op hol.
The colour palette is equally pronounced and irrefutably demands your undivided attention. The colours in this collection boast captivating names such as Avorio, Prussia, Fondant, Perla and Felce, which make your imagination run wild. So do you dare to decorate a wall in black, bright blue or poisonous green? As a personal statement? Or do you prefer to play it safe with a more restrained tone?
  www.landrover-dealer.be  
U stelt prijs op geavanceerde en efficiënte technologie. U eist beperkte gebruikskosten en een hoge restwaarde. U verwacht het hoogste serviceniveau van de deskundigen die u adviseren over de beste oplossing voor uw behoeften.
Un Land Rover est synonyme de valorisation de la haute technologie et de l'ingénierie ultra performante. De l'exigence de frais d'exploitation bas et de valeur résiduelle élevée. De niveaux de services les plus élevés et assurés par des experts capables de vous informer de solutions parfaitement adaptées à vos besoins.
  2 Hits www.mzrio.com  
Toegang tot labels en claims. PEFC certificering laat U de PEFC gecertificeerd claim doorzetten in de markt. Veel inkoopbeleid eist dat producten PEFC of FSC gecertificeerd zijn.
Zugang zu den Umweltlabels und Bezeichnungen. Die PEFC-Zertifizierung ist eine Voraussetzung für den Verkauf von Produkten mit PEFC-Labels oder mit PEFC-Bezeichnung. Viele Beschaffungsrichtlinien fordern Produkte, die entweder FSC- oder PEFC-zertifiziert sein müssen.
Acceso a etiquetas y declaraciones. La certificación PEFC le permite enviar la declaración de certificado PEFC al mercado. Muchas políticas de compras requieren que los productos estén certificados FSC o PEFC.
Възможност за отговор на пазарните изисквания. Много политики за възлагане на дейност изискват или предпочитат сертифициран материал, включително сертифициран по PEFC.
Adgang til milømærker og betegnelser.  PEFC-certificering er en forudsætning for, at I kan sælge produkter med PEFC-betegnelse eller med PEFC-mærket.
Access to labels and claims. PEFC certification permits you to forward the PEFC certified claim in the marketplace. Many procurement policies require products to be either FSC or PEFC certified.
  3 Hits www.abk.bg  
De regelgeving wordt steeds strenger en eist van beleggers dat zij de koolstofvoetafdruk van hun portefeuilles meten en publiceren, alsook hun beleid bekendmaken om deze koolstofvoetafdruk te verlagen.
The meeting in Paris in December 2015 of the Conference of the Parties (COP21) marked an enormous step forward in the global fight against climate change. It set the direction of travel for a key environmental issue: how to reduce greenhouse gas emissions in order to stop global surface temperatures rising more than to 2°C above pre-industrial levels.
  www.secal.belgium.be  
Vanaf het moment dat de DAVO de onderhoudsplichtige in kennis heeft gesteld van zijn beslissing tot tussenkomst, eist de DAVO bij de onderhoudsplichtige de betaling van:
A partir du moment où le SECAL a informé le débiteur d’aliments de sa décision d’intervenir, il exige du débiteur d’aliments le paiement
  2 Hits teenporn-yes.com  
- Als de verwerking onrechtmatig is, maar u in plaats van de verwijdering slechts de beperking van het gebruik van de persoonsgegevens eist;
- If we no longer need the personal data for processing purposes but you require these data to establish, exercise or defend legal claims;
  www.polarixpartner.com  
Iedere bestelling eist de aanvaarding van deze Algemene Verkoopsvoorwaarden, prijzen en beschrijvingen van de artikelen aanwezig op de site.
Any order implies acceptance of these general conditions of sale, prices and description of goods.
  3 Hits www.belgium.be  
Deze nieuwe maatregel maakt komaf met deze misleidende prijzen en eist volledige informatie en transparantie over de totaalprijs van het vliegticket.
Cette nouvelle mesure met fin à ces prix trompeurs en exigeant une information complète et une transparence sur le prix total du billet d'avion.
  7 Hits www.behindthebrands.org  
Het klimaatbeleid van de fabrikant van Häagen-Dazs is slappe hap. . Generall Mills erkent het probleem, maar eist niet van leveranciers dat zij de uitstoot van broeikasgassen helpen beperken.
General Mills’ attitude to climate change is general at best. It recognizes the issue, but fails to ask its suppliers to meet any specific requirements.
  2 Hits fsfe.org  
2009-09-21: Persbericht "Vrije Software eist een plaatsje in de Duitse verkiezingscampagnes"
2009-09-17 : La question de Thomas Jensch à Guido Westerwelle (FDP) (en Allemand).
2009-09-17: Thomas Jensch's question to Guido Westerwelle (FDP) (in German).
  avalo.zemos98.org  
Het andere lid van de coalitie die Medina omverwierp, UPM, had tegen enkele maatregelen bezwaar die en eist sommige politieke concessies, met inbegrip van het delen van macht met de Sociale Christelijke partij COPEI ten uitvoer worden gelegd.
In 1945 una coalizione politica del partito dell'ANNUNCIO e un'organizzazione degli ufficiali minori nei militari, l'unione militare Patriotic (Unión Patriótica Militar UPM) overthrew Medina. Romulo Betancourt del partito dell'ANNUNCIO dirige la giunta che ha preso l'alimentazione. La giunta ha esteso il voto a tutti gli uomini e donne oltre diciotto ed ha richiesto le elezioni per l'Assemblea costituente in 1946. Anche se tutti i partiti politici sono stati legalizzati e ci era concorrenza che politica reale il partito dell'ANNUNCIO ha ottenuto 79 per cento del voto. Il candidato victorious dell'ANNUNCIO era Romulo Gallegos. Dopo la sua inaugurazione i membri dell'ANNUNCIO dell'Assemblea costituente hanno passato una vasta fattura di riforma fondiaria che Gallegos ha firmato. L'altro membro della coalizione che overthrew Medina, i UPM, obiettati ad alcune delle misure che sono effettuate e richiedono alcune concessioni politiche, compreso la compartecipazione dell'alimentazione con il partito cristiano sociale COPEI. In più, il UPM ha richiesto Romulo Betancourt exiled dal paese. Gallegos ha rifiutato la richiesta che del UPM il UPM overthrew il suo governo. Ci erano altri partiti degli estremi ma hanno bloccato soltanto una piccola frazione del voto. Alcuni di loro sono stati legati politicamente al regime del Castro della Cuba.
Em 1945 um coalition político do partido do ANÚNCIO e uma organização de oficiais júniors nas forças armadas, a união militar Patriotic (Unión Patriótica Militar UPM) overthrew Medina. Romulo Betancourt do partido do ANÚNCIO dirige a junta que fêz exame do poder. A junta estendeu o voto a todos os homens e mulheres sobre dezoito e chamou-se para eleições para o conjunto Constituent em 1946. Embora todos os partidos políticos fossem legalizados e havia uma competição que política real o partido do ANÚNCIO começou 79 por cento do voto. O candidato victorious do ANÚNCIO era Romulo Gallegos. Após seu inauguration os membros do ANÚNCIO do conjunto Constituent passaram uma conta extensiva da reforma de terra que Gallegos assinasse. O outro membro do coalition que overthrew Medina, os UPM, objetados a algumas das medidas que estão sendo executadas e exigem algumas concessões políticas, including compartilhar do poder com o partido Christian social COPEI. Além, o UPM exijiu Romulo Betancourt exiled do país. Gallegos recusou a demanda que do UPM o UPM overthrew seu governo. Havia outros partidos dos extremos mas capturaram somente uma fração pequena do voto. Alguns deles foram amarrados polìtica ao Regime de Castro de Cuba.
I 1945 en politisk coalition av ANNONSpartyet och en organisation av junior officerer i militären, det Patriotic militärfackförbundet (Unión Patriótica Militar UPM) overthrew Medina. Romulo Betancourt av ANNONSpartyet headed juntan som fattade kraft. Juntan förlängde rösten till allaa karlar och kvinnor över eighteen och efterlyste val för satsdelsammanträdet i 1946. Även om allaa politiska partyn finnas legalized, och det finnas reell politisk konkurrens som ANNONSpartyet fick procent 79 av rösten. Den segerrika kandidaten av ANNONSEN finnas Romulo Gallegos. Efter hans inauguration ANNONSmedlemmarna av satsdelsammanträdet passerade en betydande jordreformräkning undertecknade vilkna Gallegos. Den andra medlemmen av den vilkna coalitionen overthrew Medina, UPMEN, invände några av åtgärderna genomfört finnas och kräver några politiska medgivanden som inbegriper dela av kraft med det sociala kristna partyet COPEI. Därutöver den UPM krävde Romuloen Betancourt finnas exiled alltifrån landet. Gallegos vägrade UPM'SENS begäran som UPMEN overthrew hans regering. Det finnas motparter av ytterligheterna, men de fångade bara en liten bråkdel av rösten. Några av dem voren band politiskt till den Castro regimen av Kuban.
  2 Hits www.kose.co.jp  
De wetgever eist dat persoonsgegevens ten aanzien van de betrokkene rechtmatig, behoorlijk en transparant verwerkt worden ("rechtmatigheid, behoorlijkheid en transparantie"). Om dit te garanderen informeren we u over de afzonderlijke wettelijke begripsbepalingen die ook in deze privacyverklaring worden gebruikt:
We are required by law to process personal data lawfully, fairly and in a transparent manner in relation to the data subject (“lawfulness, fairness and transparency”). To ensure that this is the case, we are providing you with information about the individual legal definitions that are also being used in this privacy policy:
La législation exige que les données personnelles soient traitées de façon licite, en toute bonne foi et de manière raisonnable aux yeux de la personne concernée (« Légalité, Justesse et Transparence »). Pour garantir cela nous vous informons des définitions légales individuelles qui sont également utilisées dans cette déclaration de politique de confidentialité :
La legislación exige que los datos personales deberán tratarse equitativamente y con arreglo a la ley y con un método que pueda controlar la persona interesada ("legalidad, tratamiento imparcial, transparencia"). Para garantizarlo le informamos sobre las definiciones legales individuales que se utilizan también en esta política de privacidad:
La legislazione richiede che i dati personali siano trattati in modo lecito, in buona fede e secondo modalità comprensibili per l'interessato ("liceità, correttezza, trasparenza"). Per garantire ciò, vi informiamo sulle singole definizioni legali utilizzate anche in questa informativa sulla privacy:
  friendsoflibraryandarchivescanada.ca  
als de verwerking onwettig is en de betrok­kene de perso­ons­ge­ge­vens weigert te laten verwi­j­deren en in plaats daarvan eist dat het gebruik van perso­ons­ge­ge­vens beperkt wordt;
le respons­able du trai­te­ment des données n’a plus besoin des données à carac­tère personnel aux fins du trai­te­ment, mais celles-ci sont encore néces­saires à la personne concernée pour la consta­ta­tion, l’exercice ou la défense de droits en justice ; ou
Eine Einschrän­kung der Verar­bei­tung kann weiter in bestimmten Fällen statt einer Löschung der Daten erfolgen. Siehe dazu insbe­son­dere auch vorste­henden Punkt „Löschung („Recht auf Verges­sen­werden“)“.
hvis data­be­hand­lingen er ulovlig, og de berørte personer afviser at slette de person­lige oplysninger, og i stedet kræver en begræns­ning af de person­lige oplysninger;
Att bear­bet­ningen är orätt­mätig och att den drab­bade personen avböjer en komplett rade­ring av personupp­gifter och istället begär en begräns­ning av hante­ringen av personupp­gifter;
  gca.ge  
Corruptiebestrijding vereist meer dan een lange adem, het eist een onophoudelijke adem, een oneindige inzet. Wanneer corruptie niet voortdurend actief voorkomen en bestreden wordt, zal plaats blijven bestaan voor een veelheid aan misstanden.
La lutte contre la corruption requiert plus que des efforts à long terme, elle demande des efforts incessants et une ardeur sans bornes. Tant que la corruption ne sera pas évitée et combattue activement de manière continue, une multitude d'abus continuera de se produire.
  2 Hits www.powerofculture.nl  
Ondanks de beproevingen waar de Zimbabwanen voor gesteld worden, eist de poëzie zijn plaats op en verspreidt zij een boodschap van hoop. Het gesproken woord is de gemeenschapszin die een verdeelde natie herenigt.
Despite the challenges Zimbabwean people have had to endure, poetry has claimed its space and conveyed a message of hope. Spoken word has been the communal spirit uniting a broken nation and with it bringing possibilities for parole. "We are a nation of unsung survivors and heroes," Batsirai Chigama concludes in one of her poems.
  2 Hits www.krachtvancultuur.nl  
Ondanks de beproevingen waar de Zimbabwanen voor gesteld worden, eist de poëzie zijn plaats op en verspreidt zij een boodschap van hoop. Het gesproken woord is de gemeenschapszin die een verdeelde natie herenigt.
Despite the challenges Zimbabwean people have had to endure, poetry has claimed its space and conveyed a message of hope. Spoken word has been the communal spirit uniting a broken nation and with it bringing possibilities for parole. "We are a nation of unsung survivors and heroes," Batsirai Chigama concludes in one of her poems.
  2 Hits billetfix.dk  
Zo is Argenta met een rente van 2,25 procent de goedkoopste, maar eist de bank wel dat de lener er ook een schuldsaldo- en brandverzekering sluit en zijn loon op een rekening van de bank laat storten.
« Le nombre de nouveaux acteurs influence également cette moyenne », ajoute Kristof De Paepe. Il indique aussi que les faibles taux sont également assortis de conditions supplémentaires. Ainsi, Argenta propose le taux d’intérêt le plus intéressant (2,25%), mais la banque exige que l’emprunteur souscrive aussi à une assurance incendie et une assurance solde restant dû, et qu’il verse son prêt sur un compte appartenant à la banque. Parmi les grosses banques, c’est la KBC qui est la plus intéressante, avec un taux d’intérêt affiché de 2,65%.
  borries.com  
Alles wordt geuit, getoond en vertoond. Ook kunst ontsnapt niet aan deze excessen, aan deze scherpe helderheid die de realiteit overspoelt en die herkenbaarheid en identi ceerbaarheid eist. In diezelfde context verwachten wij van kunst dat zij als een spiegel onze dagelijkse problemen, onze gedragingen en zelfs onze meest banale verhalen reflecteert.
L’art n’échappe pas à cet excès de jour, à cette clarté crue qui inonde le réel et exige du reconnaissable et de l’identifiable. Dans un pareil contexte, on attend des œuvres qu’elles reflètent comme autant de miroirs nos problématiques quotidiennes, nos attitudes, nos histoires même banales.
  www.margaknaven.nl  
Aix Scientifics® eist de mensenrechten voor alle mensen na te komen.
Aix Scientifics® claims adherence to human rights for all human beings.
Aix Scientifics® demande le respect des droits de l′homme pour tous les humains.
Aix Scientifics® fordert die Einhaltung der Menschenrechte für alle Menschen.
Aix Scientifics® manifiesta que respeta los derechos humanos en todo momento.
Aix Scientifics® confessa diritti a tutti gli esseri in grado di soffrire.
اكس سيينتيفكس تدعو إلى إحترام حقوق الإنسان لجميع الناس.
اکس سینتیفیکس® حقوق بشر در تحقیقات انسانی را در نظر می گیرد.
एक्स साइनटीफिक्स®, सभी मनुष्यों के लिए मानव अधिकारों का पालन करने का दावा करता है.
Aix Scientifics® требует соблюдения прав человека для всех людей.
Aix Scientifics® bütün insanlar için insan hakları talep eder.
Aix Scientifics® תומכת בזכויות אדם לכל בני האדם באשר הם
  fountaindata.com  
De Klant garandeert (indien namens derden (klant) of houders vereist) dat KEESTRACK op eerste verzoek op de hoogte wordt gebracht van de locatie waar de goederen zich bevinden dat ze opnieuw ter beschikking van KEESTRACK worden gesteld op kosten en risico van de Klant wanneer KEESTRACK dit eist.
5.2.    L'Acheteur garantit (si nécessaire au nom d'une tierce partie (acheteur) ou propriétaire) que KEESTRACK sera informée de l'emplacement des biens dès sa première demande et qu'ils seront mis à disposition de KEESTRACK aux frais et risques de l'Acheteur si KEESTRACK le demande. Dans la mesure nécessaire, KEESTRACK se verra accorder un mandat irrévocable de reprise et un mandat pour pénétrer sur les lieux dans ce but.
5.2     Der Käufer garantiert (falls nötig auch im Namen von Dritten wie Käufern), die KEESTRACK NV auf Anfrage unverzüglich darüber zu informieren, wo die Waren sich befinden und der KEESTRACK NV auf Kosten und Risiko des Käufers wieder Zugang zu diesen Waren zu verschaffen. Der KEESTRACK NV ist hierzu im erforderlichen Umfang ein unwiderrufliches Rücknahmerecht sowie eine Zutrittsberechtigung zum betreffenden Grundstück für den genannten Zweck zu verschaffen.
5.2.    El Comprador garantiza (en caso de necesidad en nombre de una tercera parte (comprador) o tenedor) que KEESTRACK será notificado de la ubicación de las mercancías a primer requerimiento y que volverán a ponerse a disposición de KEESTRACK por cuenta y riesgo del Comprador si KEESTRACK así lo solicita. En la medida de lo necesario, KEESTRACK recibirá tanto un permiso irrevocable de recuperación como un permiso para acceder a las instalaciones a este fin.
5.2.    L'acquirente garantisce (se necessario per conto di una terza parte acquirente o titolare) che KEESTRACK sarà informata non appena lo richieda dell'ubicazione delle merci e che tali merci saranno messe nuovamente a disposizione di KEESTRACK a spese e a rischio dell'Acquirente qualora KEESTRACK ne faccia richiesta. Per quanto necessario, KEESTRACK disporrà di un mandato irrevocabile di ripresa di possesso e, a tal fine, di un'autorizzazione di accesso al luogo in cui si trovano.
5.2.    Покупатель гарантирует (при необходимости от лица третьей стороны (покупателя или владельца)), что KEESTRACK по первому требованию будет извещена о местонахождении данных товаров и что они снова будут предоставлены компании KEESTRACK за счет, страх и риск Покупателя, если этого потребует компания KEESTRACK. В необходимой степени компании KEESTRACK предоставляется как безотзывное право на восстановление права собственности, так и право на вход в помещение с этой целью.
  cwbrainport.nl  
Het is duidelijk dat kunst die op een dergelijk manier met technologie bezig is, voor een grote uitdaging zorgt binnen de 'traditionele' kunstwereld, dat ze bestaande tentoonstellingsconcepten in vraag stelt en nieuwe vaardigheden eist van curatoren en van het publiek - digitale geletterdheid en kritische zin ten opzichte van technologie.
It is clear that art involving technology in this way, presents the 'traditional' art world with a big challenge; it puts existing exhibition concepts to the test, and demands new skills from the curators and the public - being digitally educated and having a 'critical mind' for technology.
Ce qui est clair, c'est que une forme d'art qui s'est à ce point impliquée (d'autre diront: 'inféodée') à la technologie informatique lance un défi d'envergure au monde de l'art traditionnel. L'art en réseau remet en question les concepts habituels d'expositions, et exige à la fois des conservateurs et du public des connaissances nouvelles - une maîtrise du numérique liée à une attitude critique en face de la technologie qui est encore loin d'être monnaie commune.
  17 Hits www.marisamonte.com.br  
Het is een andere versie van de Cryptolocker ransomware infectie. Los Pollos Hermanos codeert uw bestanden en eist dat u een losgeld vergoeding betalen om te herstellen van uw bestanden. U moet nooit bezwijken voor dergelijke eisen.
Lorsque les infections malware obtenir localisées, vous pouvez vous attendre à trouver des variations plus intéressantes de la même application. Par exemple, Los Pollos Hermanos est un programme ransomware qui affecte les utilisateurs en Australie. C'est une autre version de l'infection de ransomware Cryptolocker. Los Pollos Hermanos crypte vos fichiers et exige que vous payez une taxe de rançon afin de restaurer vos fichiers. Vous ne devez jamais succomber à telles exigences. ...
Muy a menudo los programas que confías vendría con características adicionales que podrían ser molestos y peligrosos. Por ejemplo, Trojan.VBS.UEF es una infección peligrosa que impide el rendimiento de su sistema y te spams con mensajes no solicitados. Podría ser difícil de quitar Trojan.VBS.UEF de su sistema, especialmente si no eres un experto en seguridad informática. Fuertemente recomendamos que invertir en un programa de seguridad informática de su elección para deshacerse de Trojan.VBS.UEF. No puedes permitir que este troyano a permanecer en su sistema porque podría conducir a infecciones más graves incluso. ...
Quando le infezioni malware ottenere localizzate, si può aspettare di trovare le più interessanti variazioni della stessa applicazione. Ad esempio, Los Pollos Hermanos è un programma di ransomware che interessa gli utenti in Australia. È un'altra versione dell'infezione ransomware Cryptolocker. Los Pollos Hermanos consente di crittografare i file e chiede che si paga una tassa di riscatto al fine di ripristinare i file. Non deve mai soccombere a tali richieste. ...
Muitas vezes os programas que você confia podem vir com recursos adicionais que podem ser irritante e perigoso. Por exemplo, Trojan.VBS.UEF é uma infecção perigosa que impede o desempenho do seu sistema e você spams com mensagens não solicitadas. Pode ser difícil de remover Trojan.VBS.UEF do seu sistema, especialmente se você não é uma especialista em segurança de computador. Recomendamos fortemente que investir em um programa de segurança do computador de sua escolha a fim de livrar-se de Trojan.VBS.UEF. Você não pode permitir que este Trojan permanecer no seu sistema, porque poderia levar até mesmo a infecções mais graves. ...
  17 Hits e-justice.europa.eu  
Het is de laatste autoriteit waar het gaat om het bewaken van de Verdragen, het Handvest en de EU-wetgeving. Het zorgt ervoor dat deze in de hele Unie op dezelfde manier worden geïnterpreteerd en toegepast, en dat de EU-instellingen en de lidstaten doen wat het EU-recht van hen eist.
The Court of Justice in Luxembourg is an institution of the European Union. It is the final authority in relation to the Treaties, the Charter and EU law. It makes sure that they are interpreted and applied in the same way across the Union, and that EU institutions and the Member States do what EU law requires of them.
Der Gerichtshof in Luxemburg ist ein Organ der Europäischen Union. Er ist die letzte Instanz in Bezug auf die Verträge, die Charta und das Recht der Union. Er sorgt dafür, dass sie in der ganzen Union gleich ausgelegt und angewendet werden und dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten die Forderungen des Unionsrechts erfüllen.
O Tribunal de Justiça, com sede no Luxemburgo, é a instituição da União Europeia que tem a última palavra no que respeita aos tratados, à Carta e à legislação europeia. Cabe‑lhe garantir a sua interpretação e aplicação uniformes em toda a União e o cumprimento, por parte das instituições da União Europeia e dos Estados‑Membros, das obrigações decorrentes do direito da União Europeia.
Съдът в Люксембург е институция на Европейския съюз. Той е последна инстанция по отношение на Договорите, Хартата и правото на ЕС. Съдът на ЕС е гарант, че те се тълкуват и прилагат по еднакъв начин в целия Европейски съюз и че институциите на ЕС и държавите членки действат в съответствие с това, което им налага правото на ЕС.
Soudní dvůr v Lucemburku je orgánem Evropské unie. Představuje poslední instanci ve vztahu k Smlouvám, Listině a právu EU. Zajišťuje, aby byly Smlouvy, Listina a právo EU vykládány a uplatňovány v celé Unii stejně a aby orgány a EU a členské státy jednaly tak, jak to od nich vyžaduje právo EU.
Domstolen i Luxembourg er en EU-institution. Den er den ultimative myndighed i relation til traktaterne, chartret og EU-lovgivningen. Den sikrer, at de fortolkes og anvendes på samme måde i hele EU, og at EU-institutionerne og medlemsstaterne gør, hvad de skal i henhold til EU-lovgivningen.
Luxemburgissa toimiva Euroopan unionin tuomioistuin on Euroopan unionin toimielin. Sillä on ylin valvontavalta suhteessa perussopimuksiin, perusoikeuskirjaan ja EU:n oikeuteen. Sen tehtävänä on varmistaa, että niitä tulkitaan ja sovelletaan samalla tavoin kaikkialla unionissa ja että EU:n toimielimet ja jäsenvaltiot noudattavat EU:n vaatimuksia.
Trybunał Sprawiedliwości w Luksemburgu jest jedną z instytucji Unii Europejskiej, Ma on ostateczne zdanie w kwestii Traktatów, Karty i prawa UE. Dopilnowuje on, by były one jednakowo interpretowane i stosowane w całej Unii oraz by instytucje UE i państwa członkowskie robiły to, czego wymaga od nich prawo UE.
Curtea de Justiție din Luxemburg este o instituție a Uniunii Europene. Aceasta reprezintă autoritatea supremă în ceea ce privește tratatele, carta și legislația UE. Curtea de Justiție asigură că acestea sunt interpretate și aplicate în același mod pe cuprinsul Uniunii, precum și că instituțiile UE și statele membre respectă dispozițiile legislației UE.
Súdny dvor v Luxemburgu je inštitúciou Európskej únie. Je konečnou autoritou vo vzťahu k zmluvám, charte a právu EÚ. Zaisťuje, aby sa vysvetľovali a uplatňovali rovnakým spôsobom v celej Únii a aby inštitúcie EÚ a členské štáty, robili to, čo od nich vyžadujú právne predpisy EÚ.
Sodišče EU v Luxembourgu je institucija Evropske unije. To je najvišjestopenjski organ v zvezi z izvajanjem Pogodb, Listine in prava EU. Zagotavlja, da se navedeni akti enako razlagajo in uporabljajo po vsej Uniji ter da institucije EU in države članice EU ravnajo tako, kot pravo EU od njih zahteva.
EU-domstolen i Luxemburg är en av EU:s institutioner. Den är den slutgiltiga instansen i frågor som gäller fördragen, stadgan och EU:s lagstiftning. EU-domstolen ser till att tolkning och tillämpning är densamma över hela EU och att EU:s institutioner och medlemsstaterna fullgör de uppgifter som EU:s lagstiftning ålägger dem.
Tiesa Luksemburgā ir Eiropas Savienības iestāde. Tā ir pēdējā instance jautājumos saistībā ar Līgumiem, Pamattiesību hartu un ES tiesību aktiem. Tā nodrošina, ka tie tiek interpretēti un piemēroti vienādi visā Savienībā, un ka ES iestādes un dalībvalstis izpilda to, ko nosaka ES tiesību akti.
Il-Qorti tal-Ġustizzja fil-Lussemburgu hija istituzzjoni tal-Unjoni Ewropea. Hija l-awtorità finali fir-rigward tat-Trattati, il-Karta u l-liġi tal-UE. Hija tiżgura li dawn jiġu interpretati u applikati bl-istess mod madwar l-Unjoni, u li l-istituzzjonijiet tal-UE u l-Istati Membri jagħmlu dak li titlob minnhom il-liġi tal-UE.
  anodal.pl  
Je erkent en gaat ermee akkoord dat PSLive van alle spelers in de Evenementen eist dat ze een handtekening zetten ten teken dat zij de gebruiksvoorwaarden van PSLive aanvaarden voordat zij een PSLivekaart ontvangen.
Vous reconnaissez et vous acceptez que PSLive demande à tous les joueurs dans les Événements de fournir leur signature, qui vaut acceptation des Modalités d'Utilisation de PSLive, avant de recueillir leur PSLive card. Si votre signature n'est pas enregistrée et que vous participez tout de même à un Tournoi, cela sera considéré comme une acceptation des Modalités d'Utilisation de PSLive et vous vous engagez par la présente à les respecter. Vous pouvez obtenir une copie des Modalités d'Utilisation de PSLive en nous envoyant un e-mail. Cliquez ici pour obtenir les coordonnées complètes pour chaque tour PSLive.
Sie erklären sich damit einverstanden und stimmen zu, dass PSLive von allen Spielern der Events vor der Annahme der PSLive-Card das Unterzeichnen der PSLive-Nutzungsbedingungen verlangt. Falls keine Unterschrift vorliegt, Sie jedoch ein Turnier spielen, gilt dies als Annahme der PSLive-Nutzungsbedingungen und als Zustimmung ihrerseits, den PSLive-Nutzungsbedingungen Folge zu leisten. Eine Kopie der PSLive-Nutzungsbedingungen kann jederzeit zur Ansicht per E-Mail bei uns angefordert werden. Die genauen Kontaktdaten jeder einzelnen PSLive Tour finden Sie hier.
  www.refugee-trauma.help  
Om uit te blinken in de luchtvaartindustrie - een sector die veiligheid eist, snelheid verwacht en op precisie vertrouwt - hadden de monteurs van Sabena optimale uitrusting nodig.
To excel in the aircraft industry, a line of work that demands safety, expects speed and relies on precision, Sabena’s mechanics required an optimised setup.
Pour exceller dans le secteur aéronautique, un domaine qui exige sécurité, vitesse et qui repose sur la précision, les mécaniciens de Sabena avaient besoin d’une installation optimisée.
Um den wachsenden Anforderungen an Sicherheiz und Produktivität der Luftfahrtindustrie gerecht werden zu können, benötigten die Mechaniker von Sabena eine Optimierung der Arbeitsweise
Para sobresalir en la industria aeronáutica, un sector que exige seguridad y velocidad y se basa en la precisión, los mecánicos de Sabena requerían una configuración optima
Per eccellere nel settore aeronautico, un settore che richiede sicurezza, velocità e precisione, i meccanici di Sabena avevano bisogno di un setup ottimizzato.
Για την επιτυχία της βιομηχανίας αερομεταφορών, μια γραμμή εργασιών που απαιτεί ασφάλεια, ξεπερνά την ταχύτητα και βασίζεται στην ακρίβεια,οι μηχανικοί της Sabena χρειάζονταν βελτιστοποιημένη δομή
Pro práci v leteckém průmyslu je charakteristická bezpečnost, rychlost a pečlivost. Aby mechanici ze Sabeny v tomto odvětví uspěli, potřebovali optimalizovat systém své práce.
Voidakseen loistaa lentoalalla työtehtävissä jotka vaativat turvallisuutta ja nopeutta ja ovat luotettavasti tarkkoja, Sabenan mekaanikot pyysivät tähän optimoitua ratkaisua.
For å utmerke seg innen flyindustrien, en bransje som krever sikkerhet, fart presisjon, krever Sabenas mekanikere et optimalt oppsett.
Mechanicy Sabeny wymagali optymalnej konfiguracji, by osiągnąć najlepsze efekty w przemyśle lotniczym, gdzie liczy się bezpieczeństwo i precyzja.
Pre skvelý výkon v leteckom priemysle, pre práce, ktoré si vyžadujú bezpečnosť, očakávajú rýchlosť a spoliehajú sa na presnosť, mechanici Sabena požadujú optimálne nastavenia.
Uçak sanayiinde öne geçmek için güvenilir bir çalışmayla hızlı ve kesin bir sonuçla Sebena teknisyenleri en uygun düzenlemeyi talep etti.
  ackordscentralen.se  
Bliksem is op dit moment nog een onvoorspelbaar natuurfenomeen, dat wereldwijd slachtoffers eist en tot grote materiële schade kan leiden, met name aan onze elektrische en elektronische infrastructuur.
Lightning is a highly unpredictable natural phenomenon that inflicts damage to infrastructure and claims victims around the world. This new method to measure electric fields in thunderclouds will contribute to a better understanding and ultimately better predictions of lightning activity. Current measurement methods from planes, balloons or little rockets are dangerous and too localized. Most importantly the presence of the measurement equipment influences the measurements. Cosmic rays probe the thunderclouds from top to bottom. Moving at almost the speed of light they provide a near instantaneous 'picture' of the electric fields in the cloud. Moreover, they are created by nature and are freely available.
  www.blaue-plakette.de  
Wie eist de Blauwe Sticker ?
¿Quién reclama el Distintivo Azul?
  old.gold-man.com  
Wat elektriciteitsovereenkomsten betreft, eist Corman dat de stroom zoveel mogelijk afkomstig is van duurzame energie bronnen.
In its electricity contracts, Corman demands that it comes as much as possible from renewables "green" energy.
  www.begroting.be  
Als een lidstaat een van deze waarden overschrijdt kan de Raad een procedure bij buitensporige tekorten opstarten. Dan eist de Raad van de Europese Unie van de betrokken lidstaat dat die zo vlug mogelijk het buitensporig tekort wegwerkt.
Si une de ces valeurs est dépassée, une procédure de déficit excessif peut être ouverte. Le Conseil de l'Union européenne exige alors de l’Etat concernée qu’il remédie au plus vite au déficit excessif.
  www.museumdrguislain.be  
Guislain website te linken aan uw persoonlijke website, blog of andere kanalen voor uw eigen gebruik en niet om winst te maken. Toch eist het Museum Dr. Guislain een schriftelijke aanvraag vóór u deze link publiceert op eender welke coöperatieve, commerciële of professionele website.
Il est interdit de filmer et de photographier dans le Musée Dr. Guislain sans autorisation préalable. Pour obtenir cette autorisation, veuillez nous contacter via info@museumdrguislain.be.
  www.nthssa.ca  
Guylian eist van al zijn leveranciers dat er een transparante en goed opgevolgde supply chain is.
2003 folgte eine Auszeichnung durch das Britische Handelskonsortium BRC (British Retail Consortium).
  justice.belgium.be  
Elk college telt vier leden van de hoven, zes leden van het Openbaar Ministerie, acht leden van de rechtbanken (van eerste aanleg, arbeid en koophandel) en vier magistraten uit de vrede- of politiegerechten. De wet eist ook een redelijke verdeling tussen mannen en vrouwen.
Le Conseil consultatif est composé de 44 membres élus répartis pour moitié dans un collège francophone et pour l’autre moitié dans un collège néerlandophone. Il est composé de manière à ce que les différentes branches de la magistrature soient représentées. Chaque collège compte 4 membres des cours, 6 membres du ministère public, 8 membres des tribunaux (de première instance, du travail et de commerce) et 4 magistrats des justices de paix ou des tribunaux de police. La loi impose également une représentation équitable entre les hommes et les femmes.
  2 Hits www.tudelft.nl  
Van den Noort: ‘Zo wordt een eigen kenniseconomie opgebouwd die een volwaardige rol kan gaan spelen in de mondiale economie. Het is duidelijk dat deze nieuwe aanpak totaal andere vaardigheden eist van de ontwikkelingshulpsector. Het Cyclisch Innovatie Model functioneert hierbij als een ‘game changer’ voor de sector.
Van den Noort: ‘This will make it possible for countries to develop their own knowledge economies, which can compete effectively in the global economy. Clearly, this new approach will call for a completely new skill set from the development aid sector. In this, the Cyclical Innovation Model will serve as a game-changer for the sector.’
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow