eist – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      504 Results   235 Domains   Page 9
  www.icvolunteers.org  
De Federale Overheidsdienst Financiën eist hierbij (sinds 2016) volgende gegevens:
Le S.P.F. Finances a besoin – exige – (depuis 2016) les informations suivantes:
  www.knauf.be  
Het DIBt heeft deze test verplicht gesteld en de AgBB-certificering is een basisvoorwaarde geworden om bepaalde bouwmaterialen in Duitsland te verkopen. Het instituut eist elk jaar een inspectie van de productievestigingen en metingen van de VOS-uitstoot door een extern laboratorium.
Le DIBt a rendu ce test obligatoire et la certification AgBB est devenue un pré-requis pour commercialiser certains matériaux de construction en Allemagne. Il exige chaque année une inspection des sites de production et des mesures des émissions de COV par un laboratoire externe.
  www.onssrapportannuel.be  
Door de inning en het beheer van de sociale bijdragen te integreren, worden die efficiënter en dat is natuurlijk de bedoeling. De samenleving eist overheidsdiensten die een goede kwaliteit leveren voor het geboden geld – geheel terecht.
L'intégration de la perception et de la gestion des cotisations sociales rend ces missions plus efficaces, ce qui était bien évidemment l'objectif recherché. La société exige des services publics qu'ils fournissent un travail de qualité avec les moyens qui sont mis à leur disposition, et cette exigence est tout à fait légitime. Avec l'aide des partenaires sociaux, les institutions de sécurité sociale s'efforcent de répondre aux attentes placées en elles et unissent leurs forces là où elles le peuvent, tandis que le pouvoir politique soutient ce mouvement sur le terrain.
  lermontovskiy.com.ua  
Gevangenen slapen vaak in slecht verwarmde aarden hutten, die gedeeltelijk worden ingegraven in de grond en bedekt met aarde om ze te camoufleren vanuit de lucht. Ziekte, ondervoeding, en de wrede omstandigheden op de werkvloer en in de kampen eist zijn tol, wat resulteert in een hoog sterftecijfer.
Mühldorf and Kaufering were established as sub-camps of Dachau concentration camp. Prisoners often slept in poorly heated earthen shacks that were partially buried and covered with soil to camouflage them from the air. Illness, malnutrition, and the cruel conditions on the shop floor and in the camps took their toll and resulted in a high death rate.
  studenten.tudelft.nl  
Het bedrijfsbeoordelingsformulier (Nederlandse of Engelse versie) dient in de laatste week van de stage te worden ingevuld door de stagegever. Indien de stagegever een verslag eist, dient dit vóór het verlaten van het bedrijf aldaar ter beoordeling te worden aangeboden.
The company assessment form (either the Dutch or English version) should be completed in the final week of the internship by the internship supervisor. If he/she requires a report from the student, this should be submitted for assessment before the student completes the internship. The assessment by the company may prove very useful in subsequent applications for employment.
  lesplainesdabraham.ca  
De voorwaarden verschillen van staat tot staat. Elke staat eist een “marriage license”, u kunt zonder deze vergunning niet trouwen. Meer informatie over het bekomen van deze vergunning en de huwelijksvoorwaarden kunt u vinden op de website van een niet-gouvernementele organisatie: www.MarriageLicense.com.
Les conditions diffèrent d' Etat à Etat. Chaque Etat demande une "marriage license”, base légale qui permet la célébration du mariage. Vous trouverez  plus d'informations concernant cette licence et les conditions de mariage sur le site: www.marriagelicense.com.
  11 Hits www.ordomedic.be  
de commissie voor medische ethiek eist dat bij klinische studies een objectieve aansprakelijkheidsverzekering zou afgesloten zijn in de zin dat de patiënt voldoende verzekerd moet zijn voor mogelijke schade ten gevolge van de inname van de proefmedicatie.
Le Comité d'éthique médicale pose l'exigence d'une assurance en responsabilité objective dans le cadre des essais cliniques afin que le patient soit suffisamment assuré dans l'éventualité d'un dommage résultant de la prise du médicament étudié.
  3 Hits www.aginsurance.be  
​Meestal eist de eigenaars in de huurovereenkomst dat de huurder een woningverzekering onderschrijft. Zo is hij zeker dat schade aan het huurpand verzekerd is. Maar zelfs al staat er niets in de huurovereenkomst, dan vindt u hier drie goede redenen om als huurder toch een brandverzekering te nemen.
​Le plus souvent, les propriétaires exigent dans le contrat de bail que le locataire souscrive une assurance habitation. Ils ont ainsi la certitude que les dommages au bien loué seront assurés. Mais même si le contrat de bail ne prévoit rien à ce sujet, vous trouverez ici trois bonnes raisons, en tant que locataire, de prendre malgré tout une assurance incendie.
  www.jaguar-dealer.be  
U stelt prijs op geavanceerde en efficiënte technologie. U eist beperkte gebruikskosten en een hoge restwaarde. U verwacht het hoogste serviceniveau van de deskundigen die u adviseren over de beste oplossing voor uw behoeften.
Elle est synonyme de valorisation de la haute technologie et de l'ingénierie ultra performante. De l'exigence de frais d'exploitation bas et de valeur résiduelle élevée. De niveaux de services les plus élevés et assurés par des experts capables de vous informer de solutions parfaitement adaptées à vos besoins.
  www.shafallah.org.qa  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble to pay the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  www.tredess.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  2 Hits therepopulation.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  2 Hits smmnet.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  www.pesalia.com  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  www.meyerturku.fi  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  2 Hits www.la-reserve.info  
Indien u moeilijkheden ondervindt om de bedragen die uw operator van u eist te betalen:
If you should have trouble paying the amounts charged by your operator:
Si vous avez des difficultés à payer les sommes que votre opérateur vous réclame,
Haben Sie Schwierigkeiten mit der Zahlung der von Ihrem Betreiber geforderten Beträge:
  3 Hits www.dhp.dk  
Vanaf het moment dat de DAVO de onderhoudsplichtige in kennis heeft gesteld van zijn beslissing tot tussenkomst, eist de DAVO bij de onderhoudsplichtige de betaling van:
A partir du moment où le SECAL a informé le débiteur d’aliments de sa décision d’intervenir, il exige du débiteur d’aliments le paiement
  www.gaia.be  
€15U eist meer ruimte voor de dieren
€15Vous exigez plus de place pour les animaux
  4 Hits minfin.fgov.be  
De administratie stelt zich soepel op en eist niet dat een aangifte wordt ingediend als de volgende 2 voorwaarden vervuld zijn:
L'Administration se montre assez souple et n'exige pas de déclaration lorsque les 2 conditions suivantes sont remplies :
  www.museochillidaleku.com  
de markt eist grote productdiversiteit
le marché exige une grande diversité de produits
  3 Hits www.coverd.eu  
Hole 12 : De wisselende wind boven de par 3 eist een hoofdrol op.
Hole 12 : Le vent changeant sur ce par 3 est une des clefs.
  2 Hits www.itech.fr  
U verwacht, sterker nog eist kwaliteit van uw toeleveranciers. Zeker als het om de productie van essentiële onderdelen voor uw systemen gaat.
You expect – no, you require – quality from your suppliers. Especially when it comes to the production of essential components for your systems .
  ausns2.challonge.com  
De Belbeef Standaard eist dat de volwassen dieren minimaal 75 dagen (koeien) of 180 dagen (stieren) op hetzelfde bedrijf verblijven vóór ze geslacht worden. Deze zogenaamde ‘opvolgingsperiode’ is nodig om aan de eisen van huisvesting, voeding, dierenwelzijn en gezondheid te voldoen.
Le Standard Belbeef exige que les animaux adultes restent minimum 75 jours (pour les vaches) ou 180 jours (pour les taureaux) dans la même exploitation avant d’être abattus. Cette période appelée ‘de suivi’ est nécessaire pour répondre aux exigences d’hébergement, de nourriture, de bien-être animal et de santé. Il est possible de vérifier si ces exigences sont respectées dans la Banque de Données Centrale de Belbeef.
  manifiesta.be  
De Vlaamse Jeugdraad nam het initiatief om een platform op te richten tegen GAS-boetes. Het platform eist de afschaffing van de GAS-boetes. 213 organisaties sloten zich hierbij aan, onder meer de vakbonden en hun jongerenafdelingen, de Nederlandstalige en Franstalige Liga voor Mensenrechten, en Comac, de jongerenbeweging van de PVDA.
La lutte contre les SAC aura donc été le principal cheval de bataille du monde associatif et des mouvements de jeunes cette année. La plateforme rassemblée à l’initiative du Vlaamse Jeugdraad (conseil de la jeunesse flamand) qui revendique la suppression des SAC a été l’un des moteurs de cette lutte. S’y sont retrouvées 213 organisations, dont les syndicats et jeunesses syndicales, les Ligues des droits de l’Homme francophone et néerlandophone, et Comac, le mouvement de jeunes du PTB.
  www.rabobank.com  
De Nederlandse economie bleef in recessie en de vooruitzichten op herstel blijven mager. Vooral de lange duur van de economische teruggang eist zijn tol. Zo steeg het aantal faillissementen en liep de werkloosheid op.
Piet Moerland, Chairman of the Executive Board: “Rabobank can look back on a difficult first half of 2013. The Dutch economy remained in recession and the prospects for recovery continue to be poor. The prolonged nature of the economic downturn is particularly taking its toll. This led, for instance, to an increase in the number of bankruptcies and a rise in unemployment. Our customers’ financial situation did not improve in general. This had a negative effect on our net profit. Value adjustments on our loans remained at a high level at EUR 1,106 million. On an annualised basis, this amounts to a loss item of 49 basis points, which is the same level as last year."
  www.civilizacionislamica.fundea.org  
De aanpassing van het leger van de moderne tijden eist vanwege de Reserve-Onderofficieren boven zijn morele en lichamelijke kwaliteiten, een steeds groeiende kennis van de steeds evoluerende methoden en technieken.
L’adaption de l’Armée aux temps modernes exige de la part d’un Sous-Officier de Réserve en plus des qualités morales et physiques, une connaissance accrue des méthodes et des techniques en constante évolution. C’est pour cette raison que l’U.R.N.S.O.R. organise régulièrement des rappels destinés à perfectionner les connaissances militaires de ses membres. Ces rappels, auxquels ne participent que qui se sont portés volontaires, un vif succès auprès des jeunes désireux de rester aptes à répnondre – en cas de besoin – à l’appel de la Nation.
  2 Hits www.luther.de  
De Joden worden gediscrimineerd, ze leven in het ghetto en hun invloed is sterk ingeperkt. De landsheer eist - naar behoefte - extra belasting, of hij wijst op gezette tijden alle Joden uit zijn machtsgebied uit.
Luther egy Zsidóellenes Idöben élt. A Zsídókat diszkriminálták,Gettokban éltek és a hatáskörüket erösen korlátozták.A földesúrak - szükség szerint - külön adót kértek,vagy kiútasították öket hatáskörükböl. Ezáltal kénytelenek voltak más helyre menekülni.Így a "benszülött" Üzletemberek, Kereskedök és Bankárok a fejedelem segítségével megszabadultak a kellemetlen kunkurenciától .
  4 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
In zijn verklaring veroordeelt de Veiligheidsraad  het hernieuwde geweld van M23 en eist ze de ontmanteling en ontwapening ervan. Ook de andere gewapende groeperingen zoals de FDLR (“Forces Démocratiques de Libération du Rwanda”), de ADF-Nalu en Mai-Mai moeten ontwapend en ontmanteld worden.
Dans sa déclaration, le Conseil de Sécurité condamne la reprise des combats par la rébellion du M23 et exige son démantèlement et désarmement. De même, les autres groupes armés tels que les FDLR (Forces Démocratiques de Libération du Rwanda), les ADF-Nalu et les groupes Mai-Mai doivent être désarmés et démantelés. Plusieurs participants à cette réunion à haut niveau dont la Belgique, ont appelé à ce que tout soutien externe à ces groupes armés cesse et qu’il soit mis fin au plus vite aux violences et aux terribles exactions commises contre les populations civiles.
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
-Klim naar de top van Lions Head om de stad te zien. De volle maan staat vol met capetonitas die willen naar de maan ontstaan ​​uit de diepten van de zee te zien. 'S Noodzaak van een fakkel en de klim eist.
-Climb to the top of Lions Head to contemplate the city. The full moon is full of capetonitas who want to see the moon rise from the depths of the sea. Bring your flashlight and the climb is demanding.
-Grimpez au sommet de Lions Head de voir la ville. La pleine lune est pleine de capetonitas qui veulent voir le lever de la lune dans les profondeurs de la mer. Apportez votre lampe de poche et la montée est exigeant.
-Klettern Sie auf den Gipfel des Lions Head die Stadt zu sehen. Der Vollmond füllt capetonitas, die den Mond sehen aus den Tiefen des Meeres, dass. Brauchen Sie eine Taschenlampe und der Aufstieg ist Herausforderung.
-Salite in cima Lions Head per vedere la città. La luna piena riempie capetonitas che vogliono vedere la luna dalle profondità del mare. Hai bisogno di una torcia e la salita è impegnativa.
-Suba até o topo de Lions Head para ver a cidade. A lua cheia enche capetonitas que querem ver a lua das profundezas do mar. Necessita de uma tocha ea subida é um desafio.
-Pujar al cim de Lions Head per contemplar la ciutat. Les nits de lluna plena s'omple de capetonitas que volen veure sortir la lluna de les entranyes de la mar. Cal portar llanterna i la pujada és exigent.
-Uspon na vrh Lions Head da vidi grad. Pun mjesec je ispunjen capetonitas koji žele vidjeti Mjesec izranja iz dubine mora. Ćete Trebate baklju i uspon je zahtjevan.
-Восхождение на вершину Голова льва посмотреть город. Полная луна полна capetonitas, которые хотят, чтобы увидеть луну поднимаются из морских глубин. Принесите свой фонарик, и подъем требует.
-Goiko Climb Lions Head hiria ikusteko. Full moon dago, itsasoaren sakonean igoera moon ikusi nahi duten capetonitas betetako. Antorcha bat eta igoerako zorrotzak behar gara '.
-Suba ata o cumio do Lions Head para ver a cidade. A lúa chea enche capetonitas que queren ver a lúa das profundidades do mar. Necesita un facho ea subida é un reto.
  federaleombudsman.be  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité européen anti-torture exige d'instaurer rapidement un service minimum en prison
  mediateurfederal.be  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité anti-torture du Conseil de l’Europe exige l’instauration rapide d’un service minimum dans les prisons
  www.mediateurfederal.be  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité anti-torture du Conseil de l’Europe exige l’instauration rapide d’un service minimum dans les prisons
  3 Hits www.food-info.net  
Om te voorkomen dat consumenten de ADI overschrijden door te hoge consumptie van éé n of meerdere producten die de stof bevatten, eist de EU wetgeving dat inname studies verricht worden om veranderingen in het eetpatroon vast te stellen.
The monitoring of food additives is carried out by individual Member States on advice from the SCF. The ADI is compared with “average” and “extreme” consumption estimates in the population as whole or in particular subgroups of the population. Provided that intakes for average and extreme consumers are within the ADI, it is unlikely that any harm will result because the ADI is based on a no-effect level, to which a large safety margin has been applied. To ensure that consumers are not exceeding the ADI by consuming too much or too many products containing a particular additive, EU legislation requires that intake studies be carried out to assess any changes in intake patterns.
  1070.makemeweb.net  
Antifoltercomité van de Raad van Europa eist snel minimale dienstverlening in de gevangenissen
Le Comité européen anti-torture exige d'instaurer rapidement un service minimum en prison
  www.rszjaarverslag.be  
Door de inning en het beheer van de sociale bijdragen te integreren, worden die efficiënter en dat is natuurlijk de bedoeling. De samenleving eist overheidsdiensten die een goede kwaliteit leveren voor het geboden geld – geheel terecht.
L'intégration de la perception et de la gestion des cotisations sociales rend ces missions plus efficaces, ce qui était bien évidemment l'objectif recherché. La société exige des services publics qu'ils fournissent un travail de qualité avec les moyens qui sont mis à leur disposition, et cette exigence est tout à fait légitime. Avec l'aide des partenaires sociaux, les institutions de sécurité sociale s'efforcent de répondre aux attentes placées en elles et unissent leurs forces là où elles le peuvent, tandis que le pouvoir politique soutient ce mouvement sur le terrain.
  2 Hits archives.media.gm.com  
Opel eist een pioniersrol op met de "Easytronic" geautomatiseerde handgeschakelde vijfversnellingsbak die deze herfst in de nieuwe Opel Corsa 1.2 zijn wereldpremière zal beleven. Voor het eerst worden drie elektromotoren belast met taken die, sinds de begindagen van de motorvoertuigen, de bestuurder diende uit te voeren: bediening van de koppeling, keuze van een versnelling en schakelen.
Opel innove avec "Easytronic", une boîte manuelle pilotée à cinq rapports qui fera sa première apparition mondiale sur la nouvelle Opel Corsa 1.2 à l'automne prochain. Pour la première fois, trois moteurs électriques se chargent des manœuvres qui incombent aux conducteurs depuis les premiers temps des véhicules à moteur : débrayer, sélectionner un rapport et l'engager. "Easytronic" est réellement aussi facile à utiliser qu'une boîte automatique équipée d'un convertisseur hydraulique de couple et de planétaires, mais elle fonctionne avec un meilleur rendement et pèse moins lourd. En outre, elle se révèle beaucoup plus abordable financièrement, moitié prix d'une boîte automatique classique à quatre rapports. "Easytronic" possède d'autres avantages encore, comme de laisser le choix au conducteur de changer les vitesses manuellement ou automatiquement, ou encore d'offrir une consommation réduite de 0,1 litre en mode automatique par rapport au même modèle équipé d'une boîte manuelle. Pour le développement d'Easytronic, Opel a travaillé avec des partenaires réputés spécialisés dans les transmissions : LuK et Bosch.
  km0.deputacionlugo.org  
Deze kipper wordt specifiek voor de Afrikaanse agro-industrie ontwikkeld, die een stevige en sterke machine eist.
This tipping trailer was designed in the spirit of African agro-industry, demanding a strong and sturdy machine.
Cette benne est conçue dans l'esprit de l’Agro-industrie Africaine qui exige une machine robuste et solide.
Dieser Kipper wurde für die afrikanische Agrarindustrie entwickelt, die eine robuste und solide Maschine verlangt.
Esta bañera se concibe en el espíritu de la Agroindustria Africana, la cual exige una máquina robusta y sólida.
Ten model powstał na potrzeby afrykańskiego agrobiznesu, który wymaga mocnych i solidnych maszyn.
Этот прицеп был произведен с расчетом на аграрный сектор Африки, который нуждается в прочной и надежной технике.
  4 Hits economie.fgov.be  
Meestal eist de verzekeraar ook dat op duidelijke wijze wordt aangetoond dat er een inbraak is gebeurd en dat de dief sporen heeft nagelaten. Deze eis geeft soms aanleiding tot meningsverschillen tussen verzekeraar en verzekerde.
Dans la majorité des cas, l’assureur exige aussi qu’il soit clairement prouvé qu’un cambriolage a eu lieu et que le voleur a laissé des traces. Cette exigence donne parfois lieu à des litiges entre l’assureur et l’assuré.
  www.polfed-fedpol.be  
Twee gewapende overvallers gaan de « Brico Plus » binnen in Binche, rue Zéphirin Fontaine. De eerste dader verplicht de aanwezige klanten om op de grond te gaan liggen. De tweede dader bedreigt de kassierster en eist geld.
2 auteurs armés entrent dans le magasin « Brico Plus » situé à Binche, rue Zéphirin Fontaine. Le premier auteur, sous la menace de son arme, fait coucher à terre les clients présents. Le second menace le caissier et réclame l’argent.
  4 Hits klmtakescare.com  
Malaria doodt wereldwijd 1 tot 3 miljoen mensen per jaar: gruwelijke aantallen. De ziekte eist met name slachtoffers eist onder arme mensen in afgelegen gebieden. Mensen die geen muskietennetten kunnen betalen en onvoldoende medische zorg in de buurt hebben.
Worldwide, malaria kills one to three million people every year, which is a terrible figure. The illness primarily claims its victims among poor people in remote areas. These are people who cannot afford mosquito nets and who lack adequate local medical care.
  4 Hits www.klmtakescare.com  
Malaria doodt wereldwijd 1 tot 3 miljoen mensen per jaar: gruwelijke aantallen. De ziekte eist met name slachtoffers eist onder arme mensen in afgelegen gebieden. Mensen die geen muskietennetten kunnen betalen en onvoldoende medische zorg in de buurt hebben.
Worldwide, malaria kills one to three million people every year, which is a terrible figure. The illness primarily claims its victims among poor people in remote areas. These are people who cannot afford mosquito nets and who lack adequate local medical care.
  7 Hits sensiseeds.com  
De patiënten betreuren de schoffering van hun belangen door een regering die hen ondanks wetenschappelijke bewijzen geen legale toegang verschaft tot de door hen benodigde behandeling. De OECM eist onmiddellijke legalisering van medicinale cannabis.
Is it dangerous to drive after using cannabis? In Spain, it is the harsh sanctions that pose a risk. Are these sanctions sufficiently grounded? Are things being done right? Are the drug tests even reliable? We explore this topic in the first instalment of a two part article.
L’Espagne accuse toujours un retard dans la réglementation du cannabis médical. Abandonnés du gouvernement, les patients dénoncent le fait qu’on leur interdit l’accès au traitement qu’ils nécessitent, malgré les preuves scientifiques. L’OECM demande la légalisation immédiate du cannabis médical parce que les patients ne peuvent plus attendre. Lire la suite.
  3 Hits aim.eans.ee  
Een onafhankelijke en objectieve enquête1 bevestigde ons voorgevoel: als belegger streeft u verschillende doelstellingen na die evolueren en u eist van uw bank dat ze daar rekening mee houdt. Onze beleggingsaanpak is daarom gebaseerd op uw financiële doelstellingen.
Une enquête indépendante et objective1 a montré qu’en tant qu’investisseur, vous poursuivez plusieurs objectifs différents. Ceux-ci évoluent dans le temps et vous exigez de votre banque qu’elle en tienne compte. Ce niveau d’exigence, vous le retrouvez dans notre approche des investissements, dont le point de départ reste vos objectifs financiers. Nous en avons identifié trois grandes familles : les objectifs de Liquidités, de Protection et de Croissance. Pour chacun de ceux-ci, vous adoptez la stratégie la plus adaptée à vos exigences.
  gracialive.be  
Als wij ont­dek­ken dat wij per­so­ons­ge­ge­vens heb­ben ver­werkt van min­der­ja­ri­gen zon­der toe­s­tem­ming van een ou­der/​voogd ter­wi­jl deze toe­s­tem­ming ver­eist was, zul­len deze per­so­ons­ge­ge­vens zo spo­edig mo­gel­i­jk wor­den ver­wi­j­derd.
The Vion website and those of its affiliated companies are built for use by adults. If you are younger than 16 years of age, you must discuss the terms of this Privacy Statement with a parent/guardian and obtain their permission as well as make sure that you understand and accept its contents. If we discover that we have processed the personal details of a minor without the permission of a parent/guardian when this permission was required, these personal details will be deleted as soon as possible. We may use your personal details to carry out an age check.
  www.medici.tv  
De verschillende performances kondigen zich aan door de opstelling die wacht op activering. De acties waaien uit over de site, overlappen deels en lokken de toeschouwer langs verscheidene kanten. De kunstenaar eist het publiek op, en even plots als de actie begon is deze verdwenen.
The character of the exhibition builds on the past of the site that was known a century ago as “Cinema Rio”. We refer to the original effects of cinema: stunts, transformations, slow and fast motion, disappearances, sensuality and aggression. The focus is not on the narrative but on the pursuit of making an impression, the struggle for attention, the agitation of the audience. The different performances announce themselves through the arrangement that awaits activation. The actions spill over from the site, partially overlap and lure the viewer and from different sides. The artist claims the audience, and just as suddenly as the action started it is gone. Only a few traces betray what has happened.
  www.evenementen.werk.belgie.be  
Hoe langer een werknemer afwezig blijft, hoe kleiner de kans dat hij het werk succesvol hervat in dezelfde onderneming. Dit eist privé, voor de onderneming en ook maatschappelijk een zware tol. Zowel voor de betrokkene zelf als voor de onderneming is het daarom belangrijk om aandacht te hebben voor een goede begeleiding en een hervattingstraject op maat van de werknemer.
Les recherches montrent que le nombre d'absences de longue durée pour raisons médicales est à la hausse. Les troubles psychiques (tels que le burnout) et les troubles musculosquelettiques en sont les causes principales. Plus un travailleur reste absent longtemps, plus les chances de retour au travail dans la même entreprise diminuent. Cela entraine un coût tant pour le travailleur que pour l’entreprise mais également au niveau social. Tant pour la personne elle-même que pour l'entreprise, il est donc important de mettre en place un bon encadrement et un trajet de retour au travail adapté au travailleur.
  www.goldenfrog.com  
Bescherm jezelf tegen de Australische wet voor data retentie, welke eist dat telcos en ISP's de metadata van de klanten behoudt tijdens een periode van 24 maanden. Laat de regering je niet bespieden of je privacy schenden.
Protégez-vous contre le Data Retention Act en Australie (Loi sur la rétention des données), qui exige que les entreprises de télécommunications et les ISP conservent les métadonnées de leurs clients pour une période de 24 mois. Ne laissez pas le gouvernement vous espionner ou envahir votre vie privée. Utilisez VyprVPN pour crypter votre connexion Internet pour protéger vos données et conserver votre confidentialité et votre sécurité sur Internet. Générez une adresse IP à partir de n'importe quel emplacement de nos serveurs VPN dans le monde pour accéder à vos sites Internet favoris et sécuriser votre connexion Internet.
Schützen Sie sich vor dem Australischen Datenschutzgesetz, das vorschreibt, dass Telefongesellschaften und ISPs Metadaten ihrer Kunden für einen Zeitraum von 24 Monaten speichern. Lassen Sie es nicht zu, dass die Behörden Sie überwachen oder Ihre Privatsphäre verletzen. Benutzen Sie VyprVPN, um Ihre Internetverbindung zu verschlüsseln, um Ihre Daten, Ihre Privatsphäre und Sicherheit zu schützen. Erstellen Sie eine IP-Adresse, die von irgendeinem unserer globalen VPN Serverstandorte stammt, um Ihre bevorzugten Webseiten zu besuchen und um Ihre Internetverbindung zu schützen.
Protéjase de la Ley de Retención de Datos Australiana, que obliga a los operadores de telecomunicaciones y a los ISP a conservar los metadatos de los clientes durante un periodo de 24 meses. No deje que el gobierno le espíe ni invada su privacidad. Use VyprVPN para cifrar su conexión a Internet para proteger sus datos y conservar su privacidad y seguridad en Internet. Genere una dirección IP con origen en cualquiera de nuestras ubicaciones globales de servidor de VPN para acceder a sus sitios web favoritos y proteger su conexión a Internet.
Proteja-se contra o Ato de Retenção de Dados da Austrália, que permite que ISPs e telcos retenha seus metadados de cliente por um período de 24 meses. Não deixe o governo espionar você ou invadir sua privacidade. Utilize VyprVPN para criptografar sua conexão com a Internet para proteger seus dados e manter sua privacidade e segurança na Internet. Gere um endereço IP que se origina de qualquer uma das localizações globais de VPN para acessar seus websites favoritos e dar segurança à conexão de sua Internet.
  2 Hits www.mtb-check.com  
De ruwe tijd van het jaar eist haar hongerspelen. De vijver bevat nu afgestorven plantenresten, loof en andere afzettingen. Om de oase deugdelijk voor het voorjaar te maken, heeft de vijverspecialist sera nuttige tips en trucjes:
The rough season demands its tribute. There are dead plant parts, leaves and other deposits in the pond. Pond specialist sera provides helpful advice to get your oasis ready for spring:
Zu guter Letzt sorgt ein wirksamer Filter mit einem Hochleistungsfiltermedium (z. B. sera siporax Professional) für kristallklares Wasser.
El duro invierno tiene sus consecuencias. En el estanque se encuentran restos de plantas muertas, hojas y otros residuos. Para que el oasis esté bien preparado para la primavera, sera, el especialista en estanques, le ofrece consejos útiles:
La rigida stagione invernale esige il suo tributo. Nel laghetto si trovano resti di piante morte, foglie e altri depositi. Per avere la vostra oasi pronta per la primavera, gli specialisti sera del laghetto vi danno preziosi suggerimenti:
O Inverno duro tem as suas consequências. No lago encontram-se restos de plantas mortas, folhas de árvores e outros resíduos. Para que que o oásis esteja bem preparado para a Primavera, a empresa sera, especialista em lagos, oferece-lhe conselhos úteis:
Η δύσκολη εποχή πέρασε και χρειάζεται συντήρηση. Υπάρχουν νεκρά μέρη φυτών, φύλλα και λοιπές εναποθέσεις μέσα στην λίμνη. Οι ειδικοί των λιμνών σας παρέχουν χρήσιμες συμβουλές για την προετοιμασία της όασης σας για την άνοιξη:
Зимните сезони вземат своя данък. Мъртви растения, листа и други отпадъци се отлагат на дъното. Специалистът по езера sera дава полезни съвети, за да е готово езерото ви за пролетта.
Drsná část roku vyžaduje svoji daň. V jezírku jsou odumřelé zbytky rostlin, listí a další odpady. Aby naše oása byla připravena na jaro, poskytují naši sera specialisté nápomocné tipy a rady:
Trudny zimowy okres ma swoją cenę. W stawie znajdują się martwe części roślin, liście i inne osady. Specjaliści sera oferują pomocne rady, jak przygotować swój staw do wiosny:
Суровый сезон требует свою дань. В пруду много мертвых частей растений , листья, и другие органические остатки. Специалист по уходу за прудами sera в этом разделе дает полезные советы, чтобы помочь Вам подготовить Ваш пруд к весне :
Geçiş mevsimi haracını istiyor. Ölü bitki parçaları, yapraklar ve diğer havuzdaki diğer bitkiler toplanmış. Havuz uzmanı sera ortamınızı ilkbahara hazırlamanız için faydalı öneriler sunuyor:
  2 Hits www.whitetv.se  
Houd je publiek altijd in je achterhoofd - je moet mensen motiveren om te tekenen, en tegelijkertijd in gedachten houden dat de persoon waarvan je iets eist ook de pagina kan bezoeken (vooral als je grote druk creëert).
Keep your audiences in mind -- you need to motivate people to sign, while also keeping in mind that your target may visit the page (especially if you're creating a lot of pressure).
Gardez vos lecteurs à l’esprit -- vous devez motiver les gens à signer, tout en gardant à l'esprit qu’il se peut que votre cible aille sur votre page de pétition (surtout si vous mettez beaucoup de pression).
Behalten Sie Ihre Leser im Auge – Sie müssen die Leute zum Unterzeichnen motivieren, während Sie zugleich auch bedenken müssen, dass die Zielperson Ihre Seite besucht (insbesondere dann, wenn Sie eine Menge Druck erzeugen).
Ten en mente a tus lectores -- debes motivar a la gente a firmar, y tener en cuenta que el destinatario de tu petición también podría ver la página web (sobre todo si le está generando mucha presión).
Tieni a mente i tuoi destinatari : devi motivare le persone a firmare e allo stesso tempo devi pensare che il tuo destinatario potrebbe visitare la pagina (soprattutto se stai creando un bel po' di pressione).
Tenha a sua audiência em mente -- você precisa motivar as pessoas a assinarem e ao mesmo tempo ter em mente que seu alvo poderá visitar a página (especialmente se você está criando muita pressão).
تذكر قراءك -- عليك أن تشجعهم على التوقيع، وبنفس الوقت تذكر أنه ربما تزور الجهة المستهدفة هذه الصفحة (خاصة إذا نجحت بخلق ضغط كبير).
Μην ξεχνάς σε ποιους απευθύνεσαι. Ο σκοπός σου είναι να κινητοποιήσεις τους πολίτες να υπογράψουν το ψήφισμά σου. Αλλά απ'την άλλη, έχε στο νου σου πως και ο αρμόδιος μπορεί να επισκεφτεί τη σελίδα.
독자들을 염두에 두십시오 -- 여러분은 사람들이 서명하도록 동기를 부여해야 합니다. 동시에 여러분의 타겟이 페이지를 방문할 수도 있음을 염두에 두십시오. (특히, 여러분이 많은 압력을 조장했다면 말입니다).
Miej na uwadze czytelników -- twój tekst musi zainspirować potencjalnych sygnatariuszy, ale pamiętaj, że adresat twojej petycji również może przeczytać tekst kampanii
Ține minte cui te adresezi. Trebuie să convingi lumea să semneze, dar nu uita că destinatarul petiției tale poate vizita pagina oricând (mai ales dacă vei crea o presiune puternică)
Думайте о том, кто посещает Вашу интернет-страницу - Вам нужно мотивировать людей, чтобы они подписали петицию, но в то же время, на Вашу интернет-страницу может зайти получатель петиции (особенно, если Вы оказываете на него сильное давление сбором подписей).
Okuru unutma -- insanları imza vermeleri için teşvik etmen gerekirken, dilekçenin muhatabının da sayfanı ziyaret edebileceğini unutma (özellikle ciddi bir baskı yaratmaya başladıysan).
חישבו על הקהל שלכם -- אתם צריכים לגרום לאנשים לחתום, ובאותו הזמן לזכור שגם הנמענ/ת שלכם עשוי/ה לבקר בעמוד (במיוחד אם אתם מפעילים הרבה לחץ)
  www.hotel-santalucia.it  
Houd er rekening mee dat alle Speciale Verzoeken afhankelijk zijn van beschikbaarheid en mogelijk extra kosten met zich meebrengen. Het Lady Hamilton Apartments eist dat de naam van de creditcardhouder overeenkomt met de naam van de gast op de reserveringsbevestiging.
Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. Lady Hamilton Apartments requires that the credit card holder’s name matches the guest’s name on the booking confirmation. If guests want to book the room for someone else, please contact the property prior to arrival.
Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo et une carte de crédit lors de l'enregistrement. Veuillez noter que toutes les demandes spéciales seront satisfaites sous réserve de disponibilité et pourront entraîner des frais supplémentaires. Le Lady Hamilton Apartments exige que le nom du titulaire de la carte de crédit corresponde au nom figurant sur la confirmation de réservation. Pour toute réservation d'une chambre pour une tierce personne, merci de contacter l'établissement avant la date d'arrivée.
Beim Check-in müssen Sie einen Lichtbildausweis sowie die Kreditkarte vorlegen. Sonderwünsche unterliegen der Verfügbarkeit und sind gegebenenfalls mit einem Aufpreis verbunden. Für den Check-in in den Lady Hamilton Apartments muss der Name des Kreditkarteninhabers mit dem Namen der auf der Buchungsbestätigung angegebenen Person übereinstimmen. Wenn Sie das Zimmer für einen Dritten buchen möchten, setzen Sie sich bitte vor der Ankunft mit der Unterkunft in Verbindung.
Los huéspedes deberán mostrar un documento de identidad válido y una tarjeta de crédito al realizar el registro de entrada. Ten en cuenta que todas las peticiones especiales están sujetas a disponibilidad y pueden comportar suplementos. El Lady Hamilton Apartments requiere que el nombre del titular de la tarjeta de crédito coincida con el nombre del huésped en la confirmación de la reserva. En caso de reservar la habitación para otra persona, póngase en contacto con el establecimiento antes de llegar.
Al check-in gli ospiti devono esibire un documento d'identità con foto e una carta di credito. Siete pregati di notare che le Richieste Speciali sono soggette a disponibilità, e potrebbero comportare l'addebito di un supplemento. Il Lady Hamilton Appartamenti richiede che il nome del titolare della carta di credito corrisponda al nome del cliente sulla conferma della prenotazione. Se desiderate prenotare la sistemazione per qualcun altro, siete pregati di contattare la struttura prima dell'arrivo.
  2 Hits www.drnoahbiotech.com  
Houd je publiek altijd in je achterhoofd - je moet mensen motiveren om te tekenen, en tegelijkertijd in gedachten houden dat de persoon waarvan je iets eist ook de pagina kan bezoeken (vooral als je grote druk creëert).
Keep your audiences in mind -- you need to motivate people to sign, while also keeping in mind that your target may visit the page (especially if you're creating a lot of pressure).
Gardez vos lecteurs à l’esprit -- vous devez motiver les gens à signer, tout en gardant à l'esprit qu’il se peut que votre cible aille sur votre page de pétition (surtout si vous mettez beaucoup de pression).
Behalten Sie Ihre Leser im Auge – Sie müssen die Leute zum Unterzeichnen motivieren, während Sie zugleich auch bedenken müssen, dass die Zielperson Ihre Seite besucht (insbesondere dann, wenn Sie eine Menge Druck erzeugen).
Ten en mente a tus lectores -- debes motivar a la gente a firmar, y tener en cuenta que el destinatario de tu petición también podría ver la página web (sobre todo si le está generando mucha presión).
Tieni a mente i tuoi destinatari : devi motivare le persone a firmare e allo stesso tempo devi pensare che il tuo destinatario potrebbe visitare la pagina (soprattutto se stai creando un bel po' di pressione).
Tenha a sua audiência em mente -- você precisa motivar as pessoas a assinarem e ao mesmo tempo ter em mente que seu alvo poderá visitar a página (especialmente se você está criando muita pressão).
تذكر قراءك -- عليك أن تشجعهم على التوقيع، وبنفس الوقت تذكر أنه ربما تزور الجهة المستهدفة هذه الصفحة (خاصة إذا نجحت بخلق ضغط كبير).
Μην ξεχνάς σε ποιους απευθύνεσαι. Ο σκοπός σου είναι να κινητοποιήσεις τους πολίτες να υπογράψουν το ψήφισμά σου. Αλλά απ'την άλλη, έχε στο νου σου πως και ο αρμόδιος μπορεί να επισκεφτεί τη σελίδα.
독자들을 염두에 두십시오 -- 여러분은 사람들이 서명하도록 동기를 부여해야 합니다. 동시에 여러분의 타겟이 페이지를 방문할 수도 있음을 염두에 두십시오. (특히, 여러분이 많은 압력을 조장했다면 말입니다).
Miej na uwadze czytelników -- twój tekst musi zainspirować potencjalnych sygnatariuszy, ale pamiętaj, że adresat twojej petycji również może przeczytać tekst kampanii
Ține minte cui te adresezi. Trebuie să convingi lumea să semneze, dar nu uita că destinatarul petiției tale poate vizita pagina oricând (mai ales dacă vei crea o presiune puternică)
Думайте о том, кто посещает Вашу интернет-страницу - Вам нужно мотивировать людей, чтобы они подписали петицию, но в то же время, на Вашу интернет-страницу может зайти получатель петиции (особенно, если Вы оказываете на него сильное давление сбором подписей).
Okuru unutma -- insanları imza vermeleri için teşvik etmen gerekirken, dilekçenin muhatabının da sayfanı ziyaret edebileceğini unutma (özellikle ciddi bir baskı yaratmaya başladıysan).
חישבו על הקהל שלכם -- אתם צריכים לגרום לאנשים לחתום, ובאותו הזמן לזכור שגם הנמענ/ת שלכם עשוי/ה לבקר בעמוד (במיוחד אם אתם מפעילים הרבה לחץ)
  2 Hits www.koniker.coop  
Houd je publiek altijd in je achterhoofd - je moet mensen motiveren om te tekenen, en tegelijkertijd in gedachten houden dat de persoon waarvan je iets eist ook de pagina kan bezoeken (vooral als je grote druk creëert).
Keep your audiences in mind -- you need to motivate people to sign, while also keeping in mind that your target may visit the page (especially if you're creating a lot of pressure).
Gardez vos lecteurs à l’esprit -- vous devez motiver les gens à signer, tout en gardant à l'esprit qu’il se peut que votre cible aille sur votre page de pétition (surtout si vous mettez beaucoup de pression).
Behalten Sie Ihre Leser im Auge – Sie müssen die Leute zum Unterzeichnen motivieren, während Sie zugleich auch bedenken müssen, dass die Zielperson Ihre Seite besucht (insbesondere dann, wenn Sie eine Menge Druck erzeugen).
Ten en mente a tus lectores -- debes motivar a la gente a firmar, y tener en cuenta que el destinatario de tu petición también podría ver la página web (sobre todo si le está generando mucha presión).
Tieni a mente i tuoi destinatari : devi motivare le persone a firmare e allo stesso tempo devi pensare che il tuo destinatario potrebbe visitare la pagina (soprattutto se stai creando un bel po' di pressione).
Tenha a sua audiência em mente -- você precisa motivar as pessoas a assinarem e ao mesmo tempo ter em mente que seu alvo poderá visitar a página (especialmente se você está criando muita pressão).
تذكر قراءك -- عليك أن تشجعهم على التوقيع، وبنفس الوقت تذكر أنه ربما تزور الجهة المستهدفة هذه الصفحة (خاصة إذا نجحت بخلق ضغط كبير).
Μην ξεχνάς σε ποιους απευθύνεσαι. Ο σκοπός σου είναι να κινητοποιήσεις τους πολίτες να υπογράψουν το ψήφισμά σου. Αλλά απ'την άλλη, έχε στο νου σου πως και ο αρμόδιος μπορεί να επισκεφτεί τη σελίδα.
독자들을 염두에 두십시오 -- 여러분은 사람들이 서명하도록 동기를 부여해야 합니다. 동시에 여러분의 타겟이 페이지를 방문할 수도 있음을 염두에 두십시오. (특히, 여러분이 많은 압력을 조장했다면 말입니다).
Miej na uwadze czytelników -- twój tekst musi zainspirować potencjalnych sygnatariuszy, ale pamiętaj, że adresat twojej petycji również może przeczytać tekst kampanii
Ține minte cui te adresezi. Trebuie să convingi lumea să semneze, dar nu uita că destinatarul petiției tale poate vizita pagina oricând (mai ales dacă vei crea o presiune puternică)
Думайте о том, кто посещает Вашу интернет-страницу - Вам нужно мотивировать людей, чтобы они подписали петицию, но в то же время, на Вашу интернет-страницу может зайти получатель петиции (особенно, если Вы оказываете на него сильное давление сбором подписей).
Okuru unutma -- insanları imza vermeleri için teşvik etmen gerekirken, dilekçenin muhatabının da sayfanı ziyaret edebileceğini unutma (özellikle ciddi bir baskı yaratmaya başladıysan).
חישבו על הקהל שלכם -- אתם צריכים לגרום לאנשים לחתום, ובאותו הזמן לזכור שגם הנמענ/ת שלכם עשוי/ה לבקר בעמוד (במיוחד אם אתם מפעילים הרבה לחץ)
  www.elityavru.com  
Bovendien, alvorens dergelijke niet-identificeerbare gegevens met niet-gelieerde derden te delen, eist Arity contractueel dat ze geen stappen nemen om u te identificeren of om uw niet-identificeerbare persoonlijke gegevens aan u te koppelen en strikt de doeleinden beperken waarvoor zij de niet-identificeerbare informatie kunnen gebruiken.
Toute donnée à caractère personnel qui ne pourrait pas être entièrement compilée et/ou anonymisée sera dépersonnalisée avant d’être communiquée. Cela signifie que les données ne pourront plus faire référence à votre personne, ni être liées directement à vous, par l’intermédiaire de votre nom, de votre numéro de compte, de votre adresse, ou de l’identifiant unique de votre véhicule ou de votre appareil. Par ailleurs, Arity s’assurera avant de partager les données dépersonnalisées avec des tiers non-affiliées que ceux-ci soient tenus par contrat de s’abstenir de toutes mesures destinées à vous identifier à l’aide des données vous concernant ou de remonter ces données jusqu’à vous, et Arity limitera strictement les finalités pour lesquelles ces données dépersonnalisées peuvent être utilisées.
Für personenbezogene Daten, die nicht vollständig aggregiert und/oder anonymisiert werden können, wird Arity die Daten vor der Weitergabe de-identifizieren. Dies bedeutet, dass die Informationen nicht mehr durch Ihren Namen, Ihre Kontonummer, Adresse oder eine eindeutige Fahrzeug- oder Gerätekennung direkt mit Ihnen in Verbindung gebracht werden. Bevor Arity solche de-identifizierten Daten an nicht verbundene Dritte weitergibt, verlangt Arity vertraglich von diesen, Schritte zu unterlassen, um Sie zu identifizieren oder Ihre de-identifizierten persönlichen Daten mit Ihnen in Verbindung zu bringen, und beschränkt streng die Zwecke, für die sie die de-identifizierten Daten verwenden können.
En el caso de aquellos datos personales que no puedan agregarse y/o anonimizarse completamente, Arity desidentificará la información antes de compartirla. Esto significará que la información ya no hará referencia ni estará vinculada con usted, directamente por nombre, número de cuenta, dirección o identificador único de vehículo o dispositivo. Además, antes de compartir dicha información desidentificada con terceros no socios, Arity exige contractualmente que no procedan a identificarle o relacionar sus datos personales desidentificados, y limita estrictamente los fines para los que se puede usar la información desidentificada.
Per qualsiasi informazione personale che non può essere aggregata completamente e/o resa anonima, Arity de-identificherà le informazioni prima di condividerle. Ciò significa che molte informazioni non faranno più riferimento a te o non saranno più direttamente collegate a te tramite il tuo nome, numero di conto, indirizzo o identificatore univoco di dispositivo o di veicolo. Inoltre prima di condividere tali informazioni de-identificate con terza parti, Arity richiede per contratto di non intraprendere alcuna azione per identificarti o collegare le tue informazioni personali de-identificate e imita strettamente gli scopi per i quali si possono utilizzare informazioni deindetificate.
Arity avidentifierar informationen innan den delas avseende personuppgifter som inte kan aggregeras och/eller anonymiseras fullständigt. Det innebär att informationen inte längre kommer att hänvsa till eller kopplas direkt till dig med ditt namn, kontonummer, adress eller unikt fordon eller enhetsidentifierare. Dessutom måste Arity, före delning av sådan avidentifierad information med icke-associerade tredje parter, kräva att de inte vidtar några åtgärder för att identifiera dig eller koppla dina avidentifierade personuppgifter till dig och strikt begränsa de syften som de kan använda avidentifierad information.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ik ben na mijn pensionering van Duitsland naar Griekenland verhuisd. Nu eist Duitsland dat ik alle belastingaftrek terugbetaal die ik heb genoten door te sparen voor een aanvullend pensioen. Mogen zij dat eisen?
I moved from Germany to Greece when I retired, but Germany is now demanding I pay back all the tax rebates I obtained for saving in my German supplementary pension scheme. Can they do this?
J'ai quitté l'Allemagne pour prendre ma retraite en Grèce. Les autorités allemandes me demandent de rembourser toutes les déductions fiscales dont j'ai bénéficiées en cotisant à mon régime de retraite complémentaire en Allemagne. Est-ce légal?
Mit Eintritt in den Ruhestand bin ich von Deutschland nach Griechenland umgezogen. Jetzt fordert Deutschland von mir die Rückzahlung aller Steuerermäßigungen, die ich für die Einzahlung in das ergänzende Rentensystem in Deutschland erhalten habe. Ist das rechtens?
Al jubilarme me mudé de Alemania a Grecia, pero ahora Alemania me exige que devuelva todo lo que me desgravé por mis aportaciones a un plan alemán de pensión complementaria. ¿Pueden hacerlo?
Quando sono andato in pensione mi sono trasferito dalla Germania in Grecia, ma la Germania mi chiede ora di rimborsare tutte le riduzioni d'imposta di cui ho beneficiato per aver versato contributi ad una pensione integrativa tedesca. È autorizzata a farlo?
Quando me reformei, mudei-me da Alemanha para a Grécia. A Alemanha pede-me agora que lhe restitua um montante equivalente às deduções fiscais obtidas em contrapartida das contribuições para o meu regime complementar de pensão. Pode fazê-lo?
Όταν συνταξιοδοτήθηκα μετακόμισα από τη Γερμανία στην Ελλάδα. Η Γερμανία όμως μου ζητά τώρα να της επιστρέψω όλες τις φοροαπαλλαγές που είχα στη Γερμανία λόγω των εισφορών μου στο εκεί επικουρικό σύστημα συνταξιοδότη
След пенсионирането си се преместих от Германия в Гърция, но сега Германия изисква да възстановя всички данъчни отстъпки, които получих заради вноските в моята допълнителна пенсионна схема там. Имат ли право?
NE — Njemačka ne bi smjela tražiti da vratite povrate poreza samo zato što ste se umirovili i preselili u Grčku. Protivno je pravu EU-a da neka zemlja EU-a ima pravila koja vam onemogućuju da se krećete unutar EU. Ako Njemačka to čini, na taj način vas sprječava da ostvarujete svoje pravo da se umirovite u nekoj drugoj zemlji.
Na důchod jsem se z Německa přestěhoval do Řecka. Německý stát teď ale po mně vyžaduje, abych zpětně doplatil slevy na daních, na které jsem měl nárok proto, že jsem si v Německu platil penzijní připojištění. Má na to právo?
Jeg flyttede fra Tyskland til Grækenland, da jeg gik på pension, men nu kræver Tyskland, at jeg tilbagebetaler alle de skattefordele, jeg har fået ved at spare op til en supplerende pension i Tyskland. Kan de det?
Kolisin pensionile jäädes Saksamaalt Kreekasse, kuid Saksamaa nõuab nüüd, et maksaksin tagasi kõik saadud maksusoodustused, mille sain Saksamaa täiendava pensioniskeemi omamise tõttu. Kas neil on selleks õigus?
Muutin eläkkeelle jäätyäni Saksasta Kreikkaan. Nyt Saksan viranomaiset vaativat, että maksan takaisin kaikki verovähennykset, jotka sain, kun säästin saksalaista lisäeläkevakuutustani. Onko heillä lupa tehdä niin?
Nyugdíjazásom után Németországból Görögországba költöztem. Most Németország visszaköveteli azokat az adókedvezményeket, amelyeket a német kiegészítő nyugdíjpénztári megtakarításaimmal szereztem. Jogszerű-e ez az eljárás?
După ce m-am pensionat, m-am mutat din Germania în Grecia, însă autorităţile germane mă obligă acum să restitui toate deducerile fiscale de care am beneficiat pentru că am cotizat la un sistem de pensii suplimentare din Germania. Este legal acest lucru?
Po odchode do dôchodku som sa presťahoval z Nemecka do Grécka. Nemecké úrady teraz odo mňa požadujú, aby som vrátil sumu daňových úľav, ktoré mi v Nemecku priznali za to, že som si platil doplnkové dôchodkové sporenie. Môžu to urobiť?
Po upokojitvi sem se iz Nemčije preselila v Grčijo. Nemčija zdaj zahteva, da vrnem vse davčne olajšave, ki so mi jih v Nemčiji priznali za prispevke v sistem dodatnega pokojninskega zavarovanja. Ali to res lahko zahtevajo?
Jag flyttade från Tyskland till Grekland efter pensioneringen. Nu kräver de tyska myndigheterna att jag ska betala tillbaka alla skatteavdrag som jag fick göra för att jag hade ett privat pensionssparande i Tyskland. Får de göra så?
Kad pensionējos, no Vācijas pārcēlos uz Grieķiju, bet tagad Vācija man pieprasa samaksāt visas nodokļu atlaides, ko saņēmu, veicot uzkrājumus Vācijas papildu pensijas plānā. Vai iestādēm ir tādas tiesības?
Meta rtirajt mill-Ġermanja mort ngħix il-Ġreċja, iżda l-Ġermanja issa qed titlobni nħallas lura t-tnaqqis tat-taxxa kollu li akkwistajt talli faddalt fl-iskema tal-pensjoni supplimentari Ġermaniża. Jistgħu jagħmluh dan?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow