mare – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      104'103 Résultats   4'303 Domaines   Page 7
  10 Résultats www.molhehotelcondecarvalhal.com  
All’esterno, l’albergo dispone di un’area per sedersi al riparo di un pergolato con un magnifico panorama sul mare e i giardini antichi e splendidi che ricoprono i dintorni, ed anche una cappella pittoresca che gli ospiti possono visitare o presso la quale possono pregare.
Un coin affaires a également été organisé au premier étage, à l’intention des hôtes. Il comprend un bureau, une table, des chaises et une connexion gratuite à internet. A l’extérieur de cet hôtel particulier, vous trouverez un salon sous une pergola tranquille, avec une vue fantastique sur la mer et les magnifiques jardins ainsi qu’une chapelle pittoresque ouverte pour que les hôtes puissent la visiter ou l'utilisent pour prier.
Auf der ersten Etage dieses besonderen Hotels gibt es auch einen Arbeitsbereich mit Schreibtisch, Tisch, Stühlen und kostenloser Internetverbindung. Draußen gibt es eine ruhige Pergola mit Sitzecke und fantastischer Sicht auf das Meer und die herrlichen Gärten sowie eine pittoreske Kapelle, die für alle Hotelgäste offen ist.
Se ha dispuesto un rincón para sus negocios en la primera planta, consistente en un escritorio, una mesa, sillas y conexión gratuita a Internet cuando lo necesite. En el exterior de este singular hotel podrá encontrar la pérgola con fantásticas vistas al mar y los hermosos y frondosos jardines que lo cubren todo, así como una pintoresca capilla abierta para todos los huéspedes que deseen usarla o visitarla.
No primeiro andar está também disponível para os hóspedes uma área de negócios com secretária, mesa, cadeiras e acesso gratuito à Internet. No exterior destacam-se a área de lazer junto à pérgula, com soberbas vistas para o mar, assim como os jardins e uma graciosa capela, aberta ao culto.
Op de eerste verdieping zit ook een businesscentrum, met een bureau, een tafel, stoelen en gratis internetverbinding voor gasten. Buiten het hotel treft u een rustige zithoek onder de pergola met fantastisch uitzicht over zee en de prachtig onderhouden tuinen op het terrein. Ook is er een pittoresk kapelletje die gasten kunnen bekijken of waar ze zich even kunnen terugtrekken.
Liiketoimikeskus on sijoitettu myös ensimmäiseen kerrokseen, ja koostuu kirjoituspöydästä, pöydästä, tuoleista ja ilmaisesta yhteydestä internetiin aina kun vieraat sitä tarvitsevat. Tämän erityisen hotellin ulkotiloissa, löydätte rauhallisen pergola istuma-alueen fantastisilla näköaloilla yli meren ja kauniiden tilaa kattavien kypsien puutarhojen, kuten myös maalauksellisen kappelin joka on avoinna vieraille ihailemaan tai jumalanpalveluksille.
Et business-hjørne ligger også i første etasje, og består av et skrivebord, bord, stoler og gratis tilkobling til internett ved behov. På utendørsområdet på dette spesielle hotellet kan du finne et fredelig pergola-område med fantastisk utsikt over havet og de vakre hagene som dekker dette stedet, samt et pittoresk kapell som er åpent for at gjester kan nyte det eller bruke det for en stille stund.
Кроме того, на втором этаже устроен бизнес-уголок, в котором есть письменный стол, еще один стол, стулья и бесплатное подключение к Интернету, доступное всегда, когда вам это понадобится. Снаружи, на территории этого особенного отеля, вы увидите спокойную зону отдыха с перголой, с которой открываются замечательные виды на море, на прекрасные сады со зрелыми деревьями и на живописную часовню, куда гости могут зайти помолиться или просто посмотреть.
  2 Résultats www-hagi.ist.osaka-u.ac.jp  
Teli mare
Beach towels
Badetücher
Toallas de playa
  3 Résultats papyrus-gmbh.de  
Teli mare
Beach towels
Badetücher
Toallas de playa
  57 Résultats www.aureliohotel.cl  
Centrical appartamento con vista mare a Los Cristianos
Centrical apartment with sea view in Los Cristianos
Appartement avec vue sur mer au centre de Los Cristianos
Zentrischen Apartment mit Meerblick in Los Cristianos
Apartamento con vistas al mar en Los Cristianos
Appartement met zeezicht in het centrum van Los Cristianos
  22 Résultats www.documents.clientearth.org  
Pieno di carattere. I tessuti di materiali naturali con motivi floreali rievocano le vacanze al mare.
Full of character. Fabrics in natural materials with floral patterns evoke the spirit of seaside holidays.
De caractère. Les tissus dans des matières naturelles et aux motifs floraux mettent en scène le flair des vacances au bord de la mer.
Charaktervoll. Stoffe aus natürlichen Materialien mit floralen Mustern inszenieren das Flair vom Urlaub am Meer.
Full of character. Fabrics in natural materials with floral patterns evoke the spirit of seaside holidays.
  2 Résultats www.dyna-mess.de  
Teli mare
Beach towels
Badetücher
Toallas de playa
  55 Résultats betaniatravel.it  
Mito #1: La maggior parte della plastica nei nostri oceani arriva dalle immondizie scaricate nel mare e dalle industrie, come container e navi da crociera.
Mythe #1 : La plus grande partie du plastique présent dans l’océan provient des décharges océaniques et des industries, telles que les compagnies de croisières et de transport maritime.
Märchen Nr. 1: Ein Großteil des Plastiks im Meer stammt von Kreuzfahrt- und Containerschiffen.
Mito número #1: la mayoría del plástico en el océano proviene de vertidos en el océano y de industrias tales como cruceros y empresas de transporte de contenedores.
Mythe #1: Het meeste plastic in zee is afkomstig van industriële lozingen en van bedrijven zoals cruiseschepen en containervervoerders.
  4 Résultats www.hoteldomvasco.sw-hotelguide.com  
Ispirandosi alle sue scoperte in India, questo affascinante hotel vanta un design che vuole rievocare proprio i colori di questo incantevole Paese. Godetevi una vacanza sul mare all’Hotel Dom Vasco, situato idealmente nel cuore di Sines.
Cet hôtel thématique célèbre les découvertes de Vasco de Gama. Inspiré par ses découvertes en Inde, ce charmant hôtel a été conçu pour faire ressortir les couleurs de ce pays. Profitez de vos vacances balnéaires à l’Hôtel Dom Vasco, idéalement situé au cœur de Sines. Les plages voisines et le paysage vierge vous invitent à explorer toute la région, qui ne manquera pas de vous surprendre.
Dieses Themenhotel feiert die Entdeckungen von Vasco da Gama. Inspiriert durch seine Entdeckungen in Indien wurde das charmante Hotel so gestaltet, dass es die Farben dieses Landes hervorbringt. Genießen Sie den Urlaub am Meer im Hotel Dom Vasco, das im Herzen von Sines liegt. Die umliegenden Strände und die unberührte Landschaft laden für Erkundungen in der Umgebung ein, die Sie immer wieder von Neuem überraschen wird.
Este hotel temático es una celebración de los descubrimientos de Vasco de Gama. El hotel, encantador, está inspirado en sus descubrimientos en la India y ha sido diseñado con los colores característicos de dicho país. Disfrute de unas vacaciones junto al mar en el Hotel Dom Vasco, perfectamente ubicado en el corazón de Sines, donde las playas y los paisajes vírgenes de los alrededores son una invitación a explorar toda esta maravillosa y siempre sorprendente región.
Este hotel temático celebra as descobertas de Vasco da Gama. Inspirado no que ele encontrou na Índia, este encantador hotel foi desenhado para realçar as cores deste país. Desfrute das suas férias à beira-mar no Hotel Dom Vasco, idealmente localizado no coração de Sines. As praias das redondezas e a paisagem bem preservada convidam-no a explorar toda a região, que irá certamente surpreendê-lo.
Dit themahotel is opgedragen aan Vasco da Gama’s ontdekkingen. Dit hotel is, geïnspireerd door zijn ontdekkingen in India, ontworpen in de kleuren van dit land. Geniet van uw vakantie aan zee in hotel Dom Vasco, ideaal gelegen in het centrum van Sines. De omringende stranden en het ongerepte landschap nodigen u uit om de hele regio te verkennen, die niet na zal laten u te verrassen.
Tämä teemahotelli juhlii Vasco da Gaman löytöretkiä. Inspiroitu hänen Intian löydöistä, tämä viehättävä hotelli on suunniteltu tuomaan esille tämän maan värit. Nauttikaa lomastanne meren äärellä Hotel Dom Vasco´ssa, ihanteellisesti sijoitettu Sinesin sydämeen. Ympärillä olevat rannat ja koskematon maisema kutsuu teitä tutkimaan koko aluetta, joka varmasti yllättää teitä.
Dette tematiske hotellet er en hyllest til Vasco da Gamas oppdagelser. Inspirert av hans funn i India, er dette sjarmerende hotellet designet for å få frem fargene fra dette landet. Nyt en ferie ved havet på Hotel Dom Vasco, en ideell beliggenhet i hjertet av Sines. De omkringliggende strendene og urørt natur innbyr til å utforske hele regionen, som ikke vil unnlate å overraske deg.
Этот тематический отель посвящен открытиям Васко да Гама и, в частности, проложенному им морскому пути в Индию. Полный шарма отель был специально спроектирован таким образом, чтобы передать цветовую палитру этой страны. Насладитесь отпуском на берегу моря в Hotel Dom Vasco, идеально расположенном в самом сердце Синеша. Окружающие пляжи и первозданная природа зовут вас познакомиться со всем регионом, который непременно удивит вас.
  21 Résultats customenu.ro  
Mare
mare.
mare.
mare.
  29 Résultats cciukraine.org  
Distanza dal mare (metri)
Distance from seaside (m)
Distance de la mer (mètres)
Entfernung vom Meer (m)
  45 Résultats dr.nsk.hr  
deluxe vista mare parziale
chambres deluxe
  7 Résultats lirik-lagu-terjemahan.toyoong.com  
Suite Deluxe con Vista Mare
Suite Deluxe - Vue sur Mer
Deluxe Suite mit Meerblick
Suite Deluxe con vistas al mar
  23 Résultats florida-allergy.com  
Mare: 300m
Sea: 300m
Meer: 300m
Do mora: 300m
  5 Résultats www.conventions.coe.int  
Accordo sul traffico illecito via mare, che applica l’articolo 17 della Convenzione delle Nazioni unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope
Agreement on Illicit Traffic by Sea, implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en œuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
Übereinkommen über den unerlaubten Verkehr auf See zur Durchführung des Artikels 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
Соглашение о незаконных перевозках по морю наркотиков и психотропных веществ, имплементирующее статью 17 Конвенции ООН по борьбе с незаконными перевозками наркотиков и психотропных веществ
  50 Résultats www.tixys.com  
Dal mare, cca: 50 m
To the sea, cca: 50 m
Bis zum Meer, cca: 50 m
Do mora, cca: 50 m
  8 Résultats www.madeiraroyalsavoy.com  
Godetevi l'ampia disponibilità di strutture e aree di divertimento sia interne sia esterne all'albergo, incluse le piscine al coperto riscaldate, la palestra e la sauna, le vasche idromassaggio Jacuzzi, il salone di bellezza, eleganti ristoranti con servizio al tavolo o a buffet, cocktail bar e centri di ristoro ai bordi della piscina, piscina all'aperto con acqua di mare e piccola piscina per bambini, aree Sundeck e terrazze per i bagni di sole, giardini subtropicali rigogliosi e ombreggiati che offrono la migliore atmosfera per le vostre vacanze, aree per il barbecue, un breve sentiero in riva al mare, fontane e cascate, accesso privato al mare e zona giochi esterna.
Cet étonnant complexe hôtelier a été conçu par un architecte de façon à vous laisser apprécier au maximum les vues époustouflantes sur l'océan Atlantique. Profitez de la grande diversité d'équipements de loisirs sur place ou aux alentours et des diverses animations, y compris la piscine intérieure chauffée, la salle de gym et le sauna, le spa, l’institut de beauté, les restaurants haut-de-gamme à la carte et sous forme de buffet, les bars à cocktails avec piano et donnant sur la piscine, la piscine d'eau de mer avec la pataugeoire pour enfants, les terrasses, les jardins ombragés et à la végétation subtropicale luxuriante, pour une ambiance de vacances des meilleures, une aire de barbecue, une petite promenade en bord de mer, des fontaines et des chutes d'eau, ainsi qu’un accès privé à la mer et une aire de jeux extérieure.
Dieser erstaunliche Komplex wurde architektonisch entworfen um die atemberaubenden Aussicht auf den Atlantischen Ozean voll zu genießen. Genießen Sie auch die Vielfalt an Freizeit und Unterhaltungs Einrichtungen, nicht nur vor-Ort sondern auch ausserhalb des Besitzes, einschließlich geheiztes Innenschwimmbad, Sporthalle und Sauna, Jacuzzi, Schönheitssalon, vornehme à-la-carte und Buffet Restaurants, Cocktail Piano und Schwimmbad Bars, außen Meerwasser-Schwimmbad mit Splash-Schwimmbad für Kinder, Sonnendeck und Terrassen, schattige und üppige sub-tropische Gärten, die eine höchst Urlaubsatmosphäre schaffen, Barbecue Gebiet, eine kurze Strandpromenade, Springbrunnen und Wasserfälle, privater Meereszugang und Aussen-Spielbereich.
Este sensacional complejo está diseñado arquitectónicamente para permitirle apreciar las bellas e impresionantes vistas del océano Atlántico. Disfrute de la amplia variedad de instalaciones de ocio y servicios de entretenimiento dentro y fuera del hotel, como la piscina cubierta climatizada, el gimnasio y la sauna, el jacuzzi, el salón de belleza, los excelentes restaurantes a la carta o buffet, los bares de piano y cócteles, y el de la piscina, la piscina exterior con agua de mar y una piscina infantil, la cubierta superior y las terrazas, sombreados y exuberantes jardines subtropicales —que aporta un ambiente máximo de vacaciones—, la zona de barbacoa, un corto paseo marítimo, las fuentes y las cascadas de agua,acceso privado al mar y a una zona de juegos exterior.
Este deslumbrante complexo foi arquitectonicamente desenhado para permitir o máximo de usufruto das belas vistas para o Oceano Atlântico. Desfrute da grande variedade de equipamentos de lazer e oportunidades de entretenimento disponíveis dentro do hotel e fora dele. Esses serviços incluem piscina interior aquecida, ginásio e sauna, jacuzzi, salão de beleza, excelentes restaurantes à la carte ou buffet, cocktail bar e piano bar, piscina exterior com água do mar e piscina para crianças, solário e terraços, jardins sub-tropicais frescos e luxuriantes que proporcionam um ambiente de férias maravilhoso, zona de churrasco, uma pequena promenade à beira-mar, fontes e quedas de água, acesso privativo ao mar e zona de jogos ao ar livre.
Dit verbazingwekkende complex is architecturaal zo ontworpen dat u ten volle van het adembenemende uitzicht op de Atlantische Oceaan kan genieten. Geniet van het ruime aanbod aan faciliteiten op het domein en daarbuiten en het vrijetijdsaanbod, waaronder een verwarmd overdekt zwembad, fitness en sauna, jacuzzi, schoonheidssalon, uitstekende à-la-carte – en buffetrestaurants, cocktail-, piano- en poolbars, openluchtzwembad met zeewater en plonsbad, zonnenterras, schaduwrijke en weelderige subtropische tuinen die het summum aan vakantiesfeer bieden, barbecuedomein, een korte kustpromenade, fonteinen en watercascades, private toegangsweg naar de zee en een spelletjesruimte buiten.
Tämä mahtava kompleksi on arkkitehtuurisesti suunniteltu niin että voitte nauttia täysin henkeäsalpaavan kauniista näköaloista yli Atlantin Valtameren. Voitte myös nauttia laajasta valikoimasta vapaa-ajan toimintoja ja viihdytyksiä sekä sisä- että ulkotiloissa. Ne sisältävät lämmitetyn sisäaltaan,kuntosalin ja saunan, Jakuzzin, kauneushoitolan, hienoja à-la carte- ja buffet-ravintoloita, cocktail-, piano- ja allasbaarit, ulkona sijaitsevan merivesialtaan lastenaltaalla, aurinkokatoksen ja terassit, varjoisat ja rehevät subtrooppiset puutarhat jotka luovat täydellisen lomailmapiirin, grillausalueen, lyhyen kävelykadun meren äärelläsuihkukaivoja ja vesiputouksia, yksityinen pääsy merelle ja ulkoilma pelialue.
Dette utsøkte komplekset er en arkitektonisk perle og gjør at du verdsetter den praktfulle utsikten over Atlanterhavet på en helt spesiell måte. Du har anledning til å nyte av de mange fritidstilbudene som finnes på stedet og i nærheten. Komplekset har oppvarmet innendørs basseng, gym, badstue, Jacuzzi, skjønnhetssalong, fine a-la-carte og buffetrestauranter, cocktail-piano bar, pool bar, utendørs sjøvannsbasseng med barnebasseng, solterrasser, skyggefulle og frodige subtropiske hager som gir hyggelig ferieatmosfære, barbecue område, en kort promenade langs sjølinjen, fontener og fossefall, privat tilgang til havet og eget areal for spill.
Архитектурный дизайн этого впечатляющего комплекса был специально разработан таким образом, чтобы Вы могли в полной мере оценить прекрасные и захватывающие дух виды на Атлантический океан. Наслаждайтесь широким разнообразием возможностей для проведения досуга и развлечений – как в отеле, так и за его пределами. На территории отеля вы найдете крытый бассейн с подогревом, спортивный зал с сауной, джакузи, салон красоты, ресторан с изысканным порционным меню или "шведским столом", бар у плавательного бассейна, коктейльный фортепианный бар, бассейн на открытом воздухе с морской водой, детский бассейн-лягушатник, солярий и террасы, тенистые и пышно цветущие субтропические сады, создающие атмосферу полного отдыха, зону барбекю, небольшую прогулочную набережную, фонтаны и водные каскады, отдельный доступ к морю и площадку для игр на открытом воздухе.
  14 Résultats www.maldives.intercontinental.com  
Ogni anno ci piace festeggiare questo evento molto speciale. Spumante, coca (dolce tipico della Catalogna e della festa di San Juan) e un meraviglioso spettacolo pirotecnico sul mare. Una festa per divertirsi con i più piccoli della casa e con gli amici.
Chaque année nous fêtons San Juan, une soirée très célèbre en Catalogne. Cava, coca et un spectacle merveilleux de feu d’artifice sur la plage. Une fête pour profiter avec toute la famille. Chaque année, découvrez nos offres pour la nuit de San Juan.
Jedes Jahr aufs Neue freuen wir uns auf dieses ganz besondere Fest. Cava, Kuchen und ein fantastisches Feuerwerk am Strand. Ein Fest, dass Sie mit Ihren Kindern oder Freunden genießen können. Zudem bieten wir jedes Jahr Sonderangebote zur Johannisnacht.
Cada año nos gusta celebrar esta fiesta tan especial. Cava, coca y un maravilloso espectáculo pirotécnico en la playa. Una fiesta para disfrutar con los más pequeños de la casa y con amigos. Cada año descubra nuestra oferta para la noche de San Juan.
We vinden het zo leuk om elk jaar dit speciale feest te vieren. Cava, coca (traditioneel gerecht) en een prachtige vuurwerkshow op het strand. Een feest om samen te vieren met uw vrienden en allerkleinsten. Elk jaar, ontdek onze aanbieding voor de nacht van San Juan.
Cada any ens agrada celebrar aquesta festa tan especial. Cava, coca i un meravellós espectacle pirotècnic a la platja. Una festa per gaudir amb els més petits de la casa i amb amics. Cada any descobreixi la nostra oferta per la nit de Sant Joan.
  3 Résultats www.zorandjindjic.org  
1.Il Salvatore Muntanyeta (Santuario della Mare de Deu del Lluch) y Muntanya Assolada (Villaggio dell'Età del Bronzo).
1.The Savior Muntanyeta (Sanctuary of the Mare de Deu del Lluch) y Muntanya Assolada (Village of the Bronze Age).
1.Muntanyeta Salvador (Sanctuaire de Notre-Dame de Lluch) Montagne et déchiré (Village de l'âge du bronze).
1.La Muntanyeta del Salvador (Santuario de la Mare de Déu del Lluch) y Muntanya Assolada (Poblado de la Edad de Bronce).
1.La Muntanyeta del Salvador (Santuario de la Mare de Déu del Lluch) y Muntanya Assolada (Poblat de l'Edat de Bronze).
  3 Résultats www.recof.co.jp  
Terrasini e Città Del Mare;
Terrasini City and Sea;
Terrasini ville et la mer;
Terrasini City and Sea;
  15 Résultats www.penhafranca.com  
Il complesso alberghiero si compone di due sezioni distinte: quella originale, che si trova su una scogliera, è stata costruita intorno ad un antico castello circondato da giardini lussureggianti e subtropicali, mentre la parte annessa di recente, l’Hotel Quinta da Penha de França Mar si trova proprio sulla riva dell’oceano, con accesso diretto al mare attraverso una piattaforma.
Le complexe hôtelier comprend deux parties distinctes : la partie d’origine, située sur une falaise, fut construite dans un ancien manoir entouré de jardins luxuriants et subtropicaux, alors que la partie la plus récente, l'Hotel Quinta da Penha de França Mar, est située au bord de l'océan avec un accès direct à la mer, grâce à une plateforme de baignade.
Der Hotelkomplex umfasst zwei unterschiedliche Bereiche: den ursprünglichen auf einer Klippe gelegenen Teil, der um ein altes Herrenhaus herum gebaut wurde und von prächtigen, subtropischen Gärten umgeben ist, und der neuere Teil, das Hotel Quinta da Penha de França Mar, das direkt am Meer liegt und durch einen Badesteg direkten Zugang zum Meer bietet.
El complejo consta de dos secciones: la parte original, asentada en un acantilado, fue construida alrededor de una antigua casa señorial, rodeada de exuberantes jardines subtropicales; la ampliación más reciente, el Hotel Quinta da Penha de França Mar, está situado en la misma orilla del océano con acceso directo al mar por una plataforma flotante.
O complexo hoteleiro inclui duas estruturas distintas: a original, implantada no cume de uma falésia, construída em redor de um antigo solar e emoldurado por luxuriantes jardins subtropicais, enquanto a ampliação mais recente, o Hotel Quinta da Penha de França Mar, está localizada bem perto da frente marítima, com acesso directo ao mar através de uma plataforma de natação.
Het hotel bestaat uit twee aparte gedeelten: het originele gedeelte, gelegen op een klif, werd gebouwd rond een oud landhuis, omringd door luxe, subtropische tuinen; en een nieuwer gedeelte, het Hotel Quinta da Penha de França Mar, grenzend aan de oceaankust met directe toegang tot de zee via een zwemplatform.
Hotellikompleksi koostuu kahdesta eri osasta: alkuperäinen osa, sijaiten kallion päällä, rakennettiin vanhaan herraskartanoon, ympäröity ylellisillä, subtrooppisilla puutarhoilla, samalla kun uudempi lisäosa, Hotel Quinta da Penha de França Mar, sijaitsee aivan valtameren rannalla suoralla pääsyllä merelle uintilaiturin kautta.
Hotellkomplekset består av to atskilte deler: den opprinnelige delen som sitter på en klippe, som er en renovert gammel herregård, omgitt av frodige, subtropiske hager, mens det nyeste tillegget Hotel Quinta da Penha de França Mar ligger rett på stranden med direkte tilgang til havet via en svømmeplattform.
Гостиничный комплекс состоит из двух частей. Первоначальный отель, стоящий на скале, было создан на месте старого господского дома, окруженного пышными субтропическими садами. А более новое, дополнительное здание Hotel Quinta da Penha de França Маr, расположено прямо на берегу и имеет прямой доступ к океану по плавательной платформе.
  1889 Résultats dpnc.unige.ch  
Villa Antonio si trova a 2 km dal centro di Pakostane e 250 metri dalle spiagge di ghiaia. Offre appartamenti climatizzati con balcone o terrazza con vista sul Mare Adriatico. Zadar Airport (ZAD) si trova a 60 minuti dal complesso residenziale.
Villa Antonio is located 2 km from the centre of Pakostane and 250 metres from pebble beaches. It offers air-conditioned apartments with a balcony or terrace overlooking the Adriatic Sea. Zadar Airport (ZAD) is within a 60 minute drive from the apartment complex. The apartment complex is pet friendly.
Vila Antonio se nalazi 2 km od centra Pakoštana i 250 metara od šljunčanih plaža. Ona nudi klimatizirane apartmane s balkonom ili terasom s pogledom na Jadransko more. Zračna luka Zadar (ZAD) je u roku od 60 minuta vožnje od apartmana kompleksa.
Villa Antonio se nachází 2 km od centra Pakoštane a 250 metrů od oblázkové pláže. Nabízí klimatizované apartmány s balkonem nebo terasou s výhledem na Jaderské moře. Zadar Airport (ZAD) je v rámci 60 minut jízdy od bytového komplexu. Apartmánový komplex je pet přátelský.
Villa Antonio ligger 2 km fra centrum af Pakostane og 250 meter fra stenstrande. Det tilbyder airconditionerede lejligheder med balkon eller terrasse med udsigt over Adriaterhavet. Zadar Lufthavn (ZAD) er inden for en 60 minutters korsel fra lejlighedskomplekset. Lejlighedskomplekset er Kaledyr tilladt.
Villa Antonio fekszik 2 km-re a városközponttól Pakostane és 250 méterre kavicsos strandok. A légkondicionált apartmanok erkéllyel vagy terasszal, kilátással az Adriai-tengeren. Zadar Airport (ZAD) belül van egy 60 perces autóútra a lakópark. Az apartman komplexum Állatbarát.
Villa Antonio znajduje się 2 km od centrum Pakostane, 250 m od piaszczystych plaż. Oferuje on klimatyzowane apartamenty z balkonem lub tarasem z widokiem na Morze Adriatyckie. Zadar Airport (ZAD) znajduje się w odległości 60 minut jazdy od kompleksu apartamentowego. Kompleks apartamentów jest przyjazny dla zwierząt.
Villa Antonio este situat la 2 km de centrul de Pakostane şi 250 de metri de plaje de prundis. Acesta oferă aer condiţionat, apartamente cu un balcon sau terasă cu vedere la Marea Adriatică. Zadar Aeroport (ZAD) este într-o unitate de 60 minute de complexul de apartamente. Complexul de apartamente este de animalele de companie prietenos.
  4 Résultats www.quintadoestreitomadeira.com  
Circondato da vigneti posti nelle aree meridionali della principale zona di produzione vitivinicola di Madeira, a un'altitudine di 400 metri sopra il livello del mare, l'Hotel Quinta do Estreito offre panorami mozzafiato sull'Oceano Atlantico e sulle Isole Desertas.
Surrounded by vineyards on the southern slopes of the main wine producing area of Madeira, at an altitude of 400 meters above sea level, you will find the charming Hotel Quinta do Estreito with breathtaking panoramic views of the Atlantic Ocean and the Desertas Islands. 'Estreito de Câmara de Lobos' - the village where the hotel is located - is a traditional Madeiran village with its characteristic ambiance and a few shops and bars.
Au cœur des vignobles, sur les pentes sud de la principale zone de production de vin de Madère, à une altitude de 400 mètres au-dessus du niveau de la mer, se trouve le charmant hôtel Quinta do Estreito, avec ses vues panoramiques à vous couper le souffle sur l’océan Atlantique et les îles désertes. Estreito de Câmara de Lobos, le village où se trouve l’hôtel, est un village traditionnel madérien avec son ambiance caractéristique et ses quelques boutiques et bars.
Das charmante Hotel Quinta do Estreito finden Sie von Weinbergen umgeben an den Südhängen des Hauptweinanbaugebietes von Madeira, 400 m über dem Meeresspiegel, von wo Sie überwältigende Panoramaaussichten über den Atlantik und die ‘Desertas’-Inseln genießen. ‘Estreito de Câmara de Lobos’ – der Ort, in dem das Hotel liegt - ist ein typisches Madeira-Dorf mit seinem ganz eigenen Ambiente und einigen Geschäften und Café-Bars.
Rodeado de viñedos en las laderas del sur de la principal zona productora de vino de Madeira, a una altitud de 400 metros sobre el nivel del mar, encontrará el precioso hotel Quinta do Estretito, con vistas panorámicas impresionantes del océano Atlántico y de las islas Desertas. Estreito de Câmara de Lobos, donde está situado el hotel, es un pueblo tradicional de Madeira con su característico ambiente y algunas tiendas y bares.
Rodeado de vinhas nos montes a sul da área principal de produção vinícola da Madeira, a uma altitude de 400 metros acima do nível do mar, encontra o encantador Hotel Quinta do Estreito, com uma espantosa vista panorâmica do Oceano Atlântico e das Ilhas Desertas. ‘Estreito de Câmara de Lobos’ – a aldeia onde se situa o hotel – é uma aldeia tradicional madeirense com um ambiente característico e algumas lojas e bares.
Omgeven door wijngaarden op de zuidelijke kant van het belangrijkste wijngebied van Madeira, op een hoogte van 400 meter boven de zeespiegel, vindt u het charmante hotel Quinta do Estreito met adembenemend panoramisch uitzicht op de Atlantische Oceaan en de Desertas eilanden. ‘Estreito de Câmara de Lobos’ – het dorp waar het hotel zich bevindt – is een traditioneel dorp met de karakteristieke sfeer van Madeira en met enkele winkels en bars.
Viinitarhojen ympäröimänä Madeiran viinintuotannon pääalueen etelärinteillä, 400 metriä merenpinnan yläpuolella, löydätte viehättävän hotelli Quinta do Estreiton henkeäsalpaavilla, laajoilla näköaloilla yli Atlantin valtameren ja Desertas-saarien. ”Estreito de Câmara de Lobos´ - Kylä missä hotelli sijaitsee – on perinteinen Madeiran kylä sen tyypillisellä ilmapiirillä ja joillakin kaupoilla ja baareilla.
På den sydlige delen av øya, 400 meter over havet, finner du det sjarmernde hotellet Quinta do Estreito. Omgitt av vingårder og med en fantastisk utsikt over Atlanterhavet og til øyene Desertas. Hovedproduksjonen av  Madeirisk vin finner du her. “Estreito de Cámara de Lobos” - landsbyen hvor hotellet er plassert - er en tradisjonell Madeirisk landsby med sin karakteristiske atmosfære, et par butikker og barer.
Расположенный у виноградников на южном откосе главной винопроизводной части Мадейры, на высоте 400 метров над уровнем моря, Вы найдете очаровательный Отель Quinta do Estreito с потрясающим видом над Атлантическим Океаном и Островами Desertas. 'Estreito de Camara de Lobos' - деревушка, где находится отель - традиционная деревня Мадейры с ее характерной атмосферой и несколькими магазинами и барами.
  2 Résultats khh.travel  
Oltre a costruire la tua polis così come desideri, in Grepolis potrai anche scegliere diversi dei come tuoi protettori personali. Ad esempio, la dea Era potrà aiutarti ad aumentare la produzione nella tua polis, mentre il dio del mare Poseidone potrà aiutarti a indebolire le potenze marine nemiche.
Outre la possibilité de façonner votre ville selon vos désirs, vous avez à disposition plusieurs divinités parmi lesquelles vous pouvez choisir celle qui vous protégera. Ainsi, avec la déesse Héra, vous pouvez renforcer la production, ou affaiblir les armées marines ennemies grâce au dieu des mers et des océans, Poséidon.
Neben der Möglichkeit, deine Polis nach deinen Wünschen zu erbauen, stehen dir in Grepolis mehrere Götter zur Verfügung, aus denen du deinen persönlichen Schutzgott auswählen kannst. Beispielsweise bekommst du durch die Göttin Hera die Möglichkeit, die Güterproduktion in deiner Polis zu stärken oder du kannst durch den Gott der Meere, Poseidon, die feindlichen Seestreitmächte schwächen.
Además de poder edificar tu polis como quieras, tendrás la opción de elegir a uno de los dioses de Grepolis como tu protector. La diosa Hera, por ejemplo, te ayuda a incrementar la producción de tu polis y el dios del mar, Poseidón, puede ayudarte a mermar las fuerzas navales del enemigo.
Je kunt je polis naar wens vormgeven. Daarnaast zijn er diverse goden in Grepolis die je kunt verkiezen tot je persoonlijke beschermheilige. Zo kan de godin Hera je bijvoorbeeld helpen met het vergroten van de productie in de polis, terwijl de zeegod Poseidon de vijandelijke strijdkrachten op zee verzwakt.
Oprócz pełnej swobody w rozbudowie miasta, gracz może w Grepolis wybrać jedno z kilku bóstw na swojego patrona. Hera może na przykład zwiększyć produkcję w twojej polis, a bóg mórz, Posejdon, osłabić flotę przeciwnika.
Помимо заботы о своем полисе в Grepolis вам также нужно выбрать богов, которым вы будете поклоняться и которые станут вашими хранителями. Гера, например, увеличит добычу сырья в городе, а бог моря Посейдон поможет в бою, ослабляя вражеские корабли.
  66 Résultats www.sw-hotelguide.com  
Bagnato dalle acque tiepide e turchesi del mare, segnato dalle bianche dune sabbiose e mutevoli della Riserva Naturale di Corralejo, che proteggono, tranquille, la solitaria isoletta di Lobos che si eleva dalle acque sullo sfondo, il Gran Hotel Atlantis Bahía Real vanta un’ubicazione davvero invidiabile.
Baigné par les eaux turquoise chaudes, bordées par les dunes abruptes de sable blanc de la Réserve Naturelle de Corralejo et surveillant calmement l’îlot protégé de Lobos qui s’élève des eaux dans le lointain, le Gran Hotel Atlantis Bahía Real bénéficie d’un emplacement réellement enviable.
Umspült von warmem, türkisfarbenen Wasser, umrahmt von den weißen Wanderdünen des Naturschutzgebiets Corralejo und mit einem herrlichen Blick auf die geschützte kleine Insel Lobos, die sich in der Ferne aus dem Wasser erhebt, erfreut sich das Gran Hotel Atlantis Bahía Real an einer wirklich fantastischen Lage.
Bañado por unas cálidas aguas turquesas, circundado por blancas dunas que se mueven al viento en e Corralejo Nature Reserve y dominando las tranquilas vistas a la protegida Isla de Lobos que se alza en lontananza de entre las aguas, el Gran Hotel Atlantis Bahía Real disfruta de una ubicación envidiable.
O Gran Hotel Atlantis Bahía Real beneficia de uma localização paradisíaca, orlado pelas dunas douradas da Reserva Natural de Corralejo e vigiando a tranquila ilha de Los Lobos, que se eleva à distância sobre as águas azul-turquesa.
Het warme, helderblauwe water kabbelt voor het Gran Hotel Atlantis Bahía Real en het wordt begrensd door de witte zandduinen van het Corralejo Natuurreservaat. Gran Hotel Atlantis Bahía Real kijkt uit op het beschermde eiland Lobos, dat oprijst uit het water in de verte en het staat daarmee op een werkelijk benijdenswaardige locatie.
Lämpimien turkoosien vesien huuhtomina, reunustettu, reunustettu Corralejon ajelehtivilla valkoisilla hiekkadyyneillä ja katsoen rauhallisesti Lobosin suojattua pikkusaarta joka nousee vedestä kauempana, Gran Hotel Atlantis Bahía Real nauttii todella kadehdittavasta sijainnista.
Omkranset av det varme turkise vannet og grensen til de drivende hvite sanddynene i naturreservatet Corralejo, samt en rolig plassering av den beskyttede småøya Lobos som stiger opp fra havet i det fjerne tilbyr Gran Hotel Atlantis Bahía Real en virkelig misunnelsesverdig beliggenhet.
Местоположение Gran Hotel Atlantis Bahía Real просто превосходно. Он стоит у теплого моря с бирюзовыми водами, рядом с белым песком дрейфующих дюн природного заповедника Корралехо, словно бы вглядываясь спокойно в морские просторы, где совсем недалеко виднеется возвышающийся из воды остров Лобос, территория которого также объявлена природоохранной.
  www.arco.it  
Se costruisci il tuo mazzo cercando di creare un'infinità di combinazioni, è molto probabile che finirai in un mare di problemi se non pescherai le carte nel giusto ordine. Invece, concentrati su alcune combinazioni forti e creati una solida strategia complessiva.
If you build your deck with a ton of combinations in there, you’re that much more likely to run into problems if you don’t draw the right cards in the right order. Focus on a few strong synergies and a solid overall strategy instead.
Si vous créez un deck avec des tas de combinaisons, vous risquez de rencontrer des problèmes si vous ne tirez pas les bonnes cartes au bon moment. Mettez plutôt au point quelques combinaisons puissantes et une solide stratégie générale.
Wenn ihr Unmengen von Combos in eurem Deck verwendet, könntet ihr schnell Probleme bekommen, wenn ihr die falschen Karten in der falschen Reihenfolge zieht. Konzentriert euch stattdessen auf ein paar starke Combos und eine robuste allgemeine Strategie.
Si construyes un mazo con muchas combinaciones, es muy probable que te encuentres en problemas si no robas las cartas correctas en el orden correcto. Concéntrate en pocas combinaciones buenas y una sólida estrategia general.
Se seu deck for construído com uma penca de combos e os cards certos não saírem na ordem certa, é muito provável que surjam problemas no seu caminho. Dê preferências a alguns combos potentes e uma estratégia geral mais sólida.
Stworzyłeś dla siebie talię zawierającą setki kombinacji? Prawie na pewno napotkasz problemy, jeśli nie dobierzesz odpowiednich kart we właściwej kolejności. Postaraj się raczej skupić na kilku potężnych synergiach i opracowaniu rozsądnej strategii ogólnej.
Если вы собираете колоду с множеством хитроумных комбинаций карт, то вам придется туго, если вы не получите нужные карты в нужной последовательности. Лучше сосредоточьтесь на нескольких сильных комбинациях и дополните их уверенной стратегией.
  www.shirzad.biz  
La Baia di Ha Long (in italiano: "dove il drago scende in mare") è un'insenatura situata nel golfo del Tonchino, e comprende circa 3000 isolette calcaree con numerose grotte carsiche. Dal 1993 è patrimonio dell'umanità dell'UNESCO.
Halong Bay (in English: "Where the dragon enters the water") in the Gulf of Tonkin with its about 3.000 limestone karst islands, the countless beaches beaches, grottoes, and caves, has been declared a UNESCO Natural World Heritage in 1993.
La baie de Ha Long (en français: "La oú le dragon entre l´ocean") est située dans le golfe du Tonkin. Avec ses 3000 îles karstiques, ses nombreuses grottes, plages et cavernes, elle a été declarée patrimoine mondial de la UNESCO en 1993.
Die Halong Bucht (zu Deutsch: "Wo der Drachen ins Meer steigt") liegt im Golf von Tonkin. Mit seinen 3000 Karstfelsen, die als Inseln aus dem Meer emporragen, den zahllosen Stränden, Höhlen und Grotten wurde diese Bucht 1993 von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt.
La bahía de Halong (español:"Donde el dragon entra el oceano"), con cerca de 3.000 islas de calcário que se elevam de las aguas y con infinitas playas, cuevas y grutas. Es parte del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO desde 1993.
A Baía de Ha Long (português:"Onde o dragão entra no oceano"), com cerca de 3.000 ilhotas de calcáreo que se elevam das águas, com infinitas praias, grutas e cavernas, foi declarada Patrimônio Mundial da UNESCO em 1993.
  www.audio-lingua.eu  
mare
leaving
ma région
Liebe
libre
  www.acemabcn.org  
Anche se NordVPN è un servizio VPN intuitivo e di facile utilizzo, comprendiamo che sia possibile perdersi in un mare di informazioni. Quindi, se vuoi sapere di più sull’acquisto di un indirizzo IP dedicato, quali server sono più adatti per le attività P2P o come gestire difficoltà tecniche durante i tentativi di connessione alle app NordVPN, non esitare a contattare il nostro amichevole servizio clienti.
Bien que NordVPN soit un service VPN intuitif et facile à utiliser, nous comprenons qu’il est frustrant de se perdre dans un tas d’informations. Alors si vous souhaitez en savoir plus sur l’achat d’une adresse IP dédiée, quels serveurs sont les meilleurs pour les activités P2P ou comment gérer les difficultés techniques tout en essayant de se connecter aux applications NordVPN, n’hésitez pas à contacter notre service clientèle convivial.
Zwar ist NordVPN ein intuitiver und einfach zu bedienender VPN-Dienst, aber wir verstehen, dass es frustrierend ist, wenn Sie von der Vielzahl der Informationen einfach überwältigt werden. Wenn Sie also mehr über den Kauf einer gezielten IP-Adresse, darüber, welche Server die besten für P2P-Aktivitäten sind, oder über den Umgang mit technischen Schwierigkeiten bei der Verbindung mit den NordVPN Apps wissen möchten, zögern Sie nicht, sich an unseren freundlichen Kundenservice zu wenden.
Aunque NordVPN es un servicio de VPN intuitivo y fácil de utilizar, entendemos que resulta frustrante tener que leer un montón de información. Si quieres obtener más información sobre la compra de una dirección IP específica, qué servidores son mejores para las actividades P2P o cómo solucionar los problemas técnicos que surjan cuando intentes conectarte a las aplicaciones de NordVPN, no dudes en ponerte en contacto con nuestro amable servicio de atención al cliente.
Embora o NordVPN seja um serviço VPN intuitivo e fácil de usar, entendemos que é frustrante quando se perde numa pilha de informações. Então, se quiser saber mais sobre a compra de um endereço IP dedicado, quais servidores são os melhores para as atividades P2P ou como lidar com quaisquer dificuldades técnicas ao tentar ligar-se às aplicações NordVPN, sinta-se à vontade para entrar em contacto com o nosso amável serviço ao cliente.
على الرغم من أن NordVPN هي خدمة VPN بديهية وسهلة الاستخدام، فإننا نفهم مدى الإحباط الذي يصيبك عندما تضل طريقك في قدر كبير من المعلومات. لذلك إذا كنت ترغب في معرفة المزيد عن شراء عنوان IP مخصص، أو خوادم أفضل لأنشطة P2P، أو كيفية التعامل مع أي صعوبات فنية أثناء محاولة الاتصال بتطبيقات NordVPN، فلا تتردد في الاتصال بخدمة العملاء الودودة لدينا.
NordVPN is een intuïtieve en gebruiksvriendelijke VPN-service, maar we begrijpen ook dat het frustrerend kan zijn voor gebruikers om in een berg informatie te verdwalen. Dus als u meer weten wilt over het kopen van een specifiek IP-adres, welke servers de beste zijn voor P2P-activiteiten of hoe eventuele technische problemen met de verbinding met NordVPN-apps moeten worden opgelost, kunt u te allen tijde contact opnemen met onze vriendelijke klantenservice.
Selvom NordVPN er en intuitiv VPN-tjeneste, som er nem at bruge, forstår vi godt, at det er frustrerende, når man mister overblikket i en bunke af oplysninger. Så hvis du vil vide mere om at købe en dedikeret IP-adresse, hvilke servere, der er bedst til P2P-aktiviteter, eller hvordan du håndterer eventuelle tekniske vanskeligheder under forsøget på at oprette forbindelse til NordVPN-appsene, er du velkommen til at kontakte vores venlige kundeservice.
NordVPN on intuitiivinen ja helppokäyttöinen VPN-palvelu, mutta ymmärrämme, että saatavilla olevan informaation määrä saattaa tuntua jopa hämmentävältä. Jos haluat tietää lisää yksilöllisen IP‑osoitteen ostamisesta, siitä mitkä palvelimet ovat parhaita P2P-toimintoja varten tai miten voit ratkaista NordVPN-sovelluksiin liittyvät yhteysongelmat, ota yhteyttä ystävälliseen asiakaspalveluumme.
Selv om NordVPN er en intuitiv tjeneste som er enkel i bruk, har vi forståelse for at det kan oppleves frustrerende å bli møtt med en vegg av informasjon. Hvis du vil ha mer informasjon om det å kjøpe en egen IP-adresse, hvilke tjenere som er best med tanke på P2P-aktiviteter, eller hvordan du skal hanskes med eventuelle tekniske problemer når du skal koble til NordVPN-appene, er du hjertelig velkommen til å ta kontakt med vår hyggelige brukerstøtte.
Choć NordVPN to rozwiązanie bardzo intuicyjne i łatwe w obsłudze, może się zdarzyć, że napotkasz problem, a wtedy przeszukiwanie stron pełnych informacji może być frustrujące. Jeśli więc chcesz dowiedzieć się więcej na temat wykupienia dedykowanego adresu IP, serwerów polecanych do aktywności P2P czy rozwiązywania problemów technicznych przy łączeniu się z aplikacjami NordVPN, skontaktuj się z naszym zespołem obsługi klienta.
Хотя NordVPN является интуитивно понятным и простым в использовании сервисом VPN, мы понимаем, что в огромном массиве информации можно потеряться. Поэтому если вы хотите узнать больше о покупке специального IP-адреса, о том, какие серверы лучше для Р2Р-активности или как решить технические проблемы при попытке подключения к приложениям NordVPN, обращайтесь в нашу дружелюбную службу поддержки.
NordVPN är en både intuitiv och användarvänlig VPN-tjänst, men vi är fullt medvetna om hur frustrerande det kan vara när man förlorar sig i informationsöverflödet. Så om du vill veta mer om att köpa en särskild IP-adress, vilka servrar är bästa för P2P-aktiviteter eller hur du ska hantera tekniska problem som kan tänkas uppstå när du försöker ansluta NordVPN-apparna är du varmt välkommen att höra av dig till vår vänliga kundtjänst.
NordVPN sezgisel ve kullanımı kolay bir VPN hizmeti olsa da, bir bilgi yığını içinde kaybolmanızın ne kadar sinir bozucu olabileceğini anlıyoruz. Dolayısıyla, adanmış bir IP adresi satın almak, P2P aktiviteleri için hangi sunucuların en iyi olduğu veya NordVPN uygulamalarına bağlanmaya çalışırken ortaya çıkan teknik zorlukların üstesinden nasıl gelineceği konusunda daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız, cana yakın müşteri hizmetlerimize danışmaktan çekinmeyin.
  3 Résultats www.hotelgirassol.com  
Queste suite offrono una zona giorno leggermente più grande rispetto a quella delle Junior Suite e vi regaleranno incantevoli viste mare.
Avec un coin salon légèrement plus grand que les suites Junior, ces suites supérieures proposent de fabuleuses vues sur la mer.
Mit einem etwas größeren Wohnbereich als die Junior Suiten bieten die Superior Suiten einen fantastischen Meerblick.
Con un salón algo mayor que el de las Suites Junior, las Suites Superior ofrecen fabulosas vistas al mar.
Com uma sala de estar ligeiramente maior do que as Suites Júnior, estas suites superiores oferecem vistas fabulosas sobre o mar.
Met een iets grotere woonruimte dan de Junior suites, bieden deze Superior suites schitterend zeezicht.
Hieman suuremmalla olohuoneella kuin juniorisviiteissä, nämä korkeamman tason sviitit tarjoavat uskomattomat merinäköalat.
Med et litt større stueområde enn juniorsuitene, tilbyr disse superiorsuitene fabelaktig havutsikt.
Зона гостиной здесь немного больше, чем в сьютах Junior. Из сьютов Superior можно любоваться замечательными видами на море.
  29 Résultats www.netzmedien.ch  
Mosaico multicolore, questa oasi di vita é un insieme d'ambienti moto vari. Contadini del mare, turisti e appassionati della nautica coabitano senza perturbare la quiete del mondo sottomarino che qui regna sovrano.
A multicolour mosaic, this oasis of life is mixture of highly varied communities. Those earning their living from the sea, pleasure seekers and nautical enthusiast all live together without disturbing the tranquillity of the underwater world that reigns as master here. Let your imagination wander through this carnival of colours.
Mosaïque multicolore, cet oasis de vie est un assemblage de milieux très variés. Paysans de la mer, plaisanciers et passionnés de nautisme cohabitent sans perturber la quiétude du monde sous-marin qui règne ici en maître. Laissez voguer votre imagination vers ce carnaval de couleurs.
Diese Oase des Lebens ist ein buntes Mosaik mit vielen sehr verschiedenartigen Milieus. Meeresfrüchtezüchter, Sportsegler und Wassersportliebhaber wohnen zusammen, ohne die Ruhe der Unterwasserwelt, die hier der Herrscher ist, zu stören. Lassen Sie Ihrer Phantasie in dieser Farbenpracht freien Lauf.
Mosaico multicolor, este oasis de vida es una armonia de medios ambientales muy diversos. Campesinos del mar, deportistas nauticos y apasionados conviven sin molestar la quietud del mundo submarino que reina alli en maestro. Dejen volar a su imaginacion hacia este carnaval de colores.
  43 Résultats www.sgk.mpg.de  
Avventura sull mare
Aventura en el mar
Jet Ski safari u Dubrovniku
Дубровник Жет-Ски сафари
  7 Résultats olr-dacia.com  
Arte dal mare
Art from the sea
Seekunst
Umjetnost iz mora
  429 Résultats www.ibatechcbrn.com  
Vicino al mare
Underfloor heating
Stadtentwässerung
Talno gretje
  5 Résultats www.deutz.it  
Posizione - Appartamenti Vacanza Vista Mare
Location - Sea View Holiday Apartments
Position – Appartements de Vacance Vue sur la Mer
Lage – Meeresblick Ferienapartments
  9 Résultats www.alhambra.info  
Riformato nel 2008. Situato in una zona tranquilla, a pochi metri dalla spiaggia. Tutti gli appartamenti con spettacolare vista sul mare.
Reformed in 2008. Located in a quiet area, a few metres from the beach. All apartments with spectacular sea views.
Réformé en 2008. Situé dans un quartier tranquille, à quelques mètres de la plage. Tous les appartements avec des vues spectaculaires sur la mer.
Reformierte im Jahr 2008. Das Hotel liegt in einer ruhigen Gegend, nur wenige Meter vom Strand entfernt. Alle Wohnungen mit spektakulärem Meerblick.
Reformados en 2008. Con vistas al mar, aire acondicionado y plasma. A escasos metros de la playa
Reformats al 2008. Situats a una zona tranquila, a pocs metres de la platja. Tots els apartaments tenen unes espectaculars vistes a la mar.
  3 Résultats remob.lv  
Coste ed isole stupefacienti in un mare cristallino
Stunning clear sea, coastlines and islands
Une mer transparente, un littoral et des îles éblouissants
Mares de agua limpia, litorales e islas imponentes
  9 Résultats hopscotchgroupe.com  
Riformato nel 2008. Situato in una zona tranquilla, a pochi metri dalla spiaggia. Tutti gli appartamenti con spettacolare vista sul mare.
Reformed in 2008. Located in a quiet area, a few metres from the beach. All apartments with spectacular sea views.
Réformé en 2008. Situé dans un quartier tranquille, à quelques mètres de la plage. Tous les appartements avec des vues spectaculaires sur la mer.
Reformierte im Jahr 2008. Das Hotel liegt in einer ruhigen Gegend, nur wenige Meter vom Strand entfernt. Alle Wohnungen mit spektakulärem Meerblick.
Reformados en 2008. Con vistas al mar, aire acondicionado y plasma. A escasos metros de la playa
Reformats al 2008. Situats a una zona tranquila, a pocs metres de la platja. Tots els apartaments tenen unes espectaculars vistes a la mar.
  23 Résultats it.nickfinder.com  
Spiaggia, Mare Mediterraneo
Plage, Le mer méditerranée
Strand, Mittelmeer
Beach, editerranean Sea
  314 Résultats www.mercure.com  
Resort,Fronte mare,Spiaggia
Complejo,Frente al océano,Playa
Estância,Com vista para o oceano,Praia
Kurort,Nad oceanem,Plaża
  3 Résultats www.mspindustrial.com.br  
Godete vi il sole, il mare e rilassamento!
Enjoy the sun, the sea and relax
Genießen Sie die Sonne, das Meer und entspannen Sie sich
Uživajte v soncu, morju in oddihu
  5 Résultats www.sanssouci-hotelgabicce.it  
Affittacamere La Mare aux Canards
Bed & Breakfasts La Mare aux Canards
Casas rurales La Mare aux Canards
Bed & Breakfast La Mare aux Canards
  1078 Résultats spartan.metinvestholding.com  
Pesca in mare: benvenuti a pesca in mare. bas
Sea Fishing: Welcome to Sea Fishing. Just use
Pêche en mer: bienvenue à la pêche maritime.
Seefischerei: Willkommen in der Seefischerei.
  43 Résultats www.wihast.at  
Webcam Gjiri i Lalzit – L’Oasi sul mare visto da Insifa Beach
Webcam Gjiri the Lalzit – The Oasis of the sea seen by Insifa Beach
Webcam Gjiri die Lalzit – Die Oase des Meeres durch Insifa Strand gesehen
Webcam Gjiri la Lalzit – El Oasis del mar visto por Insifa Beach
  7 Résultats www.scfv.ch  
Frutti di mare
Seafood pasta
Meeresfrüchte
Frutti di Mare
  2 Résultats www.prunusmedical.com  
VIVERE IL MARE
LIVING THE SEA
VIVRE LA MER
LEBEN DES MEERES
  18 Résultats icglr.org  
CAMERE DOPPIE CON VISTA SUL MARE
DOUBLE ROOMS WITH SEA VIEWS
CHAMBRE DOUBLE AVEC VUE SUR LA MER
DOPPELZIMMER MIT MEERBLICK
  3 Résultats wildfloweralliance.org  
E' situata a circa 500 mt. dal mare su una collina molto panoramica.
It is located at about 500 mt. From the sea on a very panoramic hill.
Il est situé à environ 500 mt. De la mer sur une colline très panoramique.
Es liegt bei ca. 500 mt. Vom Meer auf einem Panorama-Hügel.
  17 Résultats igf.by  
TUTTO IL SAPORE DEL MARE DI IBIZA IN UN UNICO PIATTO
ALL THE FLAVOUR OF THE SEA IN ONE DISH
DER GANZE GESCHMACK DES MEERES AUF DEM TELLER
TODO EL SABOR DEL MAR DE IBIZA EN UN PLATO
  90 Résultats domaine-eugenie.com  
Vista mare
Sea-view
Vue sur la mer
Meerblick
Con vistas al mar
Zeezicht
海の景色
Pemandangan laut
바다 전망
Вид на море
  4 Résultats www.casadelamartina.com  
Accedi alle montagne fino al mare
Accès aux montagnes à la mer
Zugang zu Bergen zum Meer
Accede a las montañas hasta el mar
Toegang tot de bergen tot aan de zee
  60 Résultats www.agromarketingsuisse.ch  
linea d'aria dal mare 20 m
sea - air distance 20 m
Luftlinie vom Meer 20 m
od mora - zračna linija 20 m
  9 Résultats adp.sabanciuniv.edu  
Appartamenti salti è un piccolo resort, di 6 appartamenti fronte mare m Saperne di più
Apartments Jumps is a small resort, of 6 beachfront apartments m Learn more
Appartements Sauts est une petite station, de 6 appartements en bord de mer m Apprendre encore plus
Apartments Sprünge ist ein kleines Resort, von 6 Apartments direkt am Strand bin Erfahren Sie mehr
  51 Résultats firstsexonline.com  
Distanze dal mare Sotto 100 Metri Sotto 200 Metri Sotto 300 Metri
Distance to the sea Under 100 Meters Under 200 Meters Under 300 Meters
Entfernung zum meer Unter 100 Meter Unter 200 Meter Unter 300 Meter
Udaljenost od mora ispod 100 metara ispod 200 metara ispod 300 metara
  4 Résultats www.emilfreyclassics.ch  
LEGNO PER IL MARE
MADERA PARA EL MAR
BOIS POUR LA MER
HOLZ FÜR DAS MEER
  14 Résultats www.actoblachdobbiaco.it  
Tennis, passeggiate in mare,
Tennis, boat trips,
Tennis, balades nautiques,
Tennis, Bootstouren,
  318 Résultats www.juristfirma.com  
Distanza dal mare:
Distance from the Sea:
Entfernung vom Meer:
Oddaljenost od morja:
  5 Résultats www.vincenthanrion.com  
Doppia Vista Mare
Double Sea View
Double vue sur la mer
Double vue sur la mer
  62 Résultats www.vintageflooring.com  
Distanze dal mare Sotto 100 Metri Sotto 200 Metri Sotto 300 Metri
Distance to the sea Under 100 Meters Under 200 Meters Under 300 Meters
Entfernung zum meer Unter 100 Meter Unter 200 Meter Unter 300 Meter
Udaljenost od mora ispod 100 metara ispod 200 metara ispod 300 metara
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow