vtt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15'806 Results   1'651 Domains   Page 2
  90 Hits www.evaseeds.com  
Proche de: Randonnée & VTT
Close By: Hiking & Cycling
In der Nähe: Wander und Radfahrgebiete
  www.sw-hotelguide.com  
Il y a aussi un parc d’aventures, où toute la famille peut profiter d’activités extérieures palpitantes comme la descente en rappel, le karting, le paint-ball, la course d’orientation, le VTT, l’escalade et le tir à l’arc.
Im Abenteuerpark können sich Familien bei spannenden Aktivitäten im Freien vergnügen, beispielsweise beim Kartfahren, Paint-Ball, Orientierungslauf, Mountainbike fahren, Klettern und Bogenschiessen. Im Sommer werden die Kinder besonders den Wasserpark lieben mit vielen Rutschen und Wasserspaß.
También hay un Parque de Aventuras, en el que toda la familia podrá disfrutar de fantásticas actividades al aire libre, como por ejemplo el rappel, el karting, el paint-ball, la orientación, las excursiones en bicicletas de montaña, la escalada y el tiro con arco. En verano, a los niños les encantará el Parque Acuático, con sus toboganes y divertidos juegos en el agua.
L’Hotel offre anche un Parco Avventura particolarmente adatto alle famiglie che potranno godere di stimolanti attività all’aperto come discesa in corda doppia, karting, orienteering, percorsi mountain bike, climbing e tiro con l’arco. E in estate i più piccoli apprezzeranno particolarmente il Parco Acquatico che offre ogni tipo di scivolo e numerosi divertimenti acquatici
Há também um Parque de Aventuras, onde toda a família poderá desfrutar de empolgantes actividades ao ar livre como rappel, kart, paint-ball, orientação, bicicleta de montanha, alpinismo e tiro com arco. E no Verão especialmente as crianças vão adorar o Parque Aquático, como todo o tipo de escorregas e diversão na água.
Ook is er een Avonturenpark, waar het hele gezin kan genieten van spannende buitenactiviteiten, zoals abseilen, karten, paintball, oriëntatielopen, mountainbiken, klimmen en boogschieten. En in de zomer zullen met name de kinderen weg zijn van het Waterpark, met allerlei soorten glijbanen en veel waterpret.
On myös seikkailupuisto, jossa koko perhe voi nauttia jännittävistä ulkoilma aktiviteeteistä kuten vuoristokiipeily, mikroautolla ajelu, maalikuula sota, suunnistus, vuoristopyöräily, kiipeily ja jousiammunta. Ja kesällä tulevat lapset erityisesti pitämään vesipuistosta, kaiken tyyppisillä liukuradoilla ja vesihauskuuksilla.
Det er også en eventyrpark hvor hele familien kan nyte spennende utendørsaktiviteter slik som rappellering, gokart, paint-ball, orientering, terrengsykling, klatring og bueskyting. Og om sommeren vil særlig barna elske vannparken, med alle slags sklier og vannmoro.
Кроме того, здесь имеется Парк приключений, где предлагаются захватывающие занятия для всей семьи на открытом воздухе: альпинистский спуск на веревке, картинг, пейнтбол, спортивное ориентирование, горный велосипед, скалолазание и стрельба из лука. А летом .детям особенно понравится Водный парк со всевозможными водными горками и другими развлечениями
  www.sitesakamoto.com  
* Alvaro Sebastian est l'un des responsables de Terrain d'aventure en Chine, une société espagnole qui organise des voyages d'aventure en voiture, moto, trekking et le vélo VTT à travers les parties les plus inaccessibles de l'expert en Asie aux mains des aventuriers et des explorateurs.
* Alvaro Sebastian ist einer der Verantwortlichen für die Chinas Land der Abenteuer, ein spanisches Unternehmen, das Abenteuer-Reisen organisiert mit dem Auto, moto, Trekking-und Mountainbike-Radtouren durch den unzugänglichsten Teilen von Asien-Experte in den Händen der Abenteurer und Entdecker. Unvergessliche Routen durch die Wüsten wildesten, die grünen Wälder und die schönen Berge des Fernen Ostens.
* Sebastián Álvaro es uno de los responsables de China Tierra de Aventura, una empresa española que organiza viajes de aventura en coche, moto, trekking y bicicleta BTT por los rincones más inaccesibles de Asia de la mano de expertos aventureros y exploradores. Rutas inolvidables por los desiertos más agrestes, los bosques más frondosos y las montañas más bellas del lejano Oriente.
* Sebastian Alvaro è uno dei responsabili Terra Adventure Cina, una società spagnola che organizza viaggi avventura in auto, moto, trekking e mountain bike ed attraverso le parti più inaccessibili di esperti Asia nelle mani di avventurieri ed esploratori. Percorsi indimenticabili attraverso i deserti più selvaggi, le foreste lussureggianti e montagne bellissime dell'Estremo Oriente.
* Alvaro Sebastian é um dos responsáveis ​​pela China Terra de Aventura, uma empresa espanhola que organiza viagens de aventura de carro, moto, trekking e ciclismo mountain bike através das partes mais inacessíveis do especialista em Ásia nas mãos de aventureiros e exploradores. Rotas inesquecíveis através dos desertos mais selvagens, as florestas exuberantes e belas montanhas do Extremo Oriente.
* Alvaro Sebastian is een van degenen die verantwoordelijk zijn voor de China Land of Adventure, een Spaans bedrijf dat avontuurlijke reizen organiseert met de auto, moto, trekking en mountainbike fietsen door de meest ontoegankelijke delen van Azië expert in de handen van avonturiers en ontdekkingsreizigers. Onvergetelijke routes door de woestijnen wildste, de weelderige bossen en prachtige bergen van het Verre Oosten.
* Sebastián Álvaro és un dels responsables de Xina Terra d'Aventura, una empresa espanyola que organitza viatges d'aventura amb cotxe, moto, trekking i bicicleta BTT pels racons més inaccessibles d'Àsia de la mà d'experts aventurers i exploradors. Rutes inoblidables pels deserts més agrestes, els boscos més frondosos i les muntanyes més belles del llunyà Orient.
* Alvaro Sebastian je jedan od onih koji su odgovorni za Kina Land of Adventure, Španjolska tvrtka koja organizira Avanturistički tour-ovi autom, moto, trekking i mountain bike biciklizam kroz najviše nepristupačnim dijelovima Azije stručnjak u rukama pustolova i istraživača. Nezaboravni put kroz pustinju wildest, bujne šume i prekrasne planine u Dalekog istoka.
* Альваро Себастьян является одним из лиц, ответственных за Китай Земля приключений, Испанская компания, которая организует приключений путешествия на автомобиле, мотоцикл, походов и велосипедных прогулок на горном велосипеде через самые труднодоступные части Азии, эксперт в руках авантюристов и путешественников. Незабываемые маршруты через пустыни дикой, густые леса и красивые горы на Дальнем Востоке.
* Alvaro Sebastian responsable bat da Txina Land of Adventure, Espainiako autoz abentura txangoak antolatzen dituen enpresa, moto, trekking eta mountain bike ciclismo bidez Asia aditua eskuraezinak zatirik abenturazale eta esploratzaileak esku. ,, Basamortuez basatiena bidez Ibilbide ahaztezina, Far East lush baso eta mendi ederra.
* Alvaro Sebastián é un dos responsables da China Terra de aventura, unha empresa española que organiza viaxes de aventura de coche, moto, sendeirismo e ciclismo bicicleta de montaña a través das partes máis inaccesibles do especialista en Asia en mans de aventureiros e exploradores. Rutas inesquecibles a través dos desertos máis salvaxes, os bosques exuberantes e fermosas montañas do Extremo Oriente.
  17 Hits millennium-express.daad.de  
Larochette, couronnée par une ruine romantique, est également toute proche. Au Luxembourg, lorsqu’on loue un mobile-home de luxe ou que l’on fait du glamping, on peut aussi apprécier les sorties en canoë, l’escalade, les randonnées, le VTT, les virées à vélo ou la culture.
Europacamping Nommerlayen is the only campground in Luxemburg that is a member of the LeadingCampings of Europe. Here you will find very beautiful large, modern mobile homes or especially large camping sites with luxury equipment or special service. The surroundings of the campground are wooded, hilly and absolutely quiet. The famous Mullerthal with its steep cliffs is right around the corner. Very close is also Larochette that is crowned by a romantic castle ruin. When you rent mobile homes in Luxemburg or do glamping any other way, you will be able to canoe, climb, hike, mountain bike, cycle or enjoy culture.
Als einziger Campingplatz in Luxemburg zählt Europacamping Nommerlayen zu den LeadingCampings of Europe. Dort findet man sehr schöne große moderne Mobilheime oder Camping-Standplätze mit besonderer Größe, Luxusausstattungen oder speziellem Service. Die Umgebung vom Campingplatz ist reich bewaldet, hügelig und absolut ruhig. Das berühmte Mullerthal mit seinen steil aufragenden Felsen liegt um die Ecke. Ganz nah ist auch Larochette, das von einer romantischen Burgruine gekrönt wird. Wer in Luxemburg Luxus-Mobilheime mietet oder anderweitig Glamping macht, kann Kanufahren, Klettern, Wandern, Mountainbiken, Fahrradfahren oder Kultur genießen.
El Europacamping Nommerlayen figura como única área de acampada en Luxemburgo entre los Leading Campings de Europa. Aquí el viajero puede encontrar autocaravanas muy bonitas, grandes y modernas y puntos de acampada con una gran superficie, instalaciones lujosas o servicios especiales. El entorno del área de acampada es muy boscoso, con colinas donde reina una paz absoluta. El famoso valle Muller con sus empinados roquedales se encuentra a un tiro de piedra. También está muy cerca Larochette, coronada por las románticas ruinas de una fortaleza. Quien en Luxemburgo alquila una lujosa autocaravana o practica Glamping en un sitio cercano puede disfrutar de recorridos en canoa, hacer escalada, senderismo, bicicleta de montaña, recorridos en bicicleta u ofertas culturales.
L’unico Leading Camping of Europe del Lussemburgo è l’Europacamping Nommerlayen. Qui si trovano graziose, spaziose e moderne case mobili o piazzole di grandi dimensioni, con dotazioni di lusso o servizi speciali. I dintorni sono ricchi di boschi, colline e quiete. La famosa Mullerthal con le sue imponenti rupi è dietro l’angolo. A poca distanza c’è anche Larochette, sovrastata da quel che resta di un’antica fortezza. Chi affitta case mobili di lusso in Lussemburgo o pratica altri tipi di glamping può cimentarsi nella canoa, fare arrampicate, passeggiate, mountain-bike, ciclismo o godersi la cultura.
Als enige camping in Luxemburg behoort Europacamping Nommerlayen tot de LeadingCampings of Europe. Daar vindt men heel mooie en grote, moderne stacaravans of campingstandplaatsen met bijzondere afmetingen, luxe-faciliteiten of een speciale service. De omgeving van de camping is rijk bebost, heuvelachtig en absoluut rustig. Het beroemde Mullerthal met zijn steil oprijzende rotsen ligt achter de hoek. Ook heel dichtbij is Larochette, dat wordt gekroond door een romantische kasteelruïne. Wie in Luxemburg een luxe-stacaravan huurt of voor een andere manier van glamping kiest, kan kanovaren, klimmen, wandelen, mountainbiken, fietsen of van cultuur genieten.
Europacamping Nommerlayen er den eneste campingplads i Luxembourg, der er et af LeadingCampings of Europe. Der finder du meget flotte store moderne mobilhomes eller campingpladser med speciel størrelse, luskusudstyr eller speciel service. Omgivelsen omkring camping er rigt skovbevokset, bakket og meget stille. Den berømte Mullerthal med sine tårnhøje klipper ligger rundt om hjørnet. Tæt ved er også Larochette, som er kronet af en romantisk slotruin. Alle, der lejer mobilehomes eller på anden måde gå glamping i Luxembourg, kan nyde kano, klatring, vandreture, mountain biking, cykling eller kultur.
  www.quintadaencostavelha.sw-hotelguide.com  
Pour compléter vos vacances de famille, une promenade à cheval, en VTT et d’autres activités sont disponibles, ainsi que des excursions au parc aquatique qui peuvent être planifiées dans la réserve naturelle et les parcs aquatiques voisins.
Als Ergänzung zu Ihrem Familienurlaub gibt es auch die Möglichkeit zum Reiten, Mountainbike fahren und für weitere Aktivitäten wie Ausflüge zu Wasserparks. Dies alles kann im Naturreservat und den Wasserparks in der Gegend geplant werden.
Y por si todo esto no fuera suficiente, las actividades de hípica o con bicicletas de montaña, y las excursiones al divertido parque acuático y a la reserva natural harán que sus vacaciones en familia acaben siendo simplemente perfectas.
E per rendere indimenticabile la vacanza con la famiglia si può praticare equitazione, andare in mountain bike, e altro; e recarsi al parco acquatico o anche nella riserva naturale che si trovano nei dintorni.
Alsof het nog niet genoeg is kunt u uw vakantie vervolmaken met paardrijden of mountainbiken in het nabijgelegen natuurpark, of met andere activiteiten, zoals excursies naar een leuk waterpark in dichtbij zijnde waterparken.
Perhelomanne kohokohdaksi, ratsastus, vuoristopyöräily ja muut aktiviteetit ovat saatavilla, kuten myös mukavat vesipuisto retket jotka voidaan kaikki suunnitella lähellä sijaitsevassa luonnonpuistossa ja vesipuistoissa.
Til å toppe familieferien, er ridning, terrengsykling og andre aktiviteter tilgjengelige, samt utflukter til et morsomt badeland, som alle kan planlegges på naturreservatet og badelandet i nærheten.
Чтобы ваш семейный отдых получился как можно более полным, здесь также предлагаются такие занятия, как катание верхом на лошадях, горный велосипед и другие. Кроме того, вы можете отправиться на увлекательную экскурсию в природный заповедник или в расположенные поблизости водные парки.
  www.sicilyaction.com  
VTT, musique, voyager
Biking, music, traveling
Biken, Musik, Reisen
  caot.ca  
Cyclotourisme et VTT
Cycling and mountain bike
Ciclismo e mountain bike
  2 Hits www.escada-fragrances.com  
Location de VTT
Mountainbike rental
Mountainbike Verleih
  2 Hits shop.gasa-germany.de  
Difficulté: E, VTT: facile / moyen
Difficulty: E, MTB: easy / medium
difficoltà: E; per MTB: facile/medio
  26 Hits www.winesofathens.com  
Itinéraires VTT
BTT routen
Rutas BTT
  362 Hits atoll.pt  
VTT
Biking
Biken
  24 Hits www.knorr-bremse.at  
A vélo/vtt
Rad/MTB
  3 Hits billing.peaksourcehosting.com  
Cyclisme et VTT
Велоспорт и горный байкинг
  3 Hits www.mendrisiottoturismo.ch  
Itinéraires en VTT
Escursioni in mtb
  3 Hits www.ilam-center.org  
vélos, rouler à vélo, Actif, Poperinge, Poperinge, Heuvelland, VTT, Groupe, Découvrir, faire
bicycle, cycling, Active, Poperinge, Poperinge, Heuvelland, Mountainbike, Group, Things to do, do
Fahrrad, radfahren, Aktiv, Poperinge, Poperinge, Heuvelland, Mountainbike, Gruppe, Sehen & Erleben, Tun
  4 Hits vorojeyaleila.com  
VTT / Vélo
MTB / Velo
  9 Hits www.hotel-kastel-motovun.hr  
Transfert de VTT
Mountainbike transport
Mountain Bike Transport
  2 Hits ceisrl.bs.it  
Guide été | Haute montagne - Expéditions - Escalade - VTT - Canyoning - Escalade pour les jeunes
Sommer activities | Summer mountaineering - Expeditions - Climbing - Mountain biking - Canyoning - For the young champions
Sommer-Aktivitäten | Hoch-Gebirge - Klettern und Bergsteigen - Canyoning - Für den Nachwuchs - Bike - Expeditionen
  80 Hits www.postauto.ch  
GPS de randonnée VTT
GPS bike tour
GPS da escursione
  3 Hits www.poderedelpereto.it  
VTT, randonnées et équitation: plein de façons de profiter de la nature
Biking, trekking and horse riding: great ways to enjoy the great outdoors
Mountainbike, trekking e cavallo: tanti modi per godersi la natura
  15 Hits www.gerardmer.net  
VTT & CYCLOTOURISME
MOUNTAIN BIKING AND CYCLING
MOUNTAINBIKE UND RADWANDERN
  5 Hits www.montblancmedieval.cat  
Routes à VTT
MTB Routes
Rutas en BTT
  4 Hits www.cutcinc.ca  
Que vous soyez cicliista route et VTT, DH, avec nous, vous trouverez tout ce dont vous avez besoin.
Tanto si eres cicliista de carretera como de MTB, DH, con nosotros encontrarás todo lo que necesitas.
Tant si ets cicliista de carretera com de MTB, DH, amb nosaltres trobaràs tot el que necessites.
  9 Hits www.tabaretta.com  
Tour en VTT a Punta del Este
Bike Tour in Punta Del Este
Bike Tour a Punta del Este
  www.mayerinn.com  
A partir de notre hébergement, nous avons élaboré plusieurs itinéraires pour les VTT et les vélos de route. Ainsi, le vrai grimpeur peut profiter d'une journée dans les montagnes, tandis que le coureur plutôt touristique peut profiter d'un rythme plus lent avec des arrêts en cours de route dans les villes pittoresques.
From our accommodation we have described a number of cycling routes for both the mountain bike and the race bike. For example, the real climber can enjoy a day in the mountains, while the one who wants to do it more relaxed takes shorter routes with pauses en route in picturesque towns.
Wir haben eine Reihe von Routenbeschreibungen sowohl für Mountainbiker als auch für Rennradfahrer vorbereitet. Es gibt ambitionierte Routen in den Bergen, für die, die sich richtig austoben wollen. Für die, die es langsam angehen lassen wollen, gibt es Strecken, bei denen man ab und zu mal eine Pause in einer der idyllischen Ortschaften machen kann.
Dal nostro alloggio abbiamo descritto una serie di percorsi sia per mountain bike e per bici da strada. Quindi la vera alpinista può godere di una giornata in montagna, mentre quello che vuole fare può rallentare divertire sui percorsi più brevi con fermate lungo il percorso in città pittoresche.
  3 Hits www.hotelgalli.it  
Pour les plus sportifs, la possibilité de pratiquer les sports tels que la plongée, le VTT, le kayak, la planche à voile, la voile, l’escalade avec ou sans l’assistance des nombreuses associations sportives locales qui organisent des évènements de niveau international.
Other sports facilities include scuba diving, mountain biking, kayaking, windsurfing, sailing, rock climbing, with or without the help of many local clubs, which organize international events.
Weitere Sport-Möglichkeiten sind Tauchen, Mountainbiken, Kajak, Windsurfen, Segeln, Klettern mit oder ohne Hilfe von vielen örtlichen Vereinen, welche auch internationale Veranstaltungen organisieren.
Per i più sportivi possibilità di praticare sport come diving, mountain-bike, kayak, windsurf, vela, free-climbing con o senza l’assistenza delle molte associazioni locali che organizzano eventi anche di livello internazionale.
  oneu.edu.ua  
La baie de Palamós-Sant Antoni vous offre plusieurs activitées nautiques: planche à voile, kayak, voile, pêche, plongée, etc. Par contre, si vous préférez un peu plus de calme vous pouvez trouver des routes pour vous promener, pour aller en VTT, jouer au golf...
Football field, basketball court, table tennis, paddle tennis, miniature golf, handball, skate park...these are only some of the options we can offer you without going out from the campsite. There is a wide variety of water sports at your disposal at the bay of Palamós- Sant Antoni, such as windsurfing, kayaking, sailing, scuba diving...and for those who prefer a more quite activity you can find both walking and mountain-bike routes, golf courts, etc...in the surroundings of Sant Antoni.
Fußballplatz, Basketball, Tischtennis, Paddle-Tennis, Minigolf, Handball, Tennis Skate ... sie sind nur einige der Möglichkeiten, die wir anbieten, ohne den Campingplatz zu verlassen. Palamos Bucht-Sant Antoni stellt Ihnen ein umfangreiches Programm an Wassersportarten: Windsurfen, Kajak, Segeln, Angeln oder Tauchen unter vielen anderen. Und für diejenigen, die ruhigere Optionen bevorzugen Umgebung von Sant Antoni werden Sie Routen zum Wandern, Mountainbiking, Golfplätze ...
Voetbal, basketball, tafeltennis, paddle, midgetgolf, handbal,skateboard...zijn alléen maar sommige opties om te sporten op de camping. Palamós-Sant Antoni heeft een uitgebreid aanbod wat water sports betreft: windsurfen, kayaking, zeilen, vissen, duiken, enz...Maar als u zin heeft in iets rustiger kunt u hier ook wandelroutes vinden zowel als voor mountain bike of om golf te spelen.
Camp de futbol, bàsquet, tennis taula, mini golf, handball, pista d'skate...són algunes de les opcions que us oferim sense sortir del càmping. La badia de Palamós-Sant Antoni posa a la vostra disposició un variat programa d'esports nàutics: windsurf, kayak, vela, pesca o submarinisme entre d'altres.I pels que optin per més tranquil.litat, al voltant de Sant Antoni podeu trobar rutes per passejar, per fer mountain-bike, jugar a golf, etc.
Campo de fútbol, baloncesto, ping-pong, pista de padel, mini-golf, handball, pista de skate… son algunas de las opciones que os ofrecemos sin salir del camping. La bahía de Palamós-Sant Antoni pone a vuestra disposición un amplio programa de deportes náuticos: windsurf, kayak, vela, pesca o submarinismo entre otros muchos. Y para aquellos que prefieran opciones más tranquilas, en los alrededores de Sant Antoni encontraréis rutas para pasear, para practicar mountain-bike, campos de golf…
  12 Hits www.rolf-janssen.de  
Service de location de vélos et VTT
Bicycle and mountain bike rental outlet
Fahrrad- und Mountainbikeverleih
  www.actoblachdobbiaco.it  
Escalade, canyoning, randonnée pédestre ou aquatique, rafting, parapente, balade à cheval, VTT… vous trouverez de quoi rendre vos vacances en Corse sportives aux alentours du camping. Les aficionados des sports nautiques prendrons le large à la voile, s'initieront à la plongée, se griseront en kitesurf… Toutes les aventures vous attendent dans les airs, sur terre ou dans l'eau pour vivre la Corse autrement.
Climbing, canyoning, hiking and boat trips, rafting, paragliding, horse riding, mountain biking etc. you'll find all you need in the area surrounding the campsite for a sports-focused holiday in Corsica. Watersports enthusiasts will set sail for the open sea, try their hand at diving and have a great time kitesurfing. All sorts of adventures await you in the air, on the ground and in the sea, as a whole new way of experiencing Corsica!
Klettern, Canyoning, Wanderung oder Bootstour, Rafting, Gleitschirmfliegen, Ausritt zu Pferde, Mountainbike... Rings um den Camping gibt es wirklich alles, damit Ihre Ferien auf Korsika so richtig sportlich werden. Sie sind echter Wassersportfan? Dann stechen Sie doch mit einem Segelboot in See, schnuppern Sie ein wenig ins Tauchen hinein oder gönnen Sie sich beim Kitesurfen einen Adrenalinkick... Unendliche Abenteuer erwarten Sie in der Luft, an Land oder im Wasser und lassen Sie Korsika auf ganz neue Weise erleben.
Scalata, canyoning, escursione a piedi o in acqua, rafting, parapendio, passeggiata a cavallo, MTB… nei dintorni del campeggio, troverai le attività giuste per le tue vacanze sportive in Corsica. Gli aficionados di sport nautici prenderanno il largo a vela, si accosteranno all’immersione, s’inebrieranno in kitesurf… Tutte le avventure ti aspettano in aria, su terra o in acqua per vivere la Corsica in modo diverso.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow