zonnige – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'529 Results   397 Domains   Page 10
  lasterundbagger.net  
Zin in een niet alledaags vakantieverblijf voor een zonnige vakantie aan de Azurenkust?
Envie d'une location insolite pour votre séjour au soleil sur la côte d'Azur ?
  belvue.be  
Een zonnige zondag
Un dimanche ensoleillé
  www.modosdever.pt  
Lichte, zonnige en open leefruimtes
offene Wohnräume mit viel Licht
  www.lfsg.org  
's Morgens wacht u een uitgebreid continentaal ontbijt in onze zonnige veranda.
Un petit déjeuner continental vous attend dans notre véranda ensoleillée.
  tandem-schools.com  
Sunbike Electric is gelegen in het zonnige Barcelona.
Sunbike Electric is located in sunny Barcelona.
  spdc.pl  
Casa dos Ventos is een huis in Cumbuco, gelegen in het altijd zonnige Brazilië waar de wind altijd aan staat!
Casa dos Ventos is a house in Cumbuco in always sunny and windy Brazil.
  7 Hits www.sia1001.ch  
Zonnige tentplaatsen te midden van een prachtig berglandschap. De Saalach Wiese - een grote weide meteen aan de rivier Saalach - Campingplezier voor tenten, vouwwagens en busjes.
Sunny tent pitches surrounded by magnificent mountain scenery. The Saalach meadow, a large meadow right by the river Saalach provides great camping for tents, trailer tents and minibuses.
Sonnige Zeltplätze inmitten eines herrlichen Bergpanoramas. Die Saalachwiese - eine große Wiese direkt am Fluss Saalach - Campingvergnügen für Zelte, Faltwagen und Minibusse.
  www.fuelgb.com  
Een mooi zwembad ligt op een zonnige plek in de tuin achter de boerderij, perfect voor wie dat wenst om vrij dagen in de accommodatie door te brengen of om na de dag sightseeing af te koelen.
Une belle piscine est située dans une position ensoleillée dans le jardin derrière la ferme, parfait pour ceux qui souhaitent passer des journées tranquilles à la propriété ou pour se rafraîchir après une journée de visites.
Ein schöner Pool befindet sich in sonniger Lage im Garten hinter dem Bauernhaus, ideal für alle, die es wünschen um einige Tage auf dem Grundstück zu verbringen oder sich nach dem Sightseeing-Tag abzukühlen.
  3 Hits backers.de  
In de meest zonnige vakantieregio van Oostenrijk wordt de gasten door de onderscheiding van UNESCO gegarandeerd, dat een vakantie in Lungau hele bijzondere waarde, ervaringen en belevenissen heeft.
The UNESCO-awarded Lungau, Austria’s sunniest holiday region, guarantees its guests a holiday of special value, experiences and adventures.
In der sonnenreichsten Urlaubsregion Österreichs wird den Gästen, durch die Auszeichnung von UNESCO, ein unverfälschtes Urlaubserlebnis garantiert. Dieses beinhaltet ganz besondere Werte, Erfahrungen und Erlebnisse.
  2 Hits blog.strug.de  
Naar een zonnige toekomst?
Girls running through the water
  7 Hits www.kenyaembassyspain.es  
Hoe ontwikkelt zich de luchtdruk in de komende dagen? Over het algemeen voorspelt stijgende luchtdruk zonnige en droge vooruitzichten, terwijl er bij dalende luchtdruk een weersverandering te verwachten is.
How does the air pressure evolve during the next days? Usually pressure rises when weather improves and sinks when a significant change in weather is expected.
Wie entwickelt sich der Luftdruck in den kommenden Tagen? In der Regel verspricht steigender Luftdruck sonnigere und trockene Verhältnisse, während bei sinkendem Luftdruck eine Wetteränderung bevorsteht.
  visitlondon.entstix.com  
Avond na avond geniet het publiek met volle teugen van Mama Mia! Het zonnige, grappige verhaal van Catherine Johnson over liefde, lachen en vriendschap brengt het Londense publiek al meer dan 10 jaar in vervoering.
Chaque soir, les audiences savourent leur bonheur avec Mamma Mia!. Cette histoire d'amour, de rire et d'amitié ensoleillée et drôle de Catherine Johnson a enthousiasmé les audiences londoniennes depuis plus de 10 ans. Plus récemment, c'est devenu le plus grand film à succès de Grande Bretagne de tous les temps quand les trois femmes qui ont créé le succès théâtral mondial l'ont adapté pour le grand écran.
Nacht für Nacht haben Zuschauer eine wudnerbare Zeit in Mamma Mia! . Catherine Johnsons sonnige, komische Geschichte von Liebe, Lachen und Freundschaft begeistert Londons Zuschauer seit über 10 Jahren. In letzter Zeit wurde sie zum größten britischen Hit-Film aller Zeiten, als die drei Frauen, die den Riesenbuehnenerfolg schufen, ihn für die Leinwand bearbeiteten.
  www.mtpforni.it  
Geniet van de zonnige dagen aan de rand van dit verwarmde moderne ingerichte zwembad!
Enjoy the sunny days on the edge of this heated and modernly equipped swimming pool!
Genießen Sie die sonnigen Tage am Rande dieses beheizten und modern ausgestatten Schwimmbads!
  www.digitalliteracies.ca  
Hondskruid is een speciale orchidee die zeldzaam is in Nederland. Hij is te vinden op zonnige, middelmatige droge plekken in Zuid-Limburg, Zeeland en in de duinen van Wijk aan Zee en Noordwijk. Hondskruid is hiermee ver afgedwaald van zijn oorspronkelijke regio rond de Middellandse Zee.
Pyramidal orchid is a special orchid that is rare in the Netherlands. He can be found on sunny, moderately dry spots in South Limburg, Zeeland and the dunes of Wijk aan Zee and Noordwijk. Pyramidal orchid has therewith wandered far from its native range around the Mediterranean. It blooms from late May to late July with pink flowers that stand in the shape of a pyramid. Hence the name pyramidal orchid.
Die Pyramiden-Orchidee ist eine besondere seltene Orchidee die in den Niederlanden selten vorkommen. Er kann an sonnigen, mäßig trockenen Stellen in Süd-Limburg, Seeland und in den Dünen bei Wijk aan Zee und Noordwijk gefunden werden. Die Pyramiden-Orchidee ist damit weit von ihrer heimischen Reichweite rund um das Mittelmeer gewandert. Er blüht von Ende Mai bis Ende Juli mit rosa Blumen in der Form einer Pyramide. Daher der Name Pyramiden-Orchidee.
  www.unicef.be  
Op een zonnige en heldere dag als deze kan dit tafereel lijken op een moeder en dochter die wachten tot een misdienst begint. Maar vandaag is niet eender welke dag.
La journée est claire et ensoleillée et ce tableau pourrait faire penser à une maman et à sa fille qui attendent le début de la messe. Mais ce n’est pas une journée comme les autres.
  www.xper3.fr  
Vanaf het voorjaar en de hele zomer lang kan u verfrissende lichte lekkernijen bestellen voor de zonnige dagen.
Dès que le printemps s'annonce et toute la période dl’été vous pouvez commander des produits légers et rafraîchissants pour les beaux jours.
  6 Hits fondillon.org  
Biomedics 55 Evolution 6 lenzen De maandlenzen van Biomedics 55 Evolution hebben een ingebouwde UVA en UVB (UV filter) waardoor je tijdens zonnige dagen geen last...Bekijk details
Biomedics 55 Evolution 6 lenses The monthly lenses from Biomedics 55 Evolution have a built in UVA and UVB (UV filter), so you do not suffer from your eyes during...See details
  www.belvue.be  
Een zonnige zondag
Un dimanche ensoleillé
  3 Hits trail.viadinarica.com  
Een accommodatie in een familiepension aan de voet van de Pálava-heuvels, in de buurt van de stad Mikulov. Ervaar de sfeer van ons wijndorp, ontdek de charmes van ons zonnige Zuid-Moravië, te voet of op de fiets, en rust hierna uit in ons zwembad of op het terras, met een glas wijn uit onze eigen kelder.
Séjour dans une pension familiale sous la région Pálava à proximité de Mikulov. Profitez de l’atmosphère de ce village viticole, découvrez le charme de la Moravie du sud à pied ou à vélo, détendez-vous dans la piscine ou sur la terrasse et goûtez le vin de notre propre cave.
Aufenthalt in einer Familienpension unterhalb der Pálava unweit von Mikulov (Nikolsburg). Genießen Sie die Atmosphäre eines Winzerdörfchens, entdecken Sie die Reize des sonnigen Südmährens mit dem Rad oder zu Fuß, erholen Sie sich im Schwimmbecken oder auf der Terrasse und kosten Sie Wein aus unserem Keller.
  19 Hits lenbat.narod.ru  
Zonnige elegant centraal gelegen appartement tot 6 slechts een steenworp afstand van de Ponte Vecchio en het Palazzo Pitti
Sunny elegant central apartment up to 6 just a few steps from Ponte Vecchio and Palazzo Pitti
Appartement ensoleillé, élégant et central, d'une capacité de 6 personnes, situé à quelques pas du Ponte Vecchio et Palazzo Pitti
Sonnig elegant zentrale Wohnung bis zu 6, nur wenige Schritte von der Ponte Vecchio und Palazzo Pitti
Elegante y soleado apartamento ubicado en el centro de Florencia, a pocos pasos del Ponte Vecchio y el Palazzo Pitti.
Elegante e luminoso appartamento in centro, può ospitare fino a 6 persone e si trova a pochi passi da Ponte Vecchio e Palazzo Pitti.
  9 Hits www.gvgold.ru  
Unieke ligging, midden in het groen met privé tuin, sfeervol salon, zonnige eetkamer en een groot terras waar bij mooi weer het ontbijt geserveerd wordt.
Situation unique, entourée de verdure. Il y a un salon agréable, une salle à manger ensoleillée et un jardin privé, où en cas de beau temps, le petit déjeuner complet sera servi à la terrasse.
  www.nudeliveshow.com  
Je kunt kiezen uit de authentieke Zweedse of heerlijke continentale keuken, de zonnige zandstranden of de verbluffende nationale parken, de gele raapzaadvelden of de diepgroene bossen, de charmante kastelen of de uitdagende golfbanen, het vredige boerenleven of de grootse stadsuitzichten.
Here you can choose to enjoy what's genuinely Swedish or what's compellingly continental, the sunny, sandy beaches or the ravishing national parks, the fields of yellow rapeseed or the deep green forests, the charming castles or the challenging golf courses, the peaceful country life or the grand city vistas. Or why not choose both?
Hier treffen schwedische Traditionen auf kontinentale Lebensart und Vielfalt – sonnige Sandstrände oder atemberaubende Nationalparks, wogende gelbe Rapsfelder oder tiefe grüne Wälder, charmante Schlösser oder herausfordernde Golfplätze, friedvolles Landleben oder dynamische Städte. Oder warum nicht beides?
  2 Hits www.coverd.eu  
Bereid u op het zonnige Tenerife voor op het nieuwe golfseizoe. Ondertussen ondenkbaar geworden op de Golf.be reiskalender. Dit jaar nemen we u van 23 tot en met 30 maart 2019 mee naar het eiland waar de zon het hele jaar schijnt.
C’est devenu un incontournable dans le programme de Golf.be. Cette fois, nous vous emmenons, du 23 au 30 mars 2019, sur l’île où le soleil brille toute l’année. Nous séjournerons à l’hôtel Iberostar Las Dalias**** situé près du centre d’Adeje et proche de la mer.
  3 Hits latinarte.ca  
Soms hebben we de behoefte om naar warmere, zonnige oorden te ontsnappen en in het vliegtuig stappen is geen optie. Waarom zou je dan de zon niet naar jou toe laten komen? Blader eens door de menu’s van Deliveroo’s Griekse aanbod in Leiden en wij brengen een beetje Griekse zomer bij jou in huis.
When you need a helping of Mediterranean sunshine and it’s not possible to hop on a plane, place an order through the Deliveroo Italian section for Leiden and invite the sunny flavours of Italy into your home with our delivery service. You can order online quickly and easily from the best restaurant menus in town for authentic Italian flavours that will be delivered right to your door.
  6 Hits www.erigoshop.hu  
Welkom op een mooie camping in het hartje van het Middellandse Zee gebied, tussen 2 fijne zandstranden en tegenover de eilanden van Hyères. De ideale plaats voor het strand, diepzeeduiken en windsurfen. En 300 zonnige dagen per jaar !
Bienvenido a este camping en pleno corazón del Mediterraneo, entre 2 playas de arena fina, frente a las Islas de Hyères, encuentre este camping de calidad, el lugar ideal para desfrutar de la playa, el submarinismo y el windsurf. Y.....300 dias de sol por año!
  2 Hits www.caritas.org.mo  
De twee adolescenten dromen van toneel en roem, en Jean Sénac, Fransman uit Algerije, dichter en homoseksueel, gaat hun leven diepgaand veranderen. Een zonnige en tragische film over een man die zijn hele leven gestreden heeft voor de vrijheid en de cultuur van de Algerijnse jeugd.
Dix ans après l’indépendance de l’Algérie, la rencontre entre Hamid et Belkacem, deux adolescents rêvant de théâtre et de gloire, et Jean Sénac pied-noir, poète et homosexuel, va bouleverser leur vie. Ce film ensoleillé et tragique est le parcours d’un homme qui, toute sa vie, a lutté pour la liberté et la culture de la jeunesse algérienne.
  3 Hits www.sw-hotelguide.com  
Het Tivoli Marina Vilamoura, op een fantastische, zonnige locatie in de Algarve met privéstrand, is een hotel voor de kritische, moderne reiziger. Dit fabuleuze 5-sterrenresort verwelkomt u met uitstekende faciliteiten en een uitmuntende service.
Bénéficiant d’un fantastique emplacement ensoleillé en Algarve avec une plage privée près de la Vilamoura Marina, le Tivoli Marina Vilamoura est un hôtel idéal pour les voyageurs modernes et exigeants. Ce fabuleux hôtel 5 étoiles vous accueillera avec ses excellents équipements et un service parfait.
Situato nell’incantevole e assolata costa dell’Algarve, il Tivoli Marina Vilamoura è un hotel per viaggiatori moderni ed esigenti che vanta una spiaggia privata vicino alla Marina di Vilamoura. Quest’incantevole Hotel 5 stelle vi accoglierà con le sue eccellenti strutture ed i suoi servizi di alto livello.
Tarjoten hienon aurinkoisen Algarve sijainnin yksityisellä rannalla Vilamouran huvivenesataman vieressä, Tivoli Marina Vilamoura on hotelli arvostelukykyiselle uudenaikaiselle matkustajalle. Tämä uskomaton viiden tähden lomakeskus toivottaa teidät tervetulleeksi upeilla tiloilla ja erinomaisella palvelulla.
Tilbyr en fantastisk solrik beliggenhet i Algarve med en privat strand ved Vilamoura Marina. Tivoli Marina Vilamoura er et hotell for den kresne moderne reisende. Dette fantastiske 5-stjerners resortet vil ønske deg velkommen med fantastiske fasiliteter og flott service.
Отель Tivoli Marina Vilamoura, расположенный в замечательной, полной солнца курортной зоне Алгарве, с частным пляжем у гавани Виламоура, специально предназначен для современного разборчивого путешественника. На этом замечательном 5-звездочном курорте вас ждут превосходные номера и отличное обслуживание.
  www.sitges-tourist-guide.com  
Het weer in Sitges: het klimaat in de zonnige stad. Links naar dagelijkse temperaturen, plus informatie over het microklimaat van de stad en het typische weer in Sitges.
Weather in Sitges: climate conditions in the sunshine town. Links to daily temperatures, plus information on the town's microclimate and typical Sitges weather.
Clima a Sitges: condizioni climatiche nella città del sole. Link alle temperature giornaliere, informazioni sul microclima della città e tipico clima di Sitges.
Погода в Ситжесе: климатические условия в солнечном городе. Ссылки на ежедневные наблюдения за температурой воздуха, плюс информация о микроклимате и типичных погодных условиях в Ситжесе.
  2 Hits 2011.da-fest.bg  
Zijn bijna 300 km aan skipistes, de voortreffelijke gematigd warme zomers en de lange zonnige dagen, het brede scala aan recreatieve activiteiten, gastronomie, sport, wellness en winkelen, maken Andorra tot een paradijs waar veel toeristen en bezoekers een huis willen kopen om er meer tijd door te brengen en te genieten van alle unieke voordelen van het wonen in dit land in de Pyreneeën.
Its almost 300 km of ski slopes, its magnificent mild temperatures during the summer and its long days of sunshine, as well as the wide supply of leisure and entertainment, gastronomy, sports activities, wellness and shopping, make Andorra a paradise that beckons countless tourists and visitors to buy a property so that they can spend more time here and enjoy all the exclusive advantages of living in this country in the Pyrenees.
Ses près de 300 km de pistes de ski, ses températures agréables pendant l'été et ses longues heures d'ensoleillement, outre son large éventail de loisirs, gastronomie, activités sportives, bien-être et shopping, font de l'Andorre un pays où de nombreux touristes et visiteurs souhaitent acquérir une propriété pour venir y passer plus de temps et profiter des avantages exclusifs qu'offre ce pays des Pyrénées.
Fast 300 km Skipisten, herrlich gemäßigte Temperaturen im Sommer und lange Sonnentage in Verbindung mit mit einem breit gefächerten Angebot an Freizeitaktivitäten, abwechslungsreicher Gastronomie, Sport, Wellness und Einkaufsmöglichkeiten machen Andorra zu einem Paradies, in dem zahlreiche Touristen und Besucher eine Immobilie erwerben möchten, um mehr Zeit vor Ort verbringen und die exklusiven Vorteile des Lebens im Land im Herzen der Pyrenäen voll nutzen zu können.
Os seus quase 300 km de pistas de esqui, as suas magníficas temperaturas temperadas durante o verão e longos dias de sol, para além de uma ampla oferta de lazer, gastronomia, atividades desportivas, wellness e shopping, convertem Andorra num paraíso onde muitos turistas e visitantes desejam comprar uma propriedade para passarem mais tempo e desfrutar de todos os benefícios exclusivos de viver no país dos Pirenéus.
Els seus gairebé 300 km de pistes d'esquí, les seves magnífiques temperatures temperades durant l'estiu i llargues jornades de sol, a més de l'àmplia oferta d'oci, gastronomia, activitats esportives, wellness i shopping, converteixen a Andorra en un paradís en el qual molts turistes i visitants volen comprar una propietat per passar més temps i gaudir de tots els exclusius beneficis de viure al país dels Pirineus.
  15 Hits www.nordiclights.com  
Zonnige kamer in Monteverde
Sunny room in Monteverde
Chambre ensoleillée à Monteverde
Sonniges Zimmer in Monteverde
Habitación soleada en Monteverde
Stanza soleggiata a Monteverde
Quarto ensolarado em Monteverde
Slunečný pokoj v Monteverde
Sunny værelse i Monteverde
Sunny room Monteverde
Słoneczny pokój w Monteverde
Солнечные комнаты в Монтеверде
Soligt rum i Monteverde
  2 Hits www.xperimania.net  
Xperimania-ambassadeurs bezoeken het zonnige Alcanede in Portugal
Embaixadores Xperimania visitam Alcanede, cheia de sol, em Portugal
Οι πρεσβευτες του Xperimania επισκεπτονται την ηλιολουστη Alcanede στην Πορτογαλια
Посланиците на Xperimania посещават слънчево Алканеде в Португалия
Xperimania nagykövetek meglátogatják a napos Alcanede-t Portugáliában
Ambasadorii Xperimania au vizitat însorita Alcanede, Portugalia
Xperimanijini ambasadorji so na portugalskem obiskali sončni Alcanede
Xperimania-ambassadörerna besöker soliga Alcanede i Portugal
  2 Hits www.quintadafloresta.sw-hotelguide.com  
Omringd door onmiskenbaar natuurschoon, pittoreske vissersdorpjes en rustige stranden, inspireert het Quinta da Floresta tot het waarderen van de zonnige kant van het leven.
Entouré d’une beauté naturelle indéniable, des villages de pêcheurs pittoresques et des plages tranquilles, le Quinta da Floresta vous permettra d’apprécier le meilleur de ce que la vie a à offrir.
Das Quinta da Floresta, das umgeben ist von einzigartigen Naturschönheiten, pittoresken Fischerdörfern und ruhigen Stränden, wird Ihnen die schönen Seiten des Lebens zeigen.
El Quinta da Floresta, rodeado de una innegable belleza natural, unos pintorescos pueblecitos pesqueros y unas tranquilas playas, le ayudará a saber apreciar y a disfrutar, de la parte más dulce de la vida.
Circondato da bellezze naturali incontestabili, da pittoreschi borghi marinari e spiagge tranquille, il Quinta da Floresta indurrà gli ospiti ad apprezzare il lato positivo della vita.
Rodeado de beleza natural inegável, pitorescas vilas piscatórias e praias tranquilas, a Quinta da Floresta o inspirará para que aprecie o lado mais sorridente da vida.
Ympäröity kiistämättömällä luonnonkauneudella, maalauksisilla kalastajakylillä ja rauhallisilla rannoilla, Quinta da Floresta tulee inspiroimaan teitä arvostamaan elämän kirkkaampaa puolta.
Omgitt av en unektelig naturlig skjønnhet, pittoreske fiskerlandsbyer og rolige strender, vil Quinta da Floresta inspirere deg til å sette pris på den lysere siden av livet.
Курорт находится в окружении природных ландшафтов неописуемой красоты, живописных рыбацких деревушек и тихих пляжей. В Quinta da Floresta вы наверняка сможете с новой силой ощутить всю прелесть прекрасной стороны жизни.
  www.oekojobs.de  
Tijdens een wandeling langs de kust van de Var kunt u prachtige baaitjes met fijne strandjes ontdekken, maar ook brede zandstranden en leuke badplaatsjes. Fréjus, Saint-Raphaël en de stranden van de Baai van Saint-Tropez beloven u heerlijke momenten in het zonnige klimaat van de Var.
Passeggiando sul litorale del Var, resterete incantati dalle insenature che ospitano meravigliose spiagge, splendide distese di sabbia fine e bellissime località balneari. Fréjus, Saint Raphaël e le spiagge del Golfo di Saint Tropez sono la promessa di momenti stupendi da trascorrere sotto il sole del Var.
  4 Hits xnx.world  
Tegenwoordig staan de gast op het zonnige hoogplateau op 1.134 meter boven het zeeniveau een heerlijk berglandschap rondom te wachten en een sprookjesachtige winterse wereld aan de voet van de Hochwechsel.
Wenn man von Langlaufen auf höchstem Niveau spricht, dann meint man das Joglland, wohin nämlich dereinst schon die Kaiserin reiste, weil´s ihr so gefiel. Heute erwarten den Gast auf dem sonnigen Hochplateau in 1.134 Meter Seehöhe eine herrliche Berglandschaft rundum und eine märchenhafte Winterwelt am Fuße des Hochwechsel.
  236 Hits www.hotel-santalucia.it  
Het Feehof ligt op een zonnige en centrale plek in het autovrije Saas-Fee, dicht bij de skischool, de sportfaciliteiten en de skiliften. Er is gratis vast internet in alle kamers. De gezellige lounge van het Feehof heeft een open haard en een kleine bar.
The Feehof Hotel enjoys a sunny and central location in car-free Saas Fee, close to the ski school, the sport facilities and lifts. It offers free wired internet in all rooms. The Feehof's cosy lounge with a fireplace and a small bar invites you to unwind after a day out in the fresh mountain air. From June to October, guests enjoy free use of all cable cars and public buses in the Saas Valley....
Le Feehof Hotel bénéficie d'un emplacement ensoleillé et central dans la ville sans voiture de Saas Fee, à proximité de l'école de ski, des installations sportives et des remontées mécaniques. Une connexion Internet par câble gratuite est disponible dans toutes les chambres. Après une journée passée à respirer l'air frais de la montagne, vous pourrez vous détendre dans le salon confortable du Feehof, doté d'une cheminée et d'un petit bar. De juin à octobre, vous pourrez emprunter gratuitement to...us les téléphériques et les bus publics de la vallée de Saas.
Das Feehof Hotel bietet Ihnen eine sonnige und zentrale Lage im autofreien Saas Fee, wo Sie eine Skischule, Sportanlagen und Lifts finden. In allen Zimmern im Hotel nutzen Sie den Internetzugang (LAN) kostenfrei. Nach einem erlebnisreichen Tag an der frischen Bergluft können Sie in der gemütlichen Lounge am Kamin des Feehof entspannen. Von Juni bis Oktober nutzen Sie alle Seilbahnen und öffentlichen Busse im Saastal kostenfrei....
El Feehof Hotel goza de una ubicación soleada y céntrica en la peatonal Saas Fee, cerca de la escuela de esquí, las instalaciones deportivas y los ascensores. Todas sus habitaciones cuentan con conexión gratuita a internet por cable. El acogedor salón del Feehof tiene una chimenea y un pequeño bar donde los huéspedes podrán relajarse después de un día al aire fresco de la montaña. De junio a octubre, los huéspedes podrán utilizar todos los teleféricos y autobuses públicos del valle de Saas de fo...rma gratuita.
Situato in una posizione centrale e soleggiata nella località interamente pedonale di Saas Fee, nei pressi della scuola di sci e degli impianti sportivi e di risalita, il Feehof Hotel offre la connessione internet via cavo gratuita in tutte le camere. Dopo una giornata trascorsa all'aperto, respirando l'aria fresca di montagna, potrete rilassarvi nell'accogliente salone del Feehof, che vanta un caminetto e un piccolo bar. Da giugno a ottobre, come ospiti del Feehof, avrete la possibilità di sali...re gratuitamente sulle funicolari e sugli autobus pubblici della Valle di Saas.
  5 Hits www.aureliohotel.cl  
Naast de appartementen is een natuurreservaat in La Caleta met de mooiste natuurlijke stranden op het eiland. Tenerife staat bekend om zijn zonnige klimaat het hele jaar door. De appartementen hebben fantastisch uitzicht op zee en de bergen en het is slechts een paar minuten rijden naar de golfbaan in La Caleta en op slechts 20 minuten van de luchthaven Reina Sofia in het zuiden van Tenerife.
Appartements de luxe à Bahia La Caleta , les appartements sont très lumineux et sont situés dans un superbe emplacement directement sur le front de mer . A côté des appartements est une réserve naturelle de La Caleta avec le meilleur paradis plage naturelle sur l'île . Tenerife est connue pour son climat ensoleillé toute l'année . Les appartements ont fantastiques vue mer et montagne et ses seulement quelques minutes en voiture du terrain de golf à La Caleta et à seulement 20 minutes de l'aéroport Reina Sofia dans le sud de Tenerife .
Luxuswohnungen in Bahia La Caleta , die Wohnungen sind sehr hell und sind in einer hervorragenden Lage direkt an der Strandpromenade gelegen . Neben den Wohnungen ist ein Naturschutzgebiet in La Caleta mit dem besten natürlichen Strand-Paradies auf der Insel. Teneriffa ist bekannt für seine sonnigen Klima das ganze Jahr bekannt. Die Wohnungen haben einen fantastischen Meer und die Berge und es ist nur ein paar Minuten Fahrt zum Golfplatz in La Caleta und nur 20 Minuten bis zum Flughafen Reina Sofia im Süden Teneriffas.
Apartamentos de lujo en Bahia La Caleta , los apartamentos son muy luminosos y están situados en una ubicación privilegiada en el paseo marítimo . Al lado de los apartamentos es una reserva natural en La Caleta, con el mejor paraíso natural de la playa en la isla . Tenerife es conocida por su clima soleado durante todo el año . Los apartamentos tienen vistas al mar ya la montaña y está a pocos minutos en coche del campo de golf en La Caleta , a sólo 20 minutos del aeropuerto Reina Sofía, en el sur de Tenerife .
Appartamenti di lusso a Bahia La Caleta , gli appartamenti sono molto luminosi e sono situati in una splendida posizione direttamente sul lungomare . Accanto agli appartamenti è una riserva naturale a La Caleta con la migliore spiaggia paradiso naturale sull'isola . Tenerife è conosciuta per il suo clima soleggiato tutto l'anno . Gli appartamenti hanno una fantastica vista mare e montagna ed è a soli pochi minuti di auto al campo da golf a La Caleta ea soli 20 minuti dall'aeroporto Reina Sofia , nel sud di Tenerife .
Bahia La Caleta, the apartments are very bright and are situated in a superb location directly at the seafront. Next to the apartments is a nature reserve in La Caleta with the best natural beach paradise on the island. Tenerife is known for its sunny climate the whole year round. The apartments have fantastic sea and mountain views and its only a few minutes drive to the golf course in La Caleta and only 20 minutes to the Reina Sofia airport in the south of Tenerife.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Eindelijk is de zomer ook op de Noordpool aangekomen. De watertemperaturen zijn een beetje gestegen en er is voldoende licht per dag evenals zonnige dagen. Het plantaardige en dierlijke plankton (zoöplankton) begint zich massaal te vermeerderen!
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively!
Enfin le soleil est arrivé aussi en Arctique. La température de l'eau a un peu augmenté et il y a enfin suffisamment de lumière grâce aux jours plus longs et aux nombreuses journées de soleil. Le plancton végétal et avec lui le plancton animal (zooplancton) commencent à se multiplier massivement !
Endlich ist der Sommer auch in der Arktis angekommen. Die Wassertemperaturen sind geringfügig gestiegen und nun endlich ist genügend Licht durch die langen Tage und viele Sonnentage da. Das pflanzliche und somit auch das tierische Plankton (Zooplankton) beginnt sich massenhaft zu vermehren!
Por fin ha llegado el verano también al Ártico. Las temperaturas del agua han incrementado ligeramente y por fin hay luz suficiente gracias a que los días son largos y a que hay muchos días de sol. El plancton vegetal, y con él también el plancton animal (zooplancton), comienza a proliferar en abundancia.
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively!
Наконец, в Арктике лето. Температура воды незначительно выросла, и теперь, наконец, достаточно света благодаря долгим дням и множеству солнечных дней. Растительный и животный планктон (зоопланктон) начинает массово размножаться!
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively!
  www.albergoilcanneto.com  
Zonnige groet!
Bis bald!
  3 Hits www.anwaltskanzlei-tww.de  
Na het zonnige wijnstadje Heppenheim, waarook de Rode Riesling floreert, is het een aanloop nemen naar het Odenwaldmet zijn sterke hellingen en idyllische boomgaarden die een breed scala aan appelsoorten voortbrengen.
From the Rhine Valley to the Main: a pleasant bike ride from the Nibelung city of Worms. Once you've cycled past the sunny wine-growing town of Heppenheim - home to the Red Riesling - the route will get more difficult as you head to the Odenwald with its steep climbs and idyllic scattered fruit orchards, which provide a rich variety of apples. read more
  www.hotelesdante.com  
- grote ligweidemet zowel zonnige als schaduwplaatsen
- large field area with sunny or shady spaces
- grande pelouse avec places en plein soleil et à l'ombre
  2 Hits telessaude.pe.gov.br  
Ga naar je favoriete koffietentje op een zonnige dag en neem je beste vriend mee. Ga aan het raam zitten, zet de flitser op je Automat Glass uit en laat de f/4.5 diafragma het zonlicht op het gezicht van je vriend vangen voor een prachtig, natuurlijk belicht portret.
Head to your favorite coffee spot on a sunny day with your best friend. Choose a window seat, turn the flash off on your Automat Glass, and let the f/4.5 aperture capture the sunlight shining on your best friend’s face for a beautiful, naturally lit portrait.
Gehe an einem sonnigen Tag mit deinem besten Freund in dein Lieblingscafé. Setzt euch an das Fenster, mache den Blitz aus und lasse die maximale f/4.5 Blende die Sonnenstrahlen im Gesicht deines Freundes festhalten - für ein natürlich belichtetes Portrait.
Recati al tuo caffè preferito con il tuo migliore amico in un giorno di sole. Scegli un tavolo vicino alla finestra, spegni il flash sulla tua Automat Glass e lascia che l'apertura di f/4.5 catturi la luce del sole che illumina il viso del tuo amico per creare un magnifico ritratto naturale.
Dirige-te à tua cafetaria preferida com o teu melhor amigo. Escolhe um lugar junto à janela, desliga o flash da tua Automat Glass e deixa a abertura f/4.5 captar a luz do sol que brilha no rosto do teu melhor amigo para um retrato bonito e naturalmente iluminado.
Güneşli bir günde dostlarınla en sevdiğin kafeye gidin. Cam kenarında bir masaya oturup, Automat Glass'ın flaşını kapat ve f/4,5 diyafram ile en sevdiğin dostunun yüzünü, güzel ve doğal ışıkla dolu bir portre ile fotoğrafla.
  365-pharm.com  
Het  invallende zonlicht kan op zonnige dagen tot 100.000 lux (*) gaan op een voorwerp dat onmiddellijk blootgesteld wordt aan de zon. Ingeval van bewolking haalt het zonlicht toch nog 5000 tot 15000 lux.
Les jours ensoleillés, la puissance de la lumière solaire qui éclaire un objet directement exposé au soleil peut atteindre 100.000 lux (*). Par temps nuageux, la lumière du soleil atteint encore malgré tout entre 5000 et 15000 lux. Et ce alors que nous n'avons généralement besoin que de 500 lux pour une activité normale. Le rôle de la protection solaire en termes de confort visuel revêt plusieurs aspects :
  barcelonacolours.com  
Gelukkig zijn de Kokodama Succulents dat wel! Vetplanten houden namelijk van een zonnige standplaats, en ook direct zonlicht vinden ze niet erg. En in zo’n natuurlijke Kokodama bol zijn de planten helemaal in hun element.
Most houseplants don’t like direct sunlight, and can’t be placed in window planters no matter how good it might look. Luckily, we’ve got the Kokodama succulents! These hardy little plants love their sunshine, and are the perfect eye-catchers for your green window display. Hanging out in their Kokodama bowls, these succulents create a calming, natural vibe, and can even be placed outside in your garden or on your balcony during summer months.
  www.portugal-live.net  
Een fonkelnieuw vakantieoord aan de rand van de oceaan in de zonnige Algarve
Une toute nouvelle escapade en bord de mer dans l’Algarve ensoleillée
Ein brandneues Hotel am Meer in der sonnigen Algarve
Una nueva escapada junto al mar en el soleado Algarve
Un rifugio fronte oceano nuovo di zecca nell’assolato Algarve
Et helt nyt feriested ved havet i solrige Algarve
Aivan uusi piilopaikka valtameren äärellä aurinkoisella Algarvella
Et helt nytt hotell ved havet i solfylte Algarve
Совершенно новый отель для отдыха на берегу океана, в солнечном Алгарве
En splitter ny semesteranläggning vid havet i soliga Algarve
  2 Hits www.quintadaencostavelha.sw-hotelguide.com  
Aan het strand van Salema ligt Prancha Restaurant en Bar, een leuke en ontspannen locatie voor alle gasten. Met een verscheidenheid aan dranken, snacks en maaltijden, is dit de perfecte omgeving om lekker onderuit te zakken en te genieten van het geweldige uitzicht op de zonnige stranden.
Situé à Salema Beach, le Restaurant et Bar Prancha est un endroit divertissant pour les hôtes. Avec de nombreux en-cas, repas et boissons, c'est le cadre parfait pour vous détendre et profiter de la vue sur les plages ensoleillées.
Das ungezwungene Prancha Restaurant und Bar befindet sich am Salema Strand. Hier erhalten Sie ein breites Angebot an Getränken, Snacks und Mahlzeiten. Dies ist der perfekte Ort, um sich zurückzulehnen und die Sicht auf die sonnigen Strände zu genießen.
El Bar Restaurante A Prancha, ubicado en la playa de Salema, es un lugar ideal para todos aquellos huéspedes que deseen divertirse y relajarse a la vez. Su amplia variedad de bebidas, aperitivos y comidas lo convierten en el sitio idóneo para descansar y disfrutar de unas vistas maravillosas de las soleadas playas de este rincón de la costa portuguesa.
Con un’incantevole vista sulla spiaggia di Salema, è una meta  di sicuro divertimento per i visitatori. L’A Prancha Restaurant & Bar, con la sua varietà di bevande, spuntini e pasti, si trova nel luogo perfetto per rilassarsi e godere della splendida vista sulla spiaggia assolata.
Situado na praia da Salema, o Restaurante/Bar A Prancha é um local de diversão para qualquer hóspede. Com um leque variado de bebidas, petiscos ou refeições, este é o local perfeito para relaxar enquanto desfruta da vista das praias solarengas.
Sijoitettu Saleman rannalle, Prancha ravintola ja baari on mukava vapaa-ajan sijainti vieraille. Juomien, välipalojen ja ruokien valikoimalla, tämä on täydellinen puite teille rentoutua ja nauttia upeista näköaloista yli aurinkoisten rantojen.
Ligger på Salema stranden. Prancha Restaurant og Bar er et morsomt fritidsted for gjester. Med et flott utvalg av drikkevarer, snacks og mat, er dette den perfekte omgivelsen til å lene deg tilbake og nyte den fantastiske utsikten over solfylte strender.
Стоящий на пляже Салема ресторан-бар A Prancha – замечательное заведение для отдыха и развлечения гостей. Здесь предлагаются разнообразные напитки, закуски и блюда. Отличное место для того, чтобы устроиться поудобнее и насладиться великолепным видом на залитые солнцем пляжи.
  2 Hits prodis.cat  
De film toont u beelden van de camping en geeft een eerste indruk van de omgeving. U ziet bovendien het terrasvormig aangelegde terrein met een mix van zonnige en schaduwrijke staanplaatsen. Let u ook op de daken van onze gebouwen.
La vidéo commence par un petit tour d’horizon et des images de la route d’accès au camping et de l’arrivée à l’accueil. En montrant les vues panoramiques depuis le camping, le film donne une idée du paysage environnant. On voit également les emplacements aménagés en terrasses, qui sont tantôt ensoleillés, tantôt ombragés. Nous voulons attirer votre attention en particulier sur les toits des édifices. En tant que gérants du « Camping-Resort Allweglehen », nous tenons beaucoup à une gestion écologique et durable. Ainsi, l’énergie consommée sur le camping est en grande partie générée sur place à l’aide de panneaux photovoltaïques.
Video začíná s pohledy a obrázky příjezdu ke kempu Allweglehen a příchodem k recepci. Ve filmu jsou výhledy z kempu a první dojmy z okolí. Mimo to vidíte resort na terasách s kombinací prosluněných a stinných míst. Všimněte si především střech naší budovy. Jako hostitel kempu Allweglehen klademe velký důraz na ekologii a trvalost. A pro získáváme největší část energie, kterou v kempu potřebujeme, také přímo v kempu pomocí solárních a fotovoltaických systémů.
  www.analyzemath.com  
6. Profiteer van zonne-energie om uw gebouw te verwarmen. Op zonnige winterdagen opent u de gordijnen en luiken op de zuidelijke ramen zodat de zon de ruimte kan betreden.
6. Take advantage of solar energy to heat your building. On sunny winter days, open the curtains and shutters on the south windows to allow the sun to enter the space.
6. Profitez de l'énergie solaire pour chauffer votre bâtiment. Les jours ensoleillés d’hiver, ouvrez les rideaux et les volets des fenêtres sud pour permettre au soleil de pénétrer dans l’espace.
6. Nutzen Sie die Sonnenenergie, um Ihr Gebäude zu heizen. An sonnigen Wintertagen öffnen Sie die Vorhänge und Fensterläden an den Südfenstern, damit die Sonne in den Raum eindringen kann.
6. Aprovecha la energía solar para calentar tu edificio. En los días soleados de invierno, abra las cortinas y persianas en las ventanas del sur para permitir que el sol entre en el espacio.
6. Approfitta dell'energia solare per riscaldare il tuo edificio. Nelle giornate invernali soleggiate, apri le tende e le imposte delle finestre a sud per consentire al sole di entrare nello spazio.
6. Воспользуйтесь солнечной энергией для обогрева вашего здания. В солнечные зимние дни откройте шторы и ставни на южных окнах, чтобы солнце могло войти в пространство.
6. Binanızı ısıtmak için güneş enerjisinden yararlanın. Güneşli kış günlerinde, güneşin alana girmesine izin vermek için güney pencereleri üzerindeki perdeleri ve kepenkleri açın.
  2 Hits chienvenue.be  
Zonnige uitsteker van mooie kwaliteit rvs met uitsparing zodat je de koekjes leuk aan je kopje kunt laten hangen.
Cookie cutter 'Sun hang on cup'.  Made of high quality stainless steel.
  www.drweeclinic.com  
De patio is sterk gerelateerd aan de levensstijl in de koloniale en republikeinse periodes in de geschiedenis, toen de huizen werden gedeeld door verschillende families die hun belangrijkste huishoudelijke activiteiten uitvoerden in de open lucht in één of twee interne ruimtes. Fonteinen en stukjes tuin waren normale attributen en veranderden de patios in intieme en plezierige plekken om de zonnige en warme dagen door te brengen, die zo gewoon zijn in Sucre.
Le patio répond au style de vie à l'époque coloniale et républicaine, où une maison était partagée par des familles différentes qui effectuaient des activités domestiques importantes dans un ou deux espaces internes à ciel ouvert. Les fontaines et les pièces de jardin étaient une décoration normale, afin de devenir des lieux intimes et agréables pour profiter des journées chaudes et ensoleillées, très fréquentes à Sucre.
  4 Hits www.visitluxembourg.com  
Vakantie op een kleine, milieubewuste boerderij. Rustige, zonnige ligging. Kippen, konijnen, Highlander-koeien, kleine varkens, . ☏. Wandelwegen van het MULLERTHAL TRAIL voor de deur. Drie minuten naar het dorp.
Holiday on a small, nature-aware farm in a peaceful and sunny location, where your children may get in touch with chicken, rabbits, Highland-cows, small pigs, ... The footpaths from the new MULLERTHAL TRAIL start in front of our house. 3 minutes...
Sensibilisez-vous à l?'environnement, venez passer vos vacances à la ferme. Endroit calme et ensoleillé où les enfants peuvent faire connaissance avec des poules, lapins, vaches Highlander, petits cochons, ......
Urlaub auf einem kleinen, naturbewussten Hobbybauernhof. In ruhiger, sonniger Lage können die Kinder Bekanntschaft machen mit Hu?hnern, Kaninchen, Highland-Ku?hen, Ferkelchen, usw. Die Wanderwege des neuen MULLERTHAL TRAIL verlaufen vor der...
  3 Hits www.sustainable-russia.org  
Veel eenvoudiger voor jou om te komen en te genieten van een zonnige en relaxte vakantie aan de Costa Blanca Luchtvaartmaatschappijen zoals Norwegian Air Shuttle, Vueling, Thomas Cook UK, Lufhansa, ryanair, jetairfly en veel anderen maken het heel makkelijk om dagelijks te vliegen vanuit Verenigd Koninkrijk, Belgie, Nederland, Frankrijk, Zwitserland, Rusland, Duitsland, ....
The Alicante-Elche Airport is prepared for the summer season 2016. New destinations, more routes, increased frequencies to the most popular destinations ... Much easier for you to come and enjoy your vacation this summer in the Costa Blanca. Companies like Norwegian Air Shuttle, Vueling, Thomas Cook UK, Lufhansa and many other air lines has shorten the distances from Moscow, UK, Germany, Switzerland, France, etc. Do not miss the opportunity and purchase your flight to Alicante to enjoy the good weather and the spectacular beaches of our coast. And you can enter www.albirconfort.es and discover our offers to stay in one of our apartments.
El aeropuerto de Alicante-Elche ya está preparado para la temporada de verano 2016. Nuevos destinos, más rutas, aumento de frecuencias para los destinos más solicitados… Mucho más fácil para que vengas a disfrutar tus vacaciones este verano en la Costa Blanca. ACompañías como Norwegian Air Shuttle, Vueling, Thomas Cook UK, Lufhansa y muchas más acortan las distancias desde Moscú, Reino Unido, Alemania, Suiza, Francia, etc. No dejes escapar la oportunidad y compra tu vuelo a Alicante para disfrutar del buen clima y las espectaculares playas de nuestra costa. Y además puedes entrar en www.albirconfort.es y descubrir nuestras ofertas para alojarte en uno de nuestros apartamentos de vacaciones.
På Alicante lufthavn er de klar for sommersesongen 2016. Nye destinasjoner, flere ruter, økt frekvens til de mest populære destinasjonene ... Dette gjør det mye enklere for deg å komme hit for å nyte ferien og sommeren på Costa Blanca. Selskaper som Norwegian Air Shuttle, Vueling, Thomas Cook UK, Lufhansa og mange andre flyselskap har færre avganger fra Moskva, Storbritannia, Tyskland, Sveits, Frankrike, osv Ikke gå glipp av denne muligheten, kjøp flybilletene til Alicante for å kune nyte det gode været og de spektakulære strendene på Costa Blanca. Du kan logge inn på www.albirconfort.es og få mer informasjon om våre tilbud og nyte ditt opphold i en av våre leiligheter.
The Alicante-Elche Airport is prepared for the summer season 2016. New destinations, more routes, increased frequencies to the most popular destinations ... Much easier for you to come and enjoy your vacation this summer in the Costa Blanca. Companies like Norwegian Air Shuttle, Vueling, Thomas Cook UK, Lufhansa and many other air lines has shorten the distances from Moscow, UK, Germany, Switzerland, France, etc. Do not miss the opportunity and purchase your flight to Alicante to enjoy the good weather and the spectacular beaches of our coast. And you can enter www.albirconfort.es and discover our offers to stay in one of our apartments.
  3 Hits www.hexis-training.com  
Breng een onvergetelijke vakantie in de prachtige stad Palermo (Italië), dat is gevestigd in het zonnige Sicilië – de droom van vele toeristen en reizigers. De meest handige manier om te reizen door de straten – achter het stuur van uw eigen auto.
Spend an unforgettable holiday in the beautiful city of Palermo (Italy), which is located in sunny Sicily – the dream of many tourists and travelers. The most convenient way to travel through the streets – behind the wheel of your own car. Rent a car in Palermo in several ways.
Passez des vacances inoubliables dans la belle ville de Palerme (Italie), qui est situé dans la Sicile ensoleillée – le rêve de nombreux touristes et les voyageurs. Le moyen le plus pratique de voyager à travers les rues – derrière le volant de votre propre voiture. Louer une voiture à Palerme de plusieurs façons.
Verbringen Sie einen unvergesslichen Urlaub in der schönen Stadt von Palermo (Italien), die im sonnigen Sizilien gelegen ist – der Traum vieler Touristen und Reisende. Hinter dem Lenkrad des eigenen Auto – der bequemste Weg, um durch die Straßen zu reisen. Ein Auto in Palermo Mieten in mehrfacher Hinsicht.
Pase unas vacaciones inolvidables en la hermosa ciudad de Palermo (Italia), que se encuentra en la soleada Sicilia – el sueño de muchos turistas y viajeros. La manera más conveniente para viajar a través de las calles – detrás del volante de su propio coche. Alquilar un coche en Palermo de varias maneras.
Trascorrete una vacanza indimenticabile nella splendida città di Palermo (Italia), che si trova nella soleggiata Sicilia – il sogno di molti turisti e viaggiatori. Il modo più comodo per viaggiare per le strade – al volante della propria auto. Noleggio auto a Palermo in diversi modi.
Passe umas férias inesquecíveis na bela cidade de Palermo (Itália), que está localizado na ensolarada Sicília – o sonho de muitos turistas e viajantes. A maneira mais conveniente de viajar pelas ruas – ao volante do seu próprio carro. Alugar um carro em Palermo em diversas maneiras.
Vietä unohtumaton loma kaunis kaupunki Palermo (Italia), joka sijaitsee aurinkoisessa Sisiliassa – unelma monet matkailijat. Kätevin tapa matkustaa kaduilla – ratissa oman auton. Vuokraa auto Palermo monella tavalla.
Zapraszamy na niezapomniane wakacje w pięknym mieście Palermo (Włochy), który znajduje się w słonecznej Sycylii – marzenie wielu turystów i podróżników. Najwygodniejszym sposobem podróżowania po ulicach – za kierownicą własnego samochodu. Wynajem samochodu w Palermo na kilka sposobów.
Tillbringa en oförglömlig semester i den vackra staden Palermo (Italien), som ligger i soliga Sicilien – drömmen för många turister och resenärer. Det bekvämaste sättet att resa genom gatorna – bakom ratten i din egen bil. Hyr en bil i Palermo på flera sätt.
  www.lazyweaver.com  
Het is 21 juli 1950, een zonnige morgen in Wuppertal. Circusdirecteur Althoff, zijn zoon Harry en de olifant Tuffi kopen een kaartje voor de zweefbaan door Wuppertal. 4 kaartjes voor Tuffi, ze is nog jong, weegt echter rond 700 kilo.
It’s the 21st of July 1950, a sunny morning in Wuppertal. A circus director by the name of Althoff, his son Harry and an elephant named Tuffi purchase tickets to travel on the Wuppertal overhead railway. Tuffi requires four tickets. She may be young but still weighs around 700 kilograms. It’s a publicity stunt thought up by the head of the Wuppertal public transport system and the circus director. Tuffi’s had plenty of advertising experience. She’s a star in her own right. The train sets off. It’s a bit wobbly. It’s a bit cramped. There are a lot of journalists in the carriage. And suddenly – Tuffi the elephant decides to get off. From a height of 10 metres she jumps down into the River Wupper. By a miracle she remains unharmed – and lives on till 1989.
  3 Hits ero-ex.com  
Rij verder naar het zuidelijkste puntje van Rhodos om Prasonissi te bereiken. Deze plek is populair bij ervaren windsurfers en de Egeïsche Zee en de Middellandse Zee komen hier samen. Op zonnige dagen is de zee bezaaid met kleurrijke zeiltjes.
Conduisez encore une cinquantaine de minutes en suivant la côte sud-est pour atteindre Kattavia, la ville la plus méridionale de Rhodes. Rendez-vous sur la place de la ville pour vous imprégner de l’ambiance locale. Un peu plus loin vers l’extrémité sud de Rhodes, vous trouverez Prasonissi. Les amateurs de voile les plus aguerris s’y retrouvent à la croisée de la mer Égée et de la Méditerranée. Par beau temps, la mer est parsemée de voiles colorées.
  www.axa.be  
Wat is er gezelliger dan op een zonnige dag barbecuen met uw gezin, buren en vrienden? U bent weliswaar letterlijk met vuur aan het spelen. Maar dat kan ook op een veilige manier!
Quoi de plus agréable qu'un barbecue en famille sous un beau soleil, avec voisins et/ou amis ? Vous jouez sans doute avec le feu, au propre comme au figuré. Mais on peut aussi le faire en toute sécurité !
  www.savoycalhetabeach.com  
Savoy Calheta Beach heeft een bevoorrechte locatie op Madeira in het zuidwesten van het eiland. De zonnige zuidkust van dit subtropische paradijs geniet van milde winters en zomer zodat het er heel het jaar door ideaal is voor een bezoek.
L’Savoy Calheta Beach bénéficie d’une situation privilégiée à Madère au sud-ouest de l’île. La côte sud ensoleillée de ce paradis subtropical jouit d’étés et d’hivers doux, ce qui en fait un lieu idéal pour une visite à n’importe quel moment de l’année.
Das Savoy Calheta Beach befindet sich an privilegierter Lage in Madeira, ganz im Südwesten der Insel. Die sonnige Südküste dieses subtropischen Paradieses genießt milde Winter und Sommer und ist dadurch eine ideale Ganzjahresdestination.
El Savoy Calheta Beach cuenta con un emplazamiento privilegiado en Madeira, en el suroeste de la isla. La soleada costa sur de este paraíso subtropical goza de inviernos y veranos suaves que lo convierten en el lugar ideal para visitar durante todo el año.
L'Savoy Calheta Beach ha una posizione privilegiata a Madeira sul lato sud-occidentale dell'isola. La soleggiata costa meridionale di questo paradiso subtropicale gode di inverni e di estati miti, che lo rendono tutto l'anno il luogo ideale per le vacanze.
O Savoy Calheta Beach possui uma localização privilegiada na Madeira a Sudoeste da Ilha. A solarenga costa sul deste paraíso subtropical desfruta de Invernos e Verões amenos, o que a torna no local ideal para uma visita a qualquer altura do ano.
Savoy Calheta Beachillä on etuoikeutettu sijainti Madeiralla saaren lounaisosassa. Tämän subtrooppisen paratiisin aurinkoinen etelärannikko nauttii leudoista talvista ja kesistä tehden siitä ihanteellisen sijainnin ympärivuotisille käynneille.
Savoy Calheta Beach har en privilegert plassering på Madeiras sørvestlige kyst. Den solblanke, sydlige kysten til dette subtropiske paradiset nyter av milde vintrer og somrer og gjør det til et ideellt sted for ferie året rundt.
Savoy Calheta Beach имеет привилегированное местоположение в Мадейре на юго-западной части острова. На солнечном южном побережье этого субтропического рая теплые зимы и умеренное лето, что делает это место идеальным для посещения в любое время года.
  www.lacortedeiventi.it  
Dankzij de indrukwekkende helderheid van zijn Aurum-lichtbalk en diverse Nanoleds is hij al van ver zichtbaar, zelfs op een heel zonnige dag! Zo kan hij een traag rijdende borstelwagen, die het verkeer op een heel drukke weg onvermijdelijk vertraagt, correct beveiligen door voor de nodige signalisatie te zorgen.
Equipé d’une rampe Aurum et de plusieurs Nanoled, le véhicule est perçu de loin par sa puissante luminosité, impressionnante même en pleine journée ensoleillée ! Il peut ainsi signaler et sécuriser la progression lente d’une grosse balayeuse qui ralentit inévitablement la circulation sur une chaussée très fréquentée.
  www.quintadoestreitomadeira.com  
Wie liever wat sneller vooruitkomt, kan een wagen huren waarmee u niet enkel de adembenemende uitzichten van de zonnige zuidkust gemakkelijk kunt bereiken, maar zelfs heel het eiland. Onze centrale ligging geeft u de perfecte start voor uitstappen naar het oosten, westen of noorden van het eiland.
For those that prefer to get about at a faster rate, a hire car will give you easy access to not only the breathtaking views of the sunny south coast, but to the complete island. Our central location gives you the perfect start for tours to the east, west or north of the island.
Pour ceux qui préfèrent aller plus loin, une voiture de location vous permettra d’accéder facilement, non seulement aux vues époustouflantes de la côte sud ensoleillée, mais aussi à la totalité de l’île. Une situation au centre permet un départ parfait pour visiter l’est, l’ouest et le nord de l’île.
Sollten Sie eine schnellere Fortbewegungsart bevorzugen, können Sie leicht per Mietauto die sonnige Südküste mit ihren atemberaubenden Aussichten erkunden, aber auch Touren in den Osten, Westen oder Norden der Insel sind aufgrund der zentralen Lage des Hotels mühelos machbar.
Para aquellos que prefieren viajar más rápidamente, alquilar un coche no sólo le permitirá tener un fácil acceso a las vistas impresionantes de la soleada costa sur, sino a la isla completa. Nuestra situación central en la isla le permite tener un comienzo perfecto para hacer viajes al este, al oeste y al norte de la isla.
E a chi preferisce muoversi a ritmi più sostenuti, il noleggio di un'auto consentirà di raggiungere velocemente non solo le stupefacenti vedute della soleggiata costa meridionale, ma proprio l'intera isola. La nostra posizione centrale vi permetterà di accedere velocemente sia alla parte orientale, sia a quella occidentale o settentrionale dell'isola.
Para aqueles que preferem movimentar-se mais depressa, um carro alugado dá-lhe fácil acesso, não apenas à estonteante paisagem da solarenga costa sul, mas a toda a ilha. A nossa posição central dá-lhe a localização perfeita para viagens para oeste, ocidente ou norte da ilha.
Niille jotka haluavat liikkua nopeammin, vuokra-auto antaa teille helpon pääsyn sekä aurinkoisen etelärannikon henkeäsalpaaville näköaloille että koko saareen. Meidän keskeinen sijainti antaa teille täydelliset vierailumahdollisuudet saaren itä-, länsi- tai pohjoisosiin.
For de som foretrekker et hurtigere tempo vil en leiebil være den perfekte løsning. Enkelt å finne fram til de vakre stedene som finns på den sydlige kysten og ellers på øya. Vår sentrale beliggenhet gir deg den perfekte starten for turer til øst, vest eller nord av øya.
Для тех, кто предпочитает передвигаться в более быстром темпе, аренда автомобиля предоставит Вам быстрый доступ не только к потрясающим видам южного солнечного побережья,  но и всего острова.  Наше центральное расположение будет идеальным местом для начала туров на восток, запад и север острова.
  2 Hits www.madeira-portugal.com  
De Malo Clinic koos voor verschillende betoverende atmosferen om lichaam en geest te ontspannen en het creëerde een unieke tempel van ontspanning waarbij gasten door de schitterende inrichting en high-tech mogelijkheden om speciieke geluiden en geuren te reproduceren, worden meegevoerd naar zonnige stranden en een natuurlijk landschap.
En sélectionnant différentes atmosphères de rêve pour apaiser votre corps et votre esprit, le Malo Clinic Spa a créé un véritable et unique temple de relaxation, transportant les hôtes dans un cadre balnéaire et la campagne, grâce à ses décors et son équipement high-tech permettant de reproduire des effets sonores et des senteurs spécifiques.
Sie können aus einer Vielzahl an traumhaften Atmosphären wählen, um Ihren Körper und Ihren Geist zu entspannen, denn das Malo Clinic Spa hat ein einmaligen Tempel der Entspannung erschaffen, der Gästen mit dem Dekor und der High-Tech-Wiedergabe von speziellen Klängen und Gerüchen das Gefühl gibt, sich an einem sonnigen Strand oder auf dem Land mitten in der Natur zu befinden.
El Malo Clinic Spa ha seleccionado una gran variedad de atmósferas de ensueño para relajar su cuerpo y su mente, creando un templo de la relajación único en el que se le transportará a soleadas playas y paisajes rodeados de naturaleza con su decoración y su tecnología para reproducir efectos de sonido y esencias específicas.
Con una varietà di atmosfere da sogno selezionate per soddisfare il corpo e la mente, la Malo Clinic Spa ha realizzato un vero e proprio tempio del relax, trasportando gli ospiti in soleggiati contesti marini e naturali paesaggi rurali, grazie alle decorazioni e le attrezzature high-tech che permettono di riprodurre specifici suoni e profumi.
Seleccionando uma série de atmosferas etéreas para relaxar o seu corpo e mente, o Malo Clinic Spa criou um templo verdadeiramente único de relaxamento, transportando os hóspedes para cenários paradisíacos de praia e de natureza com a sua decoração e com a capacidade de reproduzir determinados efeitos sonoros e aromas.
Ved valg af en række drømmeagtige atmosfærer til at afslappe din krop og sjæl, har Malo Clinic Spa skabt et helt unikt tempel for afslapning, der transporterer gæsterne til solrige strande og naturens landskaber med sin dekoration og high-tech evne til at reproducere specifikke lydeffekter og dufte.
Valiten eri unelmoivista ilmapiireistä rauhoittamaan vartaloanne ja mieltänne, Malo Clinic kylpylä on luonut todella ainutlaatuisen rentoutumisen temppelin, vieden vieraat aurinkoisiin rannan vierellä oleviin puitteisiin ja luonnon mukaansa ottavalle maaseudulle sen sissutuksella ja huipputeknologian taidoilla toistaa erityisiä äänitehosteita ja tuoksuja.
Med en rekke drømmende atmosfærer for å berolige kropp og sinn, har Malo Clinic Spa skapt et virkelig unikt tema av velvære, og transportert gjestene til en solfylt strand og naturlig landsby med sin dekor og høyteknologiske evne til å reprodusere spesifikke lydeffekter og dufter.
В Malo Clinic Spa были созданы помещения с различной, специально подобранной обстановкой, переносящей нас в мир грез и призванной наполнить спокойствием и умиротворением наше тело и душу. Здесь сотворен настоящий и уникальный храм релаксации, где гости могут перенестись к солнечным морским берегам или на лоно природы – благодаря соответственно оформленному декору, а также воспроизведению специфических звуковых эффектов и запахов.
Här har man skapat ett antal sköna miljöer för att man ska må gott till kropp och själ och Malo Clinic Spa har gjort ett verkligt unikt tempel för avkoppling, där gästerna förflyttas till soliga stränder och naturliga landskap genom dekor och speciell ljus- och ljudsättning, som fås fram genom high-tech.
  jugaresunderecho.org  
De kampeerplaatsen voor tent, caravan of camper zijn afgebakend door heggen. U heeft de keuze uit een schaduwrijke of juist zonnige plek. U staat op grasland.
Les emplacements pour tentes, caravanes ou camping-cars sont délimités par des haies, au choix ensoleillés ou ombragés, et engazonnés.
Die Stellplätze für Zelte, Wohnwagen oder Wohnmobile sind durch Hecken abgetrennt, nach Wahl in der Sonne oder im Schatten und begrünt.
  9 Hits www.easijoist.com  
Een tijdloze luxe landgoed gelegen in Tavira, met een indrukwekkend uitzicht over de Ria Formosa en de Oceaan, een van de beste plekken in de zonnige Algarve. Priemgetallen met prachtige stranden, restaurants en go...
A timeless luxury estate located in Tavira, with impressive views over the Ria Formosa and the ocean, one of the bests places in the sunny Algarve. Primes with beautiful beaches, restaurants and golf courses near b...
Un domaine de luxe intemporel situé à Tavira, avec des vues impressionnantes sur la Ria Formosa et l'océan, l'un des meilleurs endroits dans l'Algarve ensoleillé. Les premiers avec de belles plages, des restaurants...
Ein zeitloses Luxus Anwesen in Tavira, mit beeindruckendem Blick über die Ria Formosa und das Meer, einer der besten Plätze in der sonnigen Algarve. PRIMES mit schönen Stränden, Restaurants und Golfplätzen in der N...
Uma propriedade de luxo atemporal localizada em Tavira, com vistas impressionantes sobre a Ria Formosa e o oceano, um dos melhores lugares no ensolarado Algarve. Primes com belas praias, restaurantes e campos de go...
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Dit 5-sterrenhotel is gebouwd met als hoogste doel het tevreden stellen van de gasten. De locatie en de drie geweldige zwembaden zijn ideaal voor het zonnige weer in de Algarve. U kunt hier zonnebaden en ontspannen op een van de ligbedden die voor u neergezet zijn aan het water.
Beim Design des Fünf-Sterne-Hotels hatten die Bedürfnisse der Gäste die höchste Priorität. Die ideale Lage und drei wunderschöne Pools sind ideal für das sonnige Wetter der Algarve. Sie können in der Sonne baden und auf einer der Sonnenliegen, die für Sie am Wasser bereitstehen, entspannen. Bauen Sie während Ihres Urlaubs Stress ab, und zwar in dem wundervollen Spa mit 16 Behandlungsräumen, in denen Sie sich stundenlang verwöhnen lassen können. Es gibt außerdem ein hochmodernes Tagungszentrum, in dem Sie Ihre Geschäftsmeetings mit der neuesten Technik und dem größten Komfort stattfinden lassen können.
Este hotel de 5 estrellas se ha diseñado para satisfacer por completo sus necesidades. Una perfecta ubicación y tres bellas piscinas hacen del mismo un hotel ideal para disfrutar del clima del Algarve. Podrá tomar el sol y relajarse en una de las hamacas que están a su disposición junto al agua. Olvídese del estrés en el maravilloso spa equipado con 16 salas, donde podrá recibir los tratamientos durante horas. Asimismo, posee un moderno centro de congresos, preparado para acoger sus reuniones de negocios con la última tecnología y un sumo confort.
Este hotel de 5 estrelas foi concebido tendo em vista as necessidades dos hóspedes. A sua localização privilegiada e as três belas piscinas são o cenário ideal para o clima solarengo do Algarve. Poderá desfrutar do sol e relaxar nas espreguiçadeiras perto da água. Descanse durante a sua estadia, no fantástico spa equipado com 16 salas de tratamento, onde pode ser mimado durante horas a fio. Dispõe ainda de um moderníssimo Centro de Congressos, pronto a receber as suas reuniões empresariais com a mais recente tecnologia e o máximo conforto.
Tämä viiden tähden hotelli on suunniteltu vieraiden tarpeiden tärkeys mielessä. Sen ihanteellinen sijainti ja kolme kaunista uima-allasta ovat ihanteelliset Algarven aurinkoiselle säälle. Voitte ottaa aurinkoa ja rentoutua yhdellä aurinkotuoleista jotka on sijoitettu teille lähelle vettä. Vapautukaa stressistä käyntinne aikana, ihanassa kylpylässä joka on sovitettu 16 hoitohuoneella joissa voitte lopulta tulla hemmotelluksi tuntikausia. Sillä on vaikuttava kongressikeskus, valmis ottamaan vastaan liiketoimi kokouksenne uusimmalla teknologialla ja äärimmäisellä mukavuudella.
Dette 5-stjernes hotellet er designet etter gjestenes behov. Dets ideelle beliggenhet og tre flotte svømmebasseng er perfekt for Algarves solfylte vær. Du kan sole deg og slappe av på en av solsengene som ligger like ved vannet. Stress ned under oppholdet ditt, på det flotte spaet med 16 behandlingsom, der du kan skjemme deg bort i timevis. Det moderne kongressenteret står klart til å ta imot forretningsmøtet ditt, men det siste innen teknologi og den beste komforten.
ри создании этого пятизвездочного отеля во главу угла были поставлены интересы гостей. Отель расположен в прекрасном месте, а кроме того, в нем есть три плавательных бассейна, что идеально подходит для солнечной погоды Алгарве. Вы можете загорать и расслабляться на одном из шезлонгов, расставленных для вас прямо у воды. Или часами баловать себя, снимая стресс в чудесном СПА-центре с 16ю процедурными залами. В отеле есть также современный конгресс-центр, готовый принять ваше деловое мероприятие, обеспечив вам новейшие технологии и наивысший комфорт.
  4 Hits trialine.lv  
Mutsen en petjes in diverse modellen en kleuren die bedrukt zijn met opvallende wietbladeren en pakkende teksten zoals bijvoorbeeld Fuck You, Dope of Waisted Youth. Met een muts voorzien van de tekst Bad Hair Day zal niemand zich meer afvragen waarom je op een zonnige lentedag nog steeds met een wollen muts op straat loopt.
Hats and caps in various designs and colours printed with marijuana leaves and catchy texts such as Fuck You, Dope or Waisted Youth. With a cap features the text Bad Hair Day no one will wonder why you still wear a wool beanie on a sunny spring day. Or simply "say" Fuck You without a single word.
  4 Hits kronings.com  
Sail Rock met vlakbij nog enkele andere puntrotsen is als een magneet voor vissen. Op zonnige dagen bereikt het zonlicht de met koralen overwoekerde puntrots wat voor een prachtig gezicht zorgt. Het is niet alleen duikstek om grote vissen te zien.
Sail Rock (Hin Bai) – Diese Felsnadel in 30 Meter / 100 Fuß Tiefe ist für viele der beste Tauchplatz im Golf von Thailand und zählt zu den besten Stellen, um Walhaie zu sehen. Da es in der Nähe nur wenige andere Felsnadeln gibt, wirkt Sail Rock wie ein Magnet für Fische. An sonnigen Tagen gelangt das Licht wie durch einen Filter bis hinunter zu der von Korallen bewachsenen Felsnadel, was wunderschön ausschaut. Es gibt hier jedoch nicht nur Großfische, die durch die Strömung herangeführt werden, wie etwa Stachelmakrelen und Barrakudas, sondern auch vielerlei bunte kleinere Rifffische, die im Riff umherjagen. Am Sail Rock ist immer Action, sowohl um die Felsnadel herum, als auch draußen im tiefen Blau.
  14 Hits www.nordoutlet.com  
Ze hebben ook een volledig uitgeruste keuken en de badkamers zijn uitgerust met een bad of een douche. U vindt hier tevens een gedeeld terras en een kleine tuin waar gasten op zonnige dagen kunnen genieten van een maaltijd.
La Maurianne Located 200 metres from Spa Casino, La Maurianne consists of 2 self-catering accommodations, one of which is set in a house dating back to the 18th century. Free WiFi access and private parking facilities are available on site. The accommodations feature a living room with a TV and a dining area. They also have a fully equipped kitchen, while the bathrooms are fitted with a bath or a shower. A shared terrace and a small garden where guests can enjoy a meal on sunny days are at guests' disposal. Restaurants can also be found within walking distance. An array of activities can be enjoyed on site or in the surroundings, including golfing and hiking. If you feel like visiting the surroundings, you can go to Thermes de Spa (400 metres) or Royal Golf Club des Fagnes (3.8 km). Spa-Francorchamps F1 Circuit is a 10-minute drive away.
  www.enotel-lido-madeira.com  
Op een benijdenswaardige locatie langs de zonnige zuidkust van Madeira, staat het Enotel Lido resort Conference & Spa - Madeira. Een schitterend hotel aan zee met moderne 5-sterren voorzieningen en uitgebreide gastvrijheid.
Dans un site enviable le long de la côte sud ensoleillée de Madère, l’Enotel Lido Resort Conference & Spa - Madeira est un magnifique hôtel tout compris de bord de mer proposant des installations 5 étoiles modernes complétées par un accueil de première classe. Autrefois appelé le Tivoli Madeira, l’ambiance chaleureuse et les excellentes installations de l’Enotel Lido vous assureront de passer des vacances relaxantes, que vous voyagiez pour affaires ou simplement pour profiter d’une escapade tranquille.
Das Enotel Lido Resort Conference & Spa - Madeira ist ein wundervolles All-inclusive-Hotel in beneidenswerter Lage an der sonnigen Südküste Madeiras. Seinen Gästen bietet es moderne 5-Sterne-Annehmlichkeiten und erstklassigen Service. Zuvor unter dem Namen Tivoli Madeira bekannt, garantieren Ihnen das freundliche Ambiente und die ausgezeichneten Einrichtungen einen entspannenden Aufenthalt, ob Sie auf Geschäftsreise sind oder einfach einen erholsamen Urlaub genießen möchten.
En un envidiable ubicación en la costa sur de la soleada Madeira se encuentra el Enotel Lido Resort Conference & Spa – Madeira, un maravilloso hotel todo incluido cerca del mar que le brinda las comodidades de un moderno 5 estrellas y una hospitalidad de primera clase. Conocido anteriormente como Tivoli Madeira, su ambiente agradable y sus excelentes instalaciones le asegurarán una relajante experiencia vacacional, tanto si viaja por negocios como si decide hacer una escapada tranquila.
In una posizione invidiabile lungo l’assolata costa meridionale di Madeira, giace l’Enotel Lido Resort Conference & Spa, un incantevole hotel all inclusive sul mare che offre moderni comfort 5 stelle nonché ospitalità di prim’ordine. Un tempo conosciuto come Tivoli Madeira, l’atmosfera cordiale e le strutture eccellenti di questo hotel vi garantiranno una rilassante vacanza, sia che siate in viaggio d’affari o alla ricerca di un tranquillo rifugio.
Com uma invejável localização na soalheira costa sul da Madeira, o Enotel Lido Resort Conference & Spa - Madeira é um maravilhoso hotel à beira-mar com regime de tudo incluído que oferece os serviços de um hotel de 5 estrelas complementados por uma hospitalidade de primeira classe.
Kadehdittavalla sijainnilla Madeiran aurinkoisella etelärannikolla, Enotel Lido Resort Conference & Spa - Madeira on ihana all inclusive hotelli meren äärellä tarjoten uudenaikaiset viiden tähden mukavuudet jotka on täydennetty ensiluokan vieraanvaraisuudella. Aikaisemmin tunnettu nimellä Tivoli Madeira, ystävällinen ilmapiiri ja erinomaiset tilat takaavat että koette rentouttavan loman, olette sitten liikematkalla tai vain nauttimassa rauhallisesta piilopaikasta.
Enotel Lido Resort Conference og Spa - Madeira har en misunnelsesverdig plassering langs Madeiras solrike sørkyst, og er et vidunderlig alt inklusive kysthotell med 5-stjerners bekvemmeligheter sammen med førsteklasses vennlighet. Hotellet var tidligere kjent som Tivoli Madeira, og den vennlige atmosfæren og de utmerkede fasiliteter vil fortsatt glede deg gjennom en avslappende ferie, enten du er på forretningsreise eller bare nyte en fredelig ferie.
Расположившийся в замечательном месте, на солнечном южном побережье Мадейры, чудесный приморский отель «Enotel Lido Resort Conference & Spa - Madeira» предоставляет услуги по типу «все включено». Вас ждет здесь современный 5-звездочный комфорт и первоклассное гостеприимство. Благодаря приятной обстановке и превосходным удобствам этого отеля, который раньше назывался Tivoli Madeira, вы непременно сможете прекрасно отдохнуть и расслабиться, приедете ли вы сюда по делам или просто для того, чтобы спокойно провести отпуск.
  15 Hits restrain.eu.com  
KAMER TE HUUR IN STA FE AREA CORPORATE KAMER TE HUUR IN STA FE AREA CORPORATE. RUIME SLAAPKAMERS GEMEUBILEERDE VERHUUR IN fracties met toegangscontrole en beveiliging 24 UUR VAN MALL STA FE. Schoon, veilig, ZONNIGE, Eigen badkamer
ROOMS FOR RENT IN STA FE AREA CORPORATE ROOMS FOR RENT IN STA FE AREA CORPORATE. SPACIOUS BEDROOMS FURNISHED RENTAL IN FRACTIONS WITH ACCESS CONTROL AND SECURITY 24 HRS FROM MALL STA FE. CLEAN, SAFE, SUNNY, PRIVATE BATHROOM
Chambres à louer à STA FE Espace Entreprise Chambres à louer à STA FE Espace Entreprise. Les chambres sont spacieuses location meublée dans les fractions avec contrôle d'accès et la sécurité 24 HEURES DU MALL STA FE. Propre, sûr, ensoleillé, salle de bains
Zimmer zu vermieten STA FE AREA CORPORATE Zimmer zu vermieten STA FE AREA CORPORATE. Geräumige Zimmer möbliert zu vermieten in den Fraktionen mit Zutrittskontrolle und Sicherheit 24 Stunden von MALL STA FE. Sauber, sicher, sonnig, BAD
RENTA DE CUARTOS EN ZONA CORPORATIVA DE STA FE RENTA DE CUARTOS EN ZONA CORPORATIVA DE STA FE. RENTA DE AMPLIAS RECAMARAS AMUEBLADAS EN FRACC CON CONTROL DE ACCESO Y SEGURIDAD 24 HRS FRENTE CENTRO COMERCIAL STA FE. LIMPIAS, SEGURAS, SOLEADAS, BANO PRIVADO
CAMERE IN AFFITTO IN STA FE AREA CORPORATE CAMERE IN AFFITTO IN STA FE AREA CORPORATE. AMPIE CAMERE DA LETTO Ammobiliato in frazioni con controllo di accesso e sicurezza 24 ore da MALL STA FE. Pulito, sicuro, SOLEGGIATO, BAGNO PRIVATO
QUARTOS PARA ALUGAR EM STA FE área corporativa QUARTOS PARA ALUGAR EM STA FE área corporativa. Os quartos espaçosos Alugar em frações com controle de acesso e segurança 24 HRS DE MALL STA FE. Limpo, seguro, ensolarado, banheiro privativo
Værelser til leje IN STA FE Corporate Værelser til leje IN STA FE Corporate. Rummelige soveværelser møbleret LEJE i brøkdele med adgangskontrol og sikkerhed 24 timer fra MALL STA FE. Ren, sikker, SUNNY, privat badeværelse
Huoneita vuokrattavana STA FE ALUEELLA SELVITYS Huoneita vuokrattavana STA FE ALUEELLA SELVITYS. Tilavaa makuuhuonetta kalustettu VUOKRAUS jakeiden kulunvalvonta ja turvallisuutta 24 HRS päässä Mall STA FE. Puhdas, turvallinen, aurinkoinen, oma kylpyhuone
Pokoje do wynajęcia w STA FE AREA Firmowe Pokoje do wynajęcia w STA FE AREA Firmowe. Przestronne pokoje umeblowane wynajem we frakcjach z kontrolą dostępu i bezpieczeństwo 24 godziny od centrum handlowego STA FE. Czysty, bezpieczny, słoneczny, łazienkę
Аренда комнат в STA FE ОБЛАСТИ КОРПОРАТИВНОГО Аренда комнат в STA FE ОБЛАСТИ КОРПОРАТИВНОГО. Просторные спальни снять во фракциях С Контроль доступа и охрана 24 часа от торгового центра STA FE. Чистой, безопасной, СОЛНЕЧНЫЙ, ванная комната
Rum för hyra på STA Fe CORPORATE Rum för hyra på STA Fe CORPORATE. Rymliga sovrum möblerad hyra i fraktioner med passerkontroll och säkerhet 24 HRS från Mall STA FE. Ren, säker, SOLIGT, privat badrum
  4 Hits www.portugal-live.com  
De Italiaanse vorm van een laars en de vele eilanden bezorgen het land een onevenredige hoeveelheid kustlijn. Het beroemde Italiaanse weer, met het grootste deel van het jaar alleen maar warme, zonnige dagen, draagt zeker bij aan de aantrekkingskracht.
La forme en botte de l’Italie et le nombre de ses îles lui donnent une longueur de côte incomparable. La remarquable météo italienne, avec des jours chauds et ensoleillés pendant une grande partie de l’année, attire aussi les foules, sans aucun doute. Il est presque impossible, presque partout en Italie, de se trouver loin d’une jolie plage, mais la chic riviera italienne, l’époustouflante côte amalfitaine, les incroyables îles de Capri, de Sicile et de Sardaigne connaissent à juste titre un grand succès. L’Italie détient certaines des côtes les plus belles et les plus spectaculaires au monde, et certains des peuples les plus spectaculaires et les plus beaux sur ces côtes. Des vacances à la plage en Italie, ce n’est pas seulement la mer et le soleil : c’est aussi déguster la bonne cuisine et le bon vin, de préférence al fresco, les petites promenades en soirée où la bella figura prend plus d’ampleur ; tout y est imprégné de style.
  5 Hits www.strawberry-world.com  
De Italiaanse vorm van een laars en de vele eilanden bezorgen het land een onevenredige hoeveelheid kustlijn. Het beroemde Italiaanse weer, met het grootste deel van het jaar alleen maar warme, zonnige dagen, draagt zeker bij aan de aantrekkingskracht.
La forme en botte de l’Italie et le nombre de ses îles lui donnent une longueur de côte incomparable. La remarquable météo italienne, avec des jours chauds et ensoleillés pendant une grande partie de l’année, attire aussi les foules, sans aucun doute. Il est presque impossible, presque partout en Italie, de se trouver loin d’une jolie plage, mais la chic riviera italienne, l’époustouflante côte amalfitaine, les incroyables îles de Capri, de Sicile et de Sardaigne connaissent à juste titre un grand succès. L’Italie détient certaines des côtes les plus belles et les plus spectaculaires au monde, et certains des peuples les plus spectaculaires et les plus beaux sur ces côtes. Des vacances à la plage en Italie, ce n’est pas seulement la mer et le soleil : c’est aussi déguster la bonne cuisine et le bon vin, de préférence al fresco, les petites promenades en soirée où la bella figura prend plus d’ampleur ; tout y est imprégné de style.
  2 Hits www.eastbelgium.com  
Ons huis biedt comfortabele kamers en een wellness gedeelte met sauna, stoombad, infra-roodcabine en whirlpool om te ontspannen. Op zonnige dagen kan u uitrusten op onze ligweide. Het openluchtzwembad staat beschikbaar voor een verkwik- kende duik.
Notre hôtel convivial se situe dans le pittoresque et paisible village de Burg-Reuland qui offre de nombreuses activités de plein air. Notre maison propose des chambres confortables et un espace bien-être avec sauna, hammam, cabine à infrarouge et un bain à bulles pour assurer votre détente. Par temps ensoleillé, notre pelouse invite au repos. Notre piscine extérieure privée vous procure une fraîcheur vivifiante.
  www.f2a.fr  
In de Olympische Riviera beleeft u een zonnige strandvakantie, maar dan wel één die doorspekt is met cultuur, natuur en sport. Het bergachtige, groene landschap wordt omlijnd door zandstranden en rotskusten en leent zich uitstekend tot een wandel- of fietstocht.
À la Riviera olympique, vous passerez des vacances ensoleillées à la plage mais vous aurez également droit à une bonne dose de culture, de nature et de sport. Le paysage verdoyant de montagnes, délimité par des plages de sable et des côtes rocheuses, se prête à merveille à la randonnée pédestre ou cycliste. En Grèce, la mythologie et l’histoire ne sont jamais loin et cet endroit n’échappe pas à la règle. Pensez seulement au site archéologique d’Olympie, berceau des Jeux olympiques où la flamme est allumée tous les quatre ans. Le chef-lieu de la région, Patras, offre une foule de curiosités et incarne également une ville estudiantine pétillante. Ici, les fins gourmets régaleront leur palais, car e. a des olives, des aubergines et des melons mûrissent sous un délicieux climat méditerranéen. À s’en lécher les doigts!
  www.rielloindustries.it  
Bijvoorbeeld: Ruime, zonnige kamer dichtbij de Universiteit
For example: Spacious, sunny room close to University
  2 Hits www.ststwincaverns.hk  
Ontworpen voor de beste bescherming in zonnige omgevingen.
Zaprojektowany dla najlepszej ochrony w słonecznym otoczeniu.
  biooekonomie.uni-hohenheim.de  
Insecten zijn welkom! B&B (bee and bee), enkel voor hen: een insectenhotel langs een zonnige wandelgang.
Insects welcome! B&B (bee and bee) only: an insect hotel was set up in one of the alleys.
  6 Hits git.natronics.org  
+ De smalle straatjes en zonnige pleinen van de Gotische wijk
+ Die engen Gassen des Gotischen Viertels und die sonnigen Plätze
  www.bikeandmore.it  
Bonaire is bekend om zijn zonnige klimaat, ongerepte natuur, turquoise zee, parelwitte stranden, schilderachtige onderwaterwereld en zijn eersteklas duik, snorkel en windsurf faciliteiten. Bonaire heeft een oppervlakte van 288 km2 (17.166 hectare, 39 km lang en 5 tot 12 km breed) en heeft een bevolking van 16.000 inwoners, van wie er 10.000 wonen in de hoofdstad Kralendijk.
Bonaire is known for its sunny climate, pristine nature, turquoise seas, white sandy beaches, picturesque underwater world and its first-class diving, snorkeling and windsurfing facilities. Bonaire has an area of 288 km2 (17.166 hectares, 39 km long and 5 to 12 km wide) and has a population of 16.000 inhabitants, of whom 10.000 live in the capital Kralendijk.
  2 Hits www.equi-league.de  
In de zomer is het altijd leuk om licht en evenwichtig te eten op een zonnige dag. Hieronder vindt u een klein recept die u kunt snel voorbereiden en samen met een rosé lekker eten. Tartaar van zalm op Italiaanse wijze Bereidingstijd: 10 minuten Ingrediënten (voor 4 personen): 600g zalm 2 gele paprika’s 1 citroen 5 eetlepels olijfolie tabasco 50g...
En plus de servir à la bonne température, ce que nous verrons dans un chapitre à part, il est tout aussi important de savoir comment présenter un vin au mieux, afin d'en tirer tout le potentiel. Un vigneron a travaillé toute une année pour élaborer ce divin breuvage, et donc, une fois arrivée en bout de chaîne, la bouteille mérite...
  www.albiniecastelli.it  
Een mooie zonnige plek, een rauw communistisch regime, kleine misdaad (en soms niet zo klein), de eerste zonnestraal in de donkere toekomst van een jonge tiener, een vendetta waarvan iedereen weet dat-ie zinloos is maar waarvan niemand de cyclus wil doorbreken.
It's rare that a comic manages to catch such a complex atmosphere as the Albania of the sixties must have been. A beautiful sunny place, a harsh communist regime, petty crimes (and some not so petty), the first bright ray in a young boy's dark future, a vendetta of which everyone knows its pointless yet nobody is willing to stop the cycle.
  www.tndm.pt  
De originele Acapulco Chair® is vernoemd naar het legendarische Pacifische resort Acapulco in Mexico. In de jaren '50 was Acapulco een toevluchtsoord van rust, waar cocktails werden geserveerd aan de beste sterren van Hollywood op zonnige terrassen met uitzicht op de Acapulco-baai.
La chaise Acapulco Chair® originale tire son nom du légendaire complexe hôtelier Pacific Acapulco au Mexique. Dans les années 1950, Acapulco était un havre de paix où des cocktails étaient servis dans les meilleures stars hollywoodiennes sur des terrasses ensoleillées surplombant la baie d’Acapulco. Elvis Presley, Elisabeth Taylor et John Wayne font partie des nombreux amoureux d’Acapulco à l’époque.
  www.hslixin.com  
Vakantie aan de zonnige kant van de Alpen en onderneem spannende tours.
Passe tes vacances dans la partie ensoleillée des Alpes et pars faire des circuits exaltants.
  pelvictrainer.com  
Op zondag 23 November, hebben ze meer dan 90 kilometer in 10 uren gereden, onder zonnige omstandigheden en met een temperatuur van -16 graden C.
This didn’t stop the photographic team – Simon Foster and Sarah McNair-Landry – setting up a shoot and making the most of the beautiful scenery. This included sending a camera drone into the air for a birds-eye view of the camp.
  15 Hits www.sitesakamoto.com  
Daar ga je, ligt ook vlak bij de begraafplaats en aanbevolen pub, het park van Hampstead Heath. Op een heuvel, heeft een spectaculair uitzicht over Londen (een van de beste in de stad). Zonnige dagen leven een speciale feestelijke sfeer. Mooie plek om te rusten in het gras.
There you go, is also near the cemetery and recommended pub, the park of Hampstead Heath. On a hill, has spectacular views of London (one of the best in town). Sunny days are living a special festive atmosphere. Beautiful place in which to rest in the grass.
Là vous allez, est également à proximité du cimetière et un pub recommandée, le parc de Hampstead Heath. Sur une colline, offre des vues spectaculaires de Londres (l'un des meilleurs de la ville). Les beaux jours sont de vivre une ambiance particulière festive. Bel endroit pour se reposer dans l'herbe.
Dort gehen Sie, ist auch in der Nähe des Friedhofs und empfohlene Kneipe, Der Park von Hampstead Heath. Auf einem Hügel, einen spektakulären Blick über London (eines der besten in der Stadt). Sonnige Tage sind lebendige eine besondere festliche Atmosphäre. Ein schöner Ort, wo man auf dem Rasen entspannen.
Ci si va, è anche vicino al cimitero e pub raccomandata, il parco di Hampstead Heath. Su una collina, ha una vista spettacolare di Londra (uno dei migliori in città). Giornate di sole stanno vivendo una particolare atmosfera di festa. Bellissimo posto in cui riposare in erba.
Lá vai você, também está próximo ao cemitério e pub recomendado, o parque de Hampstead Heath. Em uma colina, uma vista espectacular sobre Londres (um dos melhores da cidade). Os dias ensolarados estão vivendo uma atmosfera festiva especial. belo lugar onde você pode relaxar na grama.
Cal anar, queda a prop també del cementiri i del pub recomanat, al parc de Hampstead Heath. Sobre un turó, té unes vistes espectaculars de Londres (una de les millors de la ciutat). Els dies assolellats es viu un especial ambient festiu. Lloc bonic en el qual descansar a l'herba.
Izvoli, Također je u blizini groblja i preporučene pub, Hampstead Heath park. Na brežuljku, ima spektakularan pogled na London (jedna od najboljih u gradu). Sunčani dani su doživljava poseban svečani ugođaj. Lijepo mjesto u kojem se odmoriti u travi.
Там вы идете, Кроме того, рядом с кладбищем и рекомендуемые пабе, Хэмпстед-Хит парк. На холме, имеет потрясающий вид на Лондон (одна из лучших в городе). Солнечные дни живут специальных праздничную атмосферу. Хорошее место, в котором на отдых в траве.
Bertan duzu?, Era berean, hilerriaren eta gomendatzen pub itxi, Hampstead Heath parkea. Muino baten gainean, Londresko ikuspegi ikusgarria (herri onena). Sunny egun berezia dira jai giroa bizi. Nice belarretan atseden.
Alí vai vostede, tamén está preto do cemiterio e pub recomendada, Parque de Hampstead Heath. Nun outeiro, ten vistas espectaculares de Londres (un dos mellores da cidade). Os días ensolarados están vivindo nunha atmosfera especial festivo. Bo lugar para descansar na herba.
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
Het Oriental restaurant en de zorgvuldig afgewerkte inrichting doen u vergeten dat u op het zonnige Tenerife bent en u waant zich in plaats daarvan op een exotisch Aziatisch eiland. Het hoofdthema hier is oriëntaals, de authentieke smaken op het menu komen uit Thailand, Vietnam, Maleisië, Indonesië, China en Japan.
Le restaurant Oriental et son décor élaboré vous feront oublier que vous êtes à Ténériffe et non dans un pays asiatique exotique. Dans un thème oriental raffiné, les goûts authentiques de Thaïlande, du Vietnam, de Malaisie, d’Indonésie, de Chine et du Japon se trouvent tous sur votre menu. Les hôtes dînant dans ce restaurant doivent être habillés. Le restaurant Oriental est fermé pendant le mois de mai.
Das orientalische Restaurant und sein aufwändiges Dekor wird Sie vergessen lassen, dass Sie sich auf der Sonneninsel Teneriffa befinden und Ihnen das Gefühl geben, sich in weit entfernten asiatischen Ländern zu aufzuhalten. In einer edlen orientalisch-inspirierten Umgebung, finden Sie auf der Speisekarte die authentischen Aromen aus Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesien, China und Japan. Gäste, die in diesem Restaurant speisen, müssen den formellen Dress-Code einhalten.
El restaurante Oriental y su elaborada decoración le hará olvidar que está en la soleada isla de Tenerife, transportándole a las exóticas tierras del Lejano Oriente. Está ornamentado con refinados motivos asiáticos y podrá encontrar los auténticos sabores de Tailandia, Vietnam, Malasia, Indonesia, China y Japón en sus menús. Para acceder al mismo deberá observar las reglas de vestimenta formal. Este restaurante permanece cerrado el mes de mayo.
Il ristorante Oriental, con il suo arredamento elaborato, vi farà dimenticare di trovarvi nella soleggiata Tenerife per trasportarvi nell’esotica terra d’Asia, poiché vi circonda di raffinati e originali temi orientali che rimandano ai sapori di Tailandia, Vietnam, Malesia, Indonesia, Cina e Giappone proposti dal menu. Per cenare qui gli ospiti devono vestire abiti formali. Il ristorante Oriental è chiuso per tutto maggio.
O restaurante Oriental e a sua elaborada decoração irão abstraí-lo de Tenerife e transportar para as exóticas terras asiáticas. Envolvendo-o numa refinada temática oriental, poderá encontrar no seu menu os sabores autênticos da Tailândia, Vietname, Malásia, Indonésia, China e Japão. Os hóspedes que jantem neste restaurante deverão usar trajo formal. O restaurante Oriental encontra-se encerrado durante o mês de Maio.
Oriental restauranten med sin flotte indretning vil få dig til at glemme at du er på solrige Tenerife og i stedet føle dig langt væk i asiatiske lande. Du vil være omgivet af det orientalske tema, den autentiske smag af Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesien, Kina og Japan kan alle findes på din menu. Gæster der spiser på denne restaurant skal følge et krav om en formel påklædning. Oriental restauranten er lukket i Maj måned.
Itämainen ravintola ja sen yksityiskohtainen sisustus saa teidät unohtamaan että olette aurinkoisella Teneriffalla ettekä kaukana eksoottisissa Aasian maissa. Ympäröitynä hienostuneella itämaan teemalla, Thaimaan, Vietnamin, Malesian, Indonesian, Kiinan ja Japanin aidot maut löytyvät kaikki ruokalistaltanne. Tässä ravintolassa aterioivien vieraiden tulee noudattaa muodollista pukeutumissääntöä. Itämaan ravintola on suljettu toukokuussa.
Restaurant Oriental og den vakre innredningen vil få deg til å glemme at du er på solfylte Tenerife, og isteden langt inn i eksotiske Asia. Du vil være omgitt av et vakkert orientalsk tema, autentiske smaker fra Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesia, Kina og Japan, finner du på menyen vår. Gjester som spiser på denne restauranten må følge en formell kleskode. Restaurant Oriental er stengt i hele mai.
В ресторане Oriental с его тщательно разработанным декором вы забудете о том, что находитесь на солнечном Тенерифе, и перенесетесь далеко-далеко, в экзотические азиатские земли. В изысканной обстановке, оформленной восточными мотивами, вы сможете выбрать из меню блюда таиландской, вьетнамской, малайзийской, индонезийской, китайской и японской кухни. Для ужина в этом ресторане полагается соблюдать формальный дресс-код. В мае ресторан Oriental закрыт.
The Oriental restaurant and its elaborate décor will make you forget you are in sunny Tenerife and instead far off in exotic Asian lands. Surrounding you with a refined oriental theme, the authentic flavours of Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesia, China and Japan can all be found on your menu. Guests dining at this restaurant must follow a formal dress code. The Oriental restaurant is closed during the month of May.
  4 Hits www.design8.eu  
Zonnige familievriendelijke villa met privézwembad in Ranco aan Lago Maggiore, Italie.
Sonnenverwöhnte familienfreundliche Villa mit privatem Pool in Ranco am Lago Maggiore, Italien.
Villa sollegiata con piscina privata in Ranco al Lago Maggiore, Italia.
  18 Hits www.welcomeoffice.fi  
Uiteraard kun je ook opteren voor een van de vele seizoensuggesties. Het uitnodigende tuinterras is een extra troef in de zonnige zomermaanden. T’ Blauwers Huys staat voor ongedwongen genieten met zicht op het weidse landschap tussen Poperinge en Heuvelland.
"Avec beaucoup d'enthousiasme nous avons retrousse nos manches pour realiser notre reve en Flandre Occidentale. Nous vous souhaitons bien entendu, un chaleureux acceuil dans notre restaurant 't Blauwers Huys. Nous essayerons de faire de ce bien, un endroit qu'on aprreciera de plus en plus. Notre ambition est de créer un lieu ou vous pouvez prendre de bon temps dans une atmosphère authentique, sans complexes et intemporelle. D'une bière locale bien fraîche jusqu'au repas gastronomique pantragruélique. Nous espérons vous revoir sous peu. Bon appétit et à votre santé."
  www.futurn.com  
De echte die-hards gingen los op de 23-uur Radion Weekender. De volgende dag, begonnen vroege vogels hun zondag met een anti-kater yoga-sessie in Podium Mozaiek. Al met al, het was een geweldige, zonnige lente weekend. Mis de editie in mei niet!
24H West 2016 offered a varied programme with many Amsterdam residents enjoying diverse activities, such as a tour through the Kesbeke factory, the only producer of real Amsterdam pickles. Other events attracting many visitors included a ‘calligraffiti’ workshop in the Street Art Museum. In the evening, a winter burlesque show was presented to an enthusiastic public in Rasalila. The real die-hards let loose at the 23-hour Radion Weekender. The next day, early birds began their Sunday with an anti-hangover yoga session in Podium Mozaiek. All in all, it was a great, sunny spring weekend! Don't miss out 24H West 2017!
  sonbrull.com  
We zijn gezamenlijk op de (huur)fiets naar AINSI, een stukje ten Zuiden van Maastricht, gegaan. Een prachtige, zonnige dag om te beginnen met de onderzoekweek. De start van het programma was om 10.00 uur met een korte onderlinge kennismaking.
Today is the start of the Act Your Age research week. I travelled by train to Maastricht this morning and registered at the hotel at 9:30, where choreographers from various countries (Cyprus, Italy, the Netherlands and Turkey) had already spent the night, as had the staff of the Dutch Dance Festival, to which this third research week in the Netherlands is linked. Together, we biked to AINSI, a little to the south of Maastricht. It was a beautiful sunny day to start off the week. The programme kicked off at 10:00 with a short session to introduce ourselves. My background is in physical education, movement science and philosophy. I’m here this week in the capacity of ‘philosophical field researcher’, or – as the programme states – ‘archivist’.
  2 Hits www.flordesalvianadocastelo.com  
Er is een grote theaterzaal van circa 208 m² die plaats biedt aan 150 mensen, met een aparte woonkamer ten behoeve van ongeacht welk georganiseerd evenement. De drie vergaderzalen kijken via grote ramen uit op de zee, waardoor tijdens de zonnige uren een grote hoeveelheid licht de zaal binnenstroomt.
L’Hôtel Flôr de Sal est également remarquable grâce à son éclairage naturel qui envahit ses salles. Cet hôtel dispose de quatre salles pour recevoir des réunions de groupe. Il dispose d’un grand auditorium d’environ 208 m² pouvant accueillir 150 personnes et d’un salon séparé pour assister tout événement organisé. Les trois salles de réunion regardent la mer avec de grandes baies vitrées, laissant la luminosité remplir la salle pendant les heures d'ensoleillement. Deux de ces salles ont une superficie de 73 m² et l'autre de 90 m². Elles sont confortables et modernes, totalement équipées pour répondre aux besoins des réunions.
Das Flôr de Sal Hotel besticht durch das natürliche Licht, das die Räume durchflutet. Dieses Hotel hat vier Räume für Tagungen und Zusammenkünfte. Es gibt ein großes Auditorium mit ca. 208 m2 mit einer Kapazität von bis zu 150 Personen mit einem separaten Raum als Unterstützung für den organisierten Anlass. Die drei Tagungsräume blicken auf das Meer und haben große Fenster, die den Raum mit Licht und Sonnenschein füllen. Zwei der Räume haben eine Fläche von 73 m2 respektive 90 m2. Sie sind komfortabel und modern und sind für alle Anlässe geeignet.
El Hotel Flôr de Sal destaca especialmente por la abundante luz natural que llena sus salas y habitaciones. El hotel cuenta con cuatro salas dedicadas a albergar reuniones y eventos para grupos. Hay un auditorio de aproximadamente 208 m² con capacidad para hasta 150 personas y una sala de estar separada que será de gran utilidad para cualquier tipo de evento. Las otras tres salas de reuniones gozan de vistas al mar a través de grandes ventanales que, a su vez, llenan su interior de luz natural durante las horas de sol. Dos de estas habitaciones son de 73 m² y la otra es de 90 m². Todas ellas son cómodas y modernas y están totalmente equipadas para la celebración de cualquier tipo de reunión.
L’albergo Flôr de Sal è unico per la luce naturale che invade le camere. Sono disponibili qui quattro sale per accogliere gruppi e svolgere riunioni, vi è un auditorium di circa 208 m² che accoglie fino a 150 persone, con una zona soggiorno separata che aiuta per qualsiasi evento si organizzi. Le tre sale congresso guardano il mare, con le grandi vetrate che permettono a questo carico brillante di riempire la stanza durante le ore di sole. Due di queste sale hanno un’area di 73 m² e una di 90 m² , e sono confortevoli e moderne, completamente attrezzate per rispondere ai bisogni delle riunioni.
O Hotel Flôr de Sal é excepcional pela luz natural que lhe entra pelas janelas. Este hotel tem quatro salas para receber grupos e reuniões. Há um grande auditório com cerca de 208 m² com capacidade para 150 pessoas e uma zona de estar separada que serve de apoio a um evento organizado. As três salas de reuniões estão viradas para o mar com grandes janelões o que permite a entrada da luminosidade nas horas de sol. Duas destas salas têm uma área de 73 m² e a outra de 90 m². São salas modernas e confortáveis equipadas para satisfazer todas as necessidades da sua reunião.
Flôr de Sal hotelli erottautuu luonnonvalosta joka valloittaa sen huoneet. Tällä hotellilla on neljä huonetta ottamaan vastaan ryhmäkokouksia ja –kokoontumisia. On suuri auditorio noin 208 m²: llä jonne mahtuu 150 ihmistä, erillisellä olohuoneella auttamaan mitä tahansa järjestettyä tapahtumaa. Kolme kokoushuonetta avautuvat kohti merta suurilla ikkunoilla, suoden kirkkauden täyttää huone aurinkoisina tunteina. Näistä kahdella huoneella on 73m² ja yhdellä 90m². Ne ovat mukavia ja uudenaikaisia huoneita jotka ovat täydellisesti varustettuja kokoustarpeille.
Flôr de Sal hotellet har et fremragende naturlig lys som invaderer rommene. Dette hotellet har fire rom for gruppemøter og sammenkomster. Det er et stort auditorium, ca 208 kv.m, som kan motta opptil 150 personer, med et eget oppholdsrom for hjelp til hvilket som helst arrangement. De tre møterommene som vender ut mot havet har store vinduer, noe som tillater rommene å bli fylt med naturlig lys under solfylte timer. To av disse rommene har et areal på 73 kv.m og et rom er 90 kv.m. De er komfortable og moderne og fullt utstyrt for å tilfredstille alle behov.
Отличительной чертой отеля Flôr de Sal является обилие естественного света в его помещениях. Здесь имеется четыре конференц-зала для проведения деловых встреч и и собраний. Большой зал типа аудитории вмещает 150 человек, площадь его 208 м², при нем есть отдельная гостиная, служащая как вспомогательное помещение для организации мероприятий. Три других зала выходят своими большими окнами на море, благодаря чему в солнечные часы они заполняются ярким естественным светом. Два из них имеют площадь 73 м², а третий – 90 м². Современные комфортабельные залы полностью оборудованы для удовлетворения различных потребностей, возникающих при проведении деловых мероприятий.
  radius-schweiz.ch  
Griekenland heeft een eeuwenoude cultuur, idyllische eilanden, prachtige stranden en een bergachtig vasteland. Bezoekers worden door het zonnige weer, de historische plaatsen, de monumenten en natuurlijke schoonheid aangetrokken.
La Grèce a une culture très ancienne, des îles idylliques, des plages magnifiques et des paysages de montagnes superbes. Les visiteurs sont attirés par le climat, les sites historiques, les monuments et la beauté naturelle. La plupart des activités touristiques se déroulent dans les îles grecques occidentales: Dodécanèse, Santorin, Corfou, Crète, Rhodes, Mykonos, Péloponnèse et la péninsule de Chaldiki en Macédoine.
Griechenland: Kulturhochburg der Antike, idyllische Inseln mit wunderschönen Stränden und ein bergiges Festland. Der angenehm warme Sommer, historische Plätze und Sehenswürdigkeiten oder einfach die natürliche Schönheit ziehen Touristen magisch an. Besonderer Beliebtheit erfreuen sich die Westgriechischen Inseln, der Dodekanes, eine Inselgruppe im Osten des ägäischen Meeres, Korfu, Kreta, Rhodos, Kykladen, Peloponnes und die Halbinsel Chaldiki im Osten Mazedoniens.
Grecia tiene una cultura muy Antigua, islas idílicas, hermosas playas y un interior montañoso. Los visitantes son atraídos por el caluroso y soleado clima veraniego, ciudades con mucha historia, monumentos y belleza natural. La mayor parte de la industria del turismo se concentra en las islas griegas del oeste: Dodecaneso, Corfú, Creta, Rodas, islas Cicladas, el Peloponeso and la península de Halkidiki en Macedonia.
La Grecia ha una cultura antica, isole idilliache, spiagge magnifiche e dei bellissimi paesaggi di montagna. I visitatori sono attratti dal clima, i siti storici, i monumenti e la bellezza naturale. La maggior parte delle attività turistiche si svolgono nelle isole occidentali greche: Dodecaneso, Santorini, Corfù, Creta, Rodi, Mykonos, Peloponneso Penisola e Chaldiki Macedonia.
  vertikals.se  
Het restaurant biedt een heerlijke keuken met unieke specialiteiten van zeevruchten en verschillende soorten wijn. Op zonnige dagen kunt u op het terras van het weer genieten of de zonsondergang bewonderen onder het genot van een drankje.
Das 4-Sterne Andromeda Hotel & Thalassa in herrlicher Strandlage heißt Sie mit einem Wellness- und Beautycenter mit diversen Anwendungen und Einrichtungen willkommen. Hier wohnen Sie in geräumigen und hübsch eingerichteten Zimmern, von denen die Hälfte Meerblick und eine eigene Terrasse bietet. Im Restaurant genießen Sie gehobene Küche mit einzigartigen Fischspezialitäten und Meeresfrüchten sowie erlesenem Wein. Bei schönem Wetter lädt auch die Terrasse zur Erholung ein - ideal für ein Getränk bei Sonnenuntergang. Das Gesundheits- und Beautycenter empfängt Sie mit einem Pool, einer Sauna und einem Fitnessraum. Freuen Sie sich auf die besonderen Körperanwendungen und Massagen.
  www.ux-design-awards.com  
In het hart van een van de meest zonnige streken van Frankrijk is alles aanwezig om u de beste vakantie te bieden, de vakantie waar u van droomt, de vakantie waar u van houdt.
In the heart of one of the sunniest regions of France, everything is here to offer you the best holidays, the one you dream of, the one you love.
En el corazón de una de las regiones más soleadas de Francia, se encuentra todo lo necesario para las mejores vacaciones, vacaciones como las ha soñado, como las ama.
  www.terlep.si  
Er zijn 40 zonnige- en schaduw plekken voor tenten, caravans en campers, en ze zijn allemaal voorzien van elektriciteit. Voor verhuur hebben we twee stacaravans en twee megapods en twee houten chaletten.
Accommodation is provided by 40 pitches both shady and sunny for tents, caravans and campers, all reached by electricity. We also have 2 mobile-homes, 2 bungalows and 2 wooden chalets for rental. The dimension of our pitches varies from 60 to 120 square meters, depending on the shape of the terraces and ground.
Pour le séjour, le camping offre 40 emplacements ombragés et panoramiques pour les camping-cars, les roulottes et les tentes, tous dotés d’électricité, plus de 2 mobile-homes modernes, 2 bungalows et 2 chalets en bois complètement équipés. Les dimensions de tous nos emplacements sont comprises entre 60 et 120 m2, selon la conformation des terrasses.
Für den Aufenthalt stehen 40 großzügige, schattige Zelt-, Wohnwagen- und Wohnmobilstellplätze mit Aussicht zur Verfügung, allesamt mit Stromanschluss, sowie 2 moderne, vollausgestattete Mobile Homes, 2 Bungalows und 2 Holz-Chalets. Alle Stellplätze sind je nach Form der Terrassen zwischen 60 und 120 qm groß.
  3 Hits www.masterandmargarita.eu  
Wanneer u op gelijk welke zonnige zaterdag naar de
When you go, on any sunny Saturday, to the
Quand vous allez, sur n'importe quel beau samedi ensoleillé, au
  4 Hits booking.dekust.be  
Het restaurant biedt een heerlijke keuken met unieke specialiteiten van zeevruchten en verschillende soorten wijn. Op zonnige dagen kunt u op het terras van het weer genieten of de zonsondergang bewonderen onder het genot van een drankje.
With its beautiful location on the beach, the 4-star Andromeda Hotel & Thalassa offers guests a health and beauty centre with various treatments and facilities. The hotel rooms are spacious and nicely decorated. Half of the rooms on offer have sea view and a private terrace. The Restaurant offers fine cuisine with unique sea food specialties and wine options. On sunny days, you can enjoy the weather on the terrace or watch the sunset with a drink. The health and beauty centre includes a swimming pool, sauna and fitness room. Guests can enjoy special body treatments or massages.
L’Andromeda Hotel & Thalassa jouti d’un superbe emplacement sur la plage. Cette propriété 4 étoiles dispose d’un centre de bien-être et de santé où plusieurs soins et des installations variées vous seront proposés. Les chambres sont modernes et agréablement décorées. La moitié des chambres offre une vue sur la mer et comprennent une terrasse privée. Le restaurant sert une cuisine raffinée composée de spécialités de fruits de mer unique et de vins. Les jours de soleil, profitez du beau temps sur la terrasse ou admirez le coucher du soleil en sirotant un verre. Le centre de beauté et de santé abrite une piscine, un sauna et une salle de remise en forme. Vous bénéficierez de soins du corps ou de massages spéciaux.
Das 4-Sterne Andromeda Hotel & Thalassa in herrlicher Strandlage heißt Sie mit einem Wellness- und Beautycenter mit diversen Anwendungen und Einrichtungen willkommen. Hier wohnen Sie in geräumigen und hübsch eingerichteten Zimmern, von denen die Hälfte Meerblick und eine eigene Terrasse bietet. Im Restaurant genießen Sie gehobene Küche mit einzigartigen Fischspezialitäten und Meeresfrüchten sowie erlesenem Wein. Bei schönem Wetter lädt auch die Terrasse zur Erholung ein - ideal für ein Getränk bei Sonnenuntergang. Das Gesundheits- und Beautycenter empfängt Sie mit einem Pool, einer Sauna und einem Fitnessraum. Freuen Sie sich auf die besonderen Körperanwendungen und Massagen.
  2 Hits www.fatek.com  
In het restaurant van het Hotel Douce France, St Alban Auriolles in het zuiden van de Ardèche, nodigen wij u uit om maaltijden te genieten met zonnige en geurige aroma.
Jocelyne and Hervé welcome you in an old stone house fully renovated with 2 restaurant rooms. We will offer you 4 menus from 20 to 59 € with chief specialities, mostly regional and very tasty.
Um Restaurant des Hotel Le Clos des Bruyeres 3 *, probieren Sie authentische typischen Aromen von Ardèche, mit abwechslungsreichen Menüs und Auswahl Vins de Pays, Terrasse oder im klimatisierten Raum.
  4 Hits www.vlqv.cn  
De diep gele zonnige kleur van het 18 karaat goud fonkelt je tegemoet.
The 18 karat gold of the necklace is a deep yellow color.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Sms'en vanuit zonnige oorden
European mobility week
Semaine européenne de la mobilité
Meer, Sonne und SMS
Semana Europea de la Movilidad
Settimana europea della mobilità
Semana Europeia da Mobilidade
More, Sunce i SMS
Strand, sol og sms
Euroopa mobiilsusnädal
Yritys- ja teollisuuspolitiikka
Ipar- és vállalkozáspolitika
Europejska polityka społeczna
Săptămâna europeană a mobilităţii
Innovationsunionen
“Europeana” (Eiropas digitālā bibliotēka)
Unjoni għall-Innovazzjoni
An Coimisiún Eorpach - Talmhaíocht
  25 Hits www.tropimed.com  
Het National Maritime Museum in Greenwich, het Natural History Museum in Kensington, de Ripley's Believe It or Not-museum in Piccadilly Circus en het V&A Museum of Childhood in Bethnal Green zijn waarschijnlijk een goede keuze om mee te beginnen. London Zoo en Battersea Park Children's Zoo zijn geweldig voor zonnige dagen, net als de eerder genoemde groene plekken.
Durch all die vielen Dinge zum Entdecken und Unternehmen wird auch Kindern in dieser Stadt nicht langweilig. Die besten Familienaktivitäten für Sie hängen vom Alter Ihrer Kinder ab, doch viele der Museen sind interessant und interaktiv genug (oder bieten genug Züge, Flugzeuge oder Boote), um in die Liste aufgenommen zu werden: das National Maritime Museum in Greenwich, das Natural History Museum in Kensington, das Ripley’s Believe It or Not Museum beim Piccadilly Circus sowie das V&A Museum of Childhood in Bethnal Green sind für den Beginn mit Sicherheit eine gute Auswahl. Der London Zoo und der Battersea Park Children’s Zoo eignen sich hervorragend für sonnige Tage, ebenso wie die zuvor genannten Stadtparks. Zahlreiche bereits genannte Aktivitäten sind ebenfalls ideal für Kinder, wie das London Eye und der Buckingham Palace – in dieser großen Stadt sind die Möglichkeiten endlos!
Con così tante cose da fare e vedere, a Londra è facile tenere occupati i bambini. Le principali attività dipendono da quanti anni hanno, ma molti dei musei sono sufficientemente interessanti e interattivi (addirittura alcuni al loro interno espongono treni, aerei o imbarcazioni) per inserirli in elenco: il Museo nazionale marittimo di Greenwich, l'History Museum di Kensington, il Ripley’s Believe It or Not museum a Piccadilly Circus e il Museo dell'infanzia (V&A Museum of Childhood) a Bethnal Green sono sicuramente un buon punto di partenza. Lo Zoo di Londra e lo Zoo dei bambini di Battersea Park sono un'ottima scelta per le giornate di sole, oltre ai parchi che abbiamo giù menzionato in precedenza. Molte delle attrazioni delle quali abbiamo già parlato sono ideali anche per i bambini più grandicelli, per esempio il London Eye e Buckingham Palace - in questa grande città le possibilità di scelta non mancano!
  2 Hits www.bfm.unito.it  
Ideale uitvalsbasis voor het verkennen van het Zuid-OostenFerrybank Kamperen met uitzicht op de haven van Wexford, biedt een spectaculaire locatie als uitvalsbasis voor het verkennen van het zonnige Zuidoosten.
Beach location on the Hook Peninsula A long established family run site located beside the beach on the Hook Peninsula. Situated in the Sunny South East region in thebackdrop of Hook Head, the park is just minutes from Duncannon  Village....
  www.flacc.info  
Op deze zonnige lentedag lijkt het wel of alle boeren van Riemst hun velden bewerken. Ook bij Chris Coenegrachts is het druk. Zijn vader kiept de pootaardappelen in de laadbak. De boer strooit er wat poeder tegen lakschurft over.
It’s a sunny spring day and it looks as if all the Riemst farmers are out working the fields. It’s a hive of activity at Chris Coenegrachts'. His father is tipping the seed potatoes into the loading bin. The farmer strews some powder on the potatoes to ward off black scurf. Two hired hands are on the planting machine. Occasionally one of them jumps onto the telehandler to fill it again. These are big seed potatoes, so they need to be planted at a distance of 40 cm. Every plant produces approximately 12 potatoes, which yields 7 to 12 cents per kilo. You can work out for yourself how many hectares you need to earn a living. After three hours’ work the machine needs to be checked out. Bolts are tightened and inspections are carried out to make sure that everything is still running smoothly. Then it’s time for a quick smoke. ‘This is only the beginning’, says David, the hired hand. Lots and lots of potatoes will be planted in the next few weeks. Straight furrows up and down the fields, planted with tonnes of seed potatoes. Then the weeding starts.
  talproject.com  
Rustige, zonnige plaats
Parking lot for your car
Parking sur la place
Parkmöglichkeit am Platz
  www.naipublishers.nl  
In het tweede deel heeft spelen eenjarige zomerbloemen en zomerbloeiende bolgewassen een hoofdrol. Aan de zonnige kant van de border is er een verloop in heldere tinten, van paarsrood naar rood, naar oranje, geel en helderwit.
This publication devotes attention to the designs of the various borders, with planting schemes and photographs of the main flowers and plants. It also includes interviews with each of the designers about the profession, their fascinations about colour, the seasons and much more.
  3 Hits www.ucb.com  
Millénaire' is een praline van melkchocolade gevuld met Neuhaus gianduja verrijkt met gepofte rijst. Onze artisanale gianduja is gemaakt met de meest verfijnde hazelnoten uit de Zwarte Zee regio en amandelen uit het zonnige Californië.
The Millénaire is a milk chocolate praline filled with Neuhaus gianduja enriched with crisped rice. Our artisanal gianduja is made with the finest hazelnuts from the Black Sea coast and almonds from sunny California. The surprising addition of delicate crisped rice elevates this praline to create a rich experience of complementary tastes and textures.
Une praline au chocolat au lait, fourrée de gianduja Neuhaus et enrichie au riz soufflé. Notre gianduja artisanal est réalisé avec les noisettes les plus fines des côtes de la mer Noire et d'amandes dorées sous le soleil de Californie. L'ajout surprise d'un riz soufflé délicat finit de créer une expérience riche en saveurs et textures complémentaires.
Millénaire ist eine Praline aus Milchschokolade, gefüllt mit Neuhaus Gianduja und mit Puffreis verfeinert. In unserer traditionell hergestellten Gianduja verarbeiten unsere Pâtissiers feinste Haselnüsse vom Schwarzen Meer sowie Mandeln aus dem sonnigen Kalifornien. Durch die originelle Zugabe von Puffreis wird diese Praline zu einem einzigartigen Geschmackserlebnis.
  www.skolska28.cz  
Het is in Montélimar dat plotseling alles verandert:  hier bent u in Drome Provencale: de lucht wordt helder, de gevels kleuren okergeel, allemaal zonnige accenten...... Als de meest zuidelijke streek van de Rhône-Alpes geniet de Drôme Provençale van het mediterrane klimaat.
The Drôme Provençale invites the visitor to discover all its aspects, from charming villages, full of character,  preserving their past, agro-tourism, and the hills and plains coloured by sun-bathed fields of lavender.
vous accueillent tout au long de l’année. Des villages perchés nichés à flanc de collines, surplombant les plaines fertiles aux vallées abritées. Ce territoire offre aux visiteurs des paysages riches et variés, ainsi qu’un patrimoine local répondant tout autant aux attentes des amoureux de la nature qu’aux amateurs d’art et d’architecture. À pied, à cheval ou encore à vélo, laissez-vous guider sur nos sentiers de randonnées, sur nos chemins ou sur nos routes !
  11 Hits www.sosa.cat  
Chilipeper is een eenjarige nachtschade, die vooral voorkomt in zonnige landen als Mexico, India, Thailand en Tanzania. Dankzij zijn natuurlijke scherpte is hij wereldwijd populair als specerij.
Chilis sind einjährige Nachtschattengewächse, die vornehmlich in sonnigen Ländern wie Mexiko, Indien, Thailand oder Tansania gedeihen. Ihre natürliche Schärfe macht sie zu einer weltweit beliebten Gewürzpflanze.
  www.testanddrive.com  
Een bevoorrechte locatie die bereikbaar is via een pad in het hart van een weelderige tuin. Laat u verleiden door een zonnige en creatieve keuken van lokale visserij en streekproducten. Het is hier, in dit einde van de wereld met de tropische atmosfeer, dat we u elke dag uitnodigen, van april tot oktober, van 7:30 tot laat in de nacht.
A privileged site accessible by a path nestled in the heart of a lush garden. Let yourself be tempted by a sunny and creative cuisine from local fishing and local produce. It is here, in this end of the world with the tropical atmosphere, that we invite you every day, from April to October, from 7:30 until late at night.
Un site privilégié accessible par un sentier niché au coeur d'un jardin luxuriant. Laissez-vous tenter par une cuisine ensoleillée et créative issue de la pèche locale et des produits du terroir. C’est ici, dans ce bout du monde à l’ambiance tropicale, que nous vous invitons tous les jours, d’avril à octobre, de 7h30 jusqu’à tard dans la nuit.
Ein privilegierter Ort, den man über einen Pfad erreichen kann, der sich inmitten eines üppigen Gartens befindet. Lassen Sie sich von einer sonnigen und kreativen Küche mit Fisch und lokalen Produkten verführen. An diesem Ende der Welt mit tropischer Atmosphäre laden wir Sie täglich von April bis Oktober von 7:30 Uhr bis spät in die Nacht ein.
  5 Hits betaniatravel.it  
De cursus PADI Digital Underwater Photographer helpt je om je leuke familiefoto’s te maken met mooie onderwaterherinneringen – of je nu op vakantie bent op een zonnige bestemming of  gewoon een dagje uit gaat naar een zwembad bij je in de buurt.
Der PADI Digital Underwater Photographer Kurs wird dir dabei helfen, dein Familienfotoalbum um ein paar Lieblings-Unterwasserbildern zu ergänzen – von deinem Urlaub am Meer oder auch von einem Tag mit Spiel und Spaß in deinem Schwimmbad am Ort.
El curso PADI Digital Underwater Photographer te ayudará a ampliar tu álbum de fotos familiar para incluir tus recuerdos submarinos preferidos, tanto como si estás de vacaciones en el mar o disfrutando de juegos divertidos en tu piscina local.
Il corso PADI Digital Underwater Photographer ti aiuterà ad aggiungere delle fotografie all’album di famiglia tra cui i tuoi ricordi subacquei preferiti – che tu sia in una vacanza al mare, o a divertirti presso la tua piscina locale.
  4 Hits mtxms.ch  
Dit moderne, zonnige appartementen in het centrum van Barcelona omkopen verwijderd door gratis WiFi, airconditioning en...
These modern and sunny apartments in central Barcelona with free Wi-Fi and a/c are only a 5-minute walk from the Plaça...
Ces appartements modernes et ensoleillés du centre de Barcelone, avec Wi-Fi gratuit et climatisation, se trouvent à 5...
Diese modernen, sonnigen Ferienwohnungen im Zentrum von Barcelona bestechen durch kostenloses WLAN, Klimaanlagen sowie...
Apartamentos modernos y soleados equipados con Wi-Fi y aire acondicionado y ubicados en el centro de Barcelona, a solo...
Appartamenti moderni, luminosi e climatizzati con connessione internet Wi-Fi gratuita in posizione centrale a...
apartamentos modernos e ensolarados, equipados com Wi-Fi e ar condicionado e localizado no centro de Barcelona,...
Disse moderne og solrige lejligheder i det centrale Barcelona med gratis Wi-Fi og A / C er kun 5 minutters gang fra...
Ezek a modern és napfényes apartmanok Barcelona központjában, ingyenes Wi-Fi-vel és / c mindössze 5 perces sétára a...
Disse moderne og solrike leilighetene i sentrum av Barcelona med gratis Wi-Fi og a / c er kun en 5-minutters spasertur...
Ten nowoczesny, słoneczne apartamenty w centrum Barcelony łapówki usunięty przez bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do...
Dessa moderna och soliga lägenheter i centrala Barcelona med gratis Wi-Fi och a / c är bara en 5 minuters promenad från...
Ücretsiz Wi-Fi ve a / c Barselona'nın merkezinde bu modern ve güneşli daireler sadece Plaça Espanya metro istasyonu...
  christiananswers.net  
Het beschermt de huid tegen schade door de ultraviolet stralen van de zon. Als je te weinig melanine in een zonnige omgeving zou hebben, krijg je gemakkelijker zonnebrand en huidkanker. Als je heel veel melanine hebt, en je woont in een land waar de zon weinig schijnt, zal het moeilijker zijn om genoeg vitamine D te verkrijgen (die zonneschijn nodig heeft om in het lichaam aangemaakt te worden).
It protects the skin against damage by ultraviolet light from the sun. If you have too little melanin in a very sunny environment, you will easily suffer sunburn and skin cancer. If you have a great deal of melanin, and you live in a country where there is little sunshine, it will be harder for you to get enough vitamin D (which needs sunshine for its production in your body). You may then suffer from vitamin D deficiency, which could cause a bone disorder such as rickets.
  www.christiananswers.net  
Het beschermt de huid tegen schade door de ultraviolet stralen van de zon. Als je te weinig melanine in een zonnige omgeving zou hebben, krijg je gemakkelijker zonnebrand en huidkanker. Als je heel veel melanine hebt, en je woont in een land waar de zon weinig schijnt, zal het moeilijker zijn om genoeg vitamine D te verkrijgen (die zonneschijn nodig heeft om in het lichaam aangemaakt te worden).
It protects the skin against damage by ultraviolet light from the sun. If you have too little melanin in a very sunny environment, you will easily suffer sunburn and skin cancer. If you have a great deal of melanin, and you live in a country where there is little sunshine, it will be harder for you to get enough vitamin D (which needs sunshine for its production in your body). You may then suffer from vitamin D deficiency, which could cause a bone disorder such as rickets.
  8 Hits www.feig.de  
Buitenshuis kan in een vruchtbaar klimaat op hetzelfde stukje grond twee keer geoogst worden in één zomer, terwijl dat normaal gesproken maar één keer zou zijn. Eindelijk is er een familie zaden die een hele kweekcyclus in een pot op een zonnige vensterbank kunnen groeien en bloeien terwijl ze evengoed een bevredigend resultaat opleveren!
Indoors, the lighting cycles can be left the same throughout the growing and flowering period and the plants will remain short and compact; outdoors in a fertile climate, the same patch of ground can easily produce two crops during the course of a single summer that would normally only produce one. Finally, a family of cannabis seed strains that can actually complete their entire life cycle in a pot on a sunny windowsill with satisfying results are a reality! Feminized autoflowering cannabis seeds are a fantastic choice if you want to buy seeds for a quick and easy weed crop!
  www.vis-komiza.eu  
Blijf een paar minuten lopen van de Eiffeltoren op deze zonnige centrum van Parijs studio met gratis WiFi. Ingesteld...
Stay a few minutes' walk from the Eiffel Tower at this sunny central Paris studio with free Wi-Fi. Set on the...
Un studio ensoleillé avec Wi-Fi gratuit, au centre de Paris, à quelques minutes à pied de la Tour Eiffel. Situé...
Nur wenige Gehminuten vom Eiffelturm entfernt erwartet Sie diese sonnige Ferienwohnung im Zentrum von Paris. Das...
Alójate a pocos minutos a pie de la Torre Eiffel gracias a este estudio soleado y céntrico de París que además...
Luminoso appartamento monolocale con connessione internet Wi-Fi gratuita in posizione centralissima a Parigi, a...
Fique alguns minutos a pé da Torre Eiffel, graças a este estúdio ensolarado e centro de Paris também é equipado...
Allotja't a pocs minuts a peu de la Torre Eiffel gràcies a aquest estudi assolellat i cèntric de París que a...
Bo et par minutters gang fra Eiffeltårnet på denne solrige centrale Paris studie med gratis trådløs internetadgang....
Legyen pár perc sétára az Eiffel-torony napsütéses Párizs központjában stúdió ingyenes Wi-Fi-vel. Állítsa a...
Bli noen minutters gange fra Eiffeltårnet på denne solfylte sentrale Paris studio med gratis Wi-Fi. Ligger i...
Słoneczny apartament typu studio z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu w centrum Paryża, zaledwie...
Stanna några minuters promenad från Eiffeltornet på denna soliga centrala Paris studio med gratis Wi-Fi. Ligger...
Ücretsiz Wi-Fi ile bu güneşli merkezi Paris stüdyoda Eyfel Kulesi'ne birkaç dakikalık yürüme mesafesinde...
  www.pedrojosepradillo.com  
Beschermd tegen de wind door haar reliëf, zijn er tot 300 dagen zon en slechts 700 mm neerslag per jaar! Zonnige wandelingen verzekerd!
Protected from the wind by its landscape, there are up to 300 days of sunshine and only 700 mm of precipitation per year! Sunny walks insured!
Protégée des vents par son relief, on y compte jusqu’à 300 jours de soleil et seulement 700 mm de précipitations par an ! De quoi vous assurer vos randonnées ensoleillées !
Protetta dai venti dal suo rilievo,  conta fino a 300 giorni di sole  e  700 mm di precipitazione all'anno! Potete assicurarvi delle passeggiate soleggiate!
  3 Hits www.anco.net  
Kies een schaduwrijke, semi-gearceerde of zonnige locatie.
Wählen Sie eine schattige, halbschattige oder sonnige Lage.
  www.kernd.de  
Zwembad 8×15 meter voor volwassenen: voor de zonnige dagen, om af te koelen in het water in gezelschap van je 4-voetige vriend.
Voksenpool 8×15 meter: til de varme dage med sol; en forfriskende dukkert uden at du skal efterlade din firbenede ven.
  www.isravision.com  
Een keuze uit appartementen van lagere verdiepingen met privé-tuinen, midden-verdiepingen met ruime zonnige terrassen en comfortabele en ruime penthouses, waarvan velen met een panoramisch uitzicht op de kust.
A choice of apartments from lower floors with private gardens, mid floors with ample sunny terraces to comfortable and spacious penthouses, many with panoramic views of the coast await your inspection.
  35 Hits www.barcelona-tourist-guide.com  
Er is airconditioning bij de flamenco-show en het kan daardoor wat koeler zijn dan u verwacht in verhouding tot het warme zonnige weer buiten. Het is daarom raadzaam om indien u de show in lichte kleding bezoekt een sjaal mee te nemen voor als u het fris heeft bij het kijken naar de show.
Al locale c'è l'aria condizionata e può essere fresco di quanto ti aspetteresti, anche se fuori è un caldo giorno di sole. Quindi se vuoi visitarlo indossando vestiti leggeri può essere una buona idea portare uno scialle se dovesse venirti freddo durante lo spettacolo.
Provavelmente haverá ar condicionado no local do show de flamenco, e, portanto, pode estar um pouco mais frio do que esperado quando está um dia ensolarado do lado de fora. Então, se pretende usar roupas leves, é bom levar uma blusa caso sinta frio durante o show.
В заведении, где проходит вечер фламенко, стоят кондиционеры, поэтому внутри может быть прохладнее, чем на улице в жаркий солнечный день. Поэтому если вы пойдете на шоу в легкой одежде, стоит взять с собой шаль или платок, на случай если вам станет прохладно.
  2 Hits km0.deputacionlugo.org  
Twee mooie zonnige dagen en een grote Europese landbouwbeurs: het was genoeg om bijna 20.000 mensen aan te trekken in de gemeente van Borgeby, in Zweden, voor de Borgeby Fältdagar.
Plus de 50.000 agriculteurs et entrepreneurs étaient présents pour assister aux démonstrations auxquelles participait la société JOSKIN avec une tonne à lisier X-Trem 18500 équipée d'un injecteur de culture Terraflex/2 XXL et une caisse d'ensilage Silo-SPACE 26/50.
Bei zwei Tagen schönem Sommerwetter lockte die große europäische Landwirtschaftsmesse "Borgeby Fältdagar" rund 20.000 Besucher nach Borgeby, Sweden an.
Con el objetivo de sostener a nuestro nuevo concesionario en Sajonia-Anhalt, LVA (distribución de máquinas agrícolas Altenweddingen), la sociedad JOSKIN no se ha privado de participar en el Día de la pradera que se desarrolló el 14 de mayo en la nueva filial LVA en Schopsdorf.
W tym górzystym regionie, gdzie hoduje się bardzo dużo bydła mięsnego i mlecznego, przyczepa do bydła Betimax zyskała szczególne uznanie, ze względu na bezpieczeństwo przewozu i system opuszczanego podwozia.
С 19 по 22 июня Эдинбург был буквально наводнен толпой под палящим солнцем, к большому удовольствию посетителей.
  www.hotelgirassol.com  
op zonnige dagen gaat deze bar om 18.00 uur open; op andere dagen geopend van 10.00 tot 24.00 uur
les jours ensoleillés, il ouvre à 18 h; sinon de 10 h à minuit.
An sonnigen Tagen öffnet sie um 18.00 Uhr, sonst von 10.00–24.00 Uhr geöffnet.
los días soleados abre a las 18:00. Su horario normal es de 10:00 a 24:00.
nei giorni di sole apre alle 18.00 mentre negli altri giorni è aperto dalle 10.00 alle 24.00.
Horário: em dias de sol abre às 18h, ou abre das 10h às 24h.
Aurinkoisina päivinä avoinna lähtien klo: 18.00; tai avoinna klo: 10.00–24.00
På soldager åpner den klokka 18:00; ellers er den åpen fra 10:00 til 24:00
В солнечные дни бар открывается в 18.00. В остальные дни он открыт с 10.00 до 24.00.
  www.mullerthal.lu  
Voor kamperen met tent zijn er royale zonnige en schaduwrijke plaatsen beschikbaar, daarnaast zijn er plaatsen voor een caravan en plaatsen speciaal voor campers.
The Camp provides beautiful big and shady pitches for caravans and tents and campercars; all of them are connected to electricity and water.
Le Camping offre de grandes places ombragées pour caravanes , tentes et campingcars dont toutes sont connectées à l’électricité et eau.
Der Camping bietet schöne, grosse und schattige Plätze für Caravans und Zelte mit Anschluss an Strom und Wasser.
  4 Hits www.linde-mh.ch  
Geniet optimaal van de zonnige dagen in Barcelona, open het dak en voel het zomerbriesje in uw gezicht, terwijl u de exclusiviteit en de klasse van het rijden in een cabrio ervaart.
Profitez au maximum des jours ensoleillés qui font briller Barcelone, ouvrez le toit et sentez la brise sur votre visage pendant que vous sentez cette sensation d’exclusivité et d’élégance qui vient avec le fait de conduire ce cabriolet.
Genießen Sie die sonnigen Tage, die Barcelona glänzen lassen, voll, öffnen Sie das Dach und fühlen Sie die Brise in Ihrem Gesicht, während Sie das Gefühl von Exklusivität und Eleganz erleben, wenn Sie ein Cabrio fahren.
Disfruta al máximo de los días soleados que hacen brillar la ciudad condal, despliega la capota y siente como la brisa te acaricia mientras experimentas esa sensación de exclusividad y clase que proporciona conducir un descapotable.
Ottieni il massimo dai giorni di sole che fanno splendere Barcellona, apri il tettuccio e goditi la brezza sul viso mentre provi quella sensazione di eleganza e lusso tipica del guidare una decappottabile.
Desfrute ao máximo dos dias soalheiros que fazem brilhar a cidade condal. Abra a capota e sinta como a brisa o acaricia enquanto experiencia essa sensação de exclusividade e classe que conduzir um descapotável lhe proporciona.
Gaudeix al màxim dels dies assolellats que fan brillar la ciutat comtal, desplega la capota i sent com la brisa t'acaricia mentre experimentes aquesta sensació d'exclusivitat i classe que proporciona conduir un descapotable.
Nyt maksimalt de solfylte dagene som får Barcelona til å skinne, åpne taket og kjenn brisen i ansiktet mens du oppdager følelsen av eksklusivitet og klasse som kommer av det å kjøre en kabriolet.
Получите максимум удовольствия от солнечных дней, придающих Барселоне сияющий блеск, откройте крышу и ощутите приятное дуновение ветерка. Насладитесь этим непередаваемым чувством исключительности и роскоши, которое дарит кабриолет.
Få maximal glädje av de soliga dagarna som får Barcelona att glänsa, öppna taket och känn brisen mot ditt ansikte medan du upplever känslan av exklusivitet och klass som du får av att köra en cabriolet.
  2 Hits www.labaume-lapalmeraie.com  
Californisch zwembad in het zonnige klimaat van de Var
Californian pool in the sunny climate of the Var
  3 Hits www.zillertalarena.com  
Het snowpark in Gerlos is uitgegroeid tot een echte hotspot binnen de scene. Het terrein ligt langs de Vorkogel-lift op het zonnige zuiden en telt 30.000m².
Der Snowpark in Gerlos hat sich zum echten Hot-Spot in der Szene entwickelt. Das Park-Areal ist entlang des Vorkogel-Liftes in sonniger Süd-Ausrichtung aufgebaut und erstreckt sich über eine Fläche von 30.000m².
Położony u podnóża Vorkogel Snowpark w Gerlos stał się prawdziwym eldorado dla miłośników jazdy na desce. Snowpark rozciąga się na powierzchni 30 000 m² na nasłonecznionym południowym stoku Vorkogel.
  6 Hits books.google.com.uy  
​​De rustige en droge omgeving leent zich perfect voor zonnige en aangename daguitstapjes. De combinatie van lenteweer en natuurelementen is...
​​The calm and dry atmosphere in the area is perfect for spending long sunny days of peaceful relaxation. It has the perfect combination of ...
​​La grande tradition de pêche de Tenerife contribue à ce que les produits de la mer occupent une place de choix dans de nombreux plats de l...
​​Aquí todo lo que vas a encontrar tiene que ver con los volcanes, como ocurre prácticamente en el resto de la Isla. Las construcciones de ...
  15 Hits dpnc.unige.ch  
Zonnige vakantie-appartementen in Porec.
Appartements de vacances ensoleillées a Porec.
Sonnige Ferienwohnungen in Porec.
Apartamentos de vacaciones en Sunny en Porec.
Sunny apartmaji počitnice v Poreču.
  2 Hits www.hotelpiacenza.com  
We hopen u snel in de zonnige Algarve te verwelkomen om een trotse eigenaar van een woning onder de zon te worden.
Wir hoffen Sie bald hier an der Algarve zu begrüßen und Sie zu unterstützen auf den Weg eine stolzer Immobilieneigentümer des Algarves zu werden.
  17 Hits sensiseeds.com  
Deze comfortabele urban joggers is uniseks en dermate relaxed dat hij altijd past bij wat je draagt. De Sensi Seeds Original Joggers past perfect bij een zonnige dag - en elk ander moment waarop je de iconische Sensi Seeds-look aan je outfit wilt toevoegen.
De design moderne urbain, ces joggings unisexes confortables de style décontracté s’agencent à tout ce que vous décidez de porter. Les Sensi Seeds Original Joggers sont parfaits pour les journées ensoleillées – ou à tout moment lorsque vous avez envie d’ajouter le style emblématique de Sensi Seeds à votre look.
Mit ihrem modernen, urbanen Design passt diese Unisex-Jogginghose zu jedem Freizeit-Look. Die Sensi Seeds Original Joggers sind das perfekte Outfit für sonnige Tage, passen aber stets, wenn Sie Ihren Look durch den bekannten Sensi Seeds-Style ergänzen möchten.
Con un diseño urbano y moderno, este cómodo Pantalón de Chándal es unisex y su estilo informal quedará bien con cualquier cosa que te pongas. El Sensi Seeds Original Joggers es perfecto para los días soleados – y para cualquier otra ocasión en la que quieras añadir el icónico estilo Sensi Seeds a tu look.
Il moderno design urbano di questi comodi pantaloni è unisex ed il suo stile casual si abbina bene a qualunque altro indumento. I Sensi Seeds Original Joggers sono perfetti per le vostre giornate soleggiate - e per tutte le occasioni in cui volete abbinare l'icona di Sensi Seeds al vostro look.
Nowoczesny miejski styl unisex tych wygodnych spodni dresowych pasuje do każdego ubioru. Sensi Seeds Original Joggers to doskonały wybór na słoneczny dzień – idealnie komponujący się z dowolnymi dodatkami do kultowego stylu Sensi Seeds.
  2 Hits www.pestanadelfimalgarve.com  
Deze kamers zijn beschikbaar voor reizigers alleen, 2 personen of zelfs 3 volwassenen en vormen een uitstekende keus voor uw verblijf in de zonnige stad Alvor. Om u de allerbeste faciliteiten te kunnen bieden voorziet dit 4-sterrenhotel in een televisie met satelliet- en muziekzenders, airconditioning/verwarming, een minibar, kluis (tegen betaling) en een privébadkamer.
Disponibles pour les voyageurs seuls, pour 2 hôtes ou même 3 adultes, ces chambres sont un bon choix pour votre séjour lorsque vous visitez la ville ensoleillée d'Alvor. Afin d’offrir les meilleures installations, cet hôtel 4 étoiles propose la TV satellite et des chaînes musicales, l'air conditionné et le chauffage, un minibar, un coffre (avec supplément), ainsi qu'une salle de bains privée.
Diese Zimmer, in denen allein Reisende, 2 Gäste oder sogar 3 Erwachsene wohnen können, sind eine gute Wahl für Ihren Aufenthalt in der sonnigen Stadt Alvor. Um Ihnen das Beste zu bieten, gibt es in diesem 4-Sterne-Hotel einen Fernseher mit Satellitenempfang und Musiksendern, eine Klimaanlage/Heizung, eine Minibar, einen Safe (gegen zusätzliche Gebühr) sowie ein eigenes Badezimmer.
Disponibles para visitantes en solitario, para 2 o incluso 3 adultos, estas habitaciones son una buena elección para su estancia en el soleado pueblo de Alvor. Con el fin de lograr la excelencia en sus instalaciones, este hotel de 4 estrellas ofrece a sus huéspedes televisión por satélite y canales de música, aire acondicionado y calefacción, minibar, caja de seguridad (por un suplemento) y un baño privado.
Queste camere possono accomodare ospiti singoli, coppie e persino 3 adulti e sono una scelta ideale per il vostro soggiorno alla scoperta dell’assolata città di Alvor. Per offrire ai suoi ospiti il massimo del comfort, questo hotel 4 stelle dispone di aria condizionata, riscaldamento TV con accesso satellitare e canali musicali, cassetta di sicurezza (costo extra), minibar e bagno privato.
Adequado para um, dois ou até três adultos, estes quartos são a escolha ideal para uma estadia na soalheira vila do Alvor. Para oferecer o que de melhor existe em termos de serviço, este hotel de 4 estrelas disponibiliza TV por satélite e canais de música, ar condicionado/aquecimento, minibar, cofre (taxa adicional) e uma casa de banho privativa.
Saatavilla yksin matkustaville, kahdelle vieraalle tai jopa kolmelle aikuiselle, nämä huoneet ovat hyvä valinta käynnillenne kun käytte Alvorin aurinkoisessa kaupungissa. Jotta saataisiin paras irti tiloista, tämä neljän tähden hotelli tarjoaa TV:n satelliitti ja musiikki kanavilla, ilmastoinnin/lämmityksen, minibaarin, kassakaapin (lisämaksusta), yhdessä omalla kylpyhuoneella.
Tilgjengelig for enkeltpersoner, 2 gjester og til og med 3 voksne. Disse rommene er et godt valg for oppholdet ditt i den solfylte byen Alvor. For å gi deg det beste av fasiliteter har dette 4-stjernes hotellet lagt inn TV med satellitt- og musikkanaler, ventilasjonsanlegg/oppvarming, minibar, safe (ekstra kostnad) og et privat baderom.
В этих номерах могут проживать 1, 2 человека или даже 3 взрослых. Прекрасный выбор для проживания во время вашей поездки в солнечный город Алвор. Чтобы обеспечить вам самые лучшие удобства, этот 4звездочный отель предоставляет телевизор со спутниковым доступом и музыкальными каналами, систему кондиционирования воздуха, отопление, минибар, сейф (за дополнительную плату), а также отдельную ванную комнату.
  www.camping-les-genets.fr  
Nee, maar op het moment van reservering kunt u een voorkeur aangeven (zonnige plek, mobile home verwijderd van de animaties, dichtbij het zwembad, etc.) door dit in het vakje 'Opmerkingen' aan te geven, en dan proberen wij er rekening mee te houden.
No, but when you book, you can indicate your preference (sunny spot, mobile home away from the entertainment, close to the pool, etc.) by filling out the 'Comments' box, and we'll try our best to take your request into account.
Non, mais au moment de la réservation vous pouvez indiquer une préférence (emplacement ensoleillé, mobil-home loin des animations, proche de la piscine etc.) dans la case 'Commentaires' et on essaie d'en tenir compte.
  www.typemanufactur.com  
Band Member Lisa was de eerste die op het festival terrein arriveerde, om er zeker van te zijn dat er een goed plekje bemachtigd werd. De rest van de crew kwam op een werkelijk zonnige vrijdag. Eenmaal helemaal compleet, kon het feest beginnen.
Lowlands officially is a 3-day festival, but for many people the fun starts on Thursday and will not end untill Monday morning. Jaz in the City Band Member Lisa was the first to travel to the camping site of Lowlands to ensure the perfect spot. The rest of the crew arrived on a truly sunny Friday. Once all complete the festival could start.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10