vu en – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      837 Results   449 Domains   Page 2
  www.canadabusiness.ca  
présenter un nouveau produit ou une nouvelle technologie qui doit être vu en personne;
Present a new product or technology that has to be seen in person
  5 Hits www.nrcan.gc.ca  
Une fois, pendant une levée d’hiver alors qu’on survolait le delta, nous avons vu en bas une fissure trigonale dans la glace;
One time during a winter survey we were flying over the Delta, we looked down to see a triginal crack in the ice,
  61 Hits parl.gc.ca  
Je ne peux m'exprimer au nom de tous les services de police du pays, mais ce que j'ai vu en Ontario, c'est que les services accueillent généralement favorablement les normes adéquates qui offrent certaines lignes directrices de base, tout en étant suffisamment souples pour être adaptées à la situation locale.
I can't speak for policing across the nation, but my experience in Ontario is that the services generally welcome an adequacy standard that gives some basic guidelines, flexible enough that we can adapt it to local conditions and local circumstances. I think that's pretty common in the institution of policing right across the country.
  laguniamo.com  
Veuillez être assuré que Localphone ne vous a facturé qu'une seule fois, ceci peut être vu en vous rendant à votre historique de compte.
Tenga por seguro que Localphone solo le ha cobrado una vez. Esto puede verlo en su historial de cuenta.
  3 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Toute la région, mais a été vu en grand nombre dans le sud du Labradoret le nord de Terre-Neuve.
Throughout the region, with many seen in southern Labrador and northern Newfoundland.
  www.proptiger.com  
Nous prenons vers la droite, nous montons une petite côte et un peu plus loin, lorsque la route bifurque, nous continuons sur la gauche, vers Ulia et Donostia-San Sebastián. Nous aurons vu en passant l'auberge de jeunesse d'Ulia.
When we get to the esplanade of the lighthouse of La Plata, we find, to our left a path which crosses Mount Mendiola with continuous ups and downs. On our journey we see some of the arcs of an aqueduct in ruins and a stony path, which is quite popular. Afterwards we get to a paved road and to the left we find a school. We turn right, climb a small hill and when the road bifurcates we turn left, continuing towards Mount Ulia and Donostia-San Sebastián. While walking we will see the hostel Ulia. We arrive in Donostia-San Sebastián, at the beach Zurriola to be precise.
  www.bit.admin.ch  
Pour assurer la réussite de nos clients dans leur apprentissage, nous offrons aux participants aux cours Office l'opportunité de travailler sur notre plate-forme d'apprentissage en ligne OLÀ! . L'accès à cette plate-forme est compris dans le prix des cours et permet aux participants de consolider et de compléter ce qui a été vu en cours.
Eine einmalige Gelegenheit, den Lernerfolg sicherzustellen bieten wir in den Office-Kursen mit unserer E-Learning Plattform OLÀ! an. Im Kurspreis inbegriffen, stellt sie für die Teilnehmenden die Möglichkeit dar, das Gelernte nach dem Kurs zu festigen und zu ergänzen. Ein Kurszertifikat, erlangt durch das Lösen einer praxisorientierten Übung, weist den Lernerfolg aus und unterstützt den Lerntransfer in den Alltag.
  voyagiste-madagascar.com  
En Belgique, Paul Janson, comme nous l’avons vu, en séance du 6 mai 1908 déposa sur le bureau de la Chambre des Représentants une proposition de loi sur « la Société de travail collectif simple ou commanditée » et le 3 février 1909 une autre sur « l’Organisation du droit d’association » dans lequel il déclare avoir « voulu traduire en un texte légal les théories de Baudoux et Lambert », « projet qui ne traduit que fort imparfaitement » ces théories.
In Belgium, at a meeting of May 6, 1908, Paul Janson, as we have seen, proposed to the office of the House of Representatives a bill on "the simple or sponsored workers collective company" and on February 3, 1909 another on "the organisation of the law of association" in which he declared that he wanted “to translate the theories of Baudoux and Lambert into a legal text," a project that reflects these theories “only imperfectly".
  balkanbiocert.com  
Nous devons décider quel patient doit être vu en premier (la priorité étant en principe donnée aux cas les plus critiques), et comment intervenir pour faire en sorte que l’état de la personne concernée s’améliore.
When I work in the emergency department, my team is constantly making decisions that affect our patients. We must decide which patient to see first (the sickest usually get priority) and then decide what we need to do to make someone better. Some decisions are hard to make and sometimes we need to do things that may be uncomfortable for our patient, but in the end, we know that our patient will get better, which is our goal. Above all else, we need to make sure that we “do no harm.” We strive to make good decisions so we don’t make our patients worse.
  www.parlamento.pt  
En ce moment, vous avez besoin de la solidarité de tous. En Colombie, nous avons aussi des problèmes et des difficultés, mais ce que je l'ai vu en Haïti exige une action urgente. Il est une question de survie pure, alors demandez à la société colombienne et au reste du monde pour nous aider afin que nous puissions accomplir ce que nous avons demandé aux gens de Abricots et d'autres communautés.
En estos momentos, necesita la solidaridad de todos. En Colombia también tenemos problemas y dificultades, pero lo que he visto en Haití requiere una acción urgente. Es una cuestión de pura supervivencia, así que pediría a la sociedad colombiana y a la del resto del mundo que nos apoyen para que podamos cumplir con lo que nos pidieron los habitantes de Abricots y otras comunidades. Son miles de personas rodeadas una destrucción cuyos efectos a medio plazo pueden ser más dramáticos que los que ya se conocen.
En estos momentos, necesita la solidaridad de todos. En Colombia también tenemos problemas y dificultades, pero lo que he visto en Haití requiere una acción urgente. Es una cuestión de pura supervivencia, así que pediría a la sociedad colombiana y a la del resto del mundo que nos apoyen para que podamos cumplir con lo que nos pidieron los habitantes de Abricots y otras comunidades. Son miles de personas rodeadas una destrucción cuyos efectos a medio plazo pueden ser más dramáticos que los que ya se conocen.
  www.gidi.it  
La température au beau fixe, c’est du déjà vu en septembre. Après avoir pesté pendant des mois sur le temps morose qu’il a fait ce printemps, voilà que nous subissons les affres de l’été. Pas de pluie à l’horizon alors qu’il fait sec et chaud depuis une bonne dizaine de jours.
Sunny skies in September is a 2017 farmer’s almanac prediction come true. After months of complaining about the wet weather, the dog days of summer are upon us : hot and dry for the past couple of weeks, with not a hint of rain on the horizon. We have hauled out our irrigation system for the young plants that will round out the season’s end and had to re-familiarize ourselves with the workings of its pipes and valves. It’s good news for our late-season plants, but the weather has already wreaked its havoc on others that have suffered much from the season’s hitherto unclement conditions, namely our tomatoes. Bent over in their tunnels, stressed and exhausted, they are in full demise, awaiting a merciful end to what has been a truly brutish tomato existence.
  www.epo.org  
La chambre n'a vu en l'occurrence aucun motif de s'écarter de la décision de la division d'opposition de ne pas tenir compte de l'allégation contestée, car cette instance a exercé convenablement son pouvoir d'appréciation.
In T 481/99 the board said that the principle that late-filed facts, evidence and related arguments should only exceptionally be admitted into the proceedings by the opposition division (see e.g. G 9/91, OJ 1993, 408 and T 1002/92, OJ 1995, 605) did not imply that a late-filed allegation of prior use, which would be relevant if proven, was to be automatically disregarded on the ground that the new facts first needed to be established by taking evidence. However, if the submissions and/or documents relating to the late allegation of prior use showed inconsistencies or even contradictions, the deciding body was entitled to disregard the alleged prior use pursuant to Art. 114(2) EPC 1973 without further enquiries. The board saw no reason to deviate from the opposition division's decision to disregard the disputed alleged prior use, as it had correctly exercised its discretionary power.
In T 481/99 stellte die Kammer fest, dass der Grundsatz, dem zufolge die Einspruchsabteilung verspätet vorgebrachte Tatsachen und Beweismittel nur in Ausnahmefällen im Verfahren zulassen sollte (s. z. B. G 9/91, ABl. 1993, 408; T 1002/92, ABl. 1995, 605), nicht bedeute, dass ein verspätet vorgebrachter Einwand der Vorbenutzung, der relevant ist, wenn er sich belegen lässt, automatisch außer Acht zu lassen wäre, weil neue Tatsachen zunächst durch eine Beweisaufnahme festgestellt werden müssten. Wenn die im Zusammenhang mit dem verspäteten Einwand der Vorbenutzung vorgebrachten Ausführungen und/oder Dokumente jedoch unstimmig oder gar widersprüchlich seien, könne der Spruchkörper die Behauptung der Vorbenutzung nach Art. 114 (2) EPÜ 1973 unberücksichtigt lassen, ohne sie eingehender zu prüfen. Die Kammer sah keinen Grund, von der Entscheidung der Einspruchsabteilung abzuweichen, den strittigen Einwand der Vorbenutzung nicht zu berücksichtigen, weil Letztere ihr Ermessen ordnungsgemäß ausgeübt habe.
  www.eurospapoolnews.com  
Les participants ayant reçu l’inhalateur placebo n’ont vu aucune réduction dans la quantité de cigarettes consommées durant la semaine de traitement. Pendant la même période, les participants ayant reçu du CBD ont vu en moyenne une diminution de 40 % de leur consommation de cigarettes.
Those participants who were given the placebo inhaler saw no reduction in the amount of cigarettes they consumed during the treatment week. Meanwhile, the participants receiving CBD saw an average 40% decrease in their cigarette consumption.
Die Teilnehmer, die einen Placebo-Inhalator erhielten, konnten keine Verringerung der Menge an Zigaretten feststellen, die sie während der Untersuchungswoche konsumierten. Bei den Teilnehmern, die CBD erhielten, konnte im Durchschnitt hingegen eine 40%ige Reduzierung ihres Zigarettenkonsum diagnostiziert werden.
Los participantes que tenían el inhalador con el placebo no redujeron la cantidad de cigarrillos consumidos durante la semana del tratamiento. En cambio, los participantes que usaron el inhalador con CBD tuvieron de media una reducción del 40% en el consumo de tabaco.
I soggetti che hanno ricevuto l'inalatore placebo non hanno visto una riduzione della quantità di sigarette consumate durante la settimana di trattamento. Nel frattempo, i partecipanti dotati di inalatore con CBD hanno ottenuto una riduzione media del 40% nel loro consumo di sigarette.
  www.rocook.com  
Le code source HTML est utilisé par le navigateur Web et n'est pas vu par l'utilisateur. Le HTML brut peut être vu en sélectionnant Voir Source dans le menu des navigateurs web ou en ouvrant un fichier HTML dans un éditeur de texte.
Web-Seiten sind überwiegend in HTML markiert, werden diese dann durch Browsern wie Safari, Internet Explorer oder Mozilla Firefox angezeigt. Es bietet die Möglichkeit, die Struktur von textbasierten Informationen in einem Dokument beschreiben, bezeichnen bestimmte Text als Überschriften, Absätze, Links etc. und um den Text mit interaktiven Formularen, eingebettete Bilder und andere Objekte zu ergänzen. HTML-Quellcode durch den Web-Browser verwendet wird und in der Regel nicht vom Benutzer gesehen. Die rohe HTML können über Ansicht Quelle von den Web-Browsern angesehen Menü Ansicht oder durch Öffnen der HTML-Datei in einem Texteditor werden.
Las páginas web están marcadas principalmente en HTML y se muestran a través de navegadores como Safari, Internet Explorer o Mozilla Firefox. Proporcionan una manera de describir la estructura de la información textual en un documento al denotar ciertas partes del texto (como el encabezado, los párrafos, los enlaces, etc) y complementar ese texto con formularios interactivos, imágenes incrustadas y otros objetos. El código fuente HTML es usado por el navegador web y no suele ser visto por el usuario. Puede visualizarse el HTML sin procesar escogiendo la opción “Ver código fuente” desde el menú “Ver” del navegador web o abriendo el archivo HTML en un editor de texto.
Le pagine Web sono prevalentemente segnate in HTML, queste vengono poi visualizzati tramite browser come Safari, Internet Explorer o Mozilla Firefox. Esso fornisce un mezzo per descrivere la struttura delle informazioni basate su testo in un documento che permette ad un certo testo come intestazioni, paragrafi, collegamenti ecc e di integrare il testo con moduli interattivi, immagini incluse, e altri oggetti. Il codice sorgente HTML viene utilizzato dal browser e in genere non visto dall'utente. Il codice HTML grezzo può essere visualizzato selezionando Visualizza sorgente dal browser Web dal menu Visualizza o aprendo il file HTML in un editor di testo.
  3 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Toute la région, mais a été vu en grand nombre dans le sud du Labradoret le nord de Terre-Neuve.
Throughout the region, with many seen in southern Labrador and northern Newfoundland.
  www.nb.admin.ch  
La totalité du fonds photographique d’Annemarie Schwarzenbach est à présent indexé dans la base de données HelveticArchives et peut être vu en ligne.
Der fotografische Nachlass von Annemarie Schwarzenbach ist neu komplett in der Datenbank HelveticArchives erschlossen und kann online angeschaut werden.
Il lascito fotografico di Annemarie Schwarzenbach è stato interamente registrato nella banca dati HelveticArchives e può essere ora visionato online.
  2 Hits www.stefanel.com  
Après quelques années dans le sport automobile, je travaillais en Amérique du Sud et j’avais la responsabilité de la fiabilité des moteurs des voitures sur route mais j’avais l’impression qu’il me manquait quelque chose de l’ADN du sport automobile. C’est alors que j’ai vu en août 2013 une annonce de Hyundai Motorsport cherchant un ingénieur de développement de moteur.
Nach ein paar Jahren im Motorsport arbeitete ich in Südamerika und war für die Zuverlässigkeit der Motoren von Straßenfahrzeugen verantwortlich, aber ich hatte das Gefühl, dass ich die DNA des Motorsports vermisste. Dann sah ich im August 2013 eine Anzeige von Hyundai Motorsport für einen Ingenieur für die Motorenentwicklung. Zufälligerweise war ich in Europa und hatte einen längeren Aufenthalt in Frankfurt, was mir einen Besuch des Werkes ermöglichte, und zwei Wochen später hatte ich meinen Vertrag! Das Unternehmen war neu, aber ich war Feuer und Flamme, mit einem offiziellen WRC-Hersteller ein Projekt von Grund auf zu starten. In der Vergangenheit hatte ich nur für bestehende Teams in der Formel Eins und im Rallyecross gearbeitet. Als die Abteilung Customer Racing etabliert wurde, kümmerte ich mich um R5 und TCR, und jetzt leite ich alle Motorenaktivitäten bei Hyundai Motorsport.
  library.thinkquest.org  
Les tournées sont légitimes dans qu'ils disent l'histoire des expériences de site et rappel par les autres gens. C'est inconnu cependant, si n'importe qui sur n'importe quel de ces tournées a vu en fait une vraie apparition.
Las muchas personas creen que estos sitios Civiles de la Guerra se frecuentan así como también santificó. Muchos de los pueblos donde batallas sucedieron la oferta "los Viajes de Fantasma." Los viajes son legítimos en que ellos dicen la historia del sitio y recuerdan las experiencias por otra gente. Es desconocido sin embargo, si cualquiera en cualquiera de estos viajes ha visto verdaderamente una aparición verdadera. El edificio en el derecho es la casa de Jorge Jorge, donde Reynolds General se llevó y posterior muerto. Su fantasma ha sido marcado allí por varios grupos diferentes de gente.
Molte persone credono che questi luoghi di Guerra Civili siano come perseguitati pure il hallowed. Molti delle cittì dove i combattimenti hanno avuto luogo l'offerta "le Tournée di Fantasma." Le tournée sono legittime in che dicono la storia delle esperienze di luogo e richiamo dalle altre persone. È sconosciuto comunque, se nessuno su qualunque di queste tournée ha visto effettivamente un apparition reale. La costruzione sulla destra è la casa di George di George, dove Reynolds Generale è stato portato e è morto dopo. Il suo fantasma è stato lí spotted da parecchi gruppi diversi di persone.
  54 Hits scc.lexum.org  
Par ailleurs, vu en particulier la lettre adressée le 10 mars 1989 par le procureur de la requérante au procureur des défendeurs principaux dans laquelle il faisait part de son intention d'aller en appel devant cette Cour si les pourparlers de règlement échouaient, les défendeurs en garantie peuvent difficilement invoquer ou prétendre à un préjudice en l'espèce, puisque le délai additionnel en cause est d'environ un mois.
I do not think that the criterion of whether an intention to appeal was indicated within the prescribed deadlines, though important, is the only one limiting the discretion conferred on a judge of this Court by s. 59 (formerly 65) of the Act.  In any case, having in mind in particular the letter to counsel for the principal defendants from counsel for the applicant on March 10, 1989, in which he mentioned his intention to appeal to this Court if the negotiations were unsuccessful, the defendants in warranty are not really in a position to claim or to allege injury in the circumstances, since the additional time involved is about a month.  Finally, the instant case depends on obtaining leave from this Court and the extension of time sought here is only so that an application for leave can be filed.  I think, in view of the matters involved, that the applicant should not be deprived of the right to refer the question to this Court solely because of the additional delay that occurred.
  www.loytec.com  
Mais une chose est sûre: elle n’a pas d’importance à ce genre de perruque Lady Gaga est vu en public et si c’est bon ou mauvais montage de la tête, elle toujours sûr d’attirer l’attention des paparazzi et de ses fans.
But one thing is for sure: it doesn’t matter with what kind of wig Lady Gaga is seen in public and whether it’s fitting good or bad to her head, she always sure to grab the attention of the paparazzi and her fans. Anyway, the true eye-catcher has definitely been her hot outfit, for which she is loved by her fans.
Eines ist gewiss, egal ob Lady Gaga mit einer schlecht oder gut sitzenden Perücke in der Öffentlichkeit auftritt, sie erheischt jedes mal die Aufmerksamkeit der Fotografen und Fans. Der wahre Hingucker bei dieser Fotoserie dürfte ohnehin das herrlich schräge Outfit von Lady Gaga gewesen sein, gerade dafür lieben Sie ihre Fans.
Pero una cosa es segura: no importa con qué tipo de peluca Lady Gaga es visto en público y si es buena o mala adaptación a la cabeza, siempre asegúrese de llamar la atención de los paparazzi y sus fans. De todos modos, el verdadero ojo-receptor ha sido definitivamente su traje caliente, por la que es amado por sus fans.
Ma una cosa è certa: non importa con che tipo di parrucca Lady Gaga è visto in pubblico e se è buono o cattivo montaggio per la testa, sempre sicuri di catturare l’attenzione dei paparazzi e il suo fan. Comunque, il vero eye-catcher ha sicuramente stato il suo vestito caldo, per il quale è amata dai suoi fan.
Maar een ding is zeker: het maakt niet uit met wat voor soort pruik van Lady Gaga is gezien in het publiek en of het goed of montage slecht om haar hoofd, ze altijd de aandacht van de paparazzi en haar fans te grijpen. Hoe dan ook, heeft de ware eye-catcher is zeker haar warme outfit, waarvoor ze is geliefd bij haar fans.
Ale jedno jest pewne: nie ma znaczenia, z jakiego rodzaju peruka Lady Gaga jest postrzegany w opinii publicznej i czy to dobre czy złe wyposażenie jej do głowy, zawsze upewnij się, że złapał uwagę paparazzich i fanów. W każdym razie, prawda wzrok zdecydowanie było jej gorąco strój, za który jest kochany przez swoich fanów.
Dar un lucru este sigur: nu conteaza cu ce fel de peruca Lady Gaga este văzut în public şi dacă este bine sau rău de amenajare la cap, ea întotdeauna sigur de a apuca atenţia paparazzi si fanii ei. Oricum, adevărata ochi-catcher a fost cu siguranta hainele ei fierbinte, pentru care ea este iubit de fanii ei.
Но одно известно наверняка: не имеет значения, с какого рода парик Lady Gaga появляется на публике и является ли оно логично, хорошо это или плохо с головой, она всегда уверены, что, чтобы захватить внимание папарацци и поклонников. Во всяком случае, истинное зрелище определенно был ее горячим снаряжение, для которого она любит своих поклонников.
Men en sak är säker: det spelar ingen roll med vilken typ av peruk Lady Gaga ses i det offentliga och om det är passande bra eller dåligt att hennes huvud, hon alltid noga med att ta uppmärksamhet av paparazzi och hennes fans. Hur som helst, har den verkliga blickfång har definitivt hennes varma kläder, för vilken hon är älskad av sina fans.
  gsuite.google.co.nz  
Le site marchand Made.com, qui a vu en seulement quatre ans son effectif atteindre 150 personnes, réparties dans quatre pays, est particulièrement bien placé pour attester de l'impact positif de la technologie numérique sur la croissance.
One business that knows firsthand the power of embracing digital technology to drive fast growth is Made.com, an online retailer that’s grown to 150 employees across four countries in just four years. Made.com has relied on G Suite from its founding days to build a culture of collaboration and innovation, and cites the cloud tools as a key driver in its ability to grow quickly and at scale. “Google Cloud” they said recently, “helps us connect, communicate and collaborate.”
  spartan.metinvestholding.com  
description/ contrôles: abeille genoux: un jeu de plateau avec des pièces hexagonales qui sont utilisés pour construire votre empire ruche. toutes les règles du jeu peut être vu en cliquant sur le bouton «Instructions».
Beschreibung/ Kontrollen: Biene die Knie: ein Brettspiel mit sechseckigen Stücke, die verwendet werden, um Ihre Beute Imperium aufzubauen sind. alle die Spielregeln können durch Klicken auf die "Anweisungen"-Taste zu sehen.
Descrizione/ Controlli: api ginocchia: un gioco da tavolo con pezzi esagonali che vengono utilizzati per costruire il vostro impero alveare. tutte le regole del gioco si può vedere cliccando sul bottone "istruzioni".
  10 Hits www.rcmp.gc.ca  
Selon les renseignements fournis, un homme a été vu en train de pointer ce qui semble être un pistolet à partir de la fenêtre d'un appartement.
The information received was that a male was observed pointing what appeared to be a pistol out of an apartment window.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
Avec lui et après lui vint de grands groupes. Contact profond avec Tony et Leo Susana Almont sont les plus importants. Aujourd'hui Leo Susana vit à Saragosse et a donné le coup quelques clubs sur le territoire espagnol. La dernière fois que j'ai vu, en dehors de sa bande de, la marche de jouer avec Puturru de Fua.
Mit ihm und nach ihm kamen großartige Bands. Deep Kontakt mit Tony Almont und Leo sind die prominentesten Susana. Leo Susana leben heute in Saragossa und hat gekickt ein paar Clubs auf der ganzen spanischen Geographie. Das letzte Mal sah ich, abgesehen von seiner Band, Wandern, Spielen, Puturru von Fua.
Con él y tras él aparecieron grandes bandas. Toque Profundo con Tony Almont y Leo Susana son las más destacadas. Hoy Leo Susana vive en Zaragoza y se ha pateado unos cuantos clubes por la geografía española. La última vez que lo ví, aparte de con su banda, andaba tocando con los Puturru de Fua.
Con lui e dopo di lui è venuto grandi band. contatto profondo con Tony Almont e Leo sono i più importanti Susana. Leo Susana oggi vivono a Saragozza e ha preso a calci alcuni club in giro per la geografia spagnola. L'ultima volta che ho visto, a parte la sua band, giocando a piedi con Puturru di Fua.
Com ele e depois dele vieram grandes bandas. contato profundo com Tony Almont e Leo são os mais proeminentes Susana. Leo Susana vivem hoje em Saragoça e retrocedeu alguns clubes em torno da geografia espanhola. A última vez que eu vi, além de sua banda, jogando andando com Puturru de Fua.
Met hem en achter hem waren geweldig bands. Tony Touch Deep Susana Almont en Leo zijn de meest prominente. Vandaag Leo Susana woont in Zaragoza en heeft schopte een paar Spaanse clubs door de geografie. De laatste keer dat ik zag,, naast zijn band, spelen met Puturru liep Fua.
Con él y tras él aparecieron grandes bandas. Toque Profundo con Tony Almont y Leo Susana son las más destacadas. Hoy Leo Susana vive en Zaragoza y se ha pateado unos cuantos clubes por la geografía española. La última vez que lo ví, aparte de con su banda, andaba tocando con los Puturru de Fua.
Amb ell i després d'ell van aparèixer grans bandes. Toc Profund amb Tony Almont i Leo Susana són les més destacades. Avui Leo Susana viu a Saragossa i ha recorregut uns quants clubs per la geografia espanyola. L'última vegada que el vaig veure, a banda de amb la seva banda, caminava tocant amb els Puturrú de Fua.
S njim i nakon njega je došao veliki bendovi. Duboko osjetljiv na dodir s Tonyjem i Leo Susana Almont su najistaknutiji. Danas Leo Susana živi u Zaragozi te je udario nekoliko klubova u španjolskom teritoriju. Zadnji put sam vidio, osim svog benda, pješačka igrati s Puturru od Fua.
С ним и за ним были великие группы. Тони сенсорный Глубокая Susana Almont и Лео являются наиболее частыми. Сегодня Лев Susana живет в Сарагосу и пнул несколько испанских клубов по географии. Последний раз я видел, Кроме того, его группа, играть с Puturru шел Фуа.
Berarekin eta bere ondoren etorri handiko banda. Tony ukitu Deep eta Leo Susana Almont nabarmenena dira. Gaur egun, Leo Susana Zaragozan bizi du, eta zenbait klub bat Atao Espainiako lurraldean. Ikusi nuen azken aldia, bere banda gain, duten Puturru de Fua jolasean oinez.
Con el e detrás del eran grandes bandas. Tony Touch profunda Susana Almont e Leo son os máis destacados. Hoxe Leo Susana vive en Zaragoza e foi expulsado de varios clubs españois pola xeografía. A última vez que vin, ademais da súa banda, xogando con Puturru andou fua.
  avalo.zemos98.org  
L'exécution de ces principes peut être vue dans la production artistique du groupe. Le retour à la simplicité géométrique et de couleur peut être vu en composition carrée de Mondrian avec la ligne grise produite en 1918.
Die Implementierung dieser Grundregeln kann in die künstlerische Produktion der Gruppe gesehen werden. Die Umkehrung zur geometrischer und Farbe Einfachheit kann in Mondrians quadratischen Aufbau mit der grauen Linie gesehen werden, die 1918 produziert wird. Die Abbildung, die unten gezeigt wird, ist nicht eine Wiedergabe von Anstrich aber von Rekonstruktion Mondrians von ihr als Java applet. Der Grund für das Verwenden dieser Methode des Anstriches darstellenden Mondrians ist, daß er mehr in Uebereinstimmung mit den Grundregeln von Neoplasticism ist. Der Computer kann die Elemente seines Anstriches mit einer Reinheit und einer Gleichförmigkeit produzieren, die nur mit dem Gebrauch des Segeltuches und der Farben approximiert wurde.
La puesta en práctica de estos principios se puede considerar en la producción artística del grupo. La reversión a la simplicidad geométrica y del color se puede considerar en la composición cuadrada de Mondrian con la línea gris producida en 1918. La ilustración demostrada abajo no es una reproducción de la pintura sino de una reconstrucción de Mondrian de ella como Java applet. La razón de usar este método de pintura de la presentación Mondrian es que es más en armonía con los principios de Neoplasticism. La computadora puede producir los elementos de su pintura con una pureza y una uniformidad que fue aproximada solamente con el uso de la lona y de las pinturas.
L'esecuzione di questi principii può essere vista nella produzione artistica del gruppo. La reversione a semplicità di colore e geometrica può essere vista in composizione quadrata del Mondrian con la linea grigia prodotta in 1918. L'illustrazione indicata sotto non è una riproduzione della pittura ma di una ricostruzione del Mondrian di esso come Java applet. Il motivo per usando questa modalità di presentazione la pittura del Mondrian è che è più in armonia con i principii di Neoplasticism. Il calcolatore può produrre gli elementi della sua pittura con una purezza e un'uniformità che si è approssimata a soltanto con l'uso di tela di canapa e di vernici.
A execução destes princípios pode ser vista na produção artística do grupo. O reversion ao simplicity geométrico e da cor pode ser visto na composição quadrada de Mondrian com a linha cinzenta produzida em 1918. A ilustração mostrada abaixo não é uma reprodução da pintura mas de um reconstruction de Mondrian dela como um Java applet. A razão para usar este método da pintura de Mondrian apresentando-se é que é mais de acordo com os princípios de Neoplasticism. O computador pode produzir os elementos de sua pintura com um purity e uma uniformidade que seja aproximada somente com o uso da lona e das pinturas.
De implementatie van deze principes kan in de artistieke productie van de groep worden gezien. De terugkeer aan geometrische en kleureneenvoud kan in de Vierkante Samenstelling van Mondrian met Grijze Lijn worden gezien die in 1918 wordt veroorzaakt. De hieronder getoonde illustratie is een reproductie van het schilderen van Mondrian maar geen wederopbouw van het als Java Applet. De reden om deze methode te gebruiken van het voorstellende schilderen van Mondrian is dat het meer in overeenstemming met de principes van Neoplasticism is. De computer kan de elementen veroorzaken van zijn het schilderen met een zuiverheid en een uniformiteit die slechts met het gebruik van canvas en verven werd benaderd.
Implementeringen av burken för dessa principer finnas sett i den artistic produktionen av gruppen. Reversionen till den geometrisk och färgenkelhetburken finnas sett i Mondrians fyrkantiga sammansättning med den gråa linjen som produceras i 1918. Illustrationen som nedan visas, finnas inte en reproduktion av Mondrians målning men en rekonstruering av den såsom en Java Applet. Skälet för att använda denna metod av att framlägga Mondrians målning finnas att det finnas mer mycket i att förvara med principerna av Neoplasticism. Datorburken producerar beståndsdelarna av hans målning med en purity och en likformighet som finnas bara approximated med användningen av kanfasen och målarfärger.
  5 Hits www.rncan.gc.ca  
Une fois, pendant une levée d’hiver alors qu’on survolait le delta, nous avons vu en bas une fissure trigonale dans la glace;
One time during a winter survey we were flying over the Delta, we looked down to see a triginal crack in the ice,
  uzcard.uz  
La direction de NN Group ayant vu en Delta Lloyd Life un partenaire complémentaire, elle a décidé de lancer une offre publique sur ses actions en 2016. La plupart des actionnaires ont répondu à l'appel et un processus de fusion a été enclenché.
The management of NN Group considered Delta Lloyd Life a complimentary partner, and decided to make a public offer on the shares of Delta Lloyd Life in 2016. The majority of the shareholders accepted and a merger process was begun which will be fully completed on 30 March 2018.
  www.paca.co.th  
« Je n'ai encore jamais vu en personne une entreprise avec seulement 30 personnel qui est tellement bien structurée et est organisée. La gestion de projets est en vérité la détention de préimage. »
"I have never experienced personally an enterprise with only 30 employees which is structured so well and is organized absolutely perfect. The project management is model-like certainly."
  archives.media.gm.com  
Immatriculations VU en Belgique en 2009
Neuzulassungen Nutzfahrzeuge in Belgien 2009
Inschrijvingen BW in België in 2009
  ainhoaherrera.com  
Les marchés couverts furent en effet les malheureuses victimes du capitalisme, détrônés par les marchés en plein air comme Maybachufer, et par l'apparition de nouveaux grands magasins, promettant davantage de choix, des produits de meilleure qualité et plus exotiques, que l'on ait jamais vu en Brandenbourg.
The Markthalle was a mixed experiment in Berlin shopping when the first indoor market halls were opened in the late 19th Century. Within a relatively short space of time, the majority of the fourteen grand buildings, the design of August Lindemann, closed. Markthallen were an unfortunate casualty of capitalism, thwarted by outdoor markets like Maybachufer and new department stores that promised bigger, better and more exotic produce than Brandenburg ever had to offer.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow