удобство – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'416 Results   775 Domains
  www.teichmann-krane.de  
Удобство: единая точка доступа, работающая круглосуточно и без выходных.
Convenience: Single access point 24 hours a day, 7 days a week.
Atout : un point d'accès unique, ouvert 24h/24 et 7j/7.
Vorteil: Einzelzugangspunkt, 24 Stunden pro Tag, 7 Tage pro Woche.
Comodidad: Punto de acceso único a cualquier hora del día, los 7 días de la semana.
Convenienza: access point unico 24 ore su 24, 7 giorni su 7
  www.calalunahotel.com  
аналитические инструменты, которые помогают улучшить удобство использования сайта, исходя из того, как он используется юзерами
analytics tools which help make using the website more comfortable thanks to understanding its users' behaviour,
analytische Tools, die den Komfort der Webseite verbessern helfen, indem Sie verstehen, wie Benutzer sie verwenden
  2 Hits swiece.malopolska.pl  
Удобство в эксплуатации
Operator-friendly
Bedienerfreundlich
De fácil uso para el usuario
  2 Hits el-dev.com  
Неповторимое удобство в носке, благодаря использованию высококачественных тканей самых известных ткацких фабрик международного класса.
Exceptional comfort, thanks to the use of high-quality fabrics from internationally renowned weaving mills.
Port confortable grâce à l’utilisation de tissus extérieurs provenant d’entreprises de tissage de renommée internationale.
  7 Hits www.metaquotes.net  
Откройте ваш браузер и оцените удобство веб-трейдинга прямо сейчас!
Launch your browser and start trading on the web right now!
  6 Hits lichterloh.com  
Мы постарались показать удобство в образе Джефа, сочетающего в себе чистую дружбу, теплоту и доверие.
We have tried to show the convenience in a character named Jeff who combines pure friendship, warmth and trust.
Rahatlığı interyerlə bərabər həm də, saf və yaxşı dostluğu, istiliyi, etibarı özündə birləşdirən Jeff adlı obrazla göstərməyə çalışdıq.
  6 Hits www.mitz.org.mx  
Так как отношения доверия формируются с течением времени, устройства можно использовать как средство аутентификации в других приложениях и каналах, повышая удобство работы пользователей в Интернете.
À mesure que la confiance s’instaure au fil du temps, les appareils peuvent être utilisés comme authentifiant dans d’autres applications et sur d’autres canaux, réduisant ainsi les contraintes et améliorant l’expérience en ligne.
Da ein Vertrauensverhältnis im Laufe der Zeit aufgebaut wird, können Geräte als Authentifizierung für andere Apps und Kanäle dienen, was den persönlichen Aufwand reduziert und damit die Online-Erfahrung verbessert.
  www.age.world  
аналитические инструменты, которые помогают улучшить удобство использования сайта, исходя из того, как он используется юзерами
analytics tools which help make using the website more comfortable thanks to understanding its users' behaviour,
analytische Tools, die den Komfort der Webseite verbessern helfen, indem Sie verstehen, wie Benutzer sie verwenden
narzędzia analityczne, które pomagają poprawić komfort korzystania z witryny dzięki zrozumieniu, jak korzystają z niej użytkownicy
  7 Hits www.sulzer.com  
Удобство хранения
Easy to store
Einfache Lagerung
Facilidad de almacenamiento
Fácil de armazenar
易于储存
  2 Hits www.skype.com  
Быстрота и удобство набора сообщений с клавиатуры компьютера. Теперь можно забыть об опасностях автокорректировки и малопонятных сокращениях.
Easily type messages from the comfort of your keyboard. No more embarrassing autocorrect and confusing txt spk.
Saisissez aisément vos messages à l'aide de votre clavier. Ne vous souciez plus des corrections automatiques ou du langage SMS des téléphones mobiles.
Geben Sie Ihre Nachrichten einfach und bequem über Ihre Tastatur ein. Keine peinlichen Autokorrekturfehler oder verwirrenden Abkürzungen mehr.
Escribe mensajes fácilmente desde la comodidad de tu teclado. Basta de pasar vergüenza con las correcciones automáticas y de enviar abreviaturas confusas.
Digita i messaggi comodamente sulla tastiera del computer. Niente più imbarazzanti correzioni automatiche e confuse abbreviazioni.
Escreva facilmente mensagens a partir do conforto do seu teclado. Nunca mais envie mensagens com correcções automáticas embaraçosas e abreviaturas confusas.
Verstuur snel en eenvoudig tekstberichten vanachter uw vertrouwde toetsenbord. Geen vervelende autocorrectie en verwarrende afkortingen meer.
使いなれたキーボードで、簡単にメッセージを入力できます。 自動修正機能で思わぬ単語が入力されたり、わかりにくい略語を使う必要もありません。
Posílejte zprávy snadno a s využitím komfortu, který skýtá vaše klávesnice. Zapomeňte na hloupé automatické opravy a zmatené zkratky.
Saad SMSe mugavalt sisestada otse arvutiklaviatuurilt. Enam ei teki piinlikke automaatparandusi ning pole vaja kasutada segaseid lühendeid.
키보드로 좀 더 쉽고 편하게 메시지를 입력하세요. 더는 당황스러운 자동 고침 기능이나 혼란스러운 약어 때문에 곤란해할 필요가 없습니다.
Skriv raskt og enkelt inn tekstmeldinger fra datatastaturet ditt. Ingen flere dumme autokorrigeringer og forvirrende forkortelser.
Łatwe i wygodne pisanie SMS-ów na klawiaturze. Koniec z żenującymi błędami wynikającymi z funkcji autokorekty oraz z mylącymi skrótami.
Klavyenizi kullanarak mesajlarınızı kolayca yazın. Artık can sıkıcı otomatik düzeltmeler ve kafa karıştırıcı kısaltmalar yok.
  mileniumgallery.com  
Удобство и практичность
Extrêmement pratique
Einfach praktisch
Singularmente práctico
Praticità esclusiva
Unicamente prático
Jedinečně praktické
Fantastisk praktisk
Unikt praktiska
  www.nagoyajapanhotels.com  
Удобство и семейный комфорт Номер представляет концепцию семейного отдыха; он состоит из двух Классических номеров, соединенных между собой внутренней дверью, позволяя каждому члену семьи наслаждаться исключительностью собственного помещения.
Bequeme und komfortable Ausstattung für Familien. Diese Wohnung ist wie maßgeschneidert für einen Familienurlaub, besteht aus zwei Classic Zimmern, die intern durch eine Tür mit einander verbunden sind, damit jedes Familienmitglied die eigene Privatsphäre genießen kann.
Comodidad y confort familiar. Pensada a medida para la familia, este cómodo alojamiento se compone de dos habitaciones Classic que comunican a través de una puerta interna que permite a cada componente de la familia gozar de la exclusividad de sus espacios.
  bosonvps.com  
аналитические инструменты, которые помогают улучшить удобство использования сайта, исходя из того, как он используется юзерами
analytics tools which help make using the website more comfortable thanks to understanding its users' behaviour,
narzędzia analityczne, które pomagają poprawić komfort korzystania z witryny dzięki zrozumieniu, jak korzystają z niej użytkownicy
  6 Hits www.businessatlantic.ca  
Диван Frank, отличающийся модульной системой из шести сидений, прекрасно выполняет свою основную функцию - удобство, дополненную красотой форм и пропорций.
Sistema di sedute a sei moduli dalle forme semplici e proporzioni generose, Frank risponde con eleganza alla sua funzione principale, ovvero quella di accogliere chi vi si siede con la massima morbidezza.
Sistema de assentos com seis módulos de formas simples e proporções abundantes, Frank satisfaz com elegância a sua função principal, ou seja, a de acolher quem ali senta com a máxima maciez.
  3 Hits www.tiglion.com  
Профиль из анодированного алюминия устойчив к появлению царапин, различным условиям производства и воздействию химикатов. Единый радиус кромки 1 мм обеспечивает плавное и точное соединение, а также удобство очистки.
The anodized aluminum profiles are scratch-proof and resistant to different factory conditions and chemicals. The uniform edge radius of 1 mm enables smooth, seamless connections and easy cleaning.
Les profilés en aluminium anodisé sont antirayures et résistants à diverses conditions industrielles et divers produits chimiques. Le rayon d'arête uniforme de 1 mm permet d'établir des connexions régulières et homogènes, et facilite le nettoyage.
Die eloxierten Aluminiumprofile sind kratzfest und widerstandsfähig gegen verschiedene Fabrikbedingungen und Chemikalien. Der einheitliche Kantenradius von 1 mm sorgt für glatte, nahtlose Verbindungen und ermöglicht eine einfache Reinigung.
Los perfiles de aluminio anodizado están fabricados a prueba de arañazos y son resistentes a diversas condiciones de fábrica y químicos diferentes. El radio de borde uniforme de 1 mm permite conexiones sencillas y sin problemas, además de una fácil limpieza.
I profili in alluminio anodizzato sono antigraffio e resistenti a differenti condizioni di fabbrica e prodotti chimici. Il raggio di curvatura uniforme di 1 mm consente collegamenti perfetti e regolari e una facile pulizia.
Os perfis de alumínio anodizados são à prova de arranhões e resistentes a diferentes condições de fábrica e produtos químicos. O raio de aresta uniforme de 1 mm possibilita conexões suaves e perfeitas, além de fáceis de limpar.
Profile z anodowanego aluminium są odporne na zarysowania, różne warunki fabryczne oraz substancje chemiczne. Jednolity promień krawędzi długości 1 mm umożliwia płynne łączenie oraz łatwe czyszczenie.
Anodize alüminyum profiller, çizilmez ve farklı fabrika koşullarına ve kimyasallara karşı dayanıklıdır. 1 mm tek tip kenar yarıçapı; sorunsuz, kusursuz bağlantılar ve kolay temizlik sağlar.
  5 Hits www.nec-display-solutions.com  
Гибкие варианты установки и удобство доступа для текущего обслуживания
Flexible easy access solutions for convenient servicing
Solution d'accès facile et flexible pour un entretien pratique
Lösungen für einen flexiblen, einfachen Zugriff zur komfortablen Wartung
Swobodny i łatwy dostęp dla wygodnego serwisowania
  8 Hits www.documents.clientearth.org  
Невероятное удобство эксплуатации
Customised Operating Convenience
Confort de manipulation sur mesure
Bedienungskomfort nach Maß
Customised Operating Convenience
  www.artmerita.fi  
аналитические инструменты, которые помогают улучшить удобство использования сайта, исходя из того, как он используется юзерами
analytics tools which help make using the website more comfortable thanks to understanding its users' behaviour,
analytische Tools, die den Komfort der Webseite verbessern helfen, indem Sie verstehen, wie Benutzer sie verwenden
  about.twitter.com  
Удобство пользования.
Une expérience personnalisable
Eine anpassbare Erfahrung.
Una experiencia personalizable.
Un’esperienza personalizzabile.
Uma experiência personalizável.
تجربة قابلة للتعديل.
Twitterの各種設定はとても簡単です。
تجربه ای سفارشی.
कस्टमाइज़ करने योग्य अनुभव.
Pengalaman yang dapat disesuaikan.
Kişiselleştirilebilir bir deneyim.
  4 Hits www.daniusoft.com  
В то время как ITunes делает его удобство для загрузки наших любимых треков на ставку или iPhone, но для человека, который имеет собственный фильм музыку купил у Windows СМИ интернет-магазинов и хотели бы импортировать WMV WMA на ITunes играть на ставку iPhone, есть по-прежнему проблемы.
Alors que iTunes permet de commodité pour charger nos morceaux préférés sur votre iPod ou iPhone, mais pour la personne qui a film propre musique achetés dans les magasins en ligne et des médias Windows souhaitez importer WMV WMA à iTunes pour jouer sur iPhone iPod, il ya encore des problèmes.
Während iTunes macht es Bequemlichkeit zu unseren Lieblingsstrecken auf dem iPod oder iPhone zu laden, aber für die Person, die eigene Musik Film von Windows Medien Online-Shops gekauft hat und möchte WMV WMA in iTunes importieren, um auf dem iPod iPhone spielen, gibt noch Probleme.
Aunque iTunes hace que sea conveniente para cargar nuestras canciones favoritas en el iPod o iPhone, pero para la persona que tiene película propia música comprada de tiendas Windows medios de comunicación en línea y desea importar WMV WMA a iTunes para reproducir en el iPhone iPod, todavía problemas.
Mentre iTunes rende comodo per caricare i nostri brani preferiti su iPod o iPhone, ma per la persona che ha proprio film musicale acquistato da Windows negozi media online e vorrei importare WMV WMA a iTunes per la riproduzione su iPod, iPhone vi sono ancora problemi.
iTunesがそれは利便性、iPodやiPhone上で私たちのお気に入りのトラックをロードするためになりますが、一方Windowsメディアのオンラインストアから購入した独自の音楽の映画を持っており、iPodのiPhone上で再生されるようにiTunesにWMV WMAをインポートしたい人のために、そこにそれでも問題が解決されています。
  5 Hits www.knowtex.com  
В реализации инновационных решений LEITNER ropeways является идеальным партнером для Kitzbühel: потому что инновации, надежность и удобство клиентов являются первостепенными.
When implementing innovative solutions, LEITNER ropeways is the perfect partner for Kitzbühel because innovation, reliability and client comfort are the main priorities for both companies.
Pour Kitzbühel, LEITNER ropeways est le partenaire idéal pour appliquer des solutions innovantes : car pour les deux sociétés, la priorité des priorités est la faculté d'innover, la fiabilité et le confort des clients.
Bei der Umsetzung innovativer Lösungen ist LEITNER ropeways für Kitzbühel der optimale Partner: Denn Innovationskraft, Verlässlichkeit und Kundenkomfort stehen bei beiden an oberster Stelle.
Para el operador de la estación de esquí de Kitzbühel (Austria), LEITNER ropeways es el socio ideal a la hora de aplicar las soluciones más innovadoras. No en vano, el espíritu de innovación, la fiabilidad y el confort del cliente son valores prioritarios para ambas organizaciones.
Per la realizzazione di soluzioni innovative LEITNER ropeways è per Kitzbühel il partner ottimale: per ambedue innovazione, affidabilità e comfort stanno al primo posto.
LEITNER ropeways yenilikçi çözümlerin uygulanmasında Kitzbühel için mükemmel bir partner, çünkü yenilik, güvenilirlik ve müşteri konforu hem Bergbahn AG Kitzbühel hem de LEITNER için ana öncelikler.'
  3 Hits www.iasorecords.com  
Являясь плавным продолжением корпуса часов, они акцентируют на нем внимание. Скошенные углы на поверхности креплений отражают тщательное внимание бренда к деталям. Изогнутая внутренняя сторона креплений обеспечивает максимальное удобство при ношении часов.
Pièces servant d’attache au bracelet, les cornes participent intégralement au style Perrelet. Volumineuses, elles se décrochent du boîtier pour accentuer leur présence. Découpées en angles vifs, elles affirment leur caractère contemporain. Amplement incurvées, elles offrent un maximum de confort au poignet.
Die Verbindungsstücke zum Armband prägen entscheidend den Perrelet-Stil. Mit ihrem großzügigen Umfang heben sich die Hörner vom Gehäuse ab und erhöhen dadurch ihre Wirkung. Diese scharf geschnittenen, kompromisslos modernen Bandanstöße sind anschmiegsam gewölbt, um perfekten Tragekomfort am Handgelenk zu bieten.
Los cuernos, piezas que sirven para sujetar el brazalete, son una parte importante del estilo de Perrelet. Voluminosos, logran destacarse de la caja para acentuar su presencia. Recortados con ángulos marcados, reafirman su carácter contemporáneo. Con curvas generosas, ofrecen una máxima comodidad de uso.
تُساهم القرون، وهي قطع تستخدم لربط السوار، في إنشاء نمط Perrelet الجمالي. وهي كبيرة الحجم وتبرز من العلبة لإظهار حضورها. عند قطعها في شكل زوايا حادة، تُبيّن القرون طابعها المعاصر. وعندما تكون منحنية، فهي توفّر قدراً أقصى من الراحة للمعصم.
  www.parkwengen.ch  
Надёжность. DocuWare гарантирует удобство и надёжность. Требовательные пользователи не только оценят полный набор функций, но и простоту управления и администрирования, а также высокую степень интеграции и оптимальный уровень надёжности программы DocuWare.
Security. DocuWare offers comfort and security. Demanding users know how to value not just the complete range of functions, but also the simple operation and administration as well as the great ease of integration and optimal security that distinguish DocuWare.
Sicherheit. DocuWare bietet Komfort und Sicherheit. Anspruchsvolle Anwender wissen nicht nur den vollständigen Funktionsumfang zu schätzen, auch die einfache Bedienung und Administration sowie die hohe Integrationsfähigkeit und optimale Sicherheit zeichnen DocuWare aus.
Sigurnost. DocuWare nudi komfor i sigurnost. Zahtjevni korisnici ne cijene samo puni opseg funkcija, već i jednostavno rukovanje i administraciju, te veliku mogućnost integracije i optimalnu sigurnost koje odlikuju DocuWare.
Bezpečnost a spolehlivost. Systém DocuWare nabízí komfort, spolehlivost a bezpečnost. Nároční uživatelé ocení nejen ucelenou řadu funkcí, ale také jednoduché ovládání a správu, značné možnosti integrace a optimální bezpečnost. Všechny vlastnosti systém DocuWare má.
Biztonság. A DocuWare kényelmet és biztonságot kínál. Az igényes alkalmazók nem csak a teljes funkció terjedelmet tudják értékelni. A DocuWare-re jellemző az egyszerű kezelés és adminisztráció valamint a nagyfokú integrálhatóság és az optimális biztonság is.
  3 Hits www.okpay.com  
Удобство и гибкость
Convenient and flexible
Pratique et flexible
Bequem und flexibel
Cómodo y flexible
Conveniente e flexível
مريحة ومرنة
सुविधाजनक और लचीला
সুবিধাজনক এবং নমনীয়
方便灵活
  www.hotelsbomjesus.com  
В клубе есть целый ряд тренажеров для сердечно-сосудистой системы, а из его окон открывается изумительный вид – несомненно, впечатляющее и полезное удобство для всех, кто останавливается в отелях группы Hotéis do Bom Jesus.
Le Club de Remise en Forme est un lieu merveilleux pour les hôtes actifs et comprend plusieurs appareils de cardiofitness avec une vue extraordinaire, ce qui est, sans aucun doute, un avantage important pour les personnes séjournant dans les Hotéis do Bom Jesus.
Der Health Club ist ein herrlicher Ort für aktive Gäste und umfasst eine Reihe von Herz-Kreislaufgeräten mit einer herrlichen Aussicht und ist ganz bestimmt ein großer Vorteil, wenn Sie in einem der Hotéis do Bom Jesus übernachten.
El Health Club es un lugar maravilloso para ponerse en forma e incluye una amplia gama de equipamientos cardiovasculares y unas fantásticas vistas, lo que sin duda es una ventaja innegable para los huéspedes alojados en los hoteles de la cadena Hotéis do Bom Jesus.
Il Centro Benessere è un luogo splendido per ospiti in forma e offre macchine per il cardio fitness con un panorama superbo sullo sfondo, e che è senza dubbio un beneficio che colpisce tutti gli ospiti degli Hotel Bom Jesus.
O Health Club é um local maravilhoso para os hóspedes que gostam de estar em forma e combina uma série de equipamentos de cardio-fitness com vistas incríveis, sendo sem dúvida uma vantagem adicional para todos os hóspedes dos Hotéis do Bom Jesus.
De Healthclub is een schitterende locatie voor gasten die goed in vorm zijn. Er staan een aantal cardiofitnessapparaten en ook hier hebt u een fantastisch uitzicht, nog zo’n voordeel voor iedereen die in een van de Hotéis do Bom Jesus verblijft.
Terveysklubi on ihana paikka terveille vieraille ja sisältää joukon sydänkunto varusteita hämmästyttävällä näköalalla, ollen epäilemättä, vaikuttava etu niille joiden majoitus on Hotéis do Bom Jesus´ssa.
Helseklubben er et fantastisk sted for gjester og omfatter en rekke cardio-fitness utstyr, samt en fantastisk utsikt, og er uten tvil en imponerende fordel for alle som oppholder seg på Bom Jesus hoteller.
  2 Hits bookkaa.satamapaikka.com  
Наши современные технологии производства позволяют создавать уникальную инновационную упаковку, которая прекрасно отображает характер бренда и его продукцию. Во главе угла для нас всегда стоит практичность и удобство использования упаковки для потребителей.
The cosmetics industry places particularly high demands on the quality and design of packaging. Our modern production technologies enable unique, innovative packaging which perfectly presents the brand and product. Practical, convenient use for consumers is always a primary concern for us.
L'industrie cosmétique a des exigences particulièrement élevées en matière de qualité et de conception des emballages. Nos technologies de production modernes permettent de fabriquer des emballages uniques et innovants qui présentent parfaitement la marque et le produit. Notre préoccupation première est toujours d’assurer une utilisation pratique et commode pour les consommateurs.
Kaum eine Branche legt so hohen Wert auf Qualität und Design der Verpackung wie die Kosmetikindustrie. Unsere modernen Produktionstechnologien ermöglichen einzigartige und innovative Verpackungen, die Marke und Produkt perfekt in Szene setzen. Dabei haben wir stets eine praktische und komfortable Handhabung für den Endkonsumenten im Blickfeld.
La industria de los cosméticos exige muy especialmente alta calidad y un excelente diseño de los envases. Nuestras modernas tecnologías de producción permiten un envase único e innovador que representa perfectamente la marca y el producto. Nuestra principal preocupación es siempre que su uso sea práctico y adecuado para los consumidores.
L’industria cosmetica pone particolari requisiti in fatto di qualità e design dell’imballaggio. Le nostre moderne tecnologie di produzione ci permettono di creare imballaggi innovativi ed esclusivi che presentano perfettamente la marca e il prodotto. L’uso pratico e comodo per il consumatore è sempre una delle nostre preoccupazioni primarie.
A indústria de cosméticos define exigências particularmente altas para a qualidade e design das embalagens. Nossas modernas tecnologias de produção possibilitam embalagens únicas e inovadoras que representam perfeitamente a marca e o produto. O uso prático e conveniente para os consumidores é sempre uma preocupação primordial para nós.
W branży kosmetycznej wymagania dotyczące jakości i wzornictwa opakowań są szczególnie wysokie. Nowoczesne technologie produkcji umożliwiają tworzenie wyjątkowych, innowacyjnych opakowań, które doskonale prezentują markę i produkt. Praktyczność i wygoda użytkowania dla konsumenta są zawsze naszymi priorytetami.
  www.hotelwindsormadeira.com  
В отеле есть замечательный плавательный бассейн на крыше с впечатляющими видами на город, приятные номера, в которых могут разместиться вплоть до троих человек, восхитительный ресторан и бар, а также множество дополнительных удобств и услуг. Hotel Windsor – отличное место для отпуска, в котором комфорт и удобство идут рука об руку.
Une merveilleuse piscine sur le toit avec une incroyable vue sur la ville, des chambres agréables pouvant accueillir jusqu'à trois hôtes, un délicieux restaurant et un bar, ainsi que différentes installations et services, l'Hotel Windsor est un superbe lieu pour des vacances – où le confort et l’aspect pratique vont de pair.
Ein wundervoller Pool auf dem Dach mit einer fantastischen Aussicht auf die Stadt, schöne Zimmer für bis zu drei Gäste, ein reizendes Restaurant und eine Bar sowie eine Vielzahl an zusätzlichen Einrichtungen und Services – das Hotel Windsor ist ein großartiges Urlaubsdomizil, in dem Komfort und Gemütlichkeit zusammengehören.
Al contar con una maravillosa piscina en la azotea con asombrosas vistas a la ciudad, agradables habitaciones para hasta 3 huéspedes, un delicioso restaurante y un bar, así como con una gran variedad de instalaciones y servicios adicionales, el Hotel Windsor se convierte en el lugar ideal para unas vacaciones, donde el confort y la comodidad van de la mano.
Offrendo un’incantevole piscina sul tetto con viste mozzafiato sulla città, piacevoli camere che possono ospitare un massimo di tre persone, un bar e un ristorante deliziosi, nonché una varietà di strutture e servizi aggiuntivi, l’Hotel Windsor è una base di partenza ideale per le vostre vacanze – dove il comfort e la comodità vanno di pari passo.
A esplêndida piscina do terraço, com vistas sobre a cidade, os acolhedores quartos para um máximo de três hóspedes, o delicioso restaurante e bar, bem como a variedade de instalações adicionais e serviços do Hotel Windsor fazem deste espaço um óptimo ponto de partida para as suas férias – onde o conforto e a conveniência seguem lado a lado.
Met een schitterend zwembad op het dakterras, prachtig uitzicht over de stad, gezellige kamers voor maximaal 3 personen, een uitstekend restaurant en een bar en tal van aanvullende faciliteiten en diensten, is Hotel Windsor een prima basis voor uw vakantie – comfort en gemak staan hier voorop.
Ihana katolla sijaitseva uima-allas erinomaisilla näköaloilla yli kaupungin, mukavat huoneet jopa kolmelle hengelle, viehättävä ravintola ja baari, kuten myös valikoima lisätiloja ja palveluja, Hotel Windsor on upea lähtökohta lomalle – jossa mukavuus ja soveltuvuus kulkevat käsi kädessä.
Et vidunderlig svømmebasseng på taket med flott utsikt over byen, behagelige rom for opptil tre gjester, en herlig restaurant og en bar, i tillegg til et utvalg av fasiliteter og tjenester gjør Hotel Windsor til en super base for en ferie – der komfort og bekvemmelighet går hånd i hånd.
  3 Hits mac.eltima.com  
Commander One это один из наилучших способов работать с файлами. Почувствуйте удобство двухпанельного менеджера с использованием мыши и клавиатуры, и Вы никогда не захотите работать с файлами по-другому.
Commander One est l’une des meilleures solutions de gestion de fichiers. Après avoir découvert son affichage à fenêtre double associé à la possibilité d’utiliser simultanément le clavier et la souris, vous n’aurez plus aucune envie de travailler autrement. Vous pouvez également l’utiliser comme alternative à Finder ou à Total Commander si vous passez de Windows à Mac.
Commander One ist die beste Dateiverwaltung. Erleben Sie den Komfort des Doppelfenstermanagers mit der Synergie von Tastatur und Maus. Sie werden nicht mehr darauf verzichten wollen. Commander One ist eine Alternative zu Finder und kann Total Commander ersetzen, wenn Sie von Windows zu Mac wechseln.
Commander One es una de las mejores formas de trabajar con archivos. Experimente la sensación de comodidad del gestor de archivos de doble panel con sinergia de teclado y ratón y no querrá hacerlo de ninguna otra forma. Se puede utilizar como un Finder alternativo o reemplazar Total Commander al cambiar de Windows a Mac.
  2 Hits anna-apartman.hu  
Удобство для пользователей.
Φιλικό προς τον χρήστη
Käyttäjäystävällinen
Utilizare ușoară
  3 Hits labirintus.eu  
При реставрации 26 этажей, которые трансформировались в 250 номеров, а также в общие зоны, придерживались дизайнерской концепции, характерной для компании Virgin. Это элегантный стиль в классическом духе, основная функция которого обеспечить удобство гостям, что достигается тщательным продумыванием мельчайших деталей.
L’immeuble en question est l’ancien siège de l’Old Dearborn Bank de Chicago. Ce bâtiment construit en 1928 est situé en plein cœur de la ville et est considéré comme une véritable référence de l’Art Déco américain. Ses 26 étages ont été restaurés et transformés en 250 chambres et espaces communs, selon le concept de design si caractéristique du Groupe Virgin. Un style à la fois élégant et classique qui prend soin des moindres détails et dont le principal objectif est le confort du client. Les responsables du design de l’hôtel le reconnaissent eux-mêmes : « ce n’est peut-être pas la meilleure chambre du monde, ni la plus belle, mais c’est sans aucun doute la plus confortable ».
Das ausgesuchte Gebäude ist der alte Sitz der Old Dearborn Bank in Chicago. Ein Gebäude von 1928, das mitten im Herzen der Stadt liegt und als Referenzpunkt für das amerikanische Art déco angesehen wird. Die Renovierung der 26 Etagen, um sie in 250 Zimmer und Gemeinschaftszonen zu verwandeln, wurde durch das charakteristische Designkonzept der Virgin Gruppe beeinflusst. Ein eleganter und klassischer Stil, der bis ins letzte Detail geht und dessen Hauptfunktion die Bequemlichkeit für den Gast ist. Die Verantwortlichen für das Design des Hotels haben zugegeben, „es ist vielleicht nicht das beste Zimmer der Welt, oder das schönste, es ist aber zweifelsfrei das bequemste“.
El inmueble escogido es la antigua sede del Old Dearborn Bank de Chicago. Un edificio de 1928 situado en pleno corazón de la ciudad, considerado todo un referente del Art Deco americano. La restauración de sus 26 plantas para transformarlas en 250 habitaciones y zonas comunes ha estado marcada por el concepto de diseño tan característico del Grupo Virgin . Un estilo elegante y de corte clásico que cuida hasta el más mínimo detalle, cuya principal función es la comodidad del huésped. Reconocido por los propios responsables del diseño del hotel, “puede que no sea la mejor habitación del mundo, ni la más bonita, pero no tengas dudas de que es la más cómoda”.
L’immobile scelto è l’antica sede dell’Old Dearborn Bank di Chicago. Un edificio del 1928 nel cuore della città, considerato un punto di riferimento dell’Art Deco americana. La ristrutturazione dei suoi 26 piani per trasformarli in 250 camere e zone comuni è stata caratterizzata dal concetto di design caratteristico del Gruppo Virgin. Uno stile elegante tendente al classico che cura il minimo dettaglio, e la cui funzione principale è la comodità dell’ospite. Come riconoscono gli stessi responsabili del  progetto dell’hotel, “potrebbe non essere la migliore camera del mondo, né la più bella, ma non abbiate dubbi del fatto che è la più comoda”.
O imóvel escolhido foi a antiga sede do Old Dearborn Bank em Chicago. Trata-se de um edifício de 1928 situado em pleno coração da cidade, considerado como uma referência do Art Deco americano. A remodelação dos seus 26 pisos para os transformar em 250 quartos e áreas comuns ficou marcada pelo conceito de design tão característico do Grupo Virgin. Um estilo elegante e de cariz clássico que vai ao mais ínfimo pormenor e cuja principal função é a comodidade do hóspede. Reconhecido pelos próprios responsáveis do projeto do hotel, “pode ser que não sejam os melhores quartos do mundo, nem os mais bonitos, mas não há dúvida de que são os mais cómodos”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow