vina – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'320 Ergebnisse   95 Domänen   Seite 8
  5 Treffer spysexhidden.com  
Vinaři
Winemakers
  4 Treffer www.dgaozon.com  
Dnešní osídlení začalo před 200 lety, kdy se zde tehdejší zemědělci z Velkého Lošinje usídlili. Místní obyvatelé Iloviku se zabývají vinařstvím a pěstitelstvím, což jim umožňuje veliký počet studen, které napájejí tuto zemi vodou.
Wysunięta najdalej na południe osiedlona wyspa lošinjskiego archipelagu, z rybacką wioską o tym samym imieniu, w której żyje dziś 170 mieszkańsów. Dzisiejsza miejscowość powstała około 200 lat temu, kiedy się tu osiedlili rolnicy z miejscowości Veli Lošinj. Miejscowa ludność zajmuje się winiarstwem i ogrodnictwem, a to im ułatwia wielka ilość studni, dzięki którym ułatwione jest nawadnianie ziemi.
Ilovik je najjužnejši naseljen otok lošinjskega otočja z istoimenskim ribiškim mestom, kjer danes živi 170 prebivalcev. Današnje naselje je nastalo pred 200 leti, ko so se tukaj nastanili nekdanji kmetje iz Velega Lošinja. Meščani Ilovika se ukvarjajo z vinogradništvom in vrtnarjenjem, kar jim omogoča veliko število vodnjakov, ki napajajo zemljo z vodo.
  wordplanet.org  
11 Stydí se oráči, kvílí vinaři z příčiny pšenice a ječmene; nebo zahynula žeň polní.
11 Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.
11 Les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, A cause du froment et de l'orge, Parce que la moisson des champs est perdue.
11 Confundíos, labradores, aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
11 Siate confusi, o agricoltori, urlate, o vignaiuoli, a motivo del frumento e dell’orzo, perché il raccolto dei campi è perduto.
11 Os lavradores se envergonham, os vinhateiros gemem sobre o trigo e sobre a cevada; porque a colheita do campo pereceu.
11 خَجِلَ الْفَلاَّحُونَ. وَلْوَلَ الْكَرَّامُونَ عَلَى الْحِنْطَةِ وَعَلَى الشَّعِيرِ لأَنَّهُ قَدْ تَلِفَ حَصِيدُ الْحَقْلِ.
11 De akkerlieden zijn beschaamd, de wijngaardeniers huilen, om de tarwe en om de gerst, want de oogst des velds is vergaan.
11 小麦および大麦のために、農夫たちよ、恥じよ、ぶどう作りたちよ、泣け。畑の収穫がうせ去ったからである。
11 Die landbouers staan beskaamd, die wynboere weeklaag oor die koring en oor die gars, omdat die oes op die land verlore is.
11 ای‌ فلاّحان‌ خجل‌ شوید، و ای‌ باغبانان‌ ولوله‌ نمایید، به‌ جهت‌ گندم‌ و جو زیرا محصول‌ زمین‌ تلف‌ شده‌ است‌.
11 Посрамете се, земеделци, и лелекайте, лозари, За пшеницата и за ечемика; Защото жетвата на нивата се изгуби.
11 Tugujte, težaci, kukajte, vinogradari, za pšenicom i za ječmom, jer propade žetva poljska.
11 Bønder skuffes og Vingårdsmænd jamrer både over Hveden og Byggen; thi Markens Høst gik tabt;
11 Peltomiehet ovat joutuneet häpeään, viinitarhurit valittavat nisun ja ohran tähden, sillä mennyt on pellon sato.
11 हे किसानो, लज्जित हो, हे दाख की बारी के मालियों, गेहूं और जव के लिये हाय, हाय करो; क्योंकि खेती मारी गई है।
11 Szégyenüljetek meg, ti szántóvetõk; jajgassatok szõlõmûvesek: a búzáért és az árpáért; mert elveszett a mezõ aratása!
11 Akurmennirnir eru sneyptir, vínyrkjumennirnir kveina, vegna hveitisins og byggsins, því að útséð er um nokkra uppskeru af akrinum.
11 Hai petani, merataplah! Hai tukang kebun anggur, menangislah! Sebab gandum, jelai dan seluruh panen musnah.
11 농부들아 너희는 부끄러워할찌어다 포도원을 다스리는 자들아 곡할찌어다 이는 밀과 보리의 연고라 밭의 소산이 다 없어졌음이로다
11 Akerdyrkerne er skuffet, vingårdsmennene jamrer sig; for hveten og bygget, markens grøde, er gått tapt.
11 Wstydzą się oracze, narzekają winiarze dla pszenicy i dla jęczmienia; bo zginęło żniwo polne.
11 Înmărmuriţi, plugari, văitaţi-vă, vieri, din pricina grîului şi orzului, căci bucatele de pe cîmp sînt pierdute.
11 Краснейте от стыда, земледельцы, рыдайте, виноградари, о пшенице и ячмене, потому что погибла жатва в поле,
11 Åkermännen stå med skam, vingårdsmännen jämra sig, över vetet och över kornet; ty skörden på marken är förstörd.
11 Arpa, buğday için dövünün, ey ırgatlar, Ağıt yakın, ey bağcılar, Çünkü tarlaların ürünü yok oldu.
11 Hỡi kẻ cày ruộng, hãy hổ thẹn; hỡi kẻ làm vườn nho hãy than khóc, vì cớ lúa mì và mạch nha, vì mùa ngoài đồng đã mất.
11 ওহে চাষীরা তোমরা দুঃখ কর! দ্রাক্ষা ক্ষেত্রের চাষীরা হাহাকার কর! গম ও যবের জন্য কাঁদো! কারণ ক্ষেতের ফসল ধ্বংস হয়ে গেছে|
11 农夫阿,你们要惭愧,修理葡萄园的阿,你们要哀号,因为大麦小麦,与田间的庄稼,都灭绝了。
11 ਹੇ ਕਿਸਾਨੋ! ਦੁੱਖ ਮਨਾਓ! ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ਾਂ ਦੇ ਕਿਸਾਨੋ ਜ਼ੋਰ-ਜ਼ੋਰ ਦੀ ਪਿਟ੍ਟੋ ਕਣਕ ਅਤੇ ਜੌਁ ਲਈ ਰੋਵੋ ਕਿਉਂ ਕਿ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਫ਼ਸਲ ਨਾਸ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।
11 Tahayarini, enyi wakulima; Pigeni yowe, enyi watunzaji wa mizabibu; Kwa ajili ya ngano na shayiri, Maana mavuno ya mashamba yamepotea.
11 હે ધરતીના ખેડનારાઓ! પોક મૂકો, આક્રંદ કરો, હે દ્રાક્ષનીવાડીના માળીઓ! ઘઉં માટે અને જવ માટે પોક મૂકો; કારણ કે ખેતરોના પાકનો નાશ થયો છે.
11 ಓ ಒಕ್ಕಲಿಗರೇ, ನಾಚಿಕೆಪಡಿರಿ; ಗೋಧಿ, ಜವೆ ಗೋಧಿಗಳ ನಿಮಿತ್ತ ದ್ರಾಕ್ಷೇ ತೋಟದವರೇ, ಗೋಳಾ ಡಿರಿ; ಹೊಲದ ಪೈರು ನಾಶವಾಯಿತು.
11 భూమిమీది పైరు చెడిపోయెను గోధుమ కఱ్ఱలను యవల కఱ్ఱలను చూచి సేద్యగాండ్లారా, సిగ్గునొందుడి.ద్రాక్షతోట కాపరులారా, రోదనము చేయుడి.
11 اے کسانو خجالت اُٹھاؤ۔اے تاکستان کے باغبانو نوحہ کروکیونکہ گیُہوں اور جو اور میدان کے تیار کھیت برباد ہو گئے۔
11 കൃഷിക്കാരേ, ലജ്ജിപ്പിൻ; മുന്തിരിത്തോട്ടക്കാരേ, കോതമ്പിനെയും യവത്തെയും ചൊല്ലി മുറയിടുവിൻ; വയലിലെ വിളവു നശിച്ചുപോയല്ലോ.
  2 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Hospodářská struktura Lucemburska je založena zejména na bankovnictví, pojišťovnictví a ocelářství. Významné je také vinařství a zemědělství.
The economic structure of Luxembourg is based mainly in banking, insurance, and the steel industry. Agriculture and wine production are also important.
L’économie luxembourgeoise repose essentiellement sur les secteurs bancaire, de l’assurance et de l’industrie sidérurgique. L’agriculture et la viticulture ont également leur importance.
La estructura económica de Luxemburgo se basa principalmente en el sector bancario y asegurador, así como en la siderurgia. La agricultura, la ganadería y la viticultura son importantes también.
L’economia del Lussemburgo si basa in prevalenza sui settori bancario e assicurativo e sull’industria dell’acciaio. Anche l’agricoltura e la produzione vinicola sono importanti.
A estrutura da economia luxemburguesa assenta principalmente nos sectores bancário, dos seguros e da indústria siderúrgica. Todavia, a produção agrícola e vitivinícola também são importantes.
Η οικονομική διάρθρωση του Λουξεμβούργου βασίζεται κυρίως στον τραπεζικό τομέα, τον ασφαλιστικό τομέα και τη χαλυβουργία. Επίσης, σημαντικοί οικονομικοί τομείς είναι η γεωργία και η οινοπαραγωγή.
De Luxemburgse economie berust vooral op het bank- en verzekeringswezen en de staalindustrie. Ook landbouw en wijnproductie zijn belangrijk.
Gospodarska struktura Luksemburga temelji se uglavnom na bankarstvu, osiguranjima i industriji proizvodnje čelika. Također su vrlo važni poljoprivreda i proizvodnja vina.
Økonomien er primært baseret på bankvirksomhed, forsikring og stålindustri. Landbrug og vinproduktion er også vigtige erhverv.
Luksemburgi majandus tugineb pangandusel, kindlustusvaldkonnal ja terasetööstusel. Olulised on ka põllumajandus ja veinitootmine.
Luxemburgin talouselämä perustuu ennen muuta pankki- ja vakuutusalaan sekä terästeollisuuteen. Myös maanviljely ja viinintuotanto ovat tärkeitä.
A luxemburgi gazdaság legfontosabb pillére a banki és biztosítási ágazat, illetve az acélipar. Jelentős szerepe van a mezőgazdaságnak és a bortermelésnek is.
Gospodarka Luksemburga opiera się przede wszystkim na sektorach bankowym i ubezpieczeniowym oraz na produkcji stali. Duże znaczenie mają również rolnictwo i produkcja win.
Structura economică a Luxemburgului se bazează în principal pe sistemul bancar şi de asigurări, precum şi pe industria metalurgică, urmate de agricultură şi industria vinului.
Hospodárska štruktúra Luxemburska je založená najmä na bankovníctve, poisťovníctve a oceliarskom priemysle. Významné miesto zastáva aj poľnohospodárstvo a vinárstvo.
Luksemburško gospodarstvo temelji predvsem na bančništvu, zavarovalništvu in jeklarski industriji. Pomembna sta tudi poljedelstvo in pridelava vina.
Luxemburgs ekonomiska struktur är i hög grad uppbyggd kring bankväsendet, försäkringsindustrin och stålindustrin. Jordbruket och vinproduktionen spelar också en viktig roll.
Luksemburgas ekonomika balstās galvenokārt uz banku darbību un apdrošināšanas nozari, kā arī tēraudrūpniecību. Svarīga ir arī lauksaimniecība un vīna ražošana.
L-istruttura ekonomika tal-Lussemburgu hija msejsa prinċiparjament fuq il-banek, l-assikurazzjoni u l-industrija tal-azzar. L-agrikoltura u l-produzzjoni tal-inbid għandhom l-importanza tagħhom ukoll.
Ar bhaincéireacht, árachas is ar thionscal na cruach go príomha a sheasann córas geilleagrach Lucsamburg. Tá tábhacht le talmhaíocht is le táirgeadh fíona freisin.
  www.xinxingshun.com  
Popis v angličtině: Obitelj Rudan se profesionalno bavi ribarstvom i proizvodnjom meda, vina, ulja, rakije, voća i povrća. Nudimo večere po narudžbi (uglavnom riba), organizirane izlete brodom, rent-a-boat, šetnje po prirodi.
Beschreibung auf Englisch: Obitelj Rudan se profesionalno bavi ribarstvom i proizvodnjom meda, vina, ulja, rakije, voća i povrća. Nudimo večere po narudžbi (uglavnom riba), organizirane izlete brodom, rent-a-boat, šetnje po prirodi. Family Rudan are professional fishermans and also manufacturers of honey, vine, oil, brandy, fruits and vegetables. They are offering suppers a-la card (mostly fish) organised boat trips, rent-a-boat...
  9 Treffer www.hotelpilarplaza.es  
Stále více vinařů a výrobců lihovin dává přednost Vinoloku před ostatními zátkami. Zjistěte, jaké výhody vám může skleněná zátka přinést.
More and more winemakers and spirits producers choose Vinolok over other types of closures. Find out how you can benefit from using the glass closure.
De plus en plus de producteurs de vins et de spiritueux choisissent Vinolok plutôt que d’autres types de bouchons. Découvrez comment vous pouvez profiter de l’utilisation d’un bouchon en verre.
Immer mehr Winzer und Spirituosenhersteller entscheiden sich für die Vinolok Verschlüsse. Finden Sie heraus, wie Sie von der Verwendung eines Glasverschlusses profitieren können.
Cada vez más productores de vinos y licores eligen Vinolok sobre otros tipos de tapones. Entérese cómo puede usted beneficiarse empleando tapones de vidrio.
Un numero sempre maggiore di produttori di vino e liquori scelgono Vinolok rispetto ad altri tipi di chiusure. Scopri quali benefici puoi trarre dall’utilizzo di una chiusura in vetro.
Все чаще и чаще производители вин и спиртных напитков отдают предпочтение стеклянным пробкам Vinolok по сравнению с другими видами укупорочных средств. Узнайте, какую выгоду вы можете извлечь от использования стеклянных пробок.
Your logo, symbol or text can be applied to the closure directly in the form of a relief that rises directly from the Vinolok surface.
  6 Treffer rikensomeya.riken.jp  
Hotel Vina De Mar
cena za 1 noc
цена за 1 ночь
1 gecelik fiyat
1晚
  2 Treffer e-justice.europa.eu  
V celém trestním řízení se vždy předpokládá vaše nevina, dokud vám není prokázána vina.
Throughout the criminal justice process you are always presumed to be innocent until proven guilty.
Tout au long de la procédure judiciaire, vous êtes présumé innocent tant que la preuve de votre culpabilité n’a pas été apportée.
Während des gesamten Strafverfahrens gelten Sie so lange als unschuldig, bis Ihre Schuld erwiesen ist.
A lo largo de todo el procedimiento penal disfrutará usted siempre de la presunción de inocencia hasta que se demuestre su culpabilidad.
Κατά τη διάρκεια της ποινικής διαδικασίας, θεωρείστε αθώος μέχρι αποδείξεως του αντιθέτου.
Gedurende het gehele strafproces wordt altijd verondersteld dat u onschuldig bent totdat het tegendeel is bewezen.
По време на цялото наказателно производство винаги се предполага, че сте невинен до доказване на противното.
Kogu kriminaalmenetluse jooksul eeldatakse alati, et te olete süütu seni, kuni on tõestatud vastupidine.
Syytettyä pidetään koko rikosoikeudenkäynnin ajan syyttömänä, kunnes hänen syyllisyytensä on näytetty toteen.
A büntetőeljárás során mindaddig vélelmezik az ön ártatlanságát, amíg be nem bizonyosodik a bűnössége.
W procesie karnym stosuje się zasadę domniemania niewinności do czasu udowodnienia winy oskarżonemu.
Under hela brottmålsprocessen betraktas du alltid som oskyldig till dess motsatsen har bevisats.
  www.czechtourism.com  
Vinařský dům, Velké Bílovice
Anti-Aging-Programme
Golf al estilo imperial
Obří sud Javorník
南ボヘミア地方で優雅にゴルフ
Golf w cesarskim stylu
Релаксация, роскошь и романтика
  2 Treffer restrain.eu.com  
Vina Sol FRACCIONAMIENTO LOS VINEDOS, La Tortuga
Vina Sol FRACCIONAMIENTO LOS VINEDOS, Ла-Тортуга
  2 Treffer www.good2learn.com  
28.-30.9.2018 Nenechte si ujít tradiční Svatováclavské slavnosti pořádané na počest Svatého Václava, patrona nejen země české, ale i pivovarníků a vinařů. Tyto podzimní slavnosti nabízí bohaté gastronomické zážitky i zábavní a kulturní představení.
28.-30.9.2018 Don’t miss the traditional celebrations honoring the feast day of St. Wenceslas, the patron saint of Czech lands, brewers and winemakers. This autumn festival offers a wealth of gastronomic experience, entertainment and cultural performances. The…
28.-30.9.2018 Lassen Sie sich das traditionelle St.-Wenzels-Fest zu Ehren des St. Wenzel, dem Schutzpatron nicht nur der böhmischen Länder, sondern auch der Brauer und Winzer nicht entgehen. Dieses Herbstfest sorgt für reichliche Gastronomie- und Kulturerlebnisse.…
28.-30.9.2018 No se pierda las fiestas tradicionales en honor a San Wenceslao, patrón de las tierras checas, también los que producen cerveza y vino. Este festival de otoño ofrece una rica experiencia gastronómica, así como de entretenimiento y de espectáculos…
  4 Treffer www.presseurop.eu  
Spojené království: Vina Gordona Browna
1 Gazeta Wyborcza Warsaw
1 Gazeta Wyborcza Varsavia
1 Gazeta Wyborcza Varsóvia
1 Gazeta Wyborcza Warschau
1 Gazeta Wyborcza Varşovia
  72 Treffer www.2wayradio.eu  
Poctivý vinař se vždy rád napije vlastního moku.
Un bon marchand de vin goûte toujours ses produits de bon cœur.
Ein ehrlicher Weinhändler trinkt mit Freuden seine eigenen Waren.
Un honesto mercader de vino siempre está dispuesto a probar sus propios caldos.
Un onesto mercante di vino è sempre felice di bere la propria merce.
An honest wine merchant is always happy to drink his own wares.
Uczciwy sprzedawca wina zawsze z radością skosztuje swojego towaru.
Честный виноторговец всегда рад отведать собственный товар.
Dürüst bir şarap tüccarı, kendi malından içmekte beis görmez.
  92 Treffer www.gdansk.uw.gov.pl  
Vinaři & vinařství
Un mondo di sensazioni
Reštaurácie
  3 Treffer www.fysiografen.se  
Italští vinaři předpovídají výrazně menší sklizeň hroznů
Residenza fiscale in Italia o all’estero? Ecco una guida dell’Agenzia delle Entrate
  3 Treffer www.runczech.com  
Předchozí projektSzuma & Szuma Vinařství Branding & Identity
Predchádzajúci projektSzuma & Szuma Vinárstvo Branding & Identity
  metavo.metacentrum.cz  
licence Autodock Vina
license Autodock Vina
  49 Treffer www.mirte.lv  
Bzenecká vinařská stezka
Strada del vino Bzenecká
  comblab.eu  
http://comblab.eu/cs/material/cervene-ci-bile-sladke-nebo-suche-celkova-kyselost-vina
http://comblab.eu/en/material/what-dye-present-drink-spectroscopic-analysis
http://comblab.eu/sk/material/rastlinni-predatori-vplyv-eutrofizacie-na-vodny-svet
  276 Treffer www.tba.si  
Vinařství
Winery
  jaquas-yamagen.com  
Odňat může být trest, vina však zůstane dál.
Láska je snad jen vdìènost z rozkoše.
  61 Treffer www.czech.cz  
Vinařské stezky na kole
Vineyard cycling trails
Tourisme nautique tchèque
Tschechischer Wassersport
Centros deportivos de invierno en la…
  3 Treffer sieuthitumang.com  
V těsné blízkosti se nachází přírodní záliv, který lze použít pro přístaviště , dvě restaurace a malé Riva s polo ostrov s klášterem vinařství je také velmi blízko, kde můžete ochutnat mnoho známých vín -.
Willa składa się z 3 kondygnacji i każdego lokalu mieszkalnego posiada osobne wejście i oddzielne tarasy, które oferują wspaniały widok na morze i wyspy Lastovo i najbliższego małej wyspie. Na parterze znajduje się dwupokojowe mieszkanie i na piętrach Mieszkanie trzypokojowe. Willa została odnowiony wiosną 2007 roku. (Nowe połączenie wody, wlew energii elektrycznej, nowe toalety, nowoczesne kuchnię, telewizję satelitarną zewnętrzny prysznic i prysznic plaży. W pobliżu znajduje się naturalnej zatoce, które mogą być używane do cumowania , dwie restauracje i małe Riva z pół wyspy z klasztorem Winery jest także bardzo blisko, gdzie można skosztować słynnych win -. Pošip, Rukatac i Plavac, można przejść drzew oliwnych lub spróbować lokalnych ryb bezpośrednio od morza willi. jest 16 km od portu promowego, 37 km od zabytkowego miasta Korcula i ok. 120 km od lotniska w Dubrowniku nazwa Korcula pochodzi od greckiego słowa Korkyra Melaina lub łacińskiego słowa Corcyra nigra -. co oznacza "czarny Korcula" - dzięki sosny, które są rozszerzone przez całą wyspę. Wyspa Korcula oferuje spektakularny sposób cieszyć się małe zatoczki, badania z piękna przyrody, nietkniętej ludzką ręką, a jest to idealny wybór dla tych, którzy chcą poczuć wszystkie piękności chorwackiego wybrzeża w jednym miejscu.
  3 Treffer www.eu2009.cz  
Jižní Morava je ale také nejvýznamnější vinohradnickou a vinařskou oblastí. Nachází se zde přes devadesát šest procent všech vinic ČR, které dávají hrozny pro znamenitá vína. Neodmyslitelným rysem jižní Moravy jsou rovněž stále živoucí lidové tradice.
South Moravia also abounds in vineyards. More than ninety-six percent of all Czech vineyards are located here, providing grapes for excellent wine. Another characteristic of the entire region that cannot be overlooked are its lively folk traditions. A wide variety of brightly coloured folk costumes, dances, songs and handicrafts are not merely an ingredient in numerous folklore festivals, but remain a part everyday life.
La Moravie du Sud est aussi une très importante région viticole. Y sont exploités plus de 96% des vignobles de République tchèque, dont le raisin sert à la fabrication de vins réputés. Les traditions folkloriques toujours vivantes constituent une autre caractéristique de la Moravie du Sud. Ses costumes folkloriques variés, ses chants et danses et sa production artisanale font partie non seulement des programmes des fêtes folkloriques, mais aussi de la vie quotidienne.
  7 Treffer xnx.world  
Cesta jižním Štýrskem. Gamlitz, největší vinařská obec ve Štýrsku, je jedním z možných výchozích bodů této pohádkové okružní jízdy jižním Štýrskem. Na této trase si zamilujeme střídání ročních období v jedinečných proměnách krajiny, vynikající štýrská vína a pohostinnost ve vinných šencích a gastronomických podnicích.
A journey through Southern Styria. Gamlitz, the largest wine-growing municipality in Styria is one of the possible starting points on this fantastic circuit through Southern Styria. On this tour you will learn to love the changing seasons and unique diverse landscape, as well as the excellent Styrian wine and hospitality in the wine taverns and culinary establishments.
Un viaggio attraverso la Stiria meridionale. Gamlitz, il più grande comune vinicolo della Stiria, è uno dei possibili punti di partenza di questo pittoresco tour attraverso la Stiria. Qui scopriremo la danza delle stagioni e gli straordinari vini della Stiria, in un succedersi straordinario di paesaggi, accompagnati dall'ospitalità delle "Buschenschanke" e dei ristoranti.
Een reis door het zuiden van de Südsteiermark. Gamlitz, de grootste wijnbouw bedrijvende gemeente van de Steiermark is een van de mogelijke vertrekpunten voor deze sprookjesachtige rondrit door de Südsteiermark. Op deze tocht leren wij de rondedans van de jaargetijden en in het unieke spel van afwisseling van het landschap waarderen onder genot van de uitstekende Steirische wijnen en de gastvrijheid in de boerencafé's en gastronomische bedrijven.
Výlet cez južné Štajersko. Gamlitz, najvýznamnejšia obec pestovania viniča v Štajersku, môže byť jedným z východiskových bodov tejto okúzľujúcej okružnej jazdy cez južné Štajersko. Na tejto trase si obzvlášť obľúbime striedanie ročných období a v jedinečnej premenlivosti prírody tiež vynikajúce štajerské vína a pohostinnosť v šenkoch a gastronomických zariadeniach.
  2 Treffer www.scienceinschool.org  
Následující aktivity, vytvořené ve vědeckém centru Experimentaw1, umožní studentům ve věku 15-18 let stát se na den vinaři, používat analytické metody k objevování změn, které se dějí během procesu výroby vína.
Aunque la edad legal para beber alcohol varía de un país a otro, la mayoría de los educadores coinciden en que beber vino en clase de química resulta improcedente, además de potencialmente peligroso. Sin embargo, producir y analizar vino en clase puede ser divertido y didáctico. Estas actividades, desarrolladas en el centro científico Experimentaw1, invitan a los estudiantes de entre 15 y 18 años a convertirse en vinicultores por un día a través de la aplicación de técnicas de análisis que exploran los cambios producidos durante el proceso elaboración del vino.
Experimentaw1 ad Heilbronn è il principale centro scientifico di apprendimento interattivo nel sud della Germania. Oltre alle mostre interattive e al giardino scientifico, Experimenta offre più di trenta programmi basati su attività di laboratorio per scolaresche o alunni individuali, dall’asilo fino all’istruzione secondaria. Questi programmi riguardano le nuove tecnologie e tutte le scienze della vita oltre ad un supporto nell’insegnamento di queste discipline.
Wiek, od którego można legalnie spożywać alkohol różni się między krajami. Mimo to większość nauczycieli z pewnością zgodziłaby się, że picie wina na lekcji chemii jest zupełnie niestosowne (i do tego niebezpieczne!). Jednak śledzenie oraz analiza procesu, w jakim powstaje wino jest doskonałym połączeniem zabawy z nauką. Opisane niżej ćwiczenia, opracowane w centrum naukowych Experimentaw1, pozwolą uczniom w wieku 15 do 18 lat na jeden dzień wczuć się w rolę winiarzy oraz zapoznać się z technikami analitycznymi procesów zachodzących podczas powstawania wina.
  5 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
Já jsem z milosti Boží s vámi, abych vás učinila velikými, velikými ve víře a lásce, vás všechny. Vás, jejichž srdce hřích a vina učinily tvrdým jako kámen*, ale vás zbožné duše chci ozářit novým světlem.
Other languages: English, Български, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tiếng Việt, زبان_فارسی
Other languages: English, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tiếng Việt, زبان_فارسی
Na posljednjem svakodnevnom ukazanju 12. rujna 1998. Gospa je Jakovu Čoli rekla da će ukazanje imati jedanput godišnje i to 25. prosinca, na Božić. Tako je bilo i ove godine. Ukazanje je počelo u 14 sati i 29 minua i trajalo je 6 minuta.
"Rakkaat lapset! Sydämeni suurenmoisella ilolla kiitän teitä kaikista niistä rukouksista, joita olette näinä päivinä lausuneet tarkoitusteni puolesta. Pienet lapset, tietäkää, että ette tule katumaan sitä, ette te eivätkä lapsennekaan. Jumala palkitsee teidät hienoilla suosionosoituksilla ja tulette ansaitsemaan iäisen elämän. Olen lähellänne ja kiitän kaikkia niitä, jotka kaikkien näiden vuosien aikana ovat hyväksyneet viestini, ovat antaneet niiden virrata elämiinsä ja päättäneet pyhyyden ja rauhan puolesta. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
Other languages: English, Български, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tiếng Việt, زبان_فارسی
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Tiếng Việt, زبان_فارسی
  2 Treffer www.motel-one.com  
V létě návštěvníky z celého regionu lákají akce pořádané pod širým nebem. Například největší vinařský festival na světě, Rheingauer Weinwoche, Festival jara na Elsässer Platz nebo Theatrium ve Wilhelmstraße.
Wiesbaden is the capital city of the state of Hesse – a green city in the heart of the Rhine-Main-region, and an economic, cultural and social centre that offers a huge range of leisure time activities. The city is a remarkable combination of old and new and combines striking modern architecture with historical buildings in a way that is both unique and charming. Goldgasse offers an amazing range of dining options with a Tapas bar, cafés and bistros galore, cosy wine taverns, as well as shops selling premium wines and the finest olive oils and condiments. Heady pleasures for food lovers! There are also a number of goldsmith workshops where you can get an insight into the artistry involved in a goldsmith's work. Located within the city's precincts, Neroberg, Wiesbaden's own hillside estate, is one of the city's most popular leisure-time destinations. Make the most of the view and the very many recreational opportunities. In summer, Wiesbaden hosts a number of open-air events that are popular with visitors and locals alike. These include the world renowned Rheingau Wine Festival, the Spring Festival held on Elsässer Platz or the Theatrium, a street festival held on Wilhelmstrasse. Whether you are here on business, here to shop or to relax in the surrounding recreational areas, the discount Motel One design hotel in Wiesbaden offers low-cost accommodation that is ideally located for exploring the city and its environs. We look forward to welcoming you!
Wiesbaden – une ville tertiaire entourée de verdure. La capitale de la Hesse est une ville résolument verte située au cœur de la région de Rhain-Main. Un centre économique, culturel et social réunit jeunes et moins jeunes, familles et célibataires. Wiesbaden séduit par la diversité de ses offres de loisirs. Le charme de la ville réside dans l'alliance du moderne et des constructions anciennes historiques. Ainsi, la Goldgasse offre une incroyable variété gastronomique avec des bars à tapas, des cafés et des bistros, des bars à vins pittoresques mais aussi des magasins de vins haut de gamme, d'huiles d'olives et d'épices des plus raffinées. Éveil des sens garanti ! Par ailleurs, vous trouverez quantité d'ateliers d’orfèvrerie que vous pourrez visiter pour admirer l'art filigrane des orfèvres à l'ouvrage. Au sein de la ville, le Neroberg, Hausberg de Wiesbaden, est l'une des destinations préférées. Admirez la vue et profitez des multiples loisirs qui y sont proposés. En été, de nombreuses manifestations en plein air attirent les visiteurs de toute la région à Wiesbaden. Citons par exemple l'une des plus grandes fêtes viticoles au monde, à savoir la semaine du vin du Rheingau, la fête du printemps organisée sur l'Elsässer Platz, ou encore le Theatrium, dans la Wihelmstraße. L'hôtel à petit prix Motel One de Wiesbaden est idéal pour vos rendez-vous d'affaires, vos excursions en plein air ou vos sorties shopping.
Wiesbaden – eine Dienstleistungsstadt im Grünen.Die Hauptstadt Hessens ist eine richtig grüne Stadt im Herzen des Rhein-Main-Gebietes. Ein wirtschaftliches, kulturelles und soziales Zentrum verbindet Jung und Alt – Familien und Singles. Wiesbaden überzeugt mit einem vielfältigen Freizeitangebot. Eine moderne Stadtentwicklung mit historischen Altbauten macht den Charme dieser Stadt aus. So birgt die Goldgasse ein unglaubliches gastronomisches Angebot mit Tapas-Bar, Cafés und Bistros, urgemütlichen Weinlokalen aber auch Geschäfte für edle Weine, feinste Olivenöle und Gewürze. Sinnesfreuden der Extraklasse!Weiterhin finden Sie hier etliche Goldschmiedeateliers und gewähren Ihnen mit den offenen Werkstätten einen Einblick in die filigrane Kunst der Goldschmiedearbeiten. Innerhalb der Stadt zählt der Neroberg, der Hausberg Wiesbadens, zu einem der beliebtesten Ausflugsziele. Genießen Sie die Aussicht und die zahlreichen Freizeitmöglichkeiten.Im Sommer locken viele Open-Air Veranstaltungen Besucher aus der ganzen Region nach Wiesbaden. So zum Beispiel eines der größten Weinfeste der Welt, die Rheingauer Weinwoche, das Frühlingsfest auf dem Elsässer Platz oder das Theatrium auf der Wilhelmstraße. Einen idealen Ausgangspunkt für Ihre Geschäftstermine, Ausflüge in die Natur oder Shoppingtage bietet das preiswerte Design Hotel Motel One in Wiesbaden.
Wiesbaden – een dienstverleningsstad in het groen. De hoofdstad van Hessen is echt een groene stad in het hart van het Rijn-Main-gebied. Een economisch, cultureel en sociaal centrum dat jong en oud verbindt – families en singles. Wiesbaden overtuigt met een veelzijdig vrijetijdsaanbod. Een moderne stadsontwikkeling te midden van historische gebouwen is bepalend voor de charme van deze stad. Zo herbergt de Goldgasse een verbluffend gastronomisch aanbod met tapasbar, cafés en bistro's, oergezellige bodega's maar ook zaken met uitgelezen wijnen, de meest verfijnde soorten olijfolie en specerijen. Zinnelijk genot van het hoogste niveau! Verder vindt u hier ettelijke edelsmeden die u met hun open ateliers een blik gunnen op het filigraanwerk van de edelsmeedkunst. Binnen de stad behoort de Neroberg, de 'huisberg' van Wiesbaden, tot een van de meest geliefde bestemmingen voor een dagje uit. Geniet van het uitzicht en de talrijke recreatiemogelijkheden. In de zomer trekken vele openluchtvoorstellingen bezoekers uit de hele regio naar Wiesbaden. Zo zijn er bijvoorbeeld een van de grootste wijnfeesten ter wereld, de Rheingauer Weinwoche, het Frühlingsfest op de Elsässer Platz of het Theatrium aan de Wilhelmstraße. Het ideale startpunt voor uw zakelijke afspraken, uitstapjes in de natuur of een winkelavontuur is het voordelige designhotel Motel One in Wiesbaden
  36 Treffer infoservis.ckrumlov.info  
Do vinného lístku byla pečlivě vybrána vína snoubící se s našimi pokrmy. Hosté v široké nabídce naší vinotéky najdou především kvalitní moravská vína, ale také špičková vína z těch nejproslulejších evropských vinařských oblastí.
Due to render homage to Jakub Krčín, the menu of our cuisine is mainly based on dishes from the fresh freshwater fish and saltwater fish. However, the chief cook also does not forget the guests who search for Czech classics combined with modern technology. Quality fresh ingredients are the foundation of our cuisine. First of all, we always buy raw materials from local producers, growers and farms.
Das Angebot unserer Küche basiert wegen Respekt zu Jakob Krčín insbesondere auf den Speisen aus frischen Süßwasser- und Meeresfischen. Der Chefkoch vergisst auch nicht die Gäste, die die tschechische klassische Küche in Kombination mit modernen Technologien suchen. Frische Rohstoffe von Qualität sind die Basis unserer Küche. Vor allem kaufen wir immer die Rohstoffe von hiesigen Produzenten, Züchtern und von den Farmen ein.
  www.nato.int  
Problémem není vina Aliance jako takové. NATO je ostatně jen tak silné, jak společná vůle a stupeň ambicí jeho členů dovolí. Reformy hlavního sídla a nový proces plánování integrované obrany ukazují, nakolik se NATO ubírá správným strategickým směrem.
The problem is not the fault of NATO per se. NATO is after all only as good as its members’ collective will and level of ambition permits. Headquarters reform and the new integrated defence planning process demonstrate the extent to which NATO itself is moving in the right strategic direction.
Le problème n’est pas dû à l’OTAN en tant que telle. L’Organisation n’est, après tout, que ce que la volonté collective et le niveau d’ambition de ses membres lui permettent d’être. La réforme des quartiers généraux et le nouveau processus intégré d’établissement des plans de défense montrent à quel point l’OTAN elle-même s’oriente dans la bonne direction stratégique.
Das Problem ist nicht der Fehler der NATO an und für sich. Die NATO ist nämlich nur so gut, wie ihre Partner es gemeinsam wollen und erstreben. Die Reform der Hauptquartiere sowie der neue integrierte Verteidigungsplanungsprozess zeigen auf, inwiefern die NATO sich in die angemessene strategische Richtung bewegt.
El problema no es culpa de la OTAN per se. A fin de cuentas, la Alianza será siempre todo lo buena que permitan la voluntad colectiva y el nivel de ambición de sus miembros. La reforma de los centros de mando y el nuevo proceso de planificación integrada de la defensa demuestran hasta qué punto la propia OTAN se está moviendo en la dirección estratégica adecuada.
La colpa di tale situazione non è della NATO in quanto tale. Dopo tutto, la NATO è ciò che le consentono di essere la volontà collettiva e il livello di ambizione dei suoi membri. La riforma dei quartier generali ed il nuovo processo di pianificazione della difesa integrata dimostrano fino a che punto la NATO stessa si muove nella giusta direzione strategica.
O problema não é culpa da NATO per se. Afinal, a eficácia da NATO é proporcional à vontade e ao nível de ambição colectivos dos seus membros. A reforma dos quartéis-generais e o novo processo integrado de planeamento de defesa demonstram até que ponto a própria NATO se está a mover na direcção estratégica correcta.
هذه المشكلة ليست خطأ حلف الناتو بحدّ ذاته . ففي النهاية، ليس حلف الناتو سوى انعكاس للإرادة الجماعية لأعضائه ومستوى الطموح الذي تسمح به هذه الإرادة. ويُظهر إصلاح المقر وعملية التخطيط العسكري المتكامل الجديدة مدى تحرّك حلف الناتو نفسه في الاتّجاه الاستراتيجي الصحيح.
Het probleem is niet de schuld van de NAVO op zich. De NAVO is tenslotte niet beter dan de collectieve wil en ambitie van de leden haar toestaan te zijn. Hervorming van het hoofdkwartier en het nieuwe geïntegreerde defensieplanningproces tonen aan welke stappen de NAVO al heeft gezet in de juiste strategische richting.
НАТО сам по себе си няма вина. НАТО в крайна сметка е такъв, какъвто му позволяват да бъде колективната воля и амбиции на неговите членове. Реформата в Главната квартира и новият интегриран процес на планиране на отбраната демонстрират до каква степен НАТО се движи в правилната стратегическа посока.
Probleem ei tulene iseenesest NATOst. NATO on lõppude lõpuks täpselt nii hea, kui lubavad tema liikmete kollektiivne tahe ja ambitsioon. Peakorterite reform ja uus integreeritud kaitseplaneerimise protsess näitavad, kuivõrd NATO ise liigub strateegiliselt õiges suunas.
A probléma maga per se nem a NATO-nak róható fel. A NATO végső soron csak annyira tud jó lenni, amennyire azt tagjainak kollektív akarata és ambíciószintje megengedi. A parancsnokságok reformja és az új integrált védelmi tervezési folyamat mutatják, hogy a NATO önmagában is milyen mértékben halad a megfelelő stratégiai irányba.
Út af fyrir sig er vandamálið ekki sök NATO. NATO er þegar allt kemur til alls aðeins jafn gott og sameiginlegur vilji og metnaður aðildarríkjanna leyfir. Endurbætur í höfuðstöðvunum og nýja samþætta varnarstefnuferlið sýna fram á að NATO er að snúast í rétta átt með tilliti til varnarstefnunnar.
Tai ne NATO problema. NATO gali pasiekti tik tiek, kiek leis jos narių kolektyvinė valia ir ambicijos lygis. Vadaviečių reforma ir naujasis integruotas gynybos planavimo procesas parodo, kokiu mastu pati NATO eina teisinga strategine kryptimi.
Problemet er ikke NATOs feil NATO per se. NATO er når alt kommer til alt bare så god som dens medlemmers kollektive vilje og ambisjonsnivå tillater. Hovedkvartersreform og den nye, integrerte forsvarsplanleggingsprosessen viser i hvilken grad NATO selv beveger seg i riktig strategisk retning.
Problem ten nie jest winą NATO per se. Ostatecznie poziom jakości NATO jest ograniczony zbiorową wolą i poziomem ambicji państw członkowskich. Reforma dowództw i nowy zintegrowany proces planowania obrony pokazuje, na ile samo NATO podąża we właściwym kierunku strategicznym.
Problema nu este greşeala Alianţei propriu-zise. La urma urmelor, NATO este atât de bună pe cât permit voinţa şi nivelul de ambiţie colective ale membrilor. Reforma comandamentelor şi noul proces integrat de planificare a apărării ilustrează în ce măsură NATO s-a îndreptat în direcţia strategică cea bună.
Проблема не возникла по вине НАТО как таковой. В конце концов, насколько хороша НАТО зависит от коллективной воли и уровня устремлений членов организации. Реформа штаб-квартиры и новый процесс комплексного оборонного планирования свидетельствуют о том, в какой мере НАТО продвинулась в верном стратегическом направлении.
Problémom nie je vina Aliancie ako takej. NATO je nakoniec iba tak silné, ako to dovolí spoločná vôľa a stupeň ambícií jeho členov. Reformy hlavného sídla a nový proces plánovania integrovanej obrany ukazujú, nakoľko sa NATO uberá správnym strategickým smerom.
Za problem ni kriv Nato kot tak. Navsezadnje je Nato le tako dober, kot to omogočata kolektivna volja in ambicioznost njegovih članic. Reforma poveljstva in nov proces integriranega obrambnega načrtovanja kažeta, v kolikšni meri se Nato sam premika v pravo strateško smer.
Sorun sadece NATO’dan kaynaklanmamaktadır. NATO’nun ne kadar iyi olduğu ancak üyelerinin ne kadar istekli olduklarına ve toplu iradelerine bağlıdır. Karargah reformu ve yeni entegre savunma planlama süreci NATO’nun stratejik açıdan ne dereceye kadar doğru bir yönde ilerlediğini gösterir.
Problēma nav saistīta tikai ar NATO vainupašu par sevi. NATO, galu galā, ir tikai tās dalībvalstu kolektīvās gribas iemiesojums, un tā darbojas tikai tiktāl, cik to atļauj dalībvalstu ambīciju līmenis. Štābā tiek veiktas reformas, un jaunais integrētais aizsardzības plānošanas process rāda to, cik lielā mērā pati NATO virzās pareizajā stratēģiskajā virzienā.
  except.nl  
Vychutnejte skleničku lahodného vína z rodinných vinařství u tepla kachlových kamen. Poseďte s přáteli u valašského baru a osvěžte se jedním z našich signature drinků.
Enjoy a glass of delicious wine from small family wineries by the tilled stove in the hotel caffé. Enjoy the night with your friends with one of your signature drinks at the wallachian bar.
  6 Treffer www.andreasgursky.com  
Vinařství / lahvová archivní vína, horký svařák do porcelánu, rozlévané víno do sklenic a také s sebou domů
Winery / bottled archive wines, mulled wine, wine on the spot or to go
  8 Treffer www.cyklistevitani.cz  
Moravské vinařské stezky
Fachzeitschrifte
  5 Treffer www.meromar.nl  
Sortiment vychází z tradice rakouského vinařství, které okouzlí rozmanitostí místních vín.
Our cellar is in keeping with the wonderful Austrian tradition of viticulture and reflects the stunning variety of local grapes.
  5 Treffer www.ivextrans.eu  
O moravských vinařích se někdy tradují děsivé pověsti. Prý zaví...více informací
There is no reliable evidence when grape vine was introduced in...More info
Une betterave et un raifort sont des mets saisonniers typiques...plus d'infos
Rote Bete und Meerrettich sind typische tschechische Saisonfrüchte, die schmackhaft und gesund sind...mehr Info
Le bevande fermentate di frumento che possiamo conside...Maggiori informazioni
Buraki i chrzan to typowe czeskie rośliny sezonowe. Smaczne i zdrowe są szeroko stosowane w kuchni t...więcej informacji
  7 Treffer www.navnet.com  
Z princezny vína vinařkou
De princesse du vin à viticultrice
Von der Weinprinzessin zur Winzerin
Da principessa del vino a viticoltrice
من أميرة النبيذ إلى صانعة النبيذ
ワインプリンセスからワイン醸造家に
Od księżnej wina do winiarza
От принцессы вина до винодела
  artelie.com  
Propagační film společnosti Tauber vinařství začíná animovanou sekvencí úsměvně odkazující na dávnou tradici konzumace vína. Poté nám film krátce ukazuje vinice, lisování vinných...
A promotion film of the Tauber wine making company starts with a humorous animated sequence referring back to wine consuming traditions. Then the film shortly introduces vineyards, pressing of grapes,...
  bankin.com  
Používá se také při chromatografii, rozprašování, plazmovém leptání a pro ionizaci. Vytváří ochranu proti vytváření krystalů ve vinařství a farmacii. Pro excimerové lasery se argon mísí s fluorem a heliem.
It is also used as a carrier gas in chromatography, sputtering, plasma etching and ion implantations. It provides a blanket atmosphere in crystal growth, viniculture and pharmaceutical packaging. For excimer lasers, argon is blended with fluorine and helium. As an insulation gas, argon is a popular way of improving thermal insulation in multi-pane windows.
  3 Treffer ec.jeita.or.jp  
Já jsem z milosti Boží s vámi, abych vás učinila velikými, velikými ve víře a lásce, vás všechny. Vás, jejichž srdce hřích a vina učinily tvrdým jako kámen*, ale vás zbožné duše chci ozářit novým světlem.
„Liebe Kinder, heute strecke ich meine Hände zu euch aus. Fürchtet euch nicht, sie anzunehmen. Sie möchten euch Liebe und Frieden geben und euch bei der Rettung helfen. Und deshalb, meine lieben Kinder, nehmt sie an. Erfüllt mein Herz mit Glück und ich werde euch zur Heiligkeit führen. Der Weg, auf dem ich euch führe ist schwer, voller Versuchungen und des Fallens. Ich werde mit euch sein und meine Hände werden euch halten. Seid ausdauernd, damit wir am Ende des Weges, alle gemeinsam in Freude und Liebe, die Hände meines Sohnes halten können. Kommt mit mir und fürchtet euch nicht. Ich danke euch! “
  www.meyed.org.tr  
Výběrová káva připravovaná klasickými i alternativními metodami, stejně jako přírodní vína od osvícených vinařů, jsou nedílnou součástí této rovnice.
Speciality coffees prepared either classic or alternative method, same as natural wines by enlightened winemakers are inseparable part of this equation.
  3 Treffer www.lycamobile.tn  
V Bolu též můžete navštívit nejstarší dalmatskou vinárnu a ochutnat špičková Stina vina, v kamenosochařské škole v městečku Pučišća se můžete stát sochařem na jeden den a po celém ostrově vás čekají historické kostelíky, které si můžete prohlédnout.
Die Drachenhöhle mit Reliefs aus dem 15. Jahrhundert bietet einen wunderschönen Blick auf den Strand Zlatni rat und die nahegelegenen Inseln, weswegen Sie diesen Ort unbedingt besuchen müssen. Etwas oberhalb dieser besonderen Höhle befindet sich der höchste Berggipfel aller kroatischen Inseln – Vidova gora. Zudem ist ein Besuch der Eremitage Blaca unverzichtbar.
  www.steakovercooked.com  
V polovině 19 století se obě řemesla spojila v jedno. Úpadek tohoto řemesla přivodila kovová výroba v závodech a užívání kovových nádob v domácnostech. Přetrvala pouze výroba sudů pro vinařství a pivovarnictví.
Rzemiosło bednarskie występowało w każdej większej wsi. Na początku rzemiosło bednarskie dzieliło się przede wszystkim na bednarza i bekarza. Bednarz wytwarzał zwyczajne drewniane narzędzia z "białego" miękkiego drewna (stągwie, wanny, wiadra …) i obijał je najpierw drewnianymi obręczami. Bekarz robił beczki, baryłki i kadzie z "czarnego" twardego drewna. Bekarze obijali swoje czarne dzieło metalowymi obręczami. W połowie XIX wieku oba rzemiosła połączyły się w jedno. Do upadku tego rzemiosła przyczyniła się produkcja metalowa w zakładach i stosowanie naczyń metalowych w domostwach. Przetrwała wyłącznie produkcja beczek w winiarstwie i browarach.
  www.drdroeseler.de  
V naší hotelové restauraci High Tatras, pro vás šéfkuchař připravil menu podle současných moderních trendů, s použitím nejkvalitnějších ingrediencí, sestavené z vybraných jídel mezinárodní i tradiční české kuchyně. Hotelová restaurace se může pochlubit také exkluzivní vinotékou v Cafe baru, ve které najdete lahodná vína z celého světa a to nejlepší od Slovenská vinařů.
Wysokiej jakości, ręcznie zbierane produkty dostarczane każdego dnia to gwarancja świeżości serwowanych posiłków. Przygotuj się na wyjątkowe doznania kulinarne! Wszystkie potrawy są przygotowywane z wielkim pietyzmem. Menu a la carte menu zostało skomponowane we współpracy z szefem kuchni, Jaroslavem Ertlem, który przewodniczy GOURMENT Clubowi i skosztował już chyba całego świata! Juror znanego programu telewizyjnego jest nie tylko zapalonym kucharzem, lecz również podróżnikiem i entuzjastą nowoczesnej kuchni. A poza tym zdobywcą wielu nagród branżowych w kraju i zagranicą.
  www.exklusiv-noten.de  
Novému uvědomění si vztahu mezi eucharistií a smířením také může účinně napomoci vyvážená a hlouběji chápaná praxe odpustků, získávaných pro sebe nebo pro zesnulé. Jimi se „před Bohem obdrží odpuštění časných trestů za hříchy, jejichž vina již byla odpuštěna…“.
A balanced and sound practice of gaining indulgences, whether for oneself or for the dead, can be helpful for a renewed appreciation of the relationship between the Eucharist and Reconciliation. By this means the faithful obtain "remission before God of the temporal punishment due to sins whose guilt has already been forgiven..." Since the conditions for gaining an indulgence include going to confession and receiving sacramental communion, this practice can effectively sustain the faithful on their journey of conversion and in rediscovering the centrality of the Eucharist in the Christian life. [Pope Benedict XVI, Sacramentum Caritatis, n. 21]
Une pratique sage et équilibrée de l'indulgence, gagnée pour soi-même ou pour les défunts, peut être d'une aide utile. Par elle, on obtient « la rémission devant Dieu de la peine temporelle due pour les péchés dont la faute est déjà effacée ». […] Puisque sa forme elle-même prévoit, parmi les conditions, le recours à la confession et à la communion sacramentelle, sa pratique peut soutenir efficacement les fidèles sur le chemin de la conversion et dans la découverte du caractère central de l'Eucharistie dans la vie chrétienne. [Benoît XVI, Sacramentum Caritatis, 21]
Alla nuova presa di coscienza della relazione tra Eucaristia e Riconciliazione può essere di valido aiuto una equilibrata ed approfondita prassi dell'indulgenza, lucrata per sé o per i defunti. Con essa si ottiene « la remissione davanti a Dio della pena temporale per i peccati, già rimessi quanto alla colpa » ... Poiché la sua stessa forma prevede, tra le condizioni, l'accostarsi alla confessione e alla comunione sacramentale, la sua pratica può sostenere efficacemente i fedeli nel cammino di conversione e nella scoperta della centralità dell'Eucaristia nella vita cristiana. [Papa Benedetto XVI, Sacramentum Caritatis, n. 21]
  2 Treffer www.pixelfehler-hh.de  
Dovolujeme si Vám s hrdostí – což italsky neznamená nic jiného než Orgoglio – představit stránky www.degiusti.eu. Tento nový internetový portál je nejnovější etapou skvělé vinařské tradice rodiny De Giusti.
Mélanges exclusifs pour un voyage des sens sous le signe de la beauté. Capriccio, le moelleux, Decaroma, le corsé, Sorriso, l’aromatique et Dolcevita, l’intense s’habillent de neuf grâce à une nouvelle protection qui en préservera les arômes. Ces mélanges d’excellence, que tout le monde peut savourer aujourd'hui, ne manqueront pas de faire de nouvelles conquêtes.
Exklusive Mischungen für eine sinnliche Reise im Zeichen des Schönen. Ein neues Aussehen für den runden Capriccio, für den vollmundigen Decaroma, für den harmonischen Sorriso und für den intensiven Dolcevita. Und ein neues System zum Erhalt ihres Aromas. Diese Elite-Mischungen werden neue Eroberungen machen, denn heute kann sie jeder genießen
Mezclas exclusivas para un viaje de los sentidos en el que destaca lo bello. Nuevos envases para un redondo Capriccio, para el espeso Decaroma, para el aromático Sorriso y para el intenso Dolcevita. Nueva protección para preservar los aromas. Harán nuevas conquistas estas mezclas de élite de las que hoy todos pueden disfrutar.
Predstavljamo vam web sajt www.degiusti.eu preko vina Orgoglio, pri čemu ove nove stranice na internetu predstavljaju najnoviju prezentaciju goleme vinogradarske tradicije obitelji De Giusti. Od danas će i mjehurići našega prosecca biti na internetu. Svoj reski karakter ovo vino iskazuje ponosito, jer „Orgoglio“ na talijanskom, znači „Ponos“. Živjeli!
  www.perlepietre.com  
Téměř dvě desetiletí poskytovala webová stránka a fórum VinXperience druhý domov pro fanoušky herce Vina Diesela, stejně jako fanoušky sci-fi a jiných filmů, spisovatele a přátele. Více než tisíc příběhů – fanfikcí, originálních fikcí, skupinových projektů a poezie – bylo umístěno na fóru VX.
Pendant près de vingt ans, le site et le forum de discussion VinXperience ont été comme une deuxième maison pour les fans de l’acteur Vin Diesel, mais pas seulement : cinéphiles en tous genres, auteur-e-s et fans de science-fiction et bien d’autres s’y retrouvaient. Le site VX hébergeait plus d’un millier d’histoires, qu’il s’agisse d’œuvres originales ou collectives, de fanfics ou de poésie. Le forum de discussion VinXperience à été officiellement fermé en 2017, mais les nombreuses œuvres de fiction qui y figuraient resteront accessibles sur AO3.
Por casi dos décadas, el sitio web de VinXperience y su foro, sirvieron como un segundo hogar para fans del actor Vin Diesel, ademas de fans, escritorxs, y amigxs de ciencia ficción y películas. Más de mil obras – fanfiction, ficción original, proyectos de escritura grupal, y poesía – fueron hospedados en el foro del archivo VX. VinXperience cerró de forma oficial su foro en 2017, pero muchas de las obras de ficción estarán disponibles vía el archivo AO3.
Per quasi vent’anni il sito e il forum di VinXperience hanno offerto una seconda casa ai fan di Vin Diesel ed altri fan, autori ed estimatori di fantascienza e film. Il forum di VX ospitava più di mille storie tra fanfiction, lavori originali, progetti di scrittura di gruppo e poesie. VinXperience ha chiuso ufficialmente il suo forum nel 2017, ma le numerose storie rimarranno disponibili su AO3.
Bijna twee decennia heeft de VinXperience website en het message-board gefunctioneerd als een tweede thuis voor fans van de acteur Vin Diesel en voor fans van andere sci-fi en films, schrijvers en vrienden. Meer dan duizend verhalen – fanfic, originele fictie, groepsschrijfprojecten en gedichten – hadden een thuis op het VX message board. VinXperience sloot officieel in 2017, maar veel van de werken zullen beschikbaar blijven via het AO3 archief.
I næsten to årtier har VinXperience-hjemmesiden og forummet været et hjem for fans af skuespilleren Vin Diesel, samt andre sci-fi-og film-fans, forfattere og venner. Mere end tusind historier – fanfic, original fiktion, gruppeskrivningsprojekter og poesi – havde til huse i VX-forummet. VinXperience lukkede officielt forummet i 2017, men mange af værkerne vil forblive tilgængelige via AO3-arkivet.
A VinXperience weboldal és üzenőfal majdnem két évtizeden át adott második otthont Vin Diesel rajongóinak és más sci-fi és film rajongóknak, íróknak és barátoknak. Több, mint ezer történet – fanfic, saját fikció, csoportos írott projektek és költészet – talált otthont a VX üzenőfalon. A VinXperience hivatalosan 2017-ben zárta le üzenőfalát, de sok munka elérhető marad majd az AO3 archívumon keresztül.
Przez prawie dwie dekady strona internetowa i forum VinXperience stanowiły drugi dom zarówno dla fanów aktora Vin Diesela, jak i innych fanów sci-fi i filmów, pisarzy i przyjaciół. Ponad tysiąc opowieści – fanfików, prac autorskich, grupowych projektów literackich, poezji – zostało zamieszczonych na forum VX. VinXperience oficjalnie zamknęło swoje forum w 2017 roku, ale wiele prac pozostanie dostępnych przez archiwum AO3.
  4 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Ať už máte chuť na jakoukoli kuchyni - italská, francouzská nebo japonská, je tu z čeho vybírat. Chcete-li si zajít ven na skleničku, v Indianapolis je nepřeberně barů, anebo můžete navštívit jeden z četných vinařských sklípků na prohlídku a ochutnávku vína.
Quer conhecer novas pessoas, paquerar, marcar encontros românticos e até namorar em Indianápolis? Então entre no Hot or Not! Se em busca de um restaurante bacana para o primeiro encontro, o centro da cidade está lotado de ótimos lugares, com mais de 300 restaurantes, há opções para todos os gostos, seja italiano, francês ou japonês. Para aqueles que querem apenas tomar uma bebida, Indy tem diversos bares e até passeios pelas vinícolas da cidade com degustação de deliciosos vinhos. Aos que gostam de música, Jazz Kitchen é o lugar da vez para os amantes de um som tradicional, e para os que curtem um som punk, Emerson Theater é o point. Seja um morador ou turista, a fim de curtir férias, o Hot or Not é o lugar ideal para paqueras e namoros. Com mais de 100,000 novos usuários todo dia, tem sempre um monte de gatas e gatos em busca de um romance em Indianápolis.
بادوو أفضل مكان للإلتقاء مع أناس جدد في Indianapolis للمغازلة، التعرف على أشخاص جدد، أو حتى المواعدة. إن كنت تريد الذهاب مع رفيقك إلى عشاء رومانسي، فوسط المدينة مليئ بالمطاعم، مع أزيد من 300 مطعم في القائمة. سواء كنت ذو ذوق إطاليم فرنسي، ياباني سيكون هناك ما يلائم أذواقك. إن كنت تريد الذهاب مع رفيقك لتناول مشروب، Indianapolis تمنحك العديد من الحانات، أو يمكنك زيارة إحدى مصانع النبيذ في المدينة، من أجل جولة و تذوق النبيذ في آن واحد. أما إن كنتم من محبي الموسيقى، فالمدينة تمنحكم العديد من السهرات المباشرة، سواء أكنت من محبي الموسيقى التقليدية أو الصاخبة في مسرح إيمرسون. سواء كنت من المنطقة أو فقط زائر، بادووأفضل مكان للدردشة، الإستمتاع مع أصدقاء جدد. مع أزيد من 100.000 عضو جديد يوميا، هناك دائما العديد من الرجال و النساء Indianapolis لمواعدتهم
Hot or Not is de beste plek om nieuwe mensen in Indianapolis te ontmoeten om mee te flirten, elkaar te leren kennen, of misschien wel te daten. Als je uit bent op een romantisch diner, dan is downtown Indy een aanrader, met meer dan 300 restaurants om uit te kiezen. Pak daarna gezellig een drankje in een van de vele kroegen of degelijke wijnhuizen. Voor goede muziek kun je ook terecht in Indy, van lekkere jazz in The Jazz Kitchen tot punk bij Emerson Theater. Of je nou uit Indy komt of op bezoek bent, Hot or Not is een ideale plek om te flirten en te daten. Met meer dan 100,000 nieuwe leden iedere dag, vindt je vast een gezellige of romantische man of vrouw in Indianapolis.
Hot or Not е мястото, където да намериш нови запознанства в Инди. Флиртувай, опознай съседите, излезте на среща. Ако търсиш местенце за романтична вечеря, идете в центъра на Инди - има над 300 ресторанта, между които да избирате. Обичате италианска, френска или японска кухня? Ще намерите нещо точно по вкуса си. Ако търсите приятно местенце за питие, в Инди ще откриете много барове, а защо не и някоя от местните винарни? Ако обичате музиката, Индианаполис е град с много сцени за музика на живо - от традиционни мелодии в Jazz Kitchen до пънки звученето на Emerson Theater. Няма значение дали си от тук или просто минаваш, Hot or Not е мястото, където да флиртуваш и да се запознаеш с хората наоколо. Всеки ден 100 хиляди нови потребителя се присъединяват към нас, така че новият ден означава нови симпатяги, търсещи запознанства в Индианаполис.
„Hot or Not“ yra geriausia vieta naujų žmonių sutikimui Indianapolyje, jei ieškai flirto, pažinčių ar net pasimatymų. Jei nori savo simpatiją pakviesti romantiškos vakarienės, Indy senamiestis tam puikiausiai tiks, nes čia rasi daugiau kaip 300 restoranų. Koks bebūtų tavo skonis ir esi italų, prancūzų ar japonų virtuvės mėgėjas, tikrai rasi ką nors savo skonio. Jei nori savo simpatiją pakviesti gėrimo taurei, Indianapolis pasiūlys daugybę barų arba galimybę apsilankyti vienoje iš miesto vyninių ir sudalyvauti ekskursijoje bei vyno degustacijose. Jei abu mėgstate muziką, Indy pasiūlys daugybę gyvos muzikos klubų visiems skoniams - tradicinių melodijų mėgėjams patiks „Jazz Kitchen“, o ieškantiems labiau pašėlusios muzikos verta apsilankyti „Emerson“ teatre. Nesvarbu, ar Indyje esi vietinis ar tik lankaisi, „Hot or Not“ yra šauni vieta flirtui ir pasimatymams. Su 100 tūkst. naujų vartotojų kas dieną, čia visada yra gausybė vaikinų ir merginų, pasiruošusių pasimatymams Indianapolyje.
Знакомьтесь с новыми людьми в Индианаполисе. Более 100.000 человек ежедневно знакомятся на Hot or Not и встречаются в лучших местах города. Регистрируйтесь на Hot or Not бесплатно, общайтесь, флиртуйте, влюбляйтесь. Хотите найти новых друзей в вашем районе? Может, вам нужна компания на выходные, чтобы съездить за город на барбекю? Присоединяйтесь к Hot or Not, и вы встретите того, кого так давно ищете. Посетите Собор Шотландского Обряда. Ценителям театрального искусства стоит посетить Репертуарный Театр Индианы, в котором проходят комедийные, классические, драматические и современные постановки. Посетите с любимым человеком несколько ботанических садов и заповедных зон. Самым привлекательным остается парк под названием "Рай бабочек". Создайте свой профиль на Hot or Not, загружайте фотографии, делитесь впечатлениями о своих встречах. Будьте смелее, расширяйте круг знакомых и друзей. Меняйте свою жизнь вместе с Hot or Not и вы не разочаруетесь. Регистрируйтесь уже сейчас.
Hot or Not är det bästa stället att möta människor i Indianapolis för att flirta, lära känna varandra och kanske till och med gå på en date. Om du är ute efter att ta ut din dejt för en romantisk middag, är downtown Indy ett bra ställe att göra det, med över 300 restauranger att välja mellan. Om du vill ta ut din dejt för en drink, erbjuder Indianapolis gott om barer, eller varför inte besöka en av stadens vingårdar på en vinprovning. Om ni båda gillar musik, erbjuder Indy många levande mötesplatser, oavsett om ni vill höra jazz på Jazz Kitchen eller lite mer modern musik vid Emerson Theater. Oavsett om du är från Indy eller bara besöker, är Hot or Not en bra plats för chatt och för att ha kul med nya vänner. Med över 100.000 nya användare varje dag, finns det alltid massor av nya killar och tjejer i Indianapolis att dejta.
Indianapolis’te flört etmek, birbirini tanımak, hatta belki bir randevuya çıkmak için en iyi yer Hot or Not. Eğer sevgili romantik bir akşam yemeğine çıkarmak istiyorsan, Indy sana içlerinden seçim yapabileceğin 300’ün üzerinde restoran seçeneğiyle sana bunu sunar. İster İtalyan, isterFransız ya da Japon ne tarz yemeklerden hoşlanırsan hoşlan ağız tadına uygun bir şeyler mutlaka bulacaksın. Eğer sevgilini bir şeyler içmek için dışarıya çıkarmak istiyorsan, Indianapolis’te birçok bar bulabilirsin ya da arkadaşlarınla şehrin canlı müzik yerlerinden birini tur yapmak ve şarap tatmak için ziyaret et. Eğer ikiniz de müziği seviyorsanız, ister Jazz Kitchen’da daha geleneksel seslerin ya da Emerson Theater’da daha punky seslere Indy’de birçok canlı buluşma noktalarını bulabilirsin. İster Indy yerlisi ister turist ol, flört etmek ve randevulaşmak için Hot or Not müthiş bir yer.Her gün 100.000’in üzerinde yeni kullanıcısıyla , Indianapolis’te randevuya çıkabilceğin birçok yeni kız ve erkeği her zaman bulabilirsin.
Hot or Not là nơi tuyệt vời để tán tỉnh, kết bạn, thậm chí hẹn hò ở Indianapolis. Nếu bạn đang tìm nơi lý tưởng cho bữa ăn tối lãng mạn, trung tâm thành phố Indy là nơi tuyệt vời cho bạn, với hơn 300 nhà hàng để lựa chọn. Sở thích ẩm thực của bạn, cho dù đó là Ý, Pháp hay Nhật Bản, bạn sẽ luôn tìm được nơi phù hợp với sở thích. Nếu bạn muốn hẹn hò ai đó đi giải khát, Indianapolis có rất nhiều quán bar, hoặc bạn có thể viếng thăm nhà máy rượu vang nổi tiếng của thành phố để du lịch và thưởng thức rượu vang. Nếu bạn thích cả âm nhạc, Indy có nhiều địa điểm tuyệt vời, bạn có thể tận hưởng nhạc truyền thống tại Jazz Kitchen hay nhạc punky tại Nhà hát Emerson. Dù bạn là người địa phương ở Indy hay là khách tham quan, Hot or Not là nơi tuyệt vời để tán tỉnh và hẹn hò. Với hơn 100.000 thành viên mới gia nhập mỗi ngày, sẽ luôn có rất nhiều bạn bè mới ở Indianapolis mong muốn hẹn hò với bạn.
Hot or Not הוא המקום הטוב ביותר לפגוש אנשים באינדיאנפוליס לפלרטט איתם, להכיר אחד את השני, ואולי אפילו לצאת לדייט. אם מתחשק לך לקחת את הדייט שלך לארוחת ערב רומנטית, דאונטאון אינדי הוא מקום מעולה לעשות זאת, עם מעל 300 מסעדות לבחור מהן. לא משנה מה הטעם שלך, איטלקי, צרפתי או יפני, תמיד יהיה משהו שיתאים לך. אם מתחשק לך לקחת את הדייט שלך לדרינק, אינדיאנפוליס מציעה מבחר גדול שם ברים, או לחילופין, אינדי מציעה גם מבחר גדול של יקבים, לסיור ולטעימות יין. במידה ואתם אוהבים מוזיקה, אינדי מציעה מבחר של אולמות. אם אתם אוהבים צלילים מסורתיים, כדאי ללכת ל"ג'ז קיטצ'ן" או לתיאטרון האמרסון לקצת פאנק. בין אם נולדת באינדי או שרק הגעת לבקר, Hot or Not הוא המקום המושלם לפלרטוטים ולדייטינג. עם מעל 100 אלף משתמשים חדשים המצטרפים מידי יום, תמיד ניתן למצוא המוני בחורים ובחורות לצאת עימם לדייט באינדיאנפוליס.
Hot or Not ir lieliska vieta, lai iepazītos Indianapolisā, flirtētu, iepazītos vai varbūt norunātu randiņu. Ja vēlies doties ar mīļoto romantiskās pusdienās, dodies uz vienu no vecpilsētas 300 restorāniem. Neatkarīgi no gaumes, Itāļu, Franču vai Japāņu virtuves, tu atradīsi piemērotu vietu pusdienām. Ja vēlies doties iedzert, Indianapolisā pieejami daudz bāri, kā arī, vīna darītava. Ja jums ar mīļoto patīk mūzika, apmeklējiet vienu no mūzikas bāriem vecpilsētā kā Jazz Kitchen vai Emerson Theater, ja patīk panku mūzika. Ja dzīvo Indianapolisā vai tikai apmeklē, Hot or Not ir lieliska vieta, lai uzsāktu flirtu vai norunātu randiņu. Ar vairāk nekā 100,000 jauniem lietotājiem, kas pievienojas ik dienu, ir daudz jauni puiši un meitenes Indianapolisā ar ko doties uz randiņu.
Ang Hot or Not ay ang pinakamagaling na lugar para magtagpo ng mga tao sa Indianapolis para umalembong, kumilala sa isa't-isa, o marahil kahit makipagtipan kayo. Kapag kayo ay naghahanap ng lugar na ipasyal ang inyong katipan para sa isang romantikong hapunan, ang downtown Indy ay isang dakilang lugar para nito. Ito ay may mahigit 300 mga kainan na pagpipilian mo. Kung ano man ang inyong panlasa, kung ito ay Italyano, Pranses o Hapon, mayroon talagang babagay sa inyong mga panlasa. Kung nais naman ninyong isama ang inyong katipan para uminom, umaalok ang Indianapolis ng napakaraming bars, o maari ding bumisita sa isa sa mga pagawaan ng alak ng lungsod para sa pag-iikot at ilang paglalasa ng alak. Kapag kayong dalawa ay mahilig ng musika, ang Indy ay nag-aalok ng napakaraming mga lugar na may mga banda ang tumutogtog. Ito man ay maaring mga tradisyonal na mga tugtugin sa Jazz Kitchen o sa mas punky na tugtugin sa Emerson Theater. Kung kayo man ay taga Indy o tanging nagbibisita lamang, ang Hot or Not ay siyang napakagaling na lugar para sa pag-aalembong at pakikipagtipan. May mahigit 100,000 na mga bagong taong gumagamit araw-araw, laging mayroong malaking bilang ng mga bagong lalaki at mga babae sa Indianapolis na makukuha mong ilabas para sa isang pagtitipan.
  15 Treffer nac.noevir.co.jp  
Nové školení pro vinaře!
Čejkovice (okr. Hodonín)
  steel.gov.in  
Vinařské středisko Mělník-Chloumek
Faculty of Engineering
  2 Treffer drcrisafi.com  
Velmi oblíbené jsou návštěvy ZOO, historických a architektonických památek,vinařských podniků a sklepů s řízenou degustací vín, včetně folklorních slavností.
Очень популярным является посещение зоопарка, исторических памятников архитектуры, винных предприятий и погребов с организованной дегустацией вин, включая фольклорные фестивали и спорт для отдыха.
  www.domkirkemuseetribe.dk  
Paťanka byla původně vinařská usedlost, obklopená jižními svahy Paťanka a Podbaba, které byly osázeny kvalitní vinnou révou. Toto klidné místo s příjemnou histo...
Diese private Appartemente befindet sich im Erdgeschoss eines im Jugendstil gebauten Zinsenhauses in unmittelbarer Nähe der Metrostation "Jiriho z Podebra...
Florentina is cosy river ship which would like to invite you to a romantic stay on the river in the centre of Prague. It is located nearby Palachovo sq.(Straome...
  3 Treffer www.akj-ch.ch  
Vinařstvi Lotada
Pčelarstvo Daruvar
Vinarija Lotada
  www.vatican.va  
Na samotné obvinení bylo pohlízeno jako na jedno z nejzávaznejsích obvinení, jaké je mozné vznést proti katolickému knezi. Proto se rízení snazilo zajistit knezi, který mohl být obetí falesného ci pomlouvacného obvinení, ochranu proti ztráte cti (difamii), dokud by nebyla prokázána jeho vina.
Pochi anni dopo la promulgazione del Codice del 1917, il Sant'Uffizio emanò un'Istruzione, la "Crimen Sollicitationis" (1922), che dava istruzioni dettagliate alle singole Diocesi e ai tribunali sulle procedure da adottare quando si dovevano trattare il delitto canonico di sollecitazione. Questo gravissimo delitto riguardava l'abuso della santità e della dignità del Sacramento della Penitenza da parte di un prete cattolico, che sollecitasse il penitente a peccare contro il sesto comandamento, con il confessore o con una terza persona. La normativa del 1922 aveva lo scopo di aggiornare alla luce del nuovo Codice di Diritto Canonico le indicazioni della Costituzione Apostolica "Sacramentorum Poenitentiae" promulgata dal Papa Benedetto XIV nel 1741. Si dovevano considerare diversi elementi che vanno a sottolineare la specificità della fattispecie (con risvolti meno rilevanti dal punto di vista del diritto penale civile): il rispetto della dignità del sacramento, l'inviolabilità del sigillo sacramentale, la dignità del penitente e il fatto che in molti casi il prete accusato non poteva essere interrogato su tutto quello che fosse capitato senza mettere in pericolo il sigillo sacramentale. Questa procedura speciale, perciò si basava su un metodo indiretto di raggiungere la certezza morale necessaria per giungere ad una decisione definitiva sul caso. Questo metodo indiretto includeva di indagare sulla credibilità della persona che accusava il prete e la vita e il comportamento del prete accusato. L'accusa stessa era considerata come una delle accuse più gravi che si potevano muovere contro un prete cattolico. Perciò, la procedura ebbe cura di assicurare che il prete che poteva essere vittima di un'accusa falsa o calunniosa venisse protetto dall'infamia finché non si provasse la sua colpevolezza. Ciò venne garantito dalla stretta riservatezza della procedura stessa, intesa a proteggere da un'indebita pubblicità tutte le persone coinvolte, fino alla decisione definitiva del tribunale ecclesiastico.
Kilka lat po promulgowaniu Kodeksu z 1917 r. Swiete Oficjum wydalo instrukcje Crimen sollicitationis (1922), zawierajaca szczególowe wskazania dla poszczególnych diecezji i trybunalów w sprawie sposobu postepowania przy rozpatrywaniu kanonicznego przestepstwa naklaniania do grzechu. Tym bardzo ciezkim przestepstwem bylo naruszenie swietosci i godnosci sakramentu pokuty przez ksiedza katolickiego, który namawia penitenta do grzechu przeciw szóstemu przykazaniu, ze spowiednikiem lub osoba trzecia. Przepisy z 1922 r. mialy na celu dostosowanie do aktualnych potrzeb, w swietle nowegoCodex iuris canonici, wskazan Konstytucji apostolskiej Sacramentorum paenitentiae, promulgowanej przez Papieza Benedykta XIV w 1741 r. Trzeba bylo wziac pod uwage rózne elementy, uwzgledniajace specyfike przypadku (z odniesieniami mniej istotnymi z punktu widzenia cywilnego prawa karnego): uszanowanie godnosci sakramentu, nienaruszalnosc tajemnicy sakramentalnej, godnosc penitenta oraz fakt, ze w wielu wypadkach oskarzony ksiadz nie mógl byc przesluchiwany na temat tego wszystkiego, co sie zdarzylo, bez zagrozenia dla tajemnicy sakramentalnej. Dlatego ta specjalna procedura opierala sie na metodzie posredniego osiagniecia pewnosci moralnej, niezbednej do podjecia ostatecznej decyzji co do przypadku. Metoda posrednia obejmowala badanie wiarygodnosci osoby oskarzajacej ksiedza oraz zycia i postepowania oskarzonego ksiedza. Samo to oskarzenie bylo uwazane za jedno z najciezszych, jakie mozna bylo wysunac przeciw ksiedzu katolickiemu. Dlatego procedura miala na celu zagwarantowanie, aby ksiadz, który mógl byc ofiara falszywego lub oszczerczego oskarzenia, byl chroniony przed znieslawieniem, dopóki nie zostanie udowodniona jego wina. Gwarantowala to scisla dyskrecja przy przeprowadzaniu samego postepowania, majaca na celu ochrone wszystkich zainteresowanych osób przed niewlasciwym rozglosem, az do ostatecznej decyzji trybunalu koscielnego.
  2 Treffer www.hotel-leschaumettes.eu  
Kvůli této nadměrné konzumaci a ohrožení vinařů, kteří ve Francii vládli staletí, bylo jen otázkou času, kdy k zákazu tohoto nápoje dojde. Díky nedokonalým a patrně i podplaceným výzkumům na přelomu 19.
Production of the Pernod Fils brand was then resumed at the Banus distillery in Catalonia, Spain (where absinthe was still legal), but gradually declining sales saw the cessation of production in the 1960s. Many countries never actually banned absinthe, notably Great Britain, where it had never been as popular as in continental Europe, or Czechoslovakia.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow