kri – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'889 Résultats   656 Domaines
  8 Résultats www.usability.de  
Comité Veterinario Permanente del Cono Sur (CVP)
Permanent Veterinary Committee of the Southern Cone (PVC)
Comité vétérinaire permanent du Cône Sud (CVP)
  3 Résultats infovisual.info  
Cono: cojinete de rodillos.
Cone: roller bearing.
Cône: roulement à rouleaux.
  3 Résultats www.infovisual.info  
Cono: cojinete de rodillos.
Cone: roller bearing.
Cône: roulement à rouleaux.
  3 Résultats www.xazqdl.com  
Trituradoras de cono
Transport et stockage
Kegelbrecher
  10 Résultats www.montblanc.com  
• con forma de cono, como las cúpulas de cebolla de Moscú
• cone shaped like the onion domes of Moscow
• La forme du cône rappelle les clochers à bulbe de Moscou
  8 Résultats intraceuticals.com  
Comité Veterinario Permanente del Cono Sur (CVP)
Permanent Veterinary Committee of the Southern Cone (PVC)
Comité vétérinaire permanent du Cône Sud (CVP)
  www.parkhotelgent.be  
El económico UNI soluciona la estanqueización: el tejido de apantallamiento del cable se coloca sobre un cono en el racor.
Le produit économique UNI Entstör Dicht supprime les interférences. La tresse de blindage du câble se pose sur un cône placé à l'intérieur du presse-étoupe.
  link.polylog.org  
Sitio web de un colectivo de pensadores del Cono Sur dedicado al análisis de las identidades latinoamericanas ante las tensiones de la globalización.
Web site by a team of South American philosophers for discussion on Latin American identities in the face of conflicts arising out of globalization.
Website einer Gruppe von Denkern aus dem südlichen Lateinamerika mit dem Ziel der Analyse der lateinamerikanischen Identitäten angesichts der Problematik der Globalisation.
  4 Résultats www.3isp-jv.com  
Iluminación técnica Cono infinito
Technical lighting Cono infinito
Il·luminació tècnica Cono infinito
  2 Résultats www.xetnet.fi  
Cono
Know
Conei
  3 Résultats www.saigon-sakura.com  
cono
cone
kegel
  7 Résultats www.overtures.de  
Cono para cigarrillos con tapón Transparente
Cône transparent pour cigarettes avec bouchon
Con transparent per a cigarrets amb tap
  12 Résultats www.oie.int  
Comité Veterinario Permanente del Cono Sur (CVP)
Permanent Veterinary Committee of the Southern Cone (PVC)
Comité vétérinaire permanent du Cône Sud (CVP)
  6 Résultats tenismesa.es  
Modificación del cono
Bell Modification
Modification des tulipes
Tulpenmodifikation
Modifica della campana
  veu.ua.es  
“Asociarnos, informarnos, colaborar, movilizarnos, denunciar e incidir políticamente, son algunas de las muchas cosas que podemos llevar a cabo para hacer del mundo un lugar verdaderamente sostenible y próspero para todos los pueblos”, explican cono a uno de los objetivos de la muestra.
According to the organisers, one of the goals of this exhibition is “to show people that getting together, gathering information, collaborating, making efforts, speaking out and calling for real political action are some of the wide range of initiatives that we can use in order to make the world a really sustainable and prosperous world for everyone”.
“Associar-nos, informar-nos, col·laborar, mobilitzar-nos, denunciar i incidir políticament, són algunes de les moltes coses que podem dur a terme per a fer del món un lloc veritablement sostenible i pròsper per a tots els pobles”, expliquen con a un dels objectius de la mostra.
  www.foodservicenqn.com.ar  
El árbol de luz mide 33 metros, como un edificio de nueve plantas, tiene una base octogonal de unos 20 metros de diámetro y ocho ramas giratorias conectadas a él. Cambia de color y frecuencia dando la ilusión de ser un cono en continuo movimiento gracias a los led y a la luz estroboscópica.
L’arbre de lumière a une hauteur de 33 mètres, comme un immeuble de neuf étages, il a une base orthogonale ayant un diamètre d’environ 20 mètres et huit branches tournantes raccordés à celui-ci. Il change de couleur et de fréquence en créant l’illusion d’un cône en continu mouvement grâce à led et lumière stroboscopique.
Der Lichtbaum ist 33 Meter hoch, so wie ein neustöckiges Hochhaus, mit einem achteckigen Sockel mit einem Durchmesser von ungefähr 20 Meter und acht drehbaren Ästen, die damit verbunden sind. Durch Farb- und Frequenzwechsel wird mit den Led und dem stretoskopichem Licht die Illusion einer kontinuierlichen Bewegung geschaffen.
  65 Résultats cefh.braga.ucp.pt  
América Cono Sur
Amérique Latine-Cône Sud
America Cono Sud
América Cone Sul
Ameryka Południowa Stożek
  documentation.online.net  
2005 / Ventana al Cono Sur.
2005 / Window to the South Cone.
  2 Résultats www.sgkjpp.ch  
Mejor Proyecto del Cono Sur
Mejor Proyecto del Cono Sur.
  www.smileexpo.com.ua  
Oficina Subregional del Cono Sur
Escritório Subregional do Cono Sul
  www.smartpocket.in  
, cono) 5%.
, con) 5 %.
  5 Résultats shop.franckgraziano.com  
ABOCINADOR CONO EXCÉNTRICO CON CARRACA
ECCENTRIC CONE FLARING TOOL WITH RATCHET
  2 Résultats www.bizkaia.net  
Mercado Común del Cono Sur
Hego Konoko Merkatu Batua
  4 Résultats www.org-bg.net  
Cono de cierre sobre los gases de escape
Con de tancament sobre els gasos d’escapament
  2 Résultats www.sinyaoo.com  
* Opcional Cono (amarillo o rojo)
* En option Cone (jaune ou rouge)
  duvetnor.com  
Máquina compuesta por varios módulos que pueden incluir equipamiento para: lijar, pulir, fresar; con cono abrasivo y poma. Apto para la producción y reparación de calzados y hormas ortopédicas.
Máquina com ferramentas de montagem adequada à decapagem, polimento, desbaste; equipada com polia abrasiva, esmeril, etc. Customizada para conserto de sapatos e produção de ortopédicos.
الآله تتألف من عدة وحدات والتي قد تشمل معدات للجلي، والتلميع، والتقليم، ومجهزة بعجلة كاشطة وأدوات تنظيف.. الخ. مناسبة لتصنيع وتصليح و تقويم أشكال الأحذية.
Машина на основе нескольких модулей, обеспечивающих, в частности, такие операции, как шлифование, полировка, фрезерование, лощение. Может использоваться для изготовления и ремонта обуви и ортопедических колодок.
Çeşitli cihazlerı içeren makinalar: zımpara, cila, frezeler. Ortopedik kalıplar ve ayakkabı tamiratı ve üretimine uygun makinalar.
  10 Résultats mariscalstore.com  
PW-Cono Sur
PW-Mexico
  7 Résultats smika.vn  
culo ardiente cono mojado tetas grandes hombres 18 a 99...
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
Avn nominee, smol tit, red head. Ready for some sexy fun!
  www.justusgotgatan.se  
Cono helado aromatizado con miel y crujiente sobre fondue de chocolate con avellanas
Honey flavoured semifreddo, crunchy nougat and gianduia fondue
Halbgefrorenes mit Honig und Krokant auf Giandujasauce
Cono ghiacciato profumato al miele e croccantino su fonduta di gianduia
  3 Résultats www.syspectr.com  
Helados cono
Ice-cream cone
Waffel-Eis
Gelats cornet
Izozki-konoak
  www.jorksyras.com  
Dweep RL2 cono, Q15 alxe, viaje 100mm, SUNTOUR
Dweep RL2 conique, Q15 alxe, voyage 100mm, SUNTOUR
Dweep RL2 Konus, Q15 Alxe, Hub 100mm, SUNTOUR
Dweep RL2 cono, Q15 alxe, corsa 100mm, SUNTOUR
Dweep RL2 conicidade, Q15 alxe, curso 100mm, SUNTOUR
Dweep RL2 taper, Q15 alxe, travel 100mm, SUNTOUR
Dweep RL2テーパ、Q15 alxe、100mm移動、 サントゥール
Dweep RL2 테이퍼, Q15 alxe, 여행 100mm, SUNTOUR
  12 Résultats www.jam-service.com  
culo ardiente cono mojado tetas grandes hombres 18 a 99...
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
Itty bitty titty redhead, pierced nips + always looking for fun
  149 Résultats www.kfuenf.org  
Cono de regalo
Achtung !
  5 Résultats dahlmann.nhservice.net  
Boquilla alargada de cono
Adjustable brass nozzle
Buse cône grands dimensions
Getto a cono lungo
  23 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
Cono hueco de desagüe VV
Gutter metal ZHLB
Falltrichter _________ VV
canale metallico ZHLB
  27 Résultats www.cames-grosshandel.de  
Términos: Oyón-Oion Álava-Araba enero San Vicente San Anastasio fiesta celebración patrón Cachimorro exterior hombre disfraz sayo rojo verde gorro cono bufón piel animal corbata tradición folclore
Termes: Oyón-Oion Álava-Araba janvier Saint Vincent Saint Anastase fête célébration patron Cachimorro exterieur homme déguisement costume rouge vert bonnet cône bouffon peau animal cravate tradition folklore
hitzak: Oyón-Oion Álava-Araba urtarril Vicente Deuna Anastasio Deuna jai ospakizun patroi Katximorro kanpoalde gizon mozorro-jantzi zaia gorri berde txano kono bufoi larruazal animalia gorbata tradizio folklore.
  www.turismocarnota.com  
Se levanta sobre los restos de una antigua ermita. Fue reformado en el 1954. En la actualidad presenta una planta de cruz latina. Una nave dividida en tres espacios por arcos de medio punto y presenta un cono de grandes proporciones.
It stands on the remains of the antique hermitage. It was renovated in 1954. Nowadays it has a Latin cross plant. The structure is divided in three areas by round arches and it has a cone of large proportions.
Érguese sobre os restos dunha antiga ermida. Foi reformado no 1954. Na actualidade presenta unha planta de cruz latina. Unha nave dividida en tres espazos por arcos de medio punto e presenta un cono de grandes proporcións.
  4 Résultats avalo.zemos98.org  
El color rojo de rubíes profundo estimulante por la luz infrarroja de un laser demuestra cuáles es la salida de los conos rojos. Qué vemos cuando el ojo percibe la luz en la región roja del espectro somos una mezcla de la salida del cono rojo con un cierto estímulo de los conos verdes.
Die tiefe karminrote rote Farbe, die durch das Infrarotlicht von einem Laser angeregt wird, zeigt, was der Ausgang der roten Kegel ist. Was wir, wenn das Auge wahrnimmt, Licht in der roten Region des Spektrums sind eine Mischung des Ausganges des roten Kegels mit etwas Anregung der grünen Kegel sehen. Das tiefe karminrote Rot des Ausganges der roten Kegel ist ruhiger Gedanke von als Rot. Die Situation ist am anderen Ende vom Spektrum unterschiedlich.
Il colore rosso vermiglio profondo stimolato dalla luce infrarossa da un laser mostra che cosa l'uscita dei coni rossi è. Che cosa vediamo quando l'occhio percepisce la luce nella regione rossa dello spettro siamo una miscela dell'uscita del cono rosso con un certo stimolo dei coni verdi. Il colore rosso vermiglio profondo dell'uscita dei coni rossi è pensiero tranquillo di come colore rosso. La situazione è differente all'altra estremità dello spettro.
A cor vermelha ruby profunda estimulada pela luz infravermelha de um laser mostra o que a saída dos cones vermelhos é. O que nós vemos quando o olho perceber a luz na região vermelha do spectrum somos uma mistura da saída do cone vermelho com algum stimulation dos cones verdes. O vermelho ruby profundo da saída dos cones vermelhos é pensamento imóvel de como o vermelho. A situação é diferente no extremo oposto do spectrum.
De diepe robijnrode rode kleur die door het infrarode licht van een laser wordt bevorderd toont wat de output van de rode kegels is. Wat wij zien is wanneer het oog licht in het rode gebied van het spectrum waarneemt een mengsel van de output van de rode kegel met wat stimulatie van de groene kegels. Het diepe robijnrode rood van de output van de rode kegels wordt nog gedacht aan rood. De situatie is verschillend aan de andere kant van het spectrum.
Den röda färgen för den djupa rubinen som stimuleras vid den infraröda lampan alltifrån en laser visar vad resultatet av de röda kottarna finnas. Vad vi ser när, ögat perceives lampa i den röda regionen av spektrat finnas en blandning av resultatet av den röda kotten med någon stimulation av de gröna kottarna. Den djupa rubinen som är röd av resultatet av de röda kottarna, finnas tänkte alltjämt av såsom rött. Situationen finnas olikt hos det andra slutet av spektrat.
  7 Résultats gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
culo ardiente cono mojado tetas grandes hombres 18 a 99...
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
A bored housewife looking for excitement! Make me feel it! ;-)
  xxxtubefuck.com  
- Cuerpo en láminas de acero AP04 con estructura de cono-contracono con pieza central cilíndrica y con soldaduras de fabricación totalmente artesanales
- Cos en làmines d'acer AP04 amb estructura de con contracon amb peça central cilíndrica i amb soldadures de fabricació totalment artesanals
  3 Résultats www.ruml-group.cz  
Coordinadora regional para el Cono Sur y punto focal para Latinoamérica
Coordinator for the Cono Sur and Focal Point for Latin America
  10 Résultats www.dicdicapp.com  
HP-CM AUT: Trituradora de cono automática
HP-CM AUT: Automatischer Kegelbrecher
  www.vatel.com  
Comience con alimentos poco alérgenos cono como la manzana, pera arroz, patata, calabaza, zanahoria, calabacín, pollo, cordero.
Comenceu amb aliments poc al·lèrgens con ara la poma, pera arròs, patata, carbassa, pastanaga, carbassó, pollastre, xai.
  3 Résultats www.enoone.com  
6 formas geométricas grandes (10 cm) de colores translúcidos en volumen. Cubo, cono, esfera, prisma rectangular, pirámide y cilindro. Todas ellas con tapa extraíble (menos la esfera).
6 formes geomètriques grans (10 cm) de colors translúcids en volum. Cub, con, esfera, prisma rectangular, piràmide i cilindre. Totes elles amb tapa extraïble (menys l'esfera).
  21 Résultats www.pideycome.com  
Cono de algas rellenas de arroz y atún
Con d'algues farcides d'arròs i tonyina
  7 Résultats www.de-klipper.be  
● 12cm woofer cono de papel
● 12cm paper cone woofer
● cône en papier de 12 cm de grave
● 12cm Papier-Konus-Tieftöner
● 12 centimetri cono di carta woofer
● 12 centímetros woofer cone de papel
● 12cm kertas kerucut woofer
● 12cm 종이 콘 우퍼
● 12см бумажный диффузор НЧ-динамик
● 12cm วูฟเฟอร์กรวยกระดาษ
  www.basetennis.com  
Cono pulido
Cône rectifié
  loctome.com  
Polini presenta el kit de encendido digital con rotor interno para VESPA 50 Special y 125 Primavera ET3 cono 20
Polini présente le kit allumage digital à rotor interne pour VESPA 50 Special et 125 Primavera ET3, cône 20.
  2 Résultats www.acierquebecmaritimes.com  
El aire caliente, al subir (1), seca el vidrio interno de la ventana sin detenerse en el cono que se crea en el techo y sale por la parte superior (2) ayudando a limitar notablemente la formación de condensación.
L'air chaud en montant (1) sèche le verre intérieur de la fenêtre sans s'arrêter dans le cône créé dans le plafond et ressort par le haut (2) en aidant et en limitant de manière importante la formation de condensation.
  www.tohei.com  
Es adecuada para ocasiones especiales. Hay pulseras en oro rosa juveniles con flechas o triángulos minimalistas y formas de cono para llevar en la noche de fin de curso. Y ahora no tendrás que sacrificar tu estilo en esa noche especial por motivos prácticos.
The vintage style flower inspired bracelet, intricate and extravagant, looks like an heirloom piece of jewellery. Just right to wear on special occasions. There are youthful rose gold bracelets with minimalistic arrows, or triangles, and cone shapes to wear on prom night. And now you don't have to sacrifice your style on that special night to stay practical. We have the solution. When you wear our bracelets with watches, you can still look good in your prom dress and get home in time for curfew! No matter the flavour, we have just the thing to have you covered.
Vintage inspirierte Armbänder in Blumen-Design - extravagante und angesagte Modelle für besondere Anlässe. Rosegold Armbänder mit minimalistischen Pfeilen, Dreiecken, Kegelformen - ideal geeignet für den Abschlussball. Unsere Armbänder lassen sich zudem sehr gut mit einer Uhr kombinieren, passend zum Prom Kleid. Hier finden das perfekte Geschenk und das passende Accessoire für den besonderen Tag.
  9 Résultats www.ciss.org.mx  
Cono Sur: Argentina, Brasil, Chile, Paraguay y Uruguay.
South Cone:: Argentina, Brazil, Chile, Paraguay and Uruguay.
  pmt.cat  
RAW Boquillas de Cono €0.95 Más Información
RAW Cone Tips €0.95 Plus d'informations
  pilatinfo.org  
durante 4 años realizando búsquedas tanto en Brasil como en todos los países del cono sur y de centro América. Es por ello que una de las señas de identidad de SALTOR Talent es la internacionalidad.
durant 4 anys realitzant recerques tant al Brasil com en tots els països del con sud i de centre Amèrica. És per això que una de les senyes d'identitat de SALTOR Talent és la internacionalitat.
  10 Résultats mezzena.com  
Cono
Cone
Kegel
Cone
Conus
円錐
Kegle
Kartio
원뿔
Stożek
Конус
Kon
Конус
  miklagard.dk  
MDamavand es una excelente volcán cono simétrico con una cumbre nevada estrecho. Parece Fujiyama en Japón. Este volcán inactivo se encuentra a unos 80 kilómetros al noreste de Teherán en la meseta persa norte.
Damavand er en utmerket symmetrisk kjegle vulkan med en smal snørik toppmøte. Det ser ut som Fujiyama i Japan. Dette sovende vulkan ligger omtrent 80 kilometer nord-øst for Teheran i den nordlige persiske platået. Damawand hvite topp og sin vakre sky cap er den mest attraktive synet av Iran fjellene.
  www.nikias.gr  
Estos rodillos se suministran bajo pedido y son obtenidos mediante carcasas de ajuste de cono truncado en Polipropileno en rodillo base ø50. En la parte prominente del diámetro más pequeño están extraídas sobre el tubo en acero 2 ranuras o gargantas, para transmisión con correas redondas de ø4-5mm.
Questi rulli vengono forniti su richiesta e sono ottenuti mediante calettamento di manicotti troncoconici in Polipropilene sul rullo base ø50. Nella parte sporgente del diametro minore sono ricavate sul tubo in acciaio 2 gole per la trasmissione con cinghioli tondi ø4-5 mm.
  www.powysmentalhealth.org.uk  
Sin embargo, piden que estas medidas se introduzcan cono cuidado para no romper el equilibrio lo jurídico, lo registral, lo procesal y lo económico y financiero, que ha funcionado bien durante muchos años.
No obstant això, demanen que aquestes mesures s'introdueixin con compte per no trencar l'equilibri el jurídic, el registral, el processal i l'econòmic i financer, que ha funcionat bé durant molts anys.
  www.kunststofvloer.info  
Esperamos que pueda ayudarnos a traducir nuestros productos a otros idiomas como Frances, Holandés, Españos, Aleman, Italiano, Japones, koreano, etc. Si usted puede traducir nuestros programas a estos idiomas, por favor envíenos un correo electrónico primero, entonces le diremos cono iniciar.
Siamo alla ricerca di persone che possono aiutarci a tradurre i nostri prodotti in altri linguaggi come Francese, Olandese, Spagnolo, Tedesco, Italiano, Giapponese, Coreano, ecc. Se puoi fare la traduzione in almeno uno di questi linguaggi contattaci, ti diremo come iniziare. Nel caso poi utilizzassimo la tua traduzione, riceverai la chiave di licenza di uno dei nostri prodotti, e la tua traduzione sarà resa disponibile. Prova ora!
Reméljük, tud nekünk segíteni, hogy termékeinket más nyelvekre is, mint például francia, holland, spanyol, német, olasz, japán, koreai stb. lefordítsuk. Ha le tudja fordítani termékeinket ezen nyelvek egyikére, elõször írjon nekünk egy email-t, és elmondjuk, hogy kezdje el. Ha a fordítását felhasználjuk, adunk Önnek egy egyéni licensz kulcsot ingyen, és a fordítást közzétesszük az alábbi listán. Próbálja ki!
  2 Résultats womenwagepeace.org.il  
Raúl Leborgne desarrolló una versión temprana del mamograma. La misma consistía de un cono y un instrumento con dispositivos de compresión para tomar una radiografía de los senos. En el documento reportando el instrumento y su uso en varios pacientes, recomienda que "ahora la radiografía se debería incluir en el diagnóstico de patología mamaria."1
An early version of the mammogram, comprised of a cone and compression pad apparatus was created by Raul Leborgne to X-ray the breasts. In the paper reporting the device and its use on several patients, he recommends that "roentgen study should now be included in the diagnosis of mammary pathology." 1
  9 Résultats www.usc.es  
- Complejos y Homología. Homotopía: Complejos de cadena. Complejos dobles. Operaciones sobre complejos de cadena. Sucesión exacta larga de (co)homología. Homotopía. Cono y cilindro de un morfismo de compljxos.
- Complexos e Homoloxía. Homotopía: Complexos de cadea. Complexos dobres. Operacións sobre complexos de cadea. Sucesión exacta longa de (co)homoloxía. Homotopía. Cono e cilindro dun morfismo de complexos.
  www.apconline.com.ar  
fortalecer cono Lunde. Le garantizamos que también puede estar en la bolera. Hay varias variaciones del juego. De lo simple a sofisticada. Nuestros camareros le apreciarán. Siempre se recomienda reservar boleras anticipadas
renforcer cône Lunde. Nous vous garantissons que vous pouvez aussi être sur la piste de bowling. Il existe plusieurs variantes de jeu. Du simple au plus sophistiqué. Nos serveurs vous apprécierez. Il est toujours recommandé de réserver les salles de quilles prévues
  marmotamaps.com  
Se levanta sobre los restos de una antigua ermita. Fue reformado en el 1954. En la actualidad presenta una planta de cruz latina. Una nave dividida en tres espacios por arcos de medio punto y presenta un cono de grandes proporciones.
It stands on the remains of the antique hermitage. It was renovated in 1954. Nowadays it has a Latin cross plant. The structure is divided in three areas by round arches and it has a cone of large proportions.
  www.palasantour.com  
- 1935: Es considerado cono “artista degenerado”por los nazis.
- 1935: Naziek “artista endekatutzat” hartu zuten.
  9 Résultats www.rightscon.org  
Cono de alga nori con arroz, surimi y aguacate. Una combinación fresca que aportará un toque diferente a los sabores más tradicionales a tu selección. ¡Si quieres probar algo nuevo, no dejes escapar este temaki!
Crabmeat and avocado. A fresh combination that will add a twist to more traditional flavours. If you want to try something new, don't miss out on this temaki! (+)
  2 Résultats www.eternal-con.de  
5. Andá al Volcán Arenal: sí, su clima también está influenciado por el Caribe, entonces es una buena oportunidad para hacer las actividades y aventuras al aire libre y disfrutar de las vistas maravillosas de este cono volcánico.
5. Go the the Arenal Volcano: yes, its weather is influenced by the Caribbean too, so it is a good opportunity to do all the fun outdoor activities and enjoy the spectacular view of this conic shaped volcano.
  www.gammatom.it  
No Especificado Cono gusano con recirculación de bolasunidad de reducción de gusanoCremallera de dirección
Not SpecifiedCone worm with recirculation ballsWorm-reduction unitSteering rack
Non indiquée ver de cône avec des billes de recirculationunité de vis sans fin de réductionCrémaillère de direction
Nicht angegeben Cone Wurm mit Rezirkulation KugelnWorm-Reduktion Einheit Lenkgetriebe
Non specificatoA vite a ricircolo di sfereA vite senza fineA cremagliera
Δεν σημειώνεται Σκουλήκι κώνου με μπάλες ανακυκλοφορίας Σκουλήκι-μειωτήρας Τσουκράνια διαχείρισης (με δόντια)
Не е посоченоГлобоиден червяк с рециркулиращи сфериЧервячен редукторКормилна (Зъбна) рейка
Ei eritelty Kartiokierteet ja ohjaussimpukka Kierteiden vähennysyksikkö Cremaillere
Ikke oppgitt Snekkeveksel Snekkeveksel, reduksjonsdel Rack og pinion
Nie jest wskazane Przekładnia globoidalna Reduktor ślimakowy Przekładnia zębatkowa
Nespecificat surub conic cu sfere de recirculareunitate reductoare cu surubcremaliere
Не указано Глобоидный червяк с рециркулирующими шарикамиЧервячный редукторРулевая (шестерня) рейка
Ej påpekat Snäckväxel eller skruvhjulsväxel Snäckväxel förminskning Rack och drev
Henüz Değerlendirilmemiş Devirdaim toplu dişli kutusuDişli redüktörDireksiyon kutusu
  3 Résultats www.idec.upf.edu  
El pasado 2 de marzo, en el Museo Metropolitano de Buenos Aires donde tiene su sede la Delegación de Argentina del IDEC, se llevó acabo la conferencia Cataluña, un país cono valor añadido organizada por el IDEC-Universitat Pompeu Fabra de Argentina junto con la Delegación del Gobierno de la Generalitat de Cataluña en Argentina.
El passat 2 de març, al Museo Metropolitano de Buenos Aires on té la seva seu la Delegació d'Argentina de l'IDEC, es va durar a terme la conferència Cataluña, un país con valor añadido organitzada per l?IDEC-Universitat Pompeu Fabra de Argentina juntament amb la Delegació del Govern de la Generalitat de Catalunya a Argentina.
  13 Résultats www.xtec.cat  
El movimiento llamado racionalismo reunió a las personalidades más notables de la arquitectura de este siglo; las obras y la teoría de este movimiento son profundamente individuales, pero tienen los denominadores comunes de la simplicidad de formas, del retorno a los volúmenes elementales (el cubo, el cilindro, el cono y la esfera) y de la lógica constructiva por encima de la evasión ornamental.
El moviment anomenat racionalisme va reunir les personalitats més notables de l'arquitectura d'aquest segle; les obres i la teoria d'aquest moviment són profundament individuals, però tenen els denominadors comuns de la simplicitat de formes, del retorn als volums elementals (el cub, el cilindre, el con i l'esfera) i de la lògica constructiva per damunt de l'evasió ornamental.
  2 Résultats www.shop.vosara.de  
Cono de herramienta:
Werkzeugaufnahme:
  parquecerdeira.com  
ISO 5660-1 Cono calorimétrico - Tasa de liberación de calor
ISO 5660-1 Badanie intensywności wydzielania ciepła za pomocą kalorymetru stożkowego
  27 Résultats oas.org  
Oficina para el Cono Sur - Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) (en español y en portugués)
Regional Office for the Southern Cone (Only available in Spanish) - United Nations Development Fund for Women (UNIFEM)
  26 Résultats www.oea.org  
Oficina para el Cono Sur - Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) (en español y en portugués)
Regional Office for the Southern Cone (Only available in Spanish) - United Nations Development Fund for Women (UNIFEM)
  13 Résultats www.oas.org  
Oficina para el Cono Sur - Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) (en español y en portugués)
Regional Office for the Southern Cone (Only available in Spanish) - United Nations Development Fund for Women (UNIFEM)
  www.biodiversityday.info  
Cono recubierto con Teflón antiadherente.
Cone with Teflon coating.
  16 Résultats www.surjournal.org  
Derechos Humanos para todos: de la lucha contra el autoritarismo a la construcción de una democracia inclusiva - una mirada desde la Región Andina y el Cono Sur
Human Rights for all: from the struggle against authoritarianism to the construction of an all-inclusive democracy - a view from the Southern Cone and Andean Region
Direitos humanos para todos: da luta contra o autoritarismo à construção de uma democracia inclusiva - um olhar a partir da Região Andina e do Cone Sul
  7 Résultats www.alpinist.it  
No todos los pacientes con defectos refractivos pueden ser operados mediante LASIK. Por ejemplo, pacientes con miopías o hipermetropías muy elevadas, córneas excesivamente curvadas, que recuerdan la forma de un cono (queratocono) o espesores de córnea insuficientes.
No tots els pacients amb defectes refractius poden ser operats mitjançant LASIK. Per exemple, pacients amb miopies o hipermetropies molt elevades, còrnies excessivament corbades, que recorden la forma d'un con (queratocon) o gruixos de còrnia insuficients.
  portal.lacaixa.es  
Esto requiere, por nuestra parte, de un cono­cimiento riguroso de su situación financiero-patrimonial y de su perfil inversor, y se regulará de acuerdo con los compro­misos del contrato de asesoramiento.
L'abast del servei d'assessorament exigeix el seguiment d'una metodologia rigorosa, per recomanar a cada client una planificació financerofiscal del patrimoni en funció de les necessitats financeres reals que tingui. Això implica que necessitem conèixer rigorosament la seva situació financeropatrimonial i el seu perfil inversor, que si estableix es regularà d'acord amb els compromisos del contracte d'assessorament.
  90 Résultats www.hamilton-medical.com  
BOQUILLAS DE CONO HUECO
Full cone nozzles
  14 Résultats www.soppexcca.org  
Cono (cono)
Cono [cône]
Cono [Cone]
  11 Résultats gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Tras un breve lapso de tiempo, Camille provoca una explosión en forma de cono que inflige daño. Los enemigos en la mitad exterior se ralentizan y reciben daño adicional al mismo tiempo que curan a Camille.
Camille blasts in a cone after a delay, dealing damage. Enemies in the outer half take are slowed and take extra damage, while also healing Camille.
Après un délai, Camille frappe dans une zone conique, infligeant des dégâts. Les ennemis pris dans la moitié extérieure de la zone sont ralentis, subissent des dégâts supplémentaires et rendent des PV à Camille.
Nach einer Verzögerung verursacht Camille in einem kegelförmigen Gebiet Schaden. Gegner in der äußeren Hälfte werden verlangsamt, erleiden zusätzlichen Schaden und heilen Camille.
Camille colpisce un'area conica dopo un periodo di tempo, infliggendo danni. I nemici nella metà esterna vengono rallentati e subiscono danni aggiuntivi, curando Camille.
  9 Résultats www.xlifesc.com  
Se compone de una simple tapa en estratificado que se apoya sobre patas en polipropileno, moldeado a inyección con forma de tronco de cono al revés. Este sistema de asientos está disponible en los colores blanco, gris claro, arena (también para exteriores) o negro (únicamente para interiores).
Le style de ce banc, axé sur la syntèse, la beauté et la fonctionnalité, se manifeste à travers le plateau simpliste en stratifié porté sur un piètement en polypropylène, estampé par injection et aux formes de cônes renversés. Ce banc est disponible en blanc, gris clair, sable (aussi pour l'estérieur) ou noir (seulement pour l'intérieur).
  www.eftwelve.nl  
Diputación de Lleida ha adjudicado a Benito Arnó e Hijos la construcción del nuevo edificio de la Unidad Quirúrgica Docente de Servicios Veterinarios de la UdL en Torrelameu, fase 1 por un importe de 2,4M€ cono IVA.
Diputació de Lleida ha adjudicat a Benito Arnó e Hijos la construcció del nou edifici de la Unitat Quirúrgica Docent de Serveis Veterinaris de la UdL a Torrelameu, fase 1 per un import de 2,4M€ con IVA. El nou edifici s’ubicarà al costat del CREBA i estarà connectat amb ell mitjançant un porxo. L’edifici tindrà una superfície [...]
  www.degoty.com  
Diseñadas para cumplir con las especificaciones de rendimiento del cliente, las puntas POREX® están disponibles en una amplia selección de diseños estándar en forma de cuña, bala y cono. También las podemos diseñar a medida del cliente para cumplir con necesidades específicas, utilizando fórmulas del material especiales para optimizar los sistemas de capilaridad.
POREX® Schreibspitzen sind zur Erfüllung von Kundenanforderungen in einer Reihe von keil- und kugelförmigen sowie konischen Designs erhältlich. Sie können auch maßgeschneidert und an spezifische Kunden- und Materialanforderungen angepasst werden, um Kapillarsysteme zu optimieren.
  2 Résultats pe.visionlossrehab.ca  
un heredero al mínimo y el arte conceptual, Ross ha estructurado su propuesta en torno a un vocabulario estético riguroso, limitando sus experimentos a unas formas geométricas primarias - esfera, pirámide, cono y plano - y una paleta limitada de pinturas industriales utilizados por la industria de la construcción para su eficacia visual.
An heir to minimal and conceptual art, DeLucia has structured his proposition around a rigorous aesthetic vocabulary, limiting his experiments to a few primary geometrical forms - sphere, pyramid, cone and plane - and a limited palette of industrial paints used by the construction industry for their visual effectiveness.
  2 Résultats czechtantra.com  
Dos expediciones al Cono Sur de América, dirigidas por el Instituto de Ciencias de la Tierra Jaume Almera del CSIC, han permitido conocer el impacto geoquímico de los depósitos de ceniza asociada al volcanismo explosivo andino durante los últimos dos millones de años.
Dues expedicions al Con Sud d'Amèrica, dirigides per l'Institut de Ciències de la Terra Jaume Almera del CSIC, han permès conèixer l'impacte geoquímic dels dipòsits de cendra associada al vulcanisme explosiu andí durant els últims dos milions d'anys. Les expedicions formen part del projecte de recerca ASH, del Pla Nacional d'I + D, que acaba de finalitzar.
  2 Résultats demo.ametys.org  
A través de imágenes graduales con poco movimiento. Hoy en día me gusta experimentar más: me acerco más a la película. Dejo que los modelos se muevan más, incluso fuera del cono de luz. En ocasiones la imagen surge de repente”.
“My work was and is a work in progress. I started out more like in painting. Completely through staged images with little movement. Nowadays I experiment more: I’m closer to film. I let models move about more, even outside the light cone. Today the image often comes about by chance”.
  www.biezko.com  
La exposición «Salvador Dalí. Obra Gráfica» repasa el universo onírico y surrealista de Dalí con una muestra de 32 grabados y litografías realizados a los años 70 y 80 alrededor de temas cono el erotismo, la religión y el personaje de Don Quijote.
El plat fort de la programació del Mucbe per a aquest any serà una mostra monogràfica de l'obra gràfica de Salvador Dalí (1904-1989), que s'inaugurarà el mes de juliol i es podrà visitar fins al mes de setembre. L'exposició «Salvador Dalí. Obra Gràfica» repassa l'univers oníric i surrealista de Dalí amb una mostra de 32 gravats i litografies realitzats als anys 70 i 80 al voltant de temes con l'erotisme, la religió i el personatge de Don Quixot.
  xcom.com  
El lanzacohetes solo tiene un disparo inicialmente, útil para emboscadas o para solventar situaciones peligrosas, mientras que el lanzallamas sirve para hacer ataques de cono a corta distancia que prenden fuego a los enemigos y les impiden realizar muchas acciones.
Разрушитель использует тяжелое вооружение из базовой игры, ракетную установку и огнемет, объединяя их в одном инновационном устройстве. Дерево способностей позволяет выбрать один из видов оружия в качестве специализации. Ракетомет изначально обладает только одним зарядом и подходит для засад или устранения угроз, в то время как огнемет лучше всего проявляет себя в ближнем бою, поджигая врагов и не позволяя им совершить много действий.
  8 Résultats www.kas.de  
Así como en los otros países del cono sur los informales paraguayos son los jóvenes, los adultos mayores, los trabajadores con menos estudios, los pobres y los trabajadores rurales. Según planteó Cynthia González las principales causas del alto grado de informalidad en el Paraguay son: el aumento de microempresas (dónde la informalidad es comprobadamente mayor), los altos costos de formalización y bajos incentivos de inserción al sector formal, la débil estructura de la seguridad social y falta de representación de los trabajadores, la baja calidad de la educación y las debilidades institucionales.
Ähnlich wie in den anderen Ländern des Cono Sur sind die informellen Arbeiter in Paraguay auch überwiegend Jugendliche, ältere Erwachsene, wenig qualifizierte, arme und aus ländlichen Gebieten stammende Arbeitskräfte. Als wesentliche Gründe für die hohe Informalität in Paraguay, sieht Cynthia González den Zuwachs an Kleinstgewerben (in welchen die Informalität nachweislich weiter verbreitet ist), die hohen Kosten einer Formalisierung und die somit geringen Anreize, die der formelle Sektor gegenüber informeller Beschäftigung bietet, die schwache Struktur des Sozialsicherungssystems und das Fehlen einer Arbeitnehmervertretung, die geringe Qualität der Bildung und andere Schwächen der zuständigen Institutionen.
  insuranceblog.accenture.com  
Este organismo facilita la interacción entre investigadores iberoamericanos con el objetivo de comprender, predecir y formular estrategias de respuesta al impacto del cambio global sobre los ecosistemas marinos y terrestres del cono sur de Sudamérica y de la península Ibérica.
El CSIC i la Pontifícia Universitat Catòlica de Xile són membres del Laboratori Internacional en Canvi Global (LINCGlobal). Aquest organisme facilita la interacció entre investigadors iberoamericans amb l’objectiu de comprendre, predir i formular estratègies de resposta a l’impacte del canvi global sobre els ecosistemes marins i terrestres del con sud de Sud-amèrica i de la península Ibèrica.
  www.pianofab.com  
El vestíbulo de Hospitalización de Son Llàtzer acoge, desde el 28 de noviembre hasta el 11 de diciembre, la exposición de la Fundación Vicente Ferrer titulada “Comprometidos cono Anantapur”. La muestra hace un recorrido por el programa de desarrollo integral que esta organización lleva a cabo, desde hace más de cuarenta años, en el estado de Andhra Pradesh, uno de los más pobres del India.
El vestíbul d’Hospitalització de l’Hospital Son Llàtzer acull, des del 28 de novembre fins al 11 de desembre, l’exposició de la Fundación Vicente Ferrer titulada “Compro­metidos con Anantapur”. La mostra fa un recorregut pel programa de desenvolupament integral que aquesta organització duu a terme, des de fa més de quaranta anys, a l’estat d’Andhra Pradesh, un dels més pobres de l’Índia.
  6 Résultats www.mof.gov.qa  
Emblemática en su extravagancia, la ceremonia presenta participantes enmascarados, los Cucuruchos y Verónicas; algunos usan enormes sombreros de cono púrpura, algunos se auto flagelan, otros llevan cruces terriblemente pesadas, algunos envueltos en alambre de púas y sangrando, desfilando lentamente a una música aterradora.
Emblematic in its extravagance, the ceremony features masked participants, the Cucuruchos and Verónicas; some wearing morbid purple cone hats, some self-flagellating, some carrying punishingly heavy crosses, some swathed in barbed wire and bleeding, parading slowly to frightening music. All is in aid of exhibiting their devotion and repentance in the most ostentatious ways possible.
  cornegidouille.be  
Una ruta por los lugares más emblemáticos del Parque Natural de la Zona Volcánica de la Garrotxa. Entraremos en el cono volcánico de un volcán y nos pasearemos por encima de la colada de lava donde actualmente se encuentra la Fageda (hayedo) d'en Jordà.
Una ruta pels llocs més emblemàtics del Parc Natural de la Zona Volcànica de la Garrotxa. Entrarem dins el con d’un volcà i ens passejarem per sobre de la seva colada de lava, on actualment s’hi troba la Fageda d’en Jordà. Caminarem per fagedes i rouredes majestuoses, l’ermita de Sant Miquel Sacot, les ruïnes del castell de Colltort i el seu espectacular mirador i els volcans de Rocanegra i Santa Margarida. Els moderats desnivells de la Garrotxa i la seva diversitat i bellesa paisatgística fan d'aquest un territori ideal per als amants del senderisme.
  16 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Ventajas del cono para el desove:
Advantages of spawning cone:
Vantagens do cone de desova:
  gc2011.graphicon.ru  
Su posición privilegiada en el Cono Sur del continente es muy estratégica, pues le permite una política de integración regional. Además de ser la puerta de salida de los países de la cuenca del Plata, es un país puente entre dos grandes países, Argentina y Brasil.
Sua posição privilegiada no Cone Sul do continente é muito estratégica, pois lhe permite uma política de integração regional. Além de ser a porta de saída dos países da bacia do Plata, é um país ponte entre dois grandes países, Argentina e Brasil. Com relação ao resto do mundo , sua costa atlântica lhe permite uma comunicação fluida , conectando-se com os países mais desenvolvidos do mundo.
  3 Résultats www.eurospapoolnews.com  
Llenando menos el bol (intenta poner lo justo para una calada), podrás minimizar la cantidad de humo que sale del cono, lo cual te ayudará al menos a ser un poco más discreto.
By packing lighter bowls (try to pack just enough for a hit), you’re able to minimize the amount of smoke coming from the cone, which should help you to at least be little more subtle.
En remplissant moins votre douille (essayez de mettre juste assez pour une seule inhalation) vous serait capable de réduire la quantité de fumée qui s'en échappe, ce qui devrait au moins vous aider à être un peu plus discret.
Indem man kleinere Köpfe stopft (versuche, gerade soviel für einen Zug reinzupacken), bist Du dazu in der Lage, die Rauchmenge, die vom Kopf kommt, zu verringern, was Dir wenigstens helfen sollte, ein wenig subtiler zu sein.
Caricando meno i bracieri (una quantità sufficiente per fare una buona boccata di fumo) avrete la possibilità di ridurre al minimo la quantità di fumo, rendendo i suoi odori meno forti.
  www.metallonline.ch  
Con este quemador de incienso original con forma de divertido dragón, pasarás horas viendo como le sale humo por la nariz y por la boca. ¡Además viene con un cono de incienso de regalo!
With this original incense burner shaped like a funny dragon, you'll spend hours watching smoke come out through it's nose and mouth. It also comes with a gift incense cone!
  96 Résultats www.unodc.org  
En el Cono Sur, la UNODC concluyó recientemente el proyecto "
UNODC ajuda a eliminar a violência contra as mulheres
  11 Résultats www.rasch-tapeten.de  
Se lanza la primera Edición Regional dedicada al Cono Sur (Chile, Argentina y Uruguay)
It is launched the first Regional Edition dedicated to the Southern Cone (Chile, Argentina and Uruguay)
  wejazz.fi  
Coser la parte de abajo con la parte central, tomando la parte inferior del punto cangrejo, haciendo como un cono
Sew the botton part with the central part making a cone (taking the back part of the reverse single crochet
  3 Résultats www.hotelescale.ma  
CONO PROTECTOR OMER PARA OBUSES (2UTS)
CONE DE PROTEÇÃO OMER PARA OGIVA (2UTS)
  www.kruener-stubn.de  
Los próximos 22 y 23 de noviembre se celebrará la reunión anual de la Asociación de las Autoridades Portuarias de África del este y del sur (PMAESA) bajo el tema « Hacer destacar los países comunicados por vía terrestre en la cadena de valor marítima y logística ». La conferencia tendrá lugar en Zambia, uno de los países emergentes más prometedores del cono sur africano.
Les 22 et 23 novembre prochains aura lieu la réunion annuelle de l’Association des Autorités Portuaires de l’Afrique de l’Est et du Sud (PMAESA) sur le thème « Valoriser les pays « in-terre-connectés » dans la chaine de valeur maritime et logistique ». La conférence se tiendra en Zambie, l’un des pays émergents les plus prometteurs du cône sud-africain. Invité par l’association, Yann Alix, Délégué Général de la fondation SEFACIL apportera son expertise sur « le Port Community System comme initiative multimodale et frontalière pour améliorer la connectivité, la fluidité et la productivité des pays émergeants. » l'expérience du Guichet unique du commerce extérieur en RDC servira de cas d'étude pour illustrer comment un PCS soutient l'intégration commerciale sous-régionale.
  www.test-iq.org  
Los belgas han estado elaborando cerveza desde la Edad Media, por lo que han tenido tiempo de sobra para perfeccionar esta artesanía. Y nada combina mejor con la cerveza que las deliciosas papas belgas, servidas en un cono de papel con mayonesa, por supuesto.
Parzialmente vero. I belgi producono birra fin dal Medioevo, quindi hanno avuto tutto il tempo per perfezionare questo mestiere. E niente è più adatto alla birra delle deliziose patatine fritte belghe – ovviamente in un cono di carta con maionese. Potrebbero non averli a ogni pasto, ma la tradizione è profondamente radicata nella mente e nei gusti delle persone.
  2 Résultats www.summit-americas.org  
Destacan los importantes avances logrados desde la Declaración de Santiago por los países del Cono Sur en la promoción de la confianza mutua y de la seguridad, mediante el establecimiento de varios mecanismos bilaterales permanentes de consulta y coordinación en materia de seguridad y políticas de defensa por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile y Paraguay, así como la realización de ejercicios militares combinados entre Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay.
Underscore the important progress achieved since the Declaration of Santiago by the Southern Cone countries in fostering mutual confidence and security, by setting up various permanent bilateral mechanisms for consultation and coordination on security matters and defense policies among Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, and Paraguay, as well as conducting joint military exercises between Argentina, Brazil, Paraguay, and Uruguay.
  2 Résultats www.groupe-oc.com  
Formación técnica en salud en los países del Cono Sur – p.2
Formação técnica em saúde nos países do Cone Sul - pág.2
  14 Résultats qv2ray.net  
Articulo Empresa Las Playas Reparte Cono Ceniceros Evitar Colillas y Mantener Limpia Arena
Article Company Beaches Distributes Cone Ashtrays Avoid Cigarette Butts and Keep Sand Clean
  www.villacrespi.it  
・ Comercializa Sharp Dyne Fuji Type 33 (con altavoz magnético en forma de cono).
・ طرح Sharp Dyne Fuji من نوع 33 (مزود بسماعة مخروطية مغناطيسية)
・ Выход на рынок радиоприемников Sharp Dyne Fuji типа 33 (с магнитным диффузорным громкоговорителем)
  6 Résultats saynotoviolence.org  
ONU Mujeres Brasil y Cono Sur (3)
Women United Together Marshall Islands iBRAVE (6)
  3 Résultats www.delmetals.com  
Etiqueta de tinta de cono
Tag de tinta de cone
مخروط الحبر العلامة
Конический чернильный тег
  4 Résultats www.cidob.org  
El éxito electoral en el Cono Sur depende de las características de los candidatos pero también del funcionamiento del sistema de partidos.
The success of elections in the Southern Cone depends not only on the characteristics of the candidates but also on the functioning of the party system.
L’èxit electoral al Con Sud depèn de les característiques dels candidats però també del funcionament del sistema de partits.
  15 Résultats www.unwomen.org  
Policías y jueces contra la violencia de género en el Cono Sur
Police and Judges against Gender Violence in the Southern Cone
La police et les juges contre la violence sexiste dans le Cône Sud
  www.procamed.ch  
Varela Hermanos S.A. además de ser el principal productor y distribuidor de licores de Panamá, representa y distribuye  vinos y espirituosos de las más reconocidas casas del mundo entre las que se encuentran: Undurraga, Errazuriz, Seña, Arboleda, Seguras Viudas, Fantinel, Cecchi, Masi, Batasiolo, Planeta, Mazzei, Casanova di Neri, La Roncaia, André, Barefoot, Gallo Family, Cono Sur, Familia Zuccardi, Pommery, Pago de los Capellanes, Prado Rey, Monasterios de las Viñas, Bodega Av+, Dinastía Vivanco, Losada, Pago de Balancines, Dorium, Martín Verástegui, 200 Monges, Roda, Santa Helena, Caliterra, Finca Sophenia, Apothic, Louis Martini, MacMurray, Carnivor,  JP Chenet, Chateau Rouillac, Bollinger, Nautilus, Yellow Tail, Delor, Pigmentum, Escorihuela Gascón, Quinta do Portal,    I Muri, Monteguelfo, Chateu D´Esclans, Gin Mare, Giffard, La Socarrada, Buffalo Trace, Southern Comfort, Fireball, Tequila Sierra, American Beverage,  Agua Tonica 1724, Agua  Badoit  y Agua Ferrarelle y Fentimans.
Varela Hermanos S.A.  besides being the primary liquor producer and distributor in Panamá, represents and  distributes  wines and spirits from very well known houses such as: Undurraga, Errazuriz, Seña, Arboleda, Seguras Viudas, Fantinel, Cecchi, Masi, Batasiolo, Planeta, Mazzei, Casanova di Neri, La Roncaia, André, Barefoot, Gallo Family, Cono Sur, Familia Zuccardi, Pommery, Pago de los Capellanes, Prado Rey, Monasterios de las Viñas, Bodega Av+, Dinastía Vivanco, Losada, Pago de Balancines, Dorium, Martín Verástegui, 200 Monges, Roda, Santa Helena, Caliterra, Finca Sophenia, Apothic, Louis Martini, MacMurray, Carnivor,  JP Chenet, Chateau Rouillac, Bollinger, Nautilus, Yellow Tail, Delor, Pigmentum, Escorihuela Gascón, Quinta do Portal,    I Muri, Monteguelfo, Chateu D´Esclans, Gin Mare, Giffard, La Socarrada, Buffalo Trace, Southern Comfort, Fireball, Tequila Sierra, American Beverage,  Agua Tonica 1724, Agua  Badoit  y Agua Ferrarelle y Fentimans.
  7 Résultats www.euratlas.net  
Cono Sur 1999
Cône Sud 1999
  www.icac.org  
(CFC/ICAC 36FT) Técnicas del manejo integrado de las plagas (IPM) para la sostenibilidad de los productores de algodón de pequeña escala del cono sur de Sudamérica con un proyecto piloto para 400 productores pequeños en Formosa, Argentina
(CFC/ICAC 36FT) Integrated Pest Management (IPM) Techniques for Sustainability of Small Cotton Growers in the Southern Cone of South America with a Pilot Project for 400 Small Farmers in Formosa, Argentina
(CFC/ICAC 36FT) Technique de lutte intégrée contre les ravageurs (LIR) pour la durabilité des petits cultivateurs de coton dans le cône Sud de l’Amérique du Sud conjointement à un projet pilote pour 400 petits exploitants agricoles dans la province de Formosa, Argentine
  2 Résultats www.net-qp.com  
La sección del nivelador de la unidad UN-COALER® está amoldada con una forma de cúpula o cuña para activar apropiadamente la pila. En funcionamiento, la vibración horizontal del nivelador imparte el movimiento a la carga elevada, energizando el material que está encima en un patrón de cono radiante.
Der Brückenbrecher des UN-COALER® ist mit einer Kuppel- oder Keilform konturiert, um eine korrekte Stapelaktivierung zu gewährleisten. Im Betrieb setzt die horizontale Vibration des Brückenbrecheraufpralls die Überkopflast in Bewegung, wodurch das Material in einem strahlenförmigen Kegelmuster angeregt wird.
  ciencias.ua.es  
NURIA GALINDO CORRAL.-"Síntesis asimétrica de -aminoácidos %u03B1utilizando nuevos reactivos quirales imínicos cono estructura de oxazin-2-ola".
NURIA GALINDO FARMYARD.-"Asymmetric synthesis of -amino acids %or03B1using new reactive quirales imínicos cone structures of oxazin-2-wave".
NURIA GALINDO CORRAL.-“Síntesis asimétrica de α-aminoácidos utilizando nuevos reactivos quirales imínicos con estructura de oxazin-2-ona”.
  www.kodaly.gr  
El multielevador de aluminio puede ser plegado totalmente cono pocos movimientos y guardado de manera que ocupa muy poco espacio.
The Aluminium Multilift can be folded completely with a minimum of effort and space saving stored.
Le multilift en aluminium peut être plié avec peu d’effort, ainsi permettant le stockage peu encombrant
Der Alu-Multilift kann mit wenigen Handgriffen komplett zusammengeklappt und platzsparend verstaut werden.
Bastano poche operazioni per ripiegare completamente e stivare in poco spazio il sollevatore multiuso in alluminio.
O multielevador de alumínio pode ser completamente fechado com um reduzido número de etapas e guardado em pouco espaço.
Το Multilift αλουμινίου μπορεί να συμπτυχθεί και να αποθηκευτεί σε μικρό χώρο με λίγες κινήσεις με τα χέρια.
De aluminium multilift kan met enkele handgrepen volledig in elkaar worden geklapt en ruimtebesparend worden opgeborgen.
Алуминиевият мултилифт може да бъде събран с няколко манипулации и да се съхранява в компактно състояние.
Aluminijska višenamjenska dizalica može se u nekoliko poteza kompletno sklopiti i odložiti tako da zauzima sasvim malo mjesta.
Hliníkovou víceúčelovou zdviž lze několika ručními manipulacemi kompletně složit a uložit s úsporou místa.
Multiliften af aluminium kan med få håndbevægelser klappes helt sammen og opbevares pladsbesparende.
Alu-Multilift voidaan muutamalla toimenpiteellä taittaa täysin kokoon ja varastoida vähän tilaa vievästi.
Az alumínium Multilift-et pár művelettel mindenestül össze lehet hajtani és helytakarékos módon el lehet rakni.
Multiliften i aluminium kan slås helt sammen med et par håndgrep, slik at den kan settes bort uten å oppta mye plass.
Aluminiowe urządzenie dźwigowe Multilift możne szybko całkowicie złożyć i odstawić w sposób nie zajmujący dużo miejsca.
Multilift din aluminiu poate fi plată complet din câteva mişcări şi poate fi depozitată fără a fi necesar prea mult spaţiu.
Алюминиевый мультилифт можно сложить в несколько приемов и хранить в компактном виде.
Multiliften kan fällas ihop komplett med några få handgrepp och ställas utan utan mycket plats.
Alüminyum çoklu elevatör az el müdahaleleri ile komple katlanabilir ve yerden tasarruf edilecek bir şekilde istiflenebilir.
  lit.polylog.org  
Su meta es promover la integración en la parte extrema de América del Sur - el Cono Sur - mediante la implantación de una red intelectual, así como de instituciones comunes y el alineamiento a nivel formal, por ejemplo el reconocimiento mutuo de los grados académicos.
Der Corredor de las Ideas, dieser "Ideenkorridor", gewissermaßen ein philosophisches Begleitprojekt zur Wirtschaftsgemeinschaft des MERCOSUR, soll eine Schneise schlagen, die durch die seit einigen Jahren im MERCOSUR wirtschaftlich verbundenen Länder Brasilien, Argentinien, Uruguay, Paraguay und Chile verläuft. Ziel ist es, die Integration des südlichen Südamerikas - des Cono Sur - durch die Errichtung eines intellektuellen Netzes zu fördern und u.a. durch gemeinsame Institutionen und formale Angleichungen wie die gegenseitige Anerkennung akademischer Titel zu unterstützen.
  3 Résultats whoisjesus-really.com  
En la actualidad, la Corporación cuenta en el Cono Sur con las siguientes Compañías: REYLA, en Uruguay; Compañía Marítima Austral y Pontemar, en Argentina; Naviera del Mercosur, en Paraguay, y Empresa Marítima del Perú en el País andino.
The Corporation currently owns various companies in the Southern Cone: REYLA, in Uruguay; Compañía Marítima Austral y Pontemar in Argentina; Naviera del Mercosur in Paraguay, and Empresa Marítima del Perú in the Andean nation.
Actuellement, l’entreprise compte sur les différentes sociétés suivantes dans le cône Sud : le REYLA, en Uruguay ; la Compagnie Maritime Austral et Pontemar, en Argentine ; la Compagnie Maritime du Mercosur, au Paraguay, et l’Entreprise Maritime du Pérou dans le pays des Andes.
  www.fccco.com  
Por último, se reforzaron los sistemas de humectación en los fi nales de cinta correspondientes al cono intermedio y a la arena, mediante la colocación de varios difusores de agua que complementan a los del sistema DSI.
Moreover, the dampening systems at the end of the belt, for the middle cone and the sand, were backed up by several water sprayers installed to complement the DSI system’s sprayers. On the sand belt, to optimize the aggregate-dampening process, the sprayers were fi tted with cowls to protect them from the wind and, therefore, avoid dispersion of the water spray.
  4 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
abeto, corazón, tierra, arte, cono de abeto, naturaleza muerta
Sapin, coeur, sol, art, cône de sapin, nature morte
Tanne, Herz, Boden, Kunst, Tanne Kegel, Stillleben
albero di abete, cuore, terra, arte, cono di abete, natura morta
árvore do abeto, coração, terra, arte, cone de abeto, ainda vida
fir tree, hart, grond, kunst, fir kegel, stilleven
jele, srce, zemlju, umjetnosti, jele konus, mrtva priroda
jedle, srdce, pozemní, umění, jedle kužel, Zátiší
grantræ, hjerte, jorden, kunst, fir kegle, stadig liv
kuusen, sydän, joutomaat, art, kuusen kartio, asetelma
fenyő, szív, föld, művészet, fenyő kúp, csendélet
pohon cemara, jantung, tanah, seni, cemara kerucut, masih hidup
edelgran, hjertet, bakken, kunst, furu kjegle, fortsatt liv
serca, ziemi, sztuka, szyszka jodły, jodły, Martwa natura
bradul, inima, sol, arta, con de Brad, încă de viaţă
jedľa, srdce, zem, umenie, jedľa kužeľ, zátišie
FIR tree, hjärtat, marken, konst, fir kon, stilleben
çam ağacı, kalp, zemin, sanat, köknar koni, Natürmort
Fir tree, trái tim, mặt đất, nghệ thuật, cây thông nón, vẫn còn sống
  ri.gru.com.br  
De temática lésbica podemos destacar "Reír al viento" de Sandra Barneda, "Las mujeres de Sara" de Eley Grey, "El libro rojo de Raquel" de Mónica Martín, "La maestra republicana" de Elena Moya Pereira y "Chavela Vargas: vida, canto y cancionero" de Begoña García Merino; así como también, una saga de cuatro libros de la escritora Mila Martínez que se corresponden con los títulos de "No voy a disculparme", "Tras la pared", "Autorretrato cono el mar de fondo" y "La daga fenicia".
Entre els nous títols que estaran disponibles es troben " Adolescentes ante la diversidad sexual" de José Ignacio Pichardo, "Salir del armario. Guía para padres de lesbianas, gais, transexuales y bisexuales" de Anne Dohrenwend. De temàtica lèsbica podem destacar "Reír al viento" de Sandra Barneda, "Las mujeres de Sara" de Eley Grey,  "El libro rojo de Raquel" de Mónica Martín, "La maestra republicana" de Elena Moya Pereira i "Chavela Vargas: vida, canto y cancionero" de Begoña García Merino; així com també, una saga de quatre llibres de l'escriptora Mila Martínez que es corresponen amb els títols de "No voy a disculparme", "Tras la pared", "Autorretrato con el mar de fondo" y "La daga fenicia".
  7 Résultats web-japan.org  
Se rompe el cebo de sardina congelada para que deje surgir parte de su aceite y olor, después se coloca en las trampas. Uno de los extremos del tubo de la trampa (centro) está tapado y el otro se cierra con un dispositivo en forma de cono que lleva un agujero en el punto (derecha).
Frozen sardine bait is broken up to release much of its oil and smell, then placed in the traps. One end of the pipe traps (center) is capped off, and the other end is closed with a cone-shaped cover that has a hole in the tip (right). Sea eels are attracted by the smell of the sardines and swim through the hole into the trap, only to find they can't get out.
L’appât de sardine congelée est cassé, pour libérer le maximum de son huile et de son fumet, avant d’être fixé au fond des pièges. Une extrémité du tube-piège est obturée (centre), l’autre fermée par un couvercle conique à orifice étroit autorisant l’entrée au poisson mais non la sortie (à droite). Attirée par le puissant fumet de la sardine, l’anguille de mer s’introduit frétillante dans l’orifice du piège pour découvrir l’horrible huis clos.
Мороженых сардин разделяют, чтобы высвободить побольше жира и запаха, а потом помещают в ловушки в качестве приманки. Один конец трубчатой ловушки (в центре) накрыт колпачком, а на конце другого – крышка в форме конуса с отверстием на вершине (справа). Морские угри, привлечённые запахом сардин, влезают через отверстие в ловушку и только потом обнаруживают, что выбраться из неё невозможно.
  www.48hopenhousebarcelona.org  
Se ha trabajado sobre la base de un cono de acero inoxidable mate que recubre, como una piel, el conducto cilíndrico de humos, de 8 metros de altura y 1,10 metros de diámetro fijado en la chimenea histórica, mediante un sistema de cinco tensores anclados en la base interior.
La solució formal del recreixement de la xemeneia històrica respon a una doble premissa: la utilització per a l’evacuació dels gasos de combustió de la nova central de climatització i l’emplaçament condicionat per un entorn arquitectònic molt determinat, sota la presència del conjunt patrimonial de Ca l’Aranyó, l’edifici de nova planta de la UPF i els immobles de Mediapro, que delimiten la plaça cívica del Campus de la Comunicació. S’ha treballat sobre la base d’un con d’acer inoxidable mat que recobreix, com una pell, el conducte cilíndric de fums, de 8 metres d’alçada i 1,10 metres de diàmetre fixat a la xemeneia històrica, mitjançant un sistema de cinc tensors ancorats a la base interior. La conoide dóna continuïtat a l’estructura original de la xemeneia i permet assenyalar, amb respecte, el tram sobreposat personalitzant el coronament, a fi de recuperar la imatge clàssica del cim.
  asiabizpartners.com  
La prepodadora de arboles puede trabajar en diferentes tipos de cultivo, tanto cono o monocono tradicional, como huerta intensiva para cosecha mecanizada. El chasis está equipado con 4 movimientos hidráulicos controlados por un joystick proporcional de fácil manejo y se puede equipar con 1 o 2 barras de corte alternativo para cortar ramas Ø cm 3-4.
The orchard pruner is suitable in different type of cultivation like cone and mono-cone or high density for machine harvesting. The frame has 4 hydraulic movements acting by a proportional joystick and it can mount 1 or 2 bars with single acting sickle bar with “SCH” teeth which work with branches up to Ø cm 3-4 (1,2”-1,6”). The machine with 2 bars cuts the side and the top in the same time. In order to operate needs a oil flow of 30-40 l/min (8-11 gpm).
Outil de taille approprié pour vergers. Conseillé pour travaux dans différentes formes de cultures, à la fois traditionnelle avec une implantation cône ou mono-cône ou intensive dédiée à la récolte mécanisée. Le châssis est doué de 4 mouvements hydrauliques contrôlés par un joystick proportionnel et peut monter 1 ou 2 barres mono-lame avec dents ‘’SCH’’ qui sont à même de couper des branches jusqu’à Ø 3-4 cm. La machine, douée de deux barres de coupe, exécute la taille verticale et horizontale en une seule étape. Pour un bon fonctionnement, la machine nécessite d’un débit d’huile de 30/40 litres/min, par conséquent il ne faut pas employer un système hydraulique indépendant.
Baumschneider für jeden Obstplantagentyp mit verschiedenen Wuchsformen, sowohl traditionell für Einzelkegelplantagen oder Kegelplantagen, als auch für intensive Anlagen für die mechanisierte Ernte. Der Rahmen hat 4 hydraulische Bewegungen und wird durch einen proportionalen Joystick gesteuert. Das Gerät besteht aus ein oder zwei einreihigen Schneidwerken mit “SCH”-Fingern für den Schnitt von Ästen bis zu Ø 3-4 cm. Die Version mit zwei Schneidwerken kann in einem einzigen Arbeitsgang sowohl den vertikalen als auch den horizontalen Baumschnitt durchführen. Für einen korrekten Betrieb, braucht die Maschine 30-40 l/min Hydraulikleistung und ist so nicht auf ein zusätzliches unabhängiges Hydraulikaggregat angewiesen.
Potatrice per frutteti in grado di lavorare su diverse forme di allevamento, sia tradizionale con impianto monocono o cono, sia intensivo dedicato alla raccolta meccanizzata. Il telaio è dotato di 4 movimenti idraulici comandati da un joystick proporzionale e può montare 1 o 2 barre monolama con denti “SCH” in grado di tagliare rami Ø cm 3-4. La macchina, dotata di due barre di taglio, effettua la potatura verticale ed orizzontale in un solo passaggio. Per un corretto funzionamento è necessaria una portata di olio di 30-40 l/min. non è quindi necessaria l’adozione di una centralina idraulica indipendente.
  2 Résultats www.shop.malavasivini.com  
Sigue hacia el Parque Nacional del majestuoso Volcán Arenal. Un cono casi perfecto de 1.633 metros de altura, y que ofrece, en cada una de sus erupciones, un panorama de lo más impactante pero a la vez extraordinario de la naturaleza.
Sortida en vaixell de Tortuguero cap a Pavona per a recollir el cotxe de lloguer. Parada a Guápiles, primera ciutat en importància de la ruta San José-Puerto Viejo. Situada en el cor de la regió bananera de Costa Rica, Guápiles es considera la porta d'enllaç entre les terres altes centrals i la costa del Carib. Seguiu fins al Parc Nacional del majestuós Volcán Arenal. Un con gairebé perfecte de 1.633 metres d'alçada, i que ofereix, en cada una de les seves erupcions, un panorama del més impactant però a la vegada extraordinari de la naturalesa. El volcà segueix en actiu, tenint petites erupcions regulars cada 45 minuts aproximadament, que poden ser observades sense perill pels turistes, i que durant la nit són encara més espectaculars. Encara que el Volcán Arenal s'emporti gran part del protagonisme, aquest Parc Nacional també compte amb un bonic llac, quatre tipus diferents de boscos, i una gran diversitat de vida silvestre. Tarda lliure per a començar a conèixer la zona, així como La Fortuna, ciutat situada a les faldilles del volcà. Nit a Arenal.
  8 Résultats www.italia.it  
Nacido en 1972 en el famoso barrio Monti, el pesebre viviente de Alberobello, desde hace casi veinte años se representa en el barrio Aia Piccola, la zona más antigua del pueblo que, con sus 400 viviendas rematadas en cono, es el verdadero centro histórico de la capital de los trullos.
Living Nativity of Alberobello has continued to animate the setting of the nearby Aia Piccola zone for almost 20 years. Aia Piccola is the oldest part of this village that, with its 400 cone-topped houses, makes up the true historic center of Alberobello, the Capital of Apulia's famous trulli.
Né en 1972, dans le célèbre quartier Monti, la crèche vivante d’Alberobello, revit depuis presque vingt ans dans le quartier Aia piccola, la zone la plus ancienne du village qui, avec ses 400 toits forme de cône, est le vrai centre historique de la Capitale des trulli.
„Geboren“ 1972 im bekannten Viertel Monti, wird die lebende Krippe von Alberobello seit 20 Jahren im Viertel Aia Piccola aufgestellt, im ältesten Bereich der Stadt, der mit seinen 400 Kegeln, das wahre historische Zentrum der Trulli-Stadt ist.
Nato nel 1972, nel famoso rione Monti, il presepe vivente di Alberobello, da quasi vent'anni rivive nel rione Aia piccola, la zona più antica del paese che, con i suoi 400 coni, è il vero centro storico della Capitale dei trulli.
  biblioteca.ua.es  
Hipatia, fascinada por estas curvas (círculos, elipses, parábolas e hipérbolas, que aparecen al cortar un cono con un plano) escribió un libro sobre las cónicas de Apolunio.
Hipatia, fascinada by these curves (circles, elipses, parabolas and hyperbolas, that appear when cutting a cone with a plane) wrote a book on the conical of Apolunio.
Hipatia, fascinada per aquestes corbes (cercles, el·lipses, paràboles i hipèrboles, que apareixen en tallar un con amb un plànol) va escriure un llibre sobre les còniques d'Apolunio.
  3 Résultats www.arquitecturaviva.com  
Las piezas individuales, pensadas ​​como elementos de construcción prototípicos, serán evaluadas en varias etapas del concurso, con la idea de demostrar la idoneidad de todo el proceso, desde la fabricación hasta la construcción y el rendimiento estructural. En esta etapa del concurso, se pedía a los equipos que empleasen materiales reutilizados de las misiones y regolito marciano, junto a un cilindro y un cono truncado impresos en 3D.
Foster + Partners California, in collaboration with Branch Technology, has won first place in Phase 2 and Level 1 of the 3D Printed Habitat Challenge competition organized by NASA and Bradley University (Illinois). The competition calls for extra-terrestrial shelters designed for human habitation and buildable with autonomous machines. Individual pieces thought out as prototypical building elements will be tested in various stages, the idea being to demonstrate the suitability of the whole process, from manufacture to construction and structural performance. At this stage of the competition, teams were asked to use recycled mission materials and Martian regolith together, and to 3D-print a cylinder and a truncated cone. Having successfully competed Level 1, the winning team will prepare a design for Level 2, in which a beam will be printed to test spanning structures.
  www.hotel-santalucia.it  
Se puede subir en tren hasta la cima de la montaña del Corcovado, donde esta estatua extiende sus brazos. O suba en teleférico hasta la cima del Cerro Pan de Azúcar, con su característica forma de cono, con punta redondeada.
Rio de Janeiro is a vibrant city with the world-famous Christ the Redeemer statue as its main tourist attraction. You can take the train to the top of Corcovado Mountain, where this statue stretches its arms. Or take the cableway to the top of Sugarloaf Mountain, with its characteristic rounded cone shape. If you are visiting Brazil in February then try to attend the carnival of Rio.  An unprecedented event with carnival floats and thousands of dancers.
Rio de Janeiro ist eine lebhafte und turbulente Stadt. Weltberühmt ist die wichtigste Sehenswürdigkeit: die Christusstatue „Christus der Erlöser“. Den Corcovadoberg, auf dessen Spitze diese Statue seine Arme weit ausstreckt, erreicht man mit einem Zug. Fahren Sie mit der Seilbahn auf den Zuckerhut mit seiner charakteristischen abgerundeten Kegelform. Falls Sie im Februar nach Brasilien reisen, sollten Sie unbedingt den Carneval de Rio miterleben! Ein unvergleichliches Spektakel mit prächtigen Prunk- und Blumenwagen.
Rio de Janeiro è una città frizzante, la cui attrattiva turistica principale è la celeberrima statua di ‘Cristo Redentore’. Con il trenino è possibile andare al cima del monte Corcovado dove questa statua allarga le braccia. Oppure puoi prendere la funivia fino alla cima del monte di Pan di Zucchero con la forma caratteristica a cono arrotondato. Se sei in Brasile nel mese di febbraio cerca di assistere al carnevale: un evento senza pari con carri mascherati e migliaia di ballerini.
Rio de Janeiro is een bruisende stad met als belangrijkste attractie het wereldberoemde beeld ‘Christus de Verlosser’. Je kunt met een treintje naar de top van de Corcovadoberg waar dit beeld zijn armen uitstrekt. Of neem de kabelbaan naar de top van de Suikerbroodberg met zijn karakteristieke afgeronde kegelvorm. Mocht je in februari in Brazilië zijn, probeer dan het carnaval van Rio bij te wonen. Een ongeëvenaard evenement met praalwagens en duizenden dansers.
  17 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
El recinto fortificado de Velichov se encuentra en la parte occidental de la comunidad de Velichov, en la orilla izquierda del río Ohře en la colina Liščí (anteriormente también conocida como Thebisberg, o antes también llamado Děvice).
The hill fort is situated west of the village of Velichov on Lišcí vrch (Fox Hill, formerly known as Thebisberg and sometimes denoted as Děvice) on the left bank of the Ohře River. The settlement is oriented from the west to the east, the Ohře River flows along the eastern spur, and the settlement is in sight of the hill fort in Radošov in the south. The settlement is located on a basalt hummock at an elevation of 484 metres above sea level. The high-level plain is naturally protected by steep slopes in the north, east, and south.
La forteresse de Velichov se trouve à l´ouest de la commune de Velichov sur la rive gauche de l´Ohře sur Liščí vrch (le Sommet du renard), l´ancien Thebisberg, parfois appelé Děvice. Elle est orientée dans un axe est-ouest ; la rivière Ohře passe autour de son éperon est, vers le sud se trouve la forteresse de Radošov. La forteresse se trouve sur une colline basaltique de 484 mètres d´altitude. Le haut plateau de la forteresse possède une protection naturelle par les pentes raides des versants nord, est et sud de la montagne.
Die Velichover Burgstätte befindet sich westlich von der Gemeinde Velichov am linken Ufer der Eger auf dem Hügel Liščí vrch (früher auch Thebisberg, mitunter Děvice genannt). Orientiert ist sie in Richtung West-Ost, wobei die Eger ihren östlichen Felsausläufer umfließt, dann in südlicher Richtung und dann auf Blickweite zur weiteren Burgstätte in Radošov. Die Burgstätte befindet sich auf einem Basaltkegel um den Höhenpunkt von 484 Metern ü.M. Das obere Plateau der Burgstätte hat einen natürlichen Schutz in den steilen Hängen an der nördlichen, östlichen und südlichen Seite des Berges.
La fortezza si trova ad ovest di Velichov, sulla sponda sinistra del fiume Ohře sulla Collina della Volpe (Liščí vrch, un tempo chiamata anche Thebisberg o Děvice). È orientata in direzione ovest – est; il fiume Ohře scorre intorno al suo sperone orientale. Verso sud si può scorgere anche la fortezza di Radošov. La fortezza si trova su un un’altura basaltica ad un’altitudine di circa 484 metri. Gli scoscesi pendii dei lati nord, est e sud costituiscono la difesa naturale dell’altopiano della fortezza.
Велиховское городище находится западнее деревни Велихов, на левом берегу реки Огрже, на Лисьей горе (ранее также Thebisberg, иногда называемый Девице). Оно ориентировано в направлении запад-восток, причем река Огрже омывает его восточный отрог, а в южном направлении видно место еще одного – Радошовского – городища. Городище находится на базальтовом конусе у отметки 484 м.н.м. Его верхнюю площадку защищают крутые склоны северной, восточной и южной стороны горы.
  3 Résultats www.fengrimach.com  
Ángulo de apertura del cono:
Angolo di apertura cono:
  2 Résultats agroconf.org  
Nuestra arquitectura es fruto de la ilusión por la creación desde el rigor como método, desde el conocimiento del oficio como herramienta, desde el trabajo en equipo cono instrumento de eficiencia, desde la docencia como innovación.
The practice was set up in Bacelona in 1976 and is directed by Miquel Espinet and Antoni Ubach. The mission of our practice in to produce architecture, offering our clients service in the broadest sense of the word, including social and cultural commitment, technological innovation, respect for the environment, and balance, harmony and creation. Our field of activity, form urban planning to interior design, centres entirely on architecture, Our architecture is based on the excitement of creation that employs rigour as its method, knowledge of the profession as a tool, teamwork as a means to efficiency, and teaching work as innovation.
The practice was set up in Bacelona in 1976 and is directed by Miquel Espinet and Antoni Ubach. The mission of our practice in to produce architecture, offering our clients service in the broadest sense of the word, including social and cultural commitment, technological innovation, respect for the environment, and balance, harmony and creation. Our field of activity, form urban planning to interior design, centres entirely on architecture, Our architecture is based on the excitement of creation that employs rigour as its method, knowledge of the profession as a tool, teamwork as a means to efficiency, and teaching work as innovation.
The practice was set up in Bacelona in 1976 and is directed by Miquel Espinet and Antoni Ubach. The mission of our practice in to produce architecture, offering our clients service in the broadest sense of the word, including social and cultural commitment, technological innovation, respect for the environment, and balance, harmony and creation. Our field of activity, form urban planning to interior design, centres entirely on architecture, Our architecture is based on the excitement of creation that employs rigour as its method, knowledge of the profession as a tool, teamwork as a means to efficiency, and teaching work as innovation.
Signatura constituïda a Barcelona l'any 1976 i dirigida per Miquel Espinet i Antoni Ubach. L'objecte de la nostra firma és l'arquitectura i el client, a qui oferim una voluntat de servei, en el sentit més ample del terme, que inclou el compromís social, el compromís cultural, la innovació tecnològica, el respecte pel medi l’equilibri, l’harmonia i la creació. El camp de la nostra producció, des del planejament urbà fins al disseny d'interiors, se centra invariablement en l'arquitectura. La nostra arquitectura és feta de la il·lusió per la creació des del rigor com a mètode, des del coneixement de l'ofici com a eina, des del treball en equip com a instrument d'eficiència, des de la docència com a innovació.
The practice was set up in Bacelona in 1976 and is directed by Miquel Espinet and Antoni Ubach. The mission of our practice in to produce architecture, offering our clients service in the broadest sense of the word, including social and cultural commitment, technological innovation, respect for the environment, and balance, harmony and creation. Our field of activity, form urban planning to interior design, centres entirely on architecture, Our architecture is based on the excitement of creation that employs rigour as its method, knowledge of the profession as a tool, teamwork as a means to efficiency, and teaching work as innovation.
  www.sitesakamoto.com  
Tal vez porque todo aquí es exagerado. Su capital impronunciable, Petropavlovsk-Kamchatski, está rodeada de volcanes y de entre ellos destaca el cono perfecto del Abacha, con su humo eterno brotando sobre la nieve.
La péninsule du Kamchatka est en train de devenir un classique Haut 7. Peut-être parce que tout ici est exagérée. Sa capitale imprononçable, Petropavlovsk-Kamchatski, est entouré de volcans et de la plus importante étant le cône parfait du Abacha, avec de la fumée jaillir éternelle dans la neige. C'est un géant qui veille sur la ville, une sorte de dieu grincheux qui menace de lâcher sa colère sur la dernière Russe Russe.
Die Halbinsel Kamtschatka beginnt sich zu einem Klassiker geworden Top 7. Vielleicht, weil hier alles ist übertrieben. Seine Hauptstadt unaussprechlichen, Petropawlowsk-Kamtschatski, wird von Vulkanen umgeben und das wichtigste ist der perfekte Kegel des Abacha, mit Rauch sprang in den Schnee ewigen. Es ist ein Riese, der über die Stadt wacht, eine Art verschroben Gott, der seinen Zorn auf den neuesten Russisch zu entfesseln droht.
La penisola di Kamchatka sta cominciando a diventare un classico Top 7. Forse perché qui tutto è esagerato. La sua capitale impronunciabile, Petropavlovsk-Kamchatski, è circondata da vulcani e il più importante è il cono perfetto di Abacha, con il fumo molleggio eterna nella neve. Si tratta di un gigante che veglia sulla città, una sorta di dio capriccioso che minaccia di scatenare la sua rabbia sulle ultime Russo.
A Península de Kamchatka está começando a se tornar um Top clássico 7. Talvez porque tudo aqui é exagerado. Sua capital impronunciável, Petropavlovsk-Kamchatski, é cercada por vulcões e sendo o mais importante o cone perfeito do Abacha, com fumaça surgindo eterna na neve. É um gigante que vigia a cidade, uma espécie de deus irritado que ameaça desencadear sua raiva sobre as últimas russo.
Het schiereiland Kamtsjatka begint een klassieker te worden Top 7. Misschien omdat alles hier is overdreven. De hoofdstad onuitspreekbare, Petropavlovsk-Kamchatski, is omringd door vulkanen en de belangrijkste daarvan was de perfecte kegel van Abacha, met rook verende eeuwig in de sneeuw. Het is een reus die waakt over de stad, een soort chagrijnige god die dreigt om zijn woede los te laten op de laatste Russisch.
La Península de Kamchatka comença a esdevenir un clàssic dels Top 7. Potser perquè tot aquí és exagerat. La seva capital impronunciable, Petropavlovsk-Kamchatski, està envoltada de volcans i d'entre ells destaca el con perfecte del Abacha, amb el seu fum etern brollant sobre la neu. És un gegant que vigila la ciutat, una mena de déu malhumorat que amenaça de desencadenar la seva còlera sobre els últims russos de Rússia.
Kamčatke počinje da postane klasični vrh 7. Možda zato što je ovdje sve je pretjerana. Glavni grad težak za izgovor, Petropavlovsk-Kamchatski, okružen vulkanima, a među njima je savršena stožac Abacha, dimom niču vječno u snijegu. To je div, koji bdije nad gradom, vrsta ćudljivo boga koji prijeti da se oslobodite svoju ljutnju tijekom nedavne ruske ruskom.
Полуостров Камчатка начинает становиться классической Top 7. Может быть, потому что все здесь преувеличено. Ее столица непроизносимым, Петропавловск-Камчатский, в окружении вулканов и наиболее важным из которых является идеальный конус Абача, дыма возникают вечные в снегу. Это гигант, который наблюдает за городом, своего рода капризный бог, который угрожает раскрыть свой гнев на последней русский русский.
Kamtxatka Penintsula Top klasiko bihurtu hasi 7. Agian delako guztia hemen puztu da. Bere kapital unpronounceable, Petropavlovsk-Kamchatski, da sumendi inguratuta, eta garrantzitsuena Abacha kono perfektua izanik, kea betiereko elurra springing. Erraldoi bat hirian zehar duten ikusten da, duten mehatxu bere haserrea unleash azken errusiar errusiar bat, jainko cranky mota.
  3 Résultats www.rockbet.com  
Cono de patatas - 6,95€
Paperina de patatas - 6,95€
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow