|
De twee zijden zijn het er ook over eens geworden de sociale en culturele betrekkingen van mens tot mens uit te breiden.
|
|
The two sides also agreed to expand social and cultural, "people-to-people" relations.
|
|
Les deux parties ont également décidé d'étendre les relations sociales et culturelles et les relations entre les gens.
|
|
Beide Seiten haben ferner vereinbart, ihre sozialen und kulturellen Beziehungen auszubauen und Kontakte zwischen den Menschen zu fördern.
|
|
Ambas partes convinieron asimismo en ampliar las relaciones interpersonales, en el ámbito social y cultural.
|
|
Le due parti hanno altresì convenuto di sviluppare le relazioni interpersonali sociali e culturali.
|
|
Ambas as partes acordaram ainda em alargar as relações interpessoais, sociais e culturais.
|
|
Οι δύο πλευρές συμφώνησαν επίσης να επεκτείνουν τις διαπροσωπικές κοινωνικές και πολιτιστικές σχέσεις.
|
|
Освен това двете страни се споразумяха да разширят социалните и културните контакти между хората.
|
|
Obě strany rovněž souhlasily s rozšířením společenských a kulturních, „mezilidských“ vztahů.
|
|
De to partnere blev også enige om at udvide de sociale og kulturelle mellemfolkelige forbindelser.
|
|
Pooled leppisid kokku ka sotsiaalsete ja kultuuriliste „inimestevaheliste” suhete laiendamises.
|
|
Osapuolet sopivat myös laajentavansa sosiaalisia ja kulttuurisia suhteita ihmisten välillä.
|
|
A két régió képviselői arról is megállapodtak, hogy bővítik a polgárok között hidat verő társadalmi és kulturális kapcsolatokat.
|
|
Be to, abi šalys susitarė plėsti socialinius ir kultūrinius žmonių tarpusavio ryšius.
|
|
Obie strony postanowiły również poszerzyć stosunki społeczno-kulturalne i kontakty międzyludzkie.
|
|
De asemenea, cele două părţi au convenit să dezvolte relaţiile sociale şi culturale, „interpersonale”.
|
|
Obe strany sa dohodli aj na rozšírení sociálnych a kultúrnych vzťahov a vzťahov medzi ľuďmi.
|
|
Strani sta se dogovorili tudi za okrepitev družbenih in kulturnih "medosebnih" stikov.
|
|
De båda parterna enades också om att utvidga de sociala och kulturella "mellanfolkliga" förbindelserna.
|
|
Iż-żewġ naħat qablu wkoll li jespandu r-relazzjonijiet soċjali u kulturali bejn il-popli.
|